Chamberlain constateert lichte ontspanning
De strijd in Spanje een voortdurend gevaar
voor den vrede.
Oplossing van de Tsjechische kwestie eischt tijd.
Internationaal Tuinbouw-
congres te Berlijn.
Oom Mopperniet en de onwillige fiets.
PROGRAMMA
WOENSDAG 27 T U L I 1938
kk INISTER-PRESIDENT CHAMBERLAIN heeft in het Engelsche Lager-
huis een uitvoerige rede gehouden waarin hij de buiten-
landsche politiek der Britsche regeering besprak en concludeerde dat
de spanning op het continent verminderd is en de atmosfeer lichter is
geworden. Allereerst wees de premier op de toenemende bewapening
die Engeland in staat stelt zichzelf te verdedigen. Na nogmaals de
waarde van de „Entente Cordiale" tusschen Frankrijk en Engeland in
het daglicht gesteld te hebben, zeide Chamberlain het te betreuren
dat de onderhandelingen tusschen Groot-Brittannië en Italië nog niet
tot het gewenschte accoord hebben geleid. Over de Tsjechische
kwestie sprekend, meende de premier er aan te moeten herinneren dat
het voor een Engelschman moeilijk is om dit probleem met zijn ver
schillende kanten juist te beoordeelen.
De Britsche regeering was verder bevreesd dat de onderhande
lingen op een dood punt zouden komen, wat een groot gevaar voor
den Europeeschen vrede zou kunnen opleveren, vandaar het voorstel
om Lord Runciman als onderzoeker en bemiddelaar te zenden. In
ieder geval zal dit voorstel de waardevolle resultaten hebben dat de
openbare meening beter over de werkelijke feiten van het geval
wordt ingelicht, waardoor problemen die tot dusver onoplosbaar
schenen, misschien tot een oplossing kunnen worden gebracht. De
oorlog in Spanje noemde Chamberlain een voortdurende bedreiging
voor den vrede in Europa en hij was van meening dat een terug
trekking der buitenlandsche vrijwilligers, deze kwestie zeker veel,
zoo niet alles, van haar dreigend karakter zou doen verliezen. Ten
slotte betreurde Chamberlain het dat geen doeltreffende Volkenbonds
interventie mogelijk was geweest in het Chineesch-Tapansche con
flict. De Britsche premier was verder van meenrng dat, ook als de
Volkenbond afziet van het gebruiken van geweld, er een zeer groot
terrein is waarop deze instelling, die meer dan thans het geval is,
beschouwd moet worden als representatief voor de heele wereld,
haar groot nut kan bewijzen.
Britsche vitale belangen
zullen niet aan den vrede
worden opgeofferd.
T])E debatten werden geopend met
een rede van den leider der libe
rale oppositie, Sinclair.
Minister-president Chamberlain ant
woordde op deze rede. Hij herinnerde
er aan, dat Sinclair gezegd had, dat
een ieder het eens zou zijn met het
voornaamste doel der regeering, n.l.
de vestiging en handhaving van den
vrede en de verwijdering, voor zoo
ver dit uitvoerbaar is, van alle oor
zaken van een mogelijk conflict en
van prikkeling of grieven van het
eene of andere land. Laat niemand
in dit land of elders, aldus de pre
mier, zich ook maar voor een oogen-
blik verbeelden, dat, ofschoon wij
den vrede nastreven, wij bereid zou
den zijn, zelfs om der wille van den
vrede, de Britsche eer en de Britsche
vitale belangen op te offeren. Wij
maken snel vorderingen met ons
groote bewapeningsprogram en da
gelijks wordt de gewapende kracht
van dit land formidabeler.
Terwijl die geweldige macht blijft als
waarborg, die ons in staat stelt ons zelf te
verdedigen, wanneer wij worden aangeval
len, vergeten wij niet het feit dat, ofschoon
het goed is een reusachtige kracht te bezitten,
het tyranniek is er gebruik van te maken.
Vervolgens sprekende over het koninklijk
bezoek aan Parijs, sloot Chamberlain zich
aan bij den.Jof, dien Sinclair had uitgespro
ken over de schitterende ontvangst, die be
reid was aan den koning en de koningin. Spr.
zeide zich niet te kunnen herinneren, dat er
ooit zoo'n eensgezindheid geheerscht had on
der alle klassen en partijen in Frankrijk als
aan den dag was getreden bij die gelegenheid.
Deze eenheid tusschen Frankrijk en ons,
aldus Chamberlain, is des te gelukkiger, daar
algemeen erkend wordt, dat zij niet gericht
is tegen eenige andere natie of combinatie
van naties en omdat zij op zich zelf een hech
ten stut voor den vrede vormt. Die eenheid,
aldus voegde spr. hieraan toe, is versterkt en
bevestigd door de besprekingen tusschen lord
Halifax en de Fransche ministers te Parijs.
De Spaansche kwestie.
Vervolgens over Spanje sprekende, betreur
de Chamberlain, dat het conflict, dat dage
lijks Spaansche levens vernietigt en hulp
bronnen verkwist, welke zoo hoogst noodig
zijn aan het einde van den oorlog, voort
duurt. Het is niet noodig eenig beroep te doen
op de regeering om gebruik te maken van
iedere gelegenheid tot bemiddelen ten gun
ste van een wapenstilstand of van iets anders,
dat een einde zou maken aan de militaire
operaties. Wanneer wij in dit bijzondere
oogenblik niet tusschenbeide komen, ge
schiedt dit alleen omdat wij er van overtuigd
zijn, dat het oogenblik nog niet is gekomen
waarop wij met succes tusschenbeide kunnen
komen.
Chamberlain herinnerde het huis er aan,
dat generaal Franco nog geen antwoord ge
zonden heeft ten aanzien van het niet-in-
mengingsplan. ofschoon de autoriteiten van
Burgos geantwoord hebben, dat zij de formu
le van de Britsche regeering aanvaarden ten
opzichte van een onderzoek naar zekere ge
vallen. waarin beweerd werd. dat opzettelijk
aanvallen waren ondernomen op Britsche
schepen en er mede accoord waren gegaan,
dat een onderzoek zou worden ingesteld.
AT het Britsch-Italiaansche aócoord be-
treft verklaarde Chamberlain: Wij heb
ben deze overeenkomst nooit beschouwd als
slechts een bilateraleregeling tusschen Italië
en ons. Toen wij de onderhandelingen aan
vingen, deden wij dat, omdat (en wij zijn
nog dezelfde meening toegedaan) wij dach
ten, dat een herstel van de Britsch-Italiaan-
sche betrekkingen tot de oude termen van
vriendschap en vertrouwen ons belangrijk
nader zou brengen tot ons laatste doel, n.l.
een algemeene Europeesche kalmeering.
De regeering was van oordeel, dat
de Spaansche toestand een voortdu
rende bedreiging vormde voor den
vrede in Europa en om die reden uit
die categorie moest worden verwij
derd, voordat de overeenkomst van
kracht kon worden. Het is niet onze
schuld en het is niet de schuld der
Italiaansche regeering, dat die voor
waarde niet is verwezenlijkt. De Ita
liaansche regeering heeft, geheel aan
haar woord voldaan door de Italiaan
sche troepen in Libye te verminderen,
door de anti-Britsche propaganda oe
staken en door samen te werken in
het niet-inmengingscomité. Cham
berlain voegde hieraan toe, dat ook
Groot Brittannië zijn verplichtingen
ten uitvoer heeft gelegd en stappen
heeft ondernomen om te komen tot
een opheldering van de positie der
staten, leden van den Volkenbond,
ten opzichte van de Italiaansche sou-
vereiniteit over Abessinië.
Wij kunnen de positie niet laten
varen, die wij ingenomen hebben ten
opzichte van een regeling der Spaan
sche kwestie. Aan den anderen kant
betreuren wij ten diepste het onver
wachte uitstel en zullen wij alles doen
wat wij bij mogelijkheid kunnen om
een terugtrekking der buitenland
sche vrijwilligers uit Spanje te ver
gemakkelijken, opdat dat land niet
langer een bedreiging moge vormen
voor den vrede in Europa.
De Tsjecho-SIowaaksche regeering
niet opgejaagd.
Voortgaande keerde Chamberlain zich tot
Tsjecho Slowakije. Zonder speciale studie, al
dus spr., is het zeer moeilijk voor de men-
schen in Engeland te komen tot een recht-:
vaardige conclusie ten aanzien van de ver
schillende kanten in het probleem tusschen
Tsjecho-Slowakije en de Sudeten Duitschers.
Chamberlain ontkende, dat de regeering
Tsjecho Slowakije opgejaagd had en voegde
hieraan toe: onze bezorgdheid was veeleer,
dat de Tsjecho Slowaaksche regeering te
haastig zou zijn met de behandeling van den
toestand, die zoo delicaat is, en waarbij het
wenschelijk is, dat beide partijen niet in een
positie komen, waarin zij zouden vastzitten
en niet in staat zouden zijn om onderling
verder te geven en te nemen. De Britsche re
geering heeft er bij de Tsjecho Slowaaksche
op aangedrongen haar voorstellen aan Henlein
voor te leggen, alvorens ze in het eigen par
lement te brengen. Wanneer eventueel een
overeenkomst over een regeling tot stand
zou kunnen komen tusschen den leider der
Sudeten Duitschers en de Tsjecho-SIowaak
sche regeerins: voordat eenig statuut in feit
voor het parlement zou zijn gebracht, zou
dat duidelijk de beste aller oplossingen vor
men.
Terwijl de tijd voortging, aldus
voegde Chamberlain hier aan toe. leek
het twijfelachtig, of zonder eenigen
bijstand van huiten een vrijwillige
overeenkomst tusschen de Sudeten
Duitschers en de Tsjecho Slowaaksche
Minister-president Chamberlain.
regeering wel waarschijnlijk was.
Onder die omstandigheden overwoog
de Britsche regeering of er niet nog
een andere weg was, waarlangs zij
hulp zou kunnen verleenen om de on
derhandelaars tot elkander te bren
gen en, in antwoord op een verzoek
van de Tsjecho-SIowaaksche re
geering, kwamen wij overeen voor te
stellen, dat een persoon met de
noodige ervaring en kwaliteiten een
onderzoek ter plaatse zou instellen
naar het onderwerp en zou trachten
om zoo noodig voorstellen te doen om
de onderhandelingen tot succes te
doen leiden. Die onderzoeker eri be
middelaar zou natuurlijk onafhanke
lijk zijn van de Britsche regeering.
In feite zou hij onafhankelijk zijn
van alle regeeringen. Hij zou uit
sluitend optreden in zijn persoonlijke
capaciteit en het zou natuurlijk nood
zakelijk zijn, dat hij zou beschikken
over alle faciliteiten en inlichtingen,
teneinde hem in staat te stellen zijn
taak ten uitvoer te leggen.
Ik kan niet beweren, aldus voegde
Chamberlain hier nog aan toe, dat
een voorstel van dezen aard nood
zakelijkerwijze een oplossing van dit
probleem zal voortbrengen, maar ik
denk, dat het twee waardevolle re
sultaten kan hebben, n.l. het zal veel
tot stand brengen ter inlichting van
de openbare meening in het alge
meen over de werkelijke feiten van
het geval en ik hoop, dat dit kan be-
teekenen, dat problemen, die tot dus
verre onaanraakbaar leken, onder in
vloed van zoo'n bemiddelaar minder
hardnekkig kunnen blijken dan wij
hadden gedacht. Het ligt volstrekt
voor de hand, dat deze taak een zeer
veeleischende verantwoordelijke en
delicate zal zijn en de Britsche re
geering is van meening, dat het een
gelukkig ding is, dat zij van Lord
Runciman de toezegging heeft ge
kregen, datTiij deze taak op zich zal
nemen, mits hij verzekerd is van het
vertrouwen der Sudeten Duitschers,
hetgeen naar ik hoop het geval zijn
evenals van den steun der Tsjecho-
SIowaaksche regeering.
Runciman geen arbiter, maar onder
zoeker en bemiddelaar.
Op een interruptie verklaarde Chamberlain
in dit verband nog. dat Runciman geen ar
biter, maar een onderzoeker en bemiddelaar
zal zijn, die zou trachten zich op de hoogte
te stellen van alle feiten.
Op de vraag van Churchill, of beide par
tijen er mede accoord waren gegaan, ant
woordde Chamberlain: wij hebben nog geen
antwoord van de Sudeten Duitschers. Wij
hebben, aldus voegde de premier hieraan toe,
bij de Tsjecho Slowaaksche en de Duitsche
regeering met nadruk gewezen op de wen-
schelijkheid van zelfbeheersching. Met vol
doening hebben wij de pogingen van de
Tsjecho Slowaaksche regeering waargeno
men en het heeft ons ook zeer verheugd van
de Duitsche regeering verzekering te hebben
mogen ontvangen, welke kort geleden her
nieuwd zijn, betreffende haar wensch ten
aanzien van een vreedzame oplossing.
In dit verband noemde Chamber
lain het Engelsch-Duitsche vloot-
accoord als een bewijs voor de moge
lijkheid van volledige overeenstem
ming tusschen een democratischer)
en een totalitairen staat.
Ik zie niet in, aldus spreker, waar
om dat experiment niet zou herhaald
worden. Bij die vlootovereenkomst
heeft Hitier een belangrijk gebaar
van den meest practischen aard ge
daan ter bescherming van den vrede,
waarvan de waarde niet altijd vol
ledig gewaardeerd is.
Ten opzichte van de Britsche schulden
aan Amerika verwees Chamberlain naar het
kortgeleden in het Hoogerhuis gehouden
debat.
Sprekende over China zeide Chamberlain:
„hoewel wij niet in staat geweest zijn, een
leening aan China toe te staan of te waar
borgen, sluit dat niet andere vormen van
bijstand, financieel of anderszins, uit.
De positie van den Volkenbond.
Ten opzichte van de Volkenbond betreurde
spreker het, dat geen doeltreffende Volken
bonds-interventie mogelijk is geweest. Wij
kennen de oorzaak, zoo zeide hij, wij be
schouwen deze positie van den Volkenbond
als tijdelijk. Zelfs wanneer het noodzakelijk
is, dat de Volkenbond tijdelijk afziet van het
gebruiken van geweld, blijft er toch nog een
breed terrein, waarop hij zich nuttig kan
maken. Het komt mij voor, dat de Volken
bond zeer goed een nieuwe positie van ver
trouwen en bijval kan opbouwen, met het
resultaat, dat wij over een zekeren tijd tot de
ontdekking kunnen komen, dat de naties,
die uit den Volkenbond getreden zijn. omdat
zij niet accoord gingen met het gebruik van
geweld, naar den Volkenbond zouden kunnen
terugkeeren en deel zouden kunnen nemen
aan dit andere werk.
Chamberlain besloot zijn redevoering met
de volgende woorden: wij hebben allen het
gevoel, dat de atmosfeer lichter geworden is
en over het geheele vasteland is er een ver
mindering ingetreden in het gevoel van
spanning, dat zes maanden geleden drukkend
was.
Wij gelooven, dat de regeering haar bij
drage heeft geleverd aan dat lichter worden
van de atmosfeer en de vermindering der
spanning. Wij zijn voornemens daarmede
voort te gaan en wij gelooven, dat wij er
tenslotte in zullen slagen de veiligheid en het
vertrouwen terug te brengen aan Europa
(Van onzen Berlijnschen correspondent).
BERLIJN, Juli 1938.
Van 12 tot 20 Augustus zal in Berlijn het
twaalfde internationale tuinbouwcongres wor
den gehouden, waar vakmannen uit weten-
chap en praktijk en belangstellenden uit 51
buitenlandsche staten zullen samenkomen
en van gedachten wisselen op een gebied dat
voor allen niet slechts een bron van inkom
sten is, een beroep, studie of navorsching,
maar ook een ware hartsaangelegenheid.
De enthousiaste leiders van de inderdaad
grootsch opgevatte voorbereiding van het
congres gaven bij een thee in het ministerie
gebouw de pers enkele inlichtingen over de
uitvoering van hun plannen en hoogst in
teressante bijzonderheden over den tuin
bouw met zijn vele vertakkingen in binnen -
en buitenland.
Alleen in den tuinbouw werken acht maal
zooveel menschen als in landbouw en vee
teelt. In weerwil van de hoog opgevoerde
prestaties in den Duitschen tuinbouw, zal bij
de verschillende klimaat- en aanbouwomstan-
digheden het wederzij dsche warenverkeer met
het buitenland steeds een belangrijke rol
blijven spelen. Voor het ideale, zoowel als
voor het economische, wetenschappelijke en
praktische belang van den tuinbouw is in
ternationale samenwerking een eerste eisch
Reeds in 1865 is dit ingezien op een inter-
ternationale bijeenkomst in Parijs, waar de
wensch naar geregelde bijeenkomst werd
uitgesproken. Pas na den eerste congressen
in 1889 te Parijs en in 1893 te Chicago, kwam
men vrijwel alle 5 jaren bijeen, tot er door
den wereldoorlog een lange pauze intrad. Het
eerste congres na den oorlog vond in 1923 in
Amsterdam plaats, waarna Weenen, Londen,
Parijs en Rome de congressisten ontvingen
In Berlijn zal het congres in 20 secties wor
den onderverdeeld. Om echter te voorkomen,
dat enkele secties zich in het werk versplin
teren, zal elk arbeidsgebied een thema wor
den gegeven. Op hoevelerlei gebied tuinbouw
te arbeiden geeft, wordt duidelijk als men
ONZE DAGELIJKSCHE KINDER-VERTELUNC
denkt aan sierplanten- en bloementeelt, aan
ooft en groente, tuinzaden, boomkweekerij,
tuinarchitectuur en tuinbewerking. Op elk
gebied zijn er kwesties van internationale be-
teekenis, problemen, die een gemeenschap,
pelijken internationale oplossing verlangen,
zooals koeltechniek, transport van produc
ten, die aan spoedig bederf onderhevig
zijn.
Vergelijk in den tuinbouw de teelt van
groenten en erwten voor conserven en het
ophalen en bewerken van den oogst met
groote machines, met de broeikassen cultuur
der orchideeën, een uitgelezen kostbaarheid
eener hoogontwikkelde cultuur, waarvan het
zaad in laboratoria slechts na allernauw-
keurigst wetenschappelijk onderzoek, in re.
torten samengesteld symbiose tot ontkiemen
kan worden gebracht.
Zie het groote tuinbouwbedrijf met 6080000
vierkante meter onder glas, dat toegerust
met up tot date machines, werkt naar alle
regels van wetenschap en techniek en daar
naast het bedrijf met 100 vierk. meter tuin,
waar elk' plant en zaadkorrel door de hand
gaan, voor zij in de aarde komen. Voor alles
komen allen naar het congres, verbonden
door het belang van den tuinbouw, zooals op
de elf voorgaande congressen in steeds toe
nemende mate gebleken is.
Na het ernstige werk der congressisten, zal
er dagelijks op gulle wijze voor ontspanning
worden gezorgd.
Krileuko thans ook „volksvijand".
Van sabotage beschuldigd.
Na in Januari uit zijn functies van volks
commissaris van Justitie te zijn gezet, is de
voormalige procureur van U.R.S.S.. Krilenko,
door zijn opvolger Visjenski, tot „vijand des
volks" verklaard. Visjenski beschuldigt Kri
lenko en de juristen Patsjoekanis en Tsjelia-
pof van sabotage van het Sovjetrecht.
DE GRAVIN VAN WARWICK OVERLEDEN.
In den leeftijd van 77 jaar is overleden de
gravin van Warwick. Zij was een intieme
vriendin van koning Eduard VII en van ko
ningin Victoria. De gravin van Warwick
heeft haar leven aan het socialisme gewijd en
o.m. nog tijdens haar leven een van haar bui
tenverblijven, Easton Lodge in Dunmow, Es
sex, aan de Labourportij geschonken, welke er
een college van maakte. Zij was in 1924 candi
date der Labourpary in den kieskring War
wick, doch werd toen door Eden verslagen.
(Havas.)
Op dit plaatje zien jullie de oude juffrouw Druppelneus, die aan
het roeren is in een groote pan met deeg, want ze heeft aan haai
man beloofd, dat ze dezen avond heerlijke spekpannekoeken zou
bakken. Niet bewust van wat haar te wachten staat, roert ze stevig
door, want over eenigen tijd zal haar man wel thuis komen en als ze
dan nog niet klaar zijn, is hij natuurlijk uit zijn humeur.
Wat hoor ik daar toch den geheelen tijd voor lawaai? had zij
zichzelf al eens afgevraagd. Ik begrijp niet, wat dat zijn kan. Er
zullen toch geen inbrekers zijn op dit uur van den dag?,
DONDERDAG 28 JULI.
HILVERSUM I, 1875 en 415.5 M.
AVRO-uitzending.
8.00 Gramofoonmuziek (om 8.30 ber.). 10.00
Morgenwijding. 10.15 Gramofoonmuziek. 10.30
Omroeporkest. 11.10 Declamatie. 11.30 Vervolg
concert. In de pauze: Vioolvoordracht (om ca.
12.15 Ber.) 12.30 Gramofoonmuziek. 1.00 En
semble Ca rel Alberts. 1.35 Orgelspel. 2.15
Vervolg concert. 3.00 Disco-variété. 4.00 Voor
de zieken. 4.30 Het Kovacs Lajos-orkest. 5.00
Kinderhalfuur. 5.30 Omroeporkest. 6.30 Sport-
praatje. 7.00 Orgel en harp. 7.40 Causerie:
Menschen en mogelijkheden. 8.00 Ber.chten
ANP, Mede deelingen. 8.15 Nieuwe Amsterdam-
sche Orkestvereenigïng en kinderkoren. 9.15
Declamatie. 9.25 Renova-kwintet. 10.20 Gra
mofoonmuziek. 11.00 Ber. ANP. Hierna tot
12.00 Sportnieuws afgewisseld met Tom van
der Stap en zijn Witte Raven.
HILVERSUM II, 301.5 M.
8.00—9.15 KRO. 10.00 NCRV. 11.01
KRO. 2.00—12.00 NCRV.
8.00—9.15 Gramofoonmuziek (om 8.15 be
richten). 10.00 Gramofoonmuziek. 10.15 Mor
gendienst. 10.45 Gramofoonmuziek. 11.30 Gods
dienstige causerie. 12.00 Berichten. 12.15 Gra
mofoonmuziek. 2.00 Handwerkuurtje. 2.55
Gramofoonmuziek. 3.00 Voor de vrouw. 3.30
Gramofoonplaten. 3.45 Bijbellezing. 4.45 Gra
mofoonmuziek. 5.00 Cursus handenarbeid voor
de jeugd. 5.30 Zang en piano. 6.30 Chr. Frie-
sche uitzending. 7.00 Ber. 7.15 Journalistiek
weekoverzicht. 7.45—8.00 Reportage, eventueel
gramofoonmuziek. 8.05 Ber. ANP. Herh. SOS*
Ber. 8.15 Stafmuziek v. h. 6e R. I. 9.00 Repor
tage. 9.30 Vervolg concert (10.00—10.05 Ber,
ANP) 10.30 Gramofoonmuziek. 11.50—12.00
Schriftlezing.
DROITWICH 1500 M.
11.25 Gramofoonmuziek. 12.00 Reportage.
12.35 Het Norris Stanley-sextet. 1.00 Populair
concert. 1.20 Dansmuziek (gr. pl.) 1.50 Piano
voordracht. 2.20 De BBC-West of England-
zangers. 2.50 Dansmuziek (gr. pl.). 3.35 Sted.
orkest van Bournemouth en solist. 5.05 Gra
mofoonmuziek. 5.50 Het B, Crook-kwintet. 6.20
Ber. 6.45 Causerie: Music and Memory. 7.00
Billy Cotton en zijn Band. 7.50 Reg. King's or
kest. 8.20 Variété-programma. 9.20 Piano
voordracht. 10.00 Korte kerkdienst. 10.20 Ber.
10.45 Gramofoonmuziek. 11.29 Declamatie.
Bert Firman en zijn orkest. 11.5012.20 Dans
muziek (gr. pl.)
RADIO-PARIS 1648 M.
8.10—9.05, 10.30 en 12.20 Gramofoonmuziek.
I.50 Zang. 2.05 Gramofoonmuziek. 3.05 Viool
voordracht. 3.20 en 4.20 Zang. 4.35 Cellovoor
dracht. 5.20 Radiotooneel. 7.35 Gramofoonmu
ziek. 8.35 Zang. 8.50 Nationaal orkest en so
liste. 10.55—11.05 Gramofoonmuziek,
KEULEN 456 M.
6.50 Gramofoonmuziek. 7.30 en 8.50 Het
Rheinische Landesorkest. 12.20 Gramofoon
muziek. 1.35 Populair concert. 2.20 Omroep-
kleinorkest en -Amusementsorkest. 6.30 De
„Drei Musikanten". 8.30 Amusementsorkest en
solisten. 10.35 Gramofoonmuziek. 10.50 Popu
lair concert. 12.203.20 Danziger Landesorkest
en solist.
BRUSSEL 322 M.
12.20 en 1.30—2.20 Gevarieerd programma,
5.20 Pianovoordracht en gramofoonmuziek.
6.50 en 7.23 Gramofoonmuziek. 8.20 Gevarieerd
programma. 9.20 Omroepsymphonie-orkest en
solist. 10.3011.20 Gramofoonmuziek.
BRUSSEL 484 M.
12.20 Gramofoonmuziek. 12.50 Omroepdans-
orkest. 1.10 Gramofoonmuziek. 1.30 Vervol?
dansmuziek. 1.502.20; 5.20; 6.35 en 7.35 Gra
mofoonmuziek. 8.20 Omroepkleinorkest en
gramofoonmuziek. 10.30 Omroepdansorkest.
10.50—11.20 Onbekend.
DEUTSCHLANDSENDER 1571 M.
8.35 Omroepkleinorkest. 9.20 W. Hass' or
kest. 10.20 Ber. 10.35 Sportoverzicht,. 11.05 Ber.
II.20 Omroepkleinorkest. 12.20—2.20 Zie Keu
len (1.151.26 Tijdsein)