Franco's troepen bezetten Tarragona.
Spanje en Frankrijk kwamen te Rome
er
sprake.
Ruwe handen
MÏSNDS 'G T6 TSHU "A R I Ï939
Oo& Va//s en i?eas in Aun handen.
In zeer snel tempo zetten de troepen
van generaal Franco hun opmarsch aan
het Catalaansche front voort. Zondag
bereikten de Nationalisten Tarragona,
welke stad thans geheel door hen bezet
is. Voordien waren de steden Valls en
Reus reeds in hun bezit gevallen.
In het door Radio Nacional omgeroe
pen uittreksel uit het communiqué van
het rechtsche hoofdkwartier wordt ge
zegd, dat behalve de genoemde steden
meer dan 82 dorpen door de Nationalis
ten bezet werden. Het Zondag bezette
gebied heeft een oppervlakte van 1.650
vïerk. kilometer. Sedert het begin van
het offensief is 7225 vierk. K.M. bezet.
stoken. Des avonds werd semi-officieel medege
deeld, dat de bij verrassing aangevallen Natio
nalistische troepen genoodzaakt waren hun ver
dedigingslinie prijs te geven.
Voorts worden semi-officieel successe ngemeld
van 't front in Estrarnadoera in de nabijheid van
Bajadoz, waar de regeeringstroepen, naar zij
beweren, Fuente Ovejuna en Granja de Torre
Hermosa hebben veroverd. Bij hun opmarsch in
z.w. richting hebben zij de omgeving van Azuaga
bereikt. Twee tegenaanvallen der rechtschen in
het gebied van Monterrubio zijn, naar verklaard
wordt, afgeslagen.
Frankrijk herbergt 200.000
vluchtelingen.
„Zoo kan het niet doorgaan,"
minister Bonnet.
zegt
De troepen van generaal Franco hebben bij
de bezetting van Tarragona geen ernstig verzet
ondervonden, meldt Havas uit Lerida. Slechts
enkele kleine schermutselingen vonden plaats.
De stad die overigens geheel intact is, maakte
een verwaarloosden indruk. Er bleken niet meer
dan 10.000 bewoners in de stad gebleven te zijn,
Uit Burgos meldt Havas, dat het bericht van
de inneming van Tarragona door de bevolking
met enthousiasme ontvangen is. Militaire mu
ziekkorpsen trokken door de straten, gevolgd
door een enorme menigte, die vaderlandsche
liederen zong. Tarragona werd bezet door de
vijfde Navarreesche divisie.
United Press meldt uit Lerida:
Tarragona is gevallen. „De verovering van
Tarragona is een zege der Spaansche beschaving',
zoo commentareerde generaal Vigo deze gebeur
tenis en generaal Kindelan zeide: „Binnen een
maand nemen we Barcelona".
Reeds wordt officieel hier verklaard, dat de
nationalisten de buitenwijken van Igualada heb
ben bereikt.
Radio Malaga heeft een proclamatie uitge
zonden: „Spanjaarden. De dag van heden is
opnieuw een dag van glorie voor Franco's troe
pen en opnieuw een dag van vreugde voor alle
echte nationalisten, een der roemrijkste dagen
van onzen heiligen kruistocht. Tarragona is
Spaansch. Van hedenmiddag een uur af is Tai'-
ragona weder ingelijfd in Franco's Spanje en
zeer spoedig zal heel Catalonië geheel Spaansch
zijn. De soldaten der regeering van Barcelona
vluchten voor onze strijdkrachten.
Militia-mannen, bewaakt uw leiders, die ver
antwoordelijk zijn voor uw leven en uw rust, zoo
dat zij niet kunnen vluchten en uw achterlaten
zonder hulp".
De ineenstorting van de eerste linie, en thans
van de tweede, der Catalaansche defensie, wordt
naar Reuter uit Parijs meldt, toegeschreven aan
het tekort bij de regeeringstroepen aan man
schappen en geoefende troepen Het rechtsche
militaire commando geeft toe, dat de regee
ringstroepen onveranderlijk een krachtigen
weerstand boden, totdat de flanktechniek hun
posities onhoudbaar maakte.
De laatste cijfers betreffende krijgsgevange
nen wijzen er op met hoe weinig manschappen
de laatste regeeringsdefensies moeten zijn ver
dedigd. In totaal bedraagt het aantal der ver
liezen der regeering aan krijgsgevangenen, doo-
den, gewonden en deserteurs ongeveer 50.000
man, waarbij 35.000 krijgsgevangenen zijn inbe
grepen. Langs alle van het front komende we
gen passeerde de correspondent van Reuter ein-
delooze colonnes krijgsgevangenen, onverzorgd
en bemodderd.
Een groote factor bij den opmarsch van Fran
co werd gevormd door de lichte stukken ge
schut, die gemonteerd waren op motorlorries.
De Italiaansche gemechaniseerde eenheden zijn
zeer nuttig geweest Wel verre van verouderd te
zijn, bleek de cavalerie van onschatbare waar
de voor snelle, verrassende bewegingen.
Over de inneming van Valls wordt gemeld,
dat dit geschiedde na een verwoede belege
ring, welke den geheelen nacht geduurd heeft.
Zondagmorgen stonden de 15.000 inwoners op de
balcons der huizen en langs de straten ver
bijsterd te kijken naar de binnenrukkende troe
pen.
Aan de Fransch-Spaansche grens wordt ver
nomen, dat de burgerbevolking van Seo de Ur-
gel van de regeering te Barcelona order heeft
gekregen, de stad binnen 24 uur te verlaten.
Men maakt hieruit op, dat de regeeringstroepen
vastbesloten zijn tot hardnekkige verdediging
van Seo de Urgel, dat de sleutel is tot het dal
van Puigcerda en tot de spoorlijn van Frankrijk
naar Barcelona via Tour de Carol.
Het regeeringscommuniqué meldt van het Ca
talaansche front, dat de republikeinsche troe-
pen-zich ingevolge de door het opperbevel ge
geven orders teruggetrokken hebben op de in
gereedheid gebrachte stellingen ten oosten van de
lijn Valls-Tarragona
Van het front in Estrarnadoera wordt gemeld,
dat hevige tegenaanvallen der rechtschen krach
tig zijn afgeslagen.
Aanvallen der republikeinen ten
Zuidwesten van Madrid.
Generaal Miaja heeft Zondag in zijn streven
om den druk op Barcelona te verminderen, op
een nieuw front een offensief tegen de troepen
van Franco ontketend.
Van regeeringszijde wordt verklaard, dat de
republikeinen na bij het aanbreken van den dag
een aanval te hebben ontketend langs de linie
van de Taag nabij Talavera, ten Z.W. van Ma
drid, de rechtschen bij het dorp Castillo de Vil-
laiba terug hebben gedreven naar den noorde
lijken oever. Meer naar het oosten zou een an
dere afdeeling de rivier nabij het dorp Malpico,
40 K.M. ten westen van Toledo, zijn overge
De Fransche minister van buitenlandsche
zaken, Bonnet, heeft te Parijs de eerste ver
gadering van het vluchtelingencomité gepre
sideerd. Hij wees op de noodzakelijkheid de
emigranten te helpen en herinnerde eraan,
wat Frankrijk de laatste 20 jaar op dit gebied
gedaan heeft. Tevens bracht hij in herinne
ring dat Frankrijk niet op dezelfde wijze kan
voortgaan, zonder grootere behoedzaamheid
in acht te nemen. Bonnet vermeldde, dat
Frankrijk op het oogenblik 3.200.000 vreemde
lingen herbergt en minstens 200.000 vluchte
lingen. Geen enkel land, aldus Bonnet, heeft
er zooveel opgenomen, Frankrijk bergt oa.
75.000 Russen. 65.000 Armeniërs, 5.000 bewo
ners van het Saargebied, eenige duizenden
Oostenrijksche katholieken en minstens
100.000 Duitschers. Tenslotte verklaarde Bon
net: Al blijft de Fransche regeering bereid
vluchtelingen te helpen, zij kan toch niet een
bepaalde categorie Franschen, wier bestaans
voorwaarden reeds ernstig in gevaar gebracht
zijn door 't misbruik eener onvoldoende ge
controleerde immigratie, veroordeelen tot ach
teruitgang en ellende. Het comité besloot sub
commissies te benoemen, welke elk een spe
ciaal aspect van het vluchtelingenvraagstuk
zullen behandelen.
Engeland niet accoord met
Japansclie uiteenzetting inzake
Cliina.
In een nota brengt de Britsche regeering
haar bezorgdheid tot uiting.
In een nota die Craigie, de Britsche ambas
sadeur te Tokio aan Arita, den Japanschen
minister van buitenlandsche zaken heeft
overhandigd, en die in krachtige bewoordin
gen is gesteld, wordt „ernstige bezorgdheid'
geuit omtrent de Japansche politiek ten aan
zien van China.
De Britsche regeering, aldus verklaart de
nota, kan niet inzien, hoe de verzekering van
Konoje, dat Japan niet naar gebiedsuitbrei
ding streeft en de souvereiniteit van China
eerbiedigt, te rijmen is met het door de Ja
pansche regeering te kennen gegeven voor
nemen, het Chineesche volk met geweld te
dwongen tot het aanvaarden van voorwaarden
welke neerkomen op een prijsgeven van zijn
politieke, economische en cultureele leven aan
Japansche controle, het handhaven voor on-
bepaalden tijd van aanzienlijke Japansche
garnizoenen in China en een feitelijk los
maken van China van het grondgebied van
Binnen-Mongol ië
Engeland;is niet bereid, zoodanige wijzigin
gen te aanvaarden of te erkennen, als aange
geven in de jongste Japansche verklaringen
en uitlatingen, welke door geweld tot stand
gebracht zijn.
De diplomatieke medewerker van Reuter
wijst erop, dat de bewoordingen van deze nota
in nauwe overeenstemming zijn met de jong
ste nota der Vereengde Staten.
Uit Tokio wordt voorts nog ver
nomen, dat Frankrijk binnenkort
Japan een nota zal overhandigen, ge-
lijik aan die van Groot Brittannië.
_Paus schenkt medaille aan
Chamberlain en Halifax.
Naar uit Vaticaanstad vernomen wordt
heeft de Paus aan het einde der door
hem verleende audiëntie zoowel aan
Chamberlain als Halifax een groote gou
den medaille overhandigdwélke gesla
gen is in het veertiende jaar van zijn
■pontificaat en aan de eene zijde de beel
tenis draagt van Pius XI en aan de ande
re zijde de beeltenissen van de Engelsche
martelaren, den heiligen John Fisher en
Thoma s Mor usDe Paus zeide, dat hij
deze medaille, welke de beeltenissen
droeg van twee groote Engelschen uit
een ander tijdperk, gaarne schonk aan
de twee beroemde Engelschen van heden.
Beide ministers uitten hun erkentelijk
heid jegens den Paus voor het kostbare
geschenk.
Ainerikaanscli zeeman in
Duitschland veroordeeld.
„Voorbereiding tot hoogverraad".
De Amerikaansche zeeman van Duitsche
afkomst, George Roth, die zes weken geleden
was gearresteerd, is te Hamburg veroordeeld
tot zes maanden gevangenisstraf wegens
„voorbereiding tot hoogverraad". Roth was
matroos aan boord van de „Manhattan". Bij
het uitspreken van het vonnis verklaarde
rechter, dat het e enmild vonnis was, omdat
Roth gehandeld had zonder opzet, toen hij
propaganda verspreidde tot het omverwerpen
van de regeering. Hij handelde echter zorge-
aangezien hij wist, dat communistische
literatuur verboden was. De Amerikaansche
consul en viceconsul waren bij het proces
tegenwoordig. De tijd, die Roth reeds in de
gevangenis heeft doorgebracht, zal in min
dering worden gebracht
Australiërs kunnen herademen.
Er is regen gevallen.
MELBOURNE, 15 Januari. Aan
gezien het -vandaag iets koeler was
en vanavond zelfs eenige regen ge
vallen is, zal waarschijnlijk spoedig
een einde komen aan de boschbran-
den, die reeds vele menschenlevens
hebben geëischt. De aangerichte
schade wordt op 2 millioen pond ster
ling geschat. (Reuter).
Een koning in quarantaine.
De jeugdige koning van Siam heeft
te Singapore den nacht in quarantaine
doorgebracht in verband met de ont
dekking van een geval van pest op
de nieuwe Deensche mailboot Selan-
dia, waarmede hij naar Europa reist.
Graaf Csaky naar Berlijn
Regeling der betrekkingen na hei
einde van den Spaanschen burger
oorlog, aldus Mussolini.
Vliegtuigramp in Argentinië.
Tien dooden
Naar Reuter uit Rio de Janeiro
meldt, is een vliegtuig van de Con
dormaatschappij „Marimba", dat op
weg was van Recife naar Rio de Janei
ro, bij Rio Bonito verbrand. Alle tien
inzittenden vonden den dood in de
vlammen.
Graaf Csaky.
De Hongaarsche minister van buiten
landsche zaken, graaf Csaky, is gistermiddag
naar Berlijn vertrokken. Hij wordt vergezeld
van zijn kabinetchef gezantschapsraad
Bartholdy, den chef der politieke afdeeling
van het ministerie van buitenlandsche zaken,
gezantschapsraad Kuhl en den chef van de
persafdeeling van dit ministerie, gezant
schapsraad Ullein-Reviczky.
Bij den jongsten opmarsch in Catalonië maakten de troepen van Franco
yele krijgsgevangenen.
Chamberlain in Engeland
terug.
De officieuze Informazione Diploma-
tica publiceert een mededeeling, waarin
o.a. gezegd wordt: dat „Men in verant
woordelijke Romeinsche kringen over
een aantal geloofwaardige gegevens be
schikt omtrent de onderhandelingen in
het Palazzo Venezia tusschen Chamber
lain en den Duce".
Na een herinnering aan de hartelijkheid der
besprekingen, wordt opgemerkt, dat, wat de
Britsch-Italiaansche betrekkingen betreft,
niets sensationeels te behandelen was, daar deze
betrekkingen geregeld zijn in de accoorden van
16 April, die op 16 November van kracht zijn
geworden, en met loyaletoepassing waarvan
zoowel van Britsche als van Italiaansche zijde
reeds een begin is gemaakt.
Bij het noodzakelijke afzoeken van den ge
zichtseinder werden natuurlijk eveneens bepaal
de kwesties van algemeenen aard ter sprake ge
bracht. Eenerzij ds wees de Britsche minister
president op de nauwe betrekkingen, die tus
schen Londen en Parijs bestaan, en van Italiaan
sche zijde verklaarde men op de formeelste wijze
dal de as Rome-Berlijn de grondslag van de
Italiaansche politiek is en blijft.
Wat Spanje betreft herhaalde de Duce,
dat de laatste Italiaansche legionnaires
teruggeroepen zouden worden, wanneer
de republikeinen hetzelfde doen en
wanneer men Franco de belligerenten-
rechten zal toekennen. Indien men, zoo
voegde de Duce eraan toe, in den ko
menden tijd inmenging op groote schaal
zou vaststellen van de zijde der met Ne-
grin bevriende regeeringen, zou Italië
zijn vrijheid van handelen hernemen,
want de niet-inmengingspolitiek moet
als mislukt worden beschouwd.
Wat betreft de Fransch-Italiaansche
betrekkingen verklaarde de Düce, dat de
Spaansche kwestie de beide landen
grondig verdeelt en dat het pas mogelijk
zal zijn, den toestand opnieuw onder de
oogen te zien, nadat de oorlog in Spanje
ten einde is. In afwachting hiervan kan
beslist geen sprake zijn van arbitrage,
bemiddeling, conferenties van vier en
nog minder van drie.
Men besprak, zonder hier echter diep op in te
gaan, eveneens andere kwesties, zoo betreffende
de definitieve vestiging van de Joodsche vluch
telingen en de, in ieder geval zeer verwijderde,
mogelijkheid van beperking der bewapening.
Wat betreft het voornemen den vrede in
Europa te handhaven, dit werd zoowel van Ita
liaansche als van Engelsche zijde met vaste over
tuiging te kennen gegeven.
In verantwoordelijke Romeinsche kringen
merkt men op, dat na de ontmoeting tusschen
Chamberlain en Mussolini elk pessimisme, zoo-
,wel cds. elk buitensporig .optimisme, voorbarig
zouden zijn.
Volgens de Giornale d'Italia besloten de staats
lieden het sluiten van bijzondere overeenkom
sten te bespoedigen, welke voorzien zijn in het
pact van 16 April, betreffende alle kwesties in
zake Egypte en den Soedan, met name betref
fende de grensafbakening tusschen den Soedan,
Kenya en Britsch Somaliland eenerzijds, en Oost-
Afrika anderzijds, alsmede betreffende de vast
legging der wederzijdsche Italiaansche, Britsche,
Egyptische en Soedaneesche belangen in deze
gebieden. Voorts liepen de onderhandelingen
over de handelsbetrekkingen tusschen Italiaansch
Oost-Afrika en Groot-Brittannië, met zijn
overzeesche gewesten.
4
Chamberlain voldaan.
Chamberlain heeft Zaterdagmorgen vóór zijn
vertrek de Italiaansche pers ontvangen
uiting gegeven aan zijn voldoening over de hem
bereide hartelijke ontvangst. Het doel van mijn
reis, zoo zei hij, was niet, bijzondere over
eenkomsten te sluiten, doch veeleer door per
soonlijk contact begrip te scheppen voor' de we
derzijdsche standpunten. Dit doel is volkomen
bereikt. Wij verlaten Rome meer dan ooit over
tuigd van de goede voornemens en den goeden
wil der Italiaansche regeering. Wij zijn er zeker
van, dat een beter begrip is ontstaan, en dat de
besprekingen in de toekomst niet slechts vrucht
zullen dragen voor de betrekkingen tusschen
onze beide landen, doch voor de Europeesche
samenwerking.
Chamberlain en Mussolini hebben bovendien
telegi-ammen uitgewisseld. Chamberlain wilde
uitdrukking geven aan zijn gevoelens van dank
voor de hem bereide ontvangst. In zijn tele
gram verklaart hij, dat hij en Halifax in Enge
land terugkeerden, „versterkt in onze overtui
ging betreffende de werkelijkheid van de
Bi-itsch-Italiaansche vriendschap en in onze hoop
dat de vrede zal worden gehandhaafd".
In zijn antwoord wijst Mussolini eveneens op
zijn „overtuiging van de goede vex-standhouding
tusschen Italië en Engeland en mijn vertrouwen
in de handhaving van den vrede".
Halifax en Ciano hebben eveneens telegram
men uitgewisseld, waarin zij de hoop uitspre
ken, dat de besprekingen van Rome gunstige re
sultaten zullen hebben voor de internationale
betrekkingen.
Er gingen Zaterdag le Rome niet be
vestigde geruchten, dat Chamberlain,
Mussolini tot een tegenbezoek aan Lon
den zou hebben uitgenoodigd.
Op zijn reis door Frankrijk arriveerde Cham
berlain gistermorgen om 8 uur 10 te Parijs. De
Britsche ambassadeur, sir Eric Phipps, was op
het Gare de Lyon aanwezig om hem te verwel
komen. De heeren ontbeten gezamenlijk en om
kwart voor tien vertrok de eerste minister naar
Boulogne. Daar kwam hij om 1 uur 5 aan. Voor
de ontvangst waren de onderprefect en de bur
gemeester van Boulogne aanwezig, die hem
terstond naar de boot vergezelden. Aan boord
van de „Maid of Orleans" heette de kapitein
den premier welkom op „Britschen bodem".
Chamberlain onderhield zich eenige oogenblik-
ken met degenen, die aan hem voorgesteld wer
den, maar legde geen enkele verklaring omtrent
de buitenlandsche politiek van Engeland en
Frankrijk af. De „Maid of Orleans" verliet de
haven om kwart voor twee en kwam om half-
vier in de haven van Folkestone aan Na enkele
minuten vertrok Chamberlain met den boottrein
naar Londen.
Een nader Reuter bericht meldt:
Chamberlain is in Londen aangeko
men, waar hij door een menigte van
verscheidene duizenden personen bij het
Victoriastation en langs den weg naar
Downing toegejuicht werd. Chamberlain
Niemöller gebroken in eenzaam
heid.
Een predikant wiens naam niet genoemd
wordt, heeft tijdens een dienst die twee uur
duurde, ter gelegenheid van den 47sten ver
jaardag van ds. Niemöller verklaard, dat diens
moed thans gebroken is door de eenzaam
heid.
De dienst, die gehouden werd in de eigen
kerk van Niemöller in Dahlem, werd bijge
woond door een aantal predikanten der Be-
lijdeniskerk. Tijdens de preek verklaarde de
predikant, dat Niemöller begin Maart 1938
een vonnis kreeg, dat zijn onmiddellijke in-
vrijheidsstelling zou hebben moeten beteeke-
nen. Instede daarvan werd hij door de Ge
stapo naar het concentratiekamp van Sach-
senhausen bij Berlijn gezonden, waar hij
sinsdien is vastgehouden.
droeg een rose anjelier in zijn knoops
gat en had zooals gewoonlijk zijn pax*a-
plu in de hand. Hij glimlachte en zag
er gebruind en gezond uit.
Ook bij Whitehall stond een menigte
van omstreeks duizend personen die
hem toejuichten, toen zijn auto Downing
street binnenreed.
De premier zag er zeer opgewekt uit.
GEWEZEN PREMIER VAN ROETHENIë IN
VRIJHEID.
De Tsjecho-Slowaaksche regeering heeft
besloten Brody, den oud-minister-presi
dent van Roethenië, die 26 October was gear
resteerd onder beschuldiging van hoogver
raad, in vrijheid te stellen. Alle tegen hem in
gebrachte beschuldigingen zijn ingetrokken.
(Adv. Ingez. MedJ
PROGRAMMA
DINSDAG 17 JANUARI 1938.
HILVERSUM I 1875 en 301.5 M.
AVRO-uitzending.
8.00 Gramofoonmuziek. (Om 8.15 Berichten).
8.55 Cabaretprogramma (opn.) 9.55 Gramo
foonmuziek. 10.00 Morgenwijding. 10.15 Gra
mofoonmuziek. 10.30 Causerie over het dienst-
bodenvraagstuk. 10.35 Orgelspel. 11.Wenken
voor de huishouding. 11.30 Omroeporkest. 12.15
Berichten, gramofoonmuziek.. 12.30 Omroep
orkest. 1.Avro-Amusementsorkest. 1.30 En
semble Jetty Cantor en gramofoonmuziek.
2.45 Kniples. 3.45 Gramofoonmuziek. 4.30 Kin
derkoor. 5.Voor de kinderen. 5.30 Omroep
orkest en de Hawaiian Serenaders. (Om 6.25
Berichten)7 Voor de kinderen. 7.05 Piano
voordracht. 7.30 Engelsche les. 8.Berichten
A.N.P., Radiojournaal, mededeelingen. 8.20
Gramofoonmuziek. 8.30 Bonte Dinsdagavond-
trein. 10.— Radiotooneel. 10.20 Dïsconieuws
11.— Berichten A.N.P., hierna: Het Ensem
ble Arno Lewitsch. 11.40—12.00 Gramofoon
muziek.
HILVERSUM H. 415.5 M.
KRO.-nitzending. 4.005.Ï0 HEEtO.
8.009.15 Gramofoonmuziek. (ca. 8.15 Be
richten). 10.Gramofoonmuziek. 11.30 Gods
dienstig halfuur. 12.— Berichten. 12.15 RRO-
orkest (l.OO1.20 Gramofoonmuziek). 2.00
Vrouwenuurtje. 3.Modecursus. 4.— Gramo
foonmuziek. 4.05 Causerie „Natuurgenees
wijze en Natuurlijke leefwijze". 4.30 Gramo
foonmuziek. 4.35 Berichten. 4.40 Gramofoon
muziek. 4.45 Lezing „Wat beteekent Rudolf
Steiner's Anthroposophle voor de moderne
menschheid?" 5.10 KRO-Melodisten en solist
(5.45—6.05 Felicitatiebezoekh 6.30 Berichten,
gramofoonmuziek.. 6.35 Sportpraatje. 7.Be
richten. 7.15 Cyclus „Naar de nieuwe ge
meenschap". 7.45 Berichten A. N. P„ mede
deelingen. 8.Revue-uitzending. 10.30 Be
richten A.N.P. 10.40 Russische koor en bala
laika-orkest. (11.00—11.15 Gramofoonmuziek.)
11.35—12.00 Gramofoonmuziek.
DOITWICH 1500 M.
11.20 Gramofoonmuziek. 12.00 Het Clifford-
kwintet. 12.35 Gramofoonmuziek. 1.Zang
1.20 Gramofoonmuziek. 2.25 Voor de scholen.
2.45 Pianovoordracht. 3.20 Orgelspel. 3.50 Een
sectie van het BBC-Northern-Ireland-orkest
en soliste. 4.15—4.35 Reportage. 4.40 Gramo
foonmuziek. 5.05 Causerie over Roemenië. 5.20
Gramofoonmuziek. 5.50 De BBC-Zangers 6.20-
6.45 Berichten. 6.50 „Tina", operette. 7.50
Causerie „Towns new and old". 8.20 Radio
tooneel met muziek. 8.50 Discussie „Professio
nal football". 9.20 Berichten. 9.45 Causerie
„Foreign correspondent". 10.05 Orgelspel.
10.35 BBC-Harmonie-orkesfc en soliste. 11.20
De Grosvenor House Dance Band. 11.5012.20
Dansmuziek (gr.pl.)
RADIO PARIS 1648 M.
9.00, 10.00, 10.25 en 11.20 Gramofoonmuziek.
12.35 Zang. 1.05 Stafmuziek van de Garde
Républicaine. 2.35 Zang. 2.50 Gramofoonmu
ziek. 5.25 Bailly-orkest. 6.35 Pianovoordracht.
7.20 Derveaux-orkest. 8.35 Kamermuziek.
9.5011.50 Radiotooneel.
KEULEN 456 M.
5.50 en 5.3$ Gramofoonmuziek. 7.50 Om-
roepschrammelensemble en instrumentaal
kwintet. 11.20 en 12.35 Omroeporekst. 1.30
2.20 Populair concert. 3.20 Omroeporkest. 5.40
Gramofoonmuziek. 6.30 Winterhulp-program
ma. 7.5011.20 Omroepdansorkest, solisten en
instrumentaal kwintet. Om 9.35 Gramofoon
muziek.
BRUSSEL 484 M.
12.20 Gramofoonmuziek. 12.50 en 1.30 Om
roeporkest. 1.502.20 gramofoonmuziek. 5.20
Zang. 5.40 Gramofoonmuziek. 6,35 Instrumen
taal kwartet Van Hecka. 8.20 en 9.35 Omroep
orkest en solisten. 10.30—11.20 Gramofoon
muziek.