SPOORWEG-ONGELUK HET MYSTERIE VAN SUNNY SIDE. De jaarlijksche draverijen te stompwijk zijn Woens- dag weer gehouden. Een moment tijdens de wed- strijden Op het stationsemplacement te Eindhoven kwam Woensdag een uitgaande goederentrein in botsing met een rangeer-locomotief. De goederentrein groef zich een graf langs de spoorbaan Het „geldkantoor" aan de Nieuwe Zijds Voorburgwal te Amsterdam word* in feestkleed gestoken voor de aan staande festiviteiten De koop wordt gesloten op den 9den Noord Brabantschen Schapenfokdag, die Woensdag te Den Bosch gehouden werd door «Het Texelsch Schapen- stamboek" kleine ..ijsman" op het bloemencorso voor kinderen, Woensdag in de „Bataaf" te Den Haag is gehouden In de klokkengieterij te Heiligerlee wordt een volledig carillon gegoten, dat bestemd is voor het Nederlandsch paviljoen op de komende Wereldtentoon stelling te New York. Een tweetal snapshots uit het interessant bedrijf FEUILLETON Naar bet Amerikaansch van HECTOR JENNINGS. 28* Hoofdstuk XXI. ELM STREET NO. 14 EN EN AFSPRAAKJE. Het was Maandagavond toen wij het lichaam van den armen ouden Thomas vonden. Maan dagnacht gebeurde er niets. Rosie nam zoo- Lang de plaats van den butler in en als de waarschuwing van den dokter uit Casanova er niet geweest was zou ik een gevoel van be trekkei ij ken vrede hebben gehad. Het onderzoek op de Handelsbank vorderde langzaam De kleinere aandeelhouders waren voor het meerendeel de dupe en daartoe be hoorde onder anderen de predikant van het kerkje in Casanova. Hij had van een oom een paar aandeelen in de Handelsbank geërfd en nu was hij zijn schamel vermogentje kwijt. Naar ik hoorde waren zijn gevoelens jegens Paul Armstrong niet vrij van bitterheid. Men had hem verzocht den eenvoudigen dienst te leiden als "t lijk van den bankier op het kerk hof in Casanova begraven zou worden, maar de predikant vatte op het goede moment kou en liet het werk over aan een in a11eri.il ont boden ambtgenoot. Den dag na Thomas plotselingen dood kwam hij mij bezoeken. Een vriendelijk manneke in een slecht zittende jas en gesteven das. De kleine man beviel mij dadelijk. Hij had Tho mas goed gekend en beloofd den lijkdienst voor hem te leiden in de wankele Afrikaan- sche Zionkerk. Hij vertelde mij meer van den overledene dan hij zichzelf bewust was. Over Armstrong sprak hij slechts met bit terheid. Hij aanbad het geld, juffrouw Innes. hij offerde alles op aan zijn gouden kalf. Het was hem niet om macht en een groote naam te doen, neen, zijn eenige afgod was geld. Niettegenstaande al deze luxe zeggen de dor pelingen dat meneer Paul Armstrong met zijn heele gewicht op één dollar kon zitten en dat zes paarden hem er niet af konden krijgen. Hij gaf noch aan de armen, noch aan de kerk, zooals andere zomergasten. Hij hield van geld terwille van het geld. Maar in zijn doodskleed zijn geen zak ken. zei ik cynisch. Ik liet den predikant met de auto naar huis brengen en gaf hem een bos kasrozen mee voor zijn vrouw. Ik had in die dagen een heeleboel om over na te denken. Ik maakte een lijst van vra gen en antwoorden, maar het scheen me toe dat ik steeds maar in een vicieusen cirkel ronddraaide: ik eindigde altijd waar ik be gon. De lijst zag er ongeveer als volgt uit; voor het gemak heb ik ze genummerd. 1. Wie was het huis binnengekomen in den nacht van den moord? Thomas beweerde dat het John Bailey was geweest, dien hij op het voetpad gezien had en aan wien de paarlen manchetknoop hoorde. 2. Waarom kwam Arnold Armstrong terug, nadat hij in den nacht d^t hii vennoord werd het hui? had verlaten'5 Ging hij de ons on- hekendp opdracht van Louise uitvoeren? 3 Wie liet hem binnen*5 Gertrude zei, dat ze den >ostelijken ingang gesloten had Er werd geer sleutel op den doode gevonden en in de deur stak er evenmin een. Maar lemend moest hem binnengelaten hebben! 4 Wie was in den waschkoker gesloten? Waarschijnlijk iemand die niet bekend was met de situatie van het huis. Er werden toen twee menschen uit het huis vermist, Rosie en Gertrude. Rosie was naar de tuinmanswo ning gegaan, was het Gertrude geweest? Of zou het weer die geheimzinnige insluiper ge weest zijn? 5 Wie had Rosie in de oprijlaan aangespro ken? Misschien onze geregelde nachtelijke bezoeker? Of misschien iemand die onraad in de tuinmanswoning vermoedde? Werden Louise's gangen nagegaan? 6. Wie was op den wenteltrap langs Louise heengeglipt? Kon het Thomas geweest zijn? Door het feit dat hij een sleutel van den oos telijken ingang had, was dat niet buitenge sloten. Maar wat deed hij daar, als hij het werkelijk geweest was? 7. Wie had het gat in den muur van de kofferkamer gemaakt? Als ik geweten had hoe ik die gapende opening moest verklaren zou mij heel wat angst en zorg bespaard zijn gebleven! 8. Waarom was Louise haar familie ontloo- pen? Van het antwoord op deze vraag had ik niet het flauwste idee, evenmin als van dat op de volgende vragen. 9. Waarom hadden Louise zoowel als dok ter Walker mij gewaarschuwd de villa te ver laten. 10. Wie was Lucien Wallace? 11. Wat was de oorzaak van de verandering in Gertrude's houding? 13. Was Jack Bailey een medeplichtige of een slachtoffer met betrekking tot de ver duisteringen aan de Handelsbank? 14. Welke machtige redenen padden r.ouise doen besluiten om blijkbaar in strijd met haar sevoelens met dokter Walker te 'rou wen? De deskundigen van den officier van justi tie onderzochten nog steeds de boeken van de Handelsbank en het zou waarschijnlijk nog verschelderf weken duren voor alles op gehelderd was De accountantsfirma die de boeken een pa«' maanden -nordat de fraude aan het licht kwam, had onderzocht ver klaarde dat ieder aandeel, iedere obligatie die aan de Bank was toevertrouwd, toenter tijd aanwezig was geweest. Kort daarna was de hoofddirecteur, die zich ziek voelde, naar Californië gegaan. John Bailey lag nog ziek op zijn kamers en ten opzichte van hem, zooals in vele andere dingen, was Gertrude's gedrag mij een raad sel. Zij scheen onverschillig en was eenvou dig niet te bewegen om over het gebeurde bij de bank te spreken en ze had hem, voor zoo ver ik wist, geen enkele maal geschreven of opgezocht. Ik begon te gelooven dat mijn nichtje, evenals de rest van de wereld, den onder directeur voor schuldig hield, maar door een plotselinge gebeurtenis ontdekte ik, dat on der het masker van Gertrude's uiterlijke kalmte een storm van heftige emotie woedde. Dinsdagmorgen stelde de detective een zorgvuldig onderzoek rondom het huis in, in verband met den dood van Thomas, maar hij vond niets In den namiddag verdween hij en pas laat dien avond kwam hij weer boven water Hij zei dat hij misschien den volgenden dag naar de stad moest en regelde voor alle zekerheid vast de bewaking van het huis met Halsey en Alex Liddy kwam Woensdagmorgen bij mij met haar zwart zijden schort in haar hand, die zij als een tasch omhoog hieldHet was de dag dat Thomas in het dorp begraven zou worden en Alex en ik waren in de broeikas bezig om bloemen te plukken voor zijn graf. tk heb al vaak genoeg gezegd, dat zich vlak onder onzen neus een heeleboel af speelt waar wij niets van weten, zei ze met. een soort tragischen 'riomf. Ik kan niet met mijn neus zien. ant woordde ik droog; - maar wat is er nu weer? Liddy schoof een half dozijn geraniums op zij en op de plaats waar die gestaan hadden deponeerde ze den inhoud van haar schort - een handvol sniouers papier \lex was een paar stappen achteruit gegaan, maar ik zag dat hij nieuwsgierig toekeek, rIk zie het al, Liddy, jjj hebt 4e papier- mand uit de bibliotheek weer nagesnuffeld! Liddy legde de stukjes papier aan elkaar met de routine, die alleen een lange practijk geeft en negeerde mijn opmerking volkomen. Heb je er wel eens over nagedacht, ging ik voort, terwijl ik mijn hand over de snip pers legde, dat als menschen hun corres pondentie verscheuren, ze dat doen met de bedoeling dat ze niet door anderen zal wor den gelezen? Als zij zich er niet voor schaamden, zou den zij zich niet zooveel moeite geven om die onleesbaar te maken, was het rake antwoord en bovendien nu er lederen dag zooveel raadselachtigs gebeurt, besdhouw ik heb als mijn plicht alles zorgvuldig te onderzoeken. Als u het niet lezen wilt zal ik ze aan .dien Jamieson" geven (zoo duidde ze den detective altijd geringschattend aan) en ik wil wedden dat hij vandaag niet naar de stad gaat. Voor deze bedreiging zwichtte ik en ik liet Liddy voortaan met haar snippers aan elkaar te leggen zooals kinderen de stukken van een legkaart sorteeren. Toen ze klaar was ging ze aan den kant, zoodat ik lezen kon wat ze ontdekt had. „Woendagavond om negen uur. Brug", las ik laar dop. Toen zag ik Alex's blik en wat ik daarin zag, stemde me verre van gerust. Ik schoof haastig de snippers bij elkaar en ging de kas uit. En nu, zei ik tegen Liddy, toen we buiten waren, moet je me eens vertellen waarom Alex hiervan op de hoogte moest worden ge bracht. Je hebt 't natuurlijk ook in de keu ken laten zien en in plaats dat 't mij gelegen heid geeft om vanavond ongemerkt naar de brug te gaan en te zien wat daar gebeurt, zal ik de heele huishouding in processie achter mij hebben. Niemand weet er van, antwoordde Liddy nederig. Ik vond het in de papiermand in de kleedkamer van juffrouw Gertrude. Kijkt u maar aan den achterkant. (Wordt vervolgd)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1938 | | pagina 8