Het Roode Kenteeken Londen in kroningsstemming. De groote menigte voor Buckingham Palace slaat met belangstelling het passeeren der wacht, die het dienstdoend contingent bij St. James Palace gaat aflossen, gade De Hertogin van Norfolk verlaat in kroningscostuum West- De Neger-Koning, die ir, Londen vertoeft ter bijwoning der minster Abbey te Londen na een repetitie van de kronings- kroningsfeesten, heeft aan den voet van de Cenotaaf een plechtigheid te hebben bijgewoond krans gelegd De bloembollentijd loopt weer ten einde. De bloemen, die de bewondering van duizenden trokken, verhuizen naar de vuilnisbelt Een spannend moment tijdens den voetbalwedstrijd Oostenr ijk Schotland te Weenen, die in gelijk spel 1—1 eindigde Ruim 2500 vluchtelingen uit Spanje, hoofdzakelijk vrouwen en kinderen, zijn met de .Carimare" te Pauillao in Frankrijk aangekomen. Een kijkje aan boord bij de aankomst van het schip Het jaarlijksche wielersport-evenement van het Brabantsche dorpje Chaam, n.l. de ronde „De Acht van Chaam" had Dinsdag wederom plaats. Een snapshot van den rit, die veel belangstelling trok In de Rotterdamsche Diergaarde zijn drie jaguars geboren. De oppasser met de thans vier weken oude dieren FEUILLETON OTTWELL BINNS. (Nadruk verboden) 36) „Is er iets gebeurd?" vroeg zij. Terry trachtte tijd te winnen. .,Ik geloof van wel. Vind je het erg om alleen in een taxi naar het hotel terug te gaan?" „Natuurlijk nietMaar wat is?" „Ik geloof, dat ik daarnet Janey Waskin- shaw gezien heb!" „Ah!" zei Norma scherp, maar met een be wonderenswaardige zelfbeheersching. „Dat beteekent dat kan alles beteekenen?" „Ik ben er bang voor. Daar moet ik nu juist achter zien te komen, begrijp je. En dat kan ik beter alleen doen". „Ja", antwoordde het meisje. „Ik zal onmid dellijk naar het hotel gaan. Je behoeft je om mij niet bezorgd te maken. Ik zal zelf wel voor een taxi zorgen". „O", antwoordde hij. „Ik heb tijd genoeg om zoover met je mee te gaan". Hij ging met haar mee naar de straat, riep een taxi aan en toen het meisje erin zat, zei hij tegen den chauffeur waar hij heen moest Toen leunde Norma over den rand van den wagen. Haar oogen stonden bezorgd, haar ge zichtje was bleek en haar stem haperde even toen ze fluisterde: „Je zult toch wel voorzichtig zijn?" Hij knikte. „Maak je maar niet ongerust. Ik zal zoo gauw mogelijk terug komen. En als je Seabright soms mocht zien. vertel hem dan wat er gebeurd is". Toen zij wegreed, wuifde hij haar schijn baar opgewekt achterna draaide zich toen met een grimmige uitdrukking op zijn ge zicht weer naar het helverlichte theater om en ging naar de kassa om een nieuw plaats biljet te ko'open en terwijl hij dat deed, staarde een man op het trottoir hem met woedende blikken na. Die man was de gebochelde Chan, maar Terry was onbewust van de kwaadaar dige starende oogen en ging het theater bin nen. terwijl Chan een sigaret opstak en zich zoc opstelde dat hij de entree goed In het oog kon houden. Zonder veel moeite vond Terry zijn oude plaats weer terug. Een blik overtuigde hem ervan, dat Miss Wakinshaw er nog was en dus ging hij zitten wachten, waarbij hij haar scherp ln het oog hield, zonder ook maar een keer naar het doek te kijken. Een tijdlang hield hij zich bezig met allerlei gissingen, wat slechts verspilling van geestelijke energie was. daar ze toch tot niets leidden. Hij kreeg daar dan ook gauw genoeg van en begon plannen te maken. Hij zou die kleine Wakinshaw naar haar hotel of kamers volgen daar zooveel mo gelijk te weten zien te komen, daarna trachten met geweld een onderhoud met haar te krijgen en haar op de een of andere manier ertoe dwingen hem te vertellen wat er gebeurd was en zoo mogelijk het gestolen kenteeken haai weer afhandig te maken als ze het tenmin ste al niet aangeboden had Hij had niet het flauwste idee, hoe hij een van die dingen klaar zou spelen. Hij zou alles op het oogenblik zelf moeten bedenken, maar het feit dat Janay hem niet verwachtte was in zijn ^oordeel En van één ding was hij zeker en dat was. dat hij bijna onmiddellijk zou weten, of zijn poging nog eenig nut zou hebben. Janey Wakinshaw had de opschepperige aard van haar soort- genooten. Als de plannen, waar ze haai medewerking aan verleende, gelukt waren zou ze de verleiding om dit uit te kraaien niei kunnen weerstaan. En als ze dat nu eens deed. wat zou hij dan doen? Hii dacht eenigen tijd na, en kwam toen tot een besluit. Hij zou de politie haler en haar van kinderroof beschuldigen. De erf genaam van de Van Houten millioenen zou zelfs de politie in Honolulu wei Interesseeren. En de Amerikaansche politiemethoden waren niet 'zoo geweldig als die van Scotland Yard Wanneer de politiemannen in de gaten kregen dat ze hier met een geval te doen hadden, dat door de geheele wereld verspreid en in alle kranten van de Vereenigde Staten gedrukt zou worden, zouden ze niet aarzelen Janey Wakin shaw te arresteeren en een onderzoek in te stellen. En daar het meer dan waarschijnlijk was, dat ze een slechte reputatie genoot zou een onderzoek den aard van haar ge wone gedragingen aan het licht brengen, wat op zichzelf al hun optreden zou rechtvaardi gen. Maar zou dat van eenig nut zijn voor Norma en Maurice Charlton's kind? Daar was hij niet zeker van. De boevenbende van de Staten had zijn eigen code van betrouwbaar heid en wist op Krachtdadige wijze zijn leden tot trouw te dwingen. Degenen, die voor ver klikker speelden, werden gewoonlijk gedood en Janey Wakinshaw, die in die harde leer school grootgebracht was, zou wel eens kunner weigeren te spreken. Hoe meer hij erover na dacht, des te- meer werd hij zich ervan bewust, dat de ontdekking van wat er gebeurd was. geheel en al van zijn optreden ir. de paar volgende uren afhing en dat slechts in de laatste instantie hulp van de politie van eenig nut zou kunnen zijn en dan misschien noe niet eens De veiligheid van het kind. aange nomen dat het nog in leven was. zou onmid dellijk in gevaar komen als de autoriteiten zich met de zaak gingen bemoeien en Het licht op het doek ging uit. de lichten in de zaal gingen op en het orkest begon te spe len. terwijl de menschen om hem heen van hun plaatsen onstonden Hij was geheel over rompeld maai trok zijn hoed diep in zijn oogen. draaide zich met rijn rug naai Janey Wakinshaw en wachtte totdat zij in de rij voor hem gepasseerd was Toen schoof hij zelf langzaam naai buiten en wist het zoo aan te leggen dat hij in het stapvolle gangetje niet meei dan vier plaatsen achter haar was en haar goed in het oog kon houden. In de vestibule, waar de twee stroomen van vertrekkende bezoekers elkaar ontmoetten verloor hij haar uit het oog en was twee mi nuten lang de wanhoop nabij, totdat hij haar op het trottoir een taxi aan zag roepen. Er waren neg meer wagens bij de hand en hij haastte zich naar een ervan en gaf den chauf feur vlug zijn bevelen. „Die taxi daar met de popperige vrouw tje erin. Zie je die?' De chauffeur, een Japanees, antwoordde in het Amerikaansch: „Ja!" „Ga die achterna. Verlies haar niet uit het oog. Den prijs van de rit kan je zelf be palen". „Begrepen!!! Komt in orde!" Terry ging zitten en zoodra de andere taxi wegreed, ging de zijne haar achterna. Maar hij had nog geen paar meter gereden of er ge- burde iets onverwchts. Een groote man, niet in uniform gekleed, maar duidelijk een politie agent schreeuwde iets tegen den Japanschen chauffeur, die langzamer begon te rijden en geneigd scheen te stoppen. „Toe dan", riep Terry, „rijd door!" Gelukkig behoefde de man niet te stoppen De groote man deed een plotselingen aanval op hel achterdeel van de taxi en Terry hoorde hem op den aanmatigenden toon van een Iersch-Amerikaanse hen politie-agent bulde ren: „Wel allemachtig. Wat moet dat daar??" Hij keek om, terwijl de taxi zijn vaart ver snelde. De groote man hield een ander bij zijn kraag een veel kleinere man, die rukte en kronkelde en krachtige pogingen deed om los te komen Toen zag Terry ineens het gele ge zicht en de gebochelde schouders en begreep hij wie dat was. „Chan!" Hij was hier in Honolulu. Hij had hem ge zien had blijkbaar zijn bedoeling doorzien en was van plan geweest hem te volgen. Terry keek achteruit de auto Achterop zat een ba- gagei-'k en hij raadde gemakkelijk wat er ge beurd was. De bochel, ongetwijfeld met de bedoeling hem in de gaten te houden, was van plan geweest achterop mee te rijden, maar de po litie-agent had hem er als een bloem afge plukt. Hij keek verder achter zich. Onder het electrische licht zag hij dat zich een belang rijke menigte aan het verzamelen was en ver moedde dus wel, dat Chan nog niet vrij had weten te komen. Toen herinnerde hij zich de manieren van de Amerikaansche politie en begon te lachen. Tenzij de voorteekens hem bedrogen, zou Chan voor een tijdje zijn han den vol hebben misschien wel tot den vol genden ochtend. Hoe langer hoe beter, dacht hij en richtte toen zijn volle aandacht op het voertuig dat voor hem uitreed. Kort daarop hield het- ding stil Aan zijn linkerhand glansde het witte strand en de mijlenlange branding vormde een zilverig glinsterende streep in het heldere maanlicht. Hij stond voor zijn eigen hotel en de andere wagen had voor een hotel, nog geen vijf hui zen van het zijne, stilgehouden. Hij zag het popperige figuurtje uitstappen, den chauffeur betalen en het hotel binnentrippelen. Toen stapte hijzelf ook uit, gaf een royale fooi en liep verder in het maanlicht, met zijn oogen gericht op het hotel waar Miss Wakinshaw binnengegaan was. Toen hij de plaats bereikt had, bemerkte hij dat er een feest aan den gang was. Op de veranda was een band van inboorlingen meisjes die op de ukulele speelden, terwijl vier anderen in strakzïttenden roze zijden lijfjes en korte raffia-rokjes de „hula" aan het dan sen ware voor een aantal gasten. In de hoo rnen van den tuin hingen lampions, maar on danks het maanlicht en de feërieke verlichting was de plaats vol zacht schaduwen, waarin verliefde paartjes te fluisteren zaten, terwijl Japansche meisjes in kimono's met ver- verschingen rondliepen. (Wordt vervolgd)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1937 | | pagina 5