liiéériiU'AMf I
«B H Mif
HET MYSTERIE
VAN SUNNY SIDE.
Een welkome verfrissching tijdens het
spel op een warmen Zomerdag
De Sultan van Déli, die thans hier te lande vertoeft,
maakte Dinsdag op den Amstel te Amsterdam een
tochtje per gondel, in gezelschap van zijn beide
H. M. de Koningin is Dinsdag van
Haar vacantieverblijf in Zwitserland te
Den Haag teruggekeerd. De aankomst
van de vorstin aan het station, vanwaar
Zij zich naar den Ruygenhoek begaf
::r
De finale voor het Nederlandsch stayerkampioenschap 1938,
is Dinsdagavond in het Olympisch stadion te Amsterdam ver
reden. Achter elkander de renners: H. J. Alkema, Cor Wals,
J. J. Snoek en M. v. d. Wulp aan den start. Cor Wals werd
kampioen
Het militair vliegtuig F.K. 51 No. 22, op weg van Ypenburg
naar Soesterberg, stortte Dinsdag even na den start neer.
Van de beide inzittenden werd de bestuurder gedood en de
waarnemer ernstig gewond
President Lebrun met zijn familie op het kasteel van Vizille,
waar de Fransche staatsman zijn vacantie doorbrengt
Osendarp werd tweede achter den Amerikaan Walker in de 100 yards bij de internationale atletiek
wedstrijden in White City Stadion te Londen
Jhr. dr. G. A. K. von dem Borne is benoemd tot eerste
geneesheer aan het Binnengasthuis te Amsterdam
FEUILLETON
Naar het Amerikaansch
HECTOR JENNINGS.
15)
Het geld van de kinderen was weg en hoe
wel ik meer dan voldoende voor allebei had,
was het de vraag of zij er gebruik van zouden
willen maken. En de man, aan wien Gertrude
haar hart gegeven had, werd beschuldigd van
verduistering op groote schaal en misschien
zelfs van nog iets heel ergers.
Eindelijk hief het meisje haar hoofd op en
keek naar Halsey.
Waarom heeft hij het ook gedaan?
kreunde ze, had je hem niet kunnen tegen
houden, Helsey? Het stond gelijk met zelf
moord om terug te komen.
Halsey bleef maai' wezenloos uit de ramen
kijken.
Het was het eenige wat hij kon doen,
Trude, zei hij ten slotte. Hoor. tante Ray;
toen is Zaterdagnacht Jack op de Groonwood
Club vond. was hij heelemaal van streek. Ik
kan niet vrijuit praten voordat Jack mij daar
verlof toe geeft, maar u kunt op mijn woord
gelooven, dat hij volkomen onschuldig is. Ik
dacht. Trude en ik dachten, dat we hem hiel
pen, maar dat was niet zoo. Hij is vrijwillig
teruggekomen; is dat niet een bewijs van on
schuld?
Waarom is hij dan weggegaan?, vroeg ik,
allesbehalve overtuigd. Welk onschuldig
man gaat er om drie uur in den vroegen mor
gen stilletjes vandoor? Het lijkt toch verdacht
yeel op een vlucht!
O, wat bent u onrechtvaardig! viel ze uit;
u weet nergens van en toch veroordeelt u
Gertrude stond op, woedend,
hem.
Ik weet dat we allemaal een heeleboel
geld verloren hebben, zei ik en ik zal ge
looven dat meneer Bailey onschuldig is, op
het oogenblik dat hij bewijst het werkelijk te
zijn. Jullie doen alsof je alles weet, maar wilt
mij niets vertellen! Wat moet ik daar nu van
denken?
Halsey boog zich naar mij toe en streelde
mijn hand.
U moet vertrouwen in ons hebben, zei
hij, Jack Bailey bezit geen cent die niet zijn
rechtmatig eigendom is; over een paar dagen
zullen ze den schuldige wel te pakken hebben.
Als het bewezen wordt, zal ik het ge
looven, herhaalde ik norsch. Maar op het
oogenblik heb ik in niemand vertrouwen.
Gertrude, die bij een van de ramen was
gaan staan, keerde zich plotseling om.
Zou de dief niet ontdekt worden als de
effecten te koop worden geboden, Halsey?
Ik vrees, dat 't niet zoo eenvoudig is, zei
hij. Die stukken worden niet te koop aan
geboden; ze zijn door iemand uit de kluis ge
nomen, die daar vrijen toegang had en vóór
de vermissing bemerkt werd bij een andere
bank beleend.
Maar het moet toch uitkomen wie ze be
leend heeft.
Natuurlijk, en ik voor mij ben rotsvast
overtuigd, dat Paul Armstrong zijn eigen bank
opgelicht heeft. Ik geloof dat hij minstens een
millioen heeft gestolen en dat daar nooit een
cent van terecht komt. Ik ben niet veel meer
dan een bedelaar. Ik kan Louise natuurlijk
niet meer vragen mijn vrouw te worden en als
ik aan de schande en de ellende denk, die
haar te wachten staan, word ik razend.
Toen wij later aan het diner zaten werd
Halsey aan de telefoon geroepen en toen hij
terugkwam, zag ik aan zijn gezicht, dat er
iets bijzonders was. Hij wachtte echter met
het vertellen van zijn nieuws tot Thomas de
eetzaal uit was.
Paul Armstrong is dood, kondigde hij met
een ernstige stem aan. Hij is vanmorgen
in Californië gestorven. Wat hij ook gedaan
mag hebben, hij is buiten het bereik van
menschelijke rechtspraak.
En de eenige man, die Jack's onschuld
had kunnen bewijzen, kan het nu niet meer
doen, zei Gertrude dof.
Maar Paul Armstrong is nu ook niet
meer in staat om zichzelf te verdedigen, op
perde ik koel. Als jouw Jack de dief niet is,
zal dat heusch toch wel blijken. Zooals Hal
sey daarnet gezegd heeft: de vermiste effec
ten zijn waarschijnlijk bij andere banken be
leend en dan zal het wel aan het licht komen
wie ze daar gebracht heeft. Tot zoolang ben
ik zoo vrij het mijne van de zaak te blijven
denken.
Op het bleeke, wanhopige gezicht van Ger
trude kwam een blik van verontwaardiging.
Ze stond op, verhief zich in haar volle lengte
en keek met toornige oogen op mij neer.
U bent de eenige moeder die ik ooit
gehad heb, zei ze sterk, en ik heb u alles
gegeven wat Ik mijn echte moeder gegeven
zou hebben, als ze geleefd hadmijn liefde
mijn vertrouwen. En nu, nu ik u meer
dan ooit noodig heb, valt u mij af. Ik zeg dat
John Bailey een goed man is en een eerlijk
man. Als u zegt dat hij het niet is, dan
dan
Gertrude!, viel Halsey haar scherp in de
rede. Ze viel op haar knieën naast de tafel,
begroef haar gezich in haar armen en barstte
uit in een vloed van tranen.
Ik houd van hemik houd van hem,
snikte ze.
Ze liet zich gaan op een hartstochtelijke
manier die ik niet van haar kende.
Halsey en ik stonden hulpeloos tegenover
dezen storm van smartelijke emoties. Ik wilde
probeeren haar te kalmeeren. maar ze duwde
me weg toen ik naar haar toekwam Maar
toen ze uitgehuild was en er alleen nog maar
droge snikken over haar lippen kwamen, als
bij een kind dat vermoeid is van het schreien,
stak ze, zonder het hoofd op te heffen, een
zoekende hand naar mij uit.
Tante Ray! fluisterde ze.
In een oogenblik was ik naast haar op mijn
knieën en waren haar armen om mijn hals,
haar gezichtje tegen mijn haar. Halsey kwam
ook dichterbij en in een opwelling van ont
roerende teederheid, streelde hij ons beide
over het hoofd. Het duurde niet lang of Ger
trude kwam weer tot bedaren. Het onweer
had de lucht gezuiverd.
Het onderwerp werd niet meer aangeroerd
en mijn opinie bleef ongewijzigd. Er moest
heel wat opgehelderd worden, voor ik bereid
zou zijn de kennismaking met John Bailey te
vernieuwen. En Halsey en Gertrude wisten dat
die kenden mei
Hoofdstuk XI.
HALSEY DOET EEN VANGST.
Het was ongeveer half negen, toen wij de
eetkamer verlieten; Halsey en ik gingen naar
buiten om een wandeling te maken. Gertrude
kwam na ons. De atmosfeer was drukkend
alsof er onweer op komst was en niettegen
staande de schitterende omgeving kreeg ik
een onuitsprekelijk verlangen naar mijn stad
—de lichten, het straatrumoer, de auto's. Het
drukt mij altijd 's avonds buiten te zijn na
donker en onder deze omstandigheden was
dat gevoel nog sterker dan anders.
Toen Gertrude ons ingehaald had, brachten
wij het gesprek op een ander onderwerp dan
de moord en de bankfraude en nadat wij een
eind de oprijlaan waren ingewandeld, zagen
wij Jamieson uit de schaduw der boomen te
voorschijn te komen.
Goeden avond, begroette hij ons.
Gertrude knikte koel. Halsey en ik waren
vriendelijk tegen den detective, maar er bleef
een gedrukte stemming heerschen. Mijn neef
en zijn zuster liepen vooraan, de detective en
ik volgden.
Zoodra de jongelui buiten gehoorsafstand
waren, keerde Jamieson zich naar mij toe.
Ik wil wel zeggen, juffrouw Innes,
hoe meer ik mij in deze zaak verdiep, hoe
raadselachtiger alles mij voorkomt. Ik heb
echt met juffrouw Gertrude te doen: ik houd
dien Bailey, dien ze zoo graag wou helpen,
voor een eerste-klas schurk en nu zij zoo
dapper strijdt voor hem, lijkt het mij hard,
als zij ook tot die ontdekking komt.
Voor mij zag ik Gertrude's lichte avond
japon tusschen de boomen schemeren. Het
was waar, ze had dapper gestreden, het arme
kind, en ik voelde een warme sympathie voor
haar. Had ze mij de heele waarheid maar
verteld
Juffrouw Innes, ging Jamieson voort,
hebt u de laatste drie dagen ook 'n verdacht
individu hier in de buurt gezien een vrouw?
Neen, antwoordde ik. Ik heb het huis
vol personeel en iemand daarvan zou allicht
wel iets gezien hebben. Neen, er is geen
vreemde vrouw om 't huis geweest; Liddy zou
haar zeker gezien hebben met haar arends-
oogen.
Jamieson keek peinzend voor zich uit.
Ik zal u zeggen, waarom ik het vraag,
zei hij na een poosje. De koetsier van het
huurrijtuigje uit Casanova, Matthey Geist,
heeft verteld, dat een gesluierde dame die den
indruk maakte jong en knap te zijn, Zater
dagavond naar Sunnyside gereden moest wor
den. Dicht bij het hek moest hij stil houden;
ze zei dat ze liever naar het huis wilde wan
delen. Ze heeft hem betaald en hij liet haar
daar achter. Hebt u die vreemde op bezoek
Tehad, juffrouw Innes?
Neen, zei ik gedecideerd.
Geist dacht dat het misschien een nieuw
dienstmeisje kon zijn. Maar waarom zou zoo
iemand gesluierd zijn en bij het hek uitstap
pen? Neen, w^ hebben alweer een nieuw raad
sel: de gesluierde dame!
(Wordt vervolgd.).