Polen weer dichter bij de DE VARKENSHOEDER BOEKEN UIT HET BUITENLAND. H.C. ANDERSEN De wonderlijke wereld van de revue. THOMAS MANN heeft eens beweerd, dat de schrijvers het levende geweten der menschheid zijn en dat zij als zoodanig tot taak hebben overal alles en iedereen tegen te spreken. De literatoren aldus Mann ongeveer behooren altijd de oppositioneele minderheid te vormen: hun ge bied is de contramine. Het kan bezwaarlijk de bedoeling van deze beschouwing zijn Thomas Mann's meer gees tige dan juiste opmerking op haar juistheid te toetsen, doch voorzoover zij juist is, kan zij voortreffelijk worden toegepast op den Engelschen schrijver Beverley Nichols, wiens nieuwste boek „Revue" hierbij wordt aange kondigd. Nichols is een der meest besproken en gecri- tiseerde schrijvers van zijn land, omdat zijn eigen critiek niets en niemand spaart. Hij is een vrijbuiter in het wonderlijk rijke gebied van den geest, een avonturier, die de keurige, rechte paden schuwt en bij voorkeur de min der bezochte plekken zoekt, waar het leven anders wordt beleden en geproefd. Hij is altijd op speurtocht naar de zwakke punten, waar hij den zwaren ringmuur van het maatschap pelijk bestaan doorbreken kan en het gebied van zijn onderzoek strekt zich overal uit. Hij schreef romans en sociale studies, essays over pacifisme en religie, hij werkte aan filmscena rio's en revueteksten en in zijn vorige boek wist hij dit alles te combineeren: „News of England" heette het en het bevatte een onge meen felle critiek op vrijwel het geheele Brit- sche leven van vandaag. Men zou Beverley Nichols dus eenvoudig het „enfant terrible" van het hedendaagsche Britsche schrijvers gilde kunnen noemen. Dat een dergelijke combinatie van grillig heid, vrijmoedigheid en sarcasme een schrij ver aan velerlei critiek blootstelt, laat zich ge makkelijk genoeg begrijpen. Men weet veelal niet, wat men aan hem heeft en dat vindt het publiek over het algemeen niet prettig. Maar toch worden zijn boeken als om strijd gelezen, want men kan zeggen wat men wil, maar Beverley Nichols is een brillant schrijver. Hij hanteert zijn pen.met een verbluffende, viii- dingrijke spiritualiteit, hij is nooit langdradig of vervelend, hij heeft een onverzwakt gevoel voor werkelijken humor, hij is een scherp psy choloog en wanneer hij over menschen schrijft, doet hij dit met een onmiskenbare liefde. Hij kan op hen schelden, maar hij houdt van hen; al zijn ontevredenheid en sarcasme komt alleen voort uit een liefde, die zich in haar object zoo vaak en bitter teleur gesteld ziet. Wanneer hij over menschen schrijft is hij op zijn best, dan krijgen al zijn zoo vaak gecritiseerde eigenschappen op eens een geheel ander relief, een achtergrond van diepe, waarachtige humaniteit. MEN kan dit duidelijk merken in Nichols' .Revue", het charmantste boek, dat hij sinds lang verschijnen deed. Het speelt voor namelijk in een der befaamde Londensche West End-theaters en beschrijft de totstand koming van een der flonkerende revue's, waaraan het vermaakscentrum van de Brit sche hoofdstad een zoo bijzondere vermaard heid te danken heeft. De „star" van het boek is de „star" Theima Ganges, een door het publiek gruwelijk verwend en grillig wezen tje, onweerstaanbaar in haar luimen en vol van de wonderlijke jalouzie, die in de tooneel- en filmwereld een zoo overheerschende rol speelt. Zij ontmoet op een door Nichols ver rukkelijk beschreven partijtje een jongen, Australischen componist en het resultaat is, dat deze een revue voor haar schrijft: „Some thing to sing about". Dan begint het spel pas goed. De revue 1 zal worden opgevoerd met natuurlijk! Theima in de hoofdrol en het geheele bonte, chaotische wereldje, dat voor de totstand koming van een West End-revue noodzakelijk is, wordt in beweging gezet. Schilders, mana gers, musici, decorateurs, costumiers, groote en klein artisten, journalisten, te veel om op te noemen als deze menschen moeten sa menwerken en al hun energie moet gericht zijn op het eene doel, dat tenslotte nog onzeker is. Want wat zal het publiek ervan zeggen? Juist die onzekerheid geeft alles een wat on wezenlijk karakter; zij geeft dit grillige be staan met zijn honderden kleine en groote intrigues een zeer bijzondere bekoring, een vreemde, bijna bedwelmende nervositeit. Nichols, die deze wereld door en door kent, geeft er ook waarlijk een voortreffelijk beeld van: zijn levendige pen komt bijna levendig heid te kort om alle flikkerende facetten er van op te vangen en te verwerken. Wie ooit kennis wil nemen van de verpletterende ang sten, de overstelpende tegenstrijdigheden en de eindelooze hindernissen, die overwonnen moeten worden vóór het gordijn op den avond van 'n feillooze revue-première opgaat, zal in Nichols' boek een kostelijken gids vinden. Ra zende, opgewonden menschen, sterren, die flauw vallen of zenuwcrises krijgen, wan hopige financiers, moeizame repetities vol afgunst en tegenwerking Nichols schildert dit alles gezamenlijk in één bont en boeiend panorama, luchtig en toch zeer menschelijk van stijl, geestig en scherpzinnig, raak van typeering en sfeer. In de wordingsgeschiedenis van „Some thing to sing about" heeft hij daarenboven een charmante liefdeshistorie verwerkt, die culmineert in den melodieuzen schlager „Dancing with the daffodils", die als bijzondere bijlage aan het boek is toegevoegd. In men schelijk opzicht is echter een andere, in dit boek verweven situatie het boeiendst: de op komst van het onbekende danseresje Fay Pearl. Aanvankelijk is zij niet meer dan een kleine, onopvallende chorusgirl, maar haar aandeel in het werk wordt steeds grooter. De componist, die verliefd op haar is, schuift haar naar voren en de „star" Theima Ganges weet haar alles beheerschende positie steeds meer bedreigd. De uiteraard moeilijke ver houding tusschen beide vrouwen doet Nichols zijn beste bladzijden schrijven en de jonge Fay de vergelijking met het Hollandsche „fee" zal den lezer dikwijls in de gedachten komen is meesterlijk door hem getypeerd lieftallig, brillant, een echt lévende, jonge vrouw met een wat kinderlijke niet kinder achtige charme. Naast haar is de „star" Theima vaak wai al te boosaardig geraffineerd, men zal ook bezwaarlijk kunnen ontkennen, dat Nichols de tegenstellingen tusschen dit tweetal eenigszins heeft aangedikt, maar de drama tische situaties in het boek hebben hierdoor aan spanning gewonnen. Die spanning loopt steeds hooger naarmate de fatale datum van de première nadert; zij is begonnen met hel liedje over de ..daffodils", dat de componist speciaal voor de kleine Fay heeft gemaakt en zij eindigt met het feit, dat de groote Theima „ziek" is en niet kan optreden. Vóór- 'dien heeft zich een felle reeks van de meest opwindende scènes afgespeeld, die een gewoon mensch in een gesticht zouden brengen, maai die een revue-manager blijkbaar nog vrij rustig trotseeren kan. In ieder geval: Fay zingt en Thehna leest op haar bed met grim mige trekken op haar lieftallige ge zichtje de enthousiaste critieken, welke de bladen aan Fay's overrompelend succes heb ben gewijd |P R zijn nog meer kleine of groote Intriges in dezen roman verwerkt, maar het bo venstaande zal genoeg zijn om aan te toonen dat Nichols zijn boek vooral in menschelijk opzicht ook vele boeiende aspecten gegeven heeft, hoe eenvoudig op zichzelf de verhou dingen ook mogen zijn. In deze nerveuze en chaotische wereld van effect en schijn krijgen echter alle menschelijke connecties een wat „angeheitert" karakter, alles wordt wat over spannen en juist deze sfeer heeft Nichols prachtig weten te treffen, vele bladzijden lang. Hoe fel gecritiseerd hij over het algemeen ook mag zijn, het lijkt mij zeer onwaarschijn lijk, dat men dit boek niet overal met oprecht, onvermengd genoegen leest. Het bevat een alleszins levendige weergave van een boeiende geheel op zichzelf staande wereld, die zich slechts met gewone „burgerlijke" maten meten laat en die toch de gewone, eenvoudig-men- schelijk wetten niet miskennen kan: een vreemdsoortige sprookjeswereld, vol muziek en licht, met soms felle kwaadaardige scha duwen, maar met het bekende, gouden sprookjesslot. Al wat Nichols aan speelsche menschelijkheid in zich heeft, vond in dit boek weerklank en dat is zeer veel. GABRIëL SMIT. „Revue", roman door Beverley Nichols Uitg. Jonathan Cape, Londen 1939. Commandant van Fransch oorlogsschip terechtgesteld. TOULON, 6 Maart (Havas). Van ochtend te vijf minuten voor zes is de luitenant ter zee Mare Aubert van den torpedojager „Vauquelin", die we gens spionnage ter dood veroordeeld was, gefusilleerd. (Aubert, die commandant was van de „Vauquelin", werd er van beschuldigd tijdens de Europeesche crisis van September 1938 ge gevens over de bewegingen der Fransche vloot aan een vreemde mogendheid te hebben ver schaft. Red.). Zullen zeesterren de puf vervangen Er worden thans door een visclimeelfabriek proeven genomen met het verwerken van zeesterren tot vischmeel, waardoor men mis schien niet meer afhankelijk zal zijn van den aanvoer van puf. Drie Wieringer botters zijn ter zeesterren vangst uitgevaren. Het resultaat was haast ongeloofelijk. Op Texelstroom, langs de kust van Wieringen, en in de Noordzee werden uitgestrekte banken van zeesterren aangetroffen. De dieren wer den met korren vol opgehaald. Op een dag bracht elke schuit ruim 7,5 duizend kg. zee sterren binnen. Na gedroogd, gekookt en gemalen te zijn zouden deze dieren een uitstekend vischmeel- voeder vormen voor eenden en kippen. Ge schieden de pufvangst en verkoop onder Rijkstoezicht, voor de zeesterren moeten de ondernemers zelf een afzetgebied trachten te vinden. Deze week zullen er monsters op de Graanbeurs te Rotterdam worden verstrekt. Ook zullen analyses worden aangeboden, wel ke door het Rijksinstituut te Wageningen werden opgemaakt. De Texelsche visschers volgen deze proeven met groote belangstelling. Slagen de proeven, dan komt voor hen een ruim arbeidsveld open te liggen Ruiten van bureau voor Dc kroning van Pius XII. Dc kroning van Paus Pius XII zal niet geschieden in den Sint Pieter, doch in de „loggia van de zegeningen" van deze kerk, zoodat de menigte op het plein voor de kerk de geheele plechtigheid kan volgen. Deze maatregel is genomen omdat in den Sint Pieter slechts 50.000 menschen een plaats kunnen vinden, terwijl vele tienduizenden den vvensch te kennen hebben gegeven de kroning te willen bijwonen. Bovendien is genoemde loggia juist voor dit doel door Bramante gebouwd. De Paus licht gewond. Zaterdag is de Paus, op weg naar de Sixtijnsche kapel, waar hij de hulde der kardinalen in ontvangst heeft genomen, op de trappen uitgegleden. Hij heeft daarbij zijn rechter elleboog bezeerd. Na de plechtigheid heeft dr. Galeazzi Z. H. onderzocht. Hij heeft medege deeld, dat de elleboog licht gekneusd was. geen gemeenschappelijke grens met u garije heeft gekregen. Intusschen bericht de United Press' p pondent in Warschau, dat men Ciano h^" bezoek aldaar duidelijk te verstaan hepffZi^n geven, dat wat betreft Tunis, Corsica en de Italiaansche territoriale aanspraken „absurd" worden betiteld. Althans z0n a!s klaarde een toonaangevend diplomaat V6N Wel schijnt Beek zoover gegaan te zi'in hij Ciano de verzekering gegeven heeft een „moreelen steun" aan Italië's eischen zooveel die betreffen de regeling van den V°°r telijken status der Italianen in"Tunis en ciale rechten voor erkenning van Italië' 5pe* nomische belangen bij het Suez Kanaal VC°" opgesteld wordt echter dat al deze e'ish vredelievend geregeld moeten worden Het is bekend, dat Beek kortaf gewei* heeft toe te stemmen in een houding //1 Polen zou binden in geval van oorlog ofit r zou aanmoedigen in een campagne w Frankrijk. (United Press) HALCYON LIJN Stad Schiedam, 5 v. Pepel te Rotterdam. Stad Arnhem 3 v. Giv. Vecehia n. La Goulett Stad Maassluis, 7 (n.m.) v. Narvik te Vlas dingen verwacht. Stad Zwolle, 7 (n.m.) v. Salta Caballo k Vlaardingen verwacht. Flensburg, 8 (v.m.) v. Kirkenes te Vlaardinger, verwacht. HOLLAND—AMERIKA LIJN. Boschdijk, Rotterdam n. Tampico 4 te Havana Edam, N.-Orleans n. Rotterdam 5 te Londen. Dinteldijk, Rotterdam n. Vancouver 5 te Londen. Zaandam, Rotterdam n. Philadelphia 5 v, Ply. mouth. Drechtdijk, Rotterdam n. Vaucouver, 4 te Port- land (Ore). Leerdam, New-Orleans n. Rotterdam 4 Vl Havana. Blommersdijk, 4 v. Rotterdam te Baltimore. Noordam, 4 v. N. York naar Rotterdam. Veendam, Rotterdam n. New-York p. Kaap Race. Drechtdijk, Vancouver n. Rott. 4 te Porti. (0.) Maasdam, N. Orleans n. R'dam 2 te Tampico, Nieuw Amsterdam, N. York n. Z. Amerika, 4 van Punta Arenas. HOLLAND AFRIKA LIJN Jagersfontein, 5 van Beira te Rotterdam. Boschfontein, (uitreis) p. 5 Ouessant. Bloemfontein, 6 van Rotterdam te Beira. Springfontein, (thuisr.) 5 te Dar es Salaam HOLLAND—AUSTRALIë LIJN. Aagtekerk (thuisreis) 4 v. Kaapstad. HOLLAND—OOST-AZIë LIJN Serooskerk, 5 v. Hamburg te Schiedam. Abbekerk, (uitreis) 6 v. Antwerpen. Arendskerk, (uitreis) 6 te Manilla. Tjikembang, (thuisreis) 4 v. Miilce. HOLLAND—BRITSCH-INDIë LIJN Streefkerk, (thuisreis) 5 v. Colombo. HOLLAND WEST-AFRIKA LIJN Maaskerk, (uitr.) 5 van Bordeaux. Jaarstroom, 5 van Hamburg te Amsterdam, Brand, (thuisreis) 6 te Havre verwacht. Reggestroom, (thuisr.) 12 te Havre verwacht, via Duinkerken, 20 te Amsterdam verwacht. Amstelkerk, (uitreis) 4 van Port Bouet. KON. HOLL. LLOYD. Montferland, 6 van Hamburg te Amsterdam. Westland, (uitr.) 5 te Montevideo. Zaanland, (thuisr.) 6 van Montevideo. Amstelland, 8 v. B. Aires te A'dam verwacht. KON. NED. STOOMBOOT MIJ. Rhea, Venetia n. Amsterdam p. 6 Ouessant. Boskoop, Amsterdam naar Chili 4 van Balboa. El Libertator, 3 v. Curacao n. Maracaibo. Astrea, 1 van Curacao naar Maracaibo. Atlas, 4 van Curacao naar Maracaibo. Plato, 4 van Maracaibo te Curacao. Socrates 3 v. Barbados n. Port Limon Bodegraven 4 v. Talcamuano n. Corral Barneveld 4 v. Corral n. Tome. Bennekom, Chili n. Amst. 4 v. Cristob. Ajax, Stettin n. Amst. p. 5 Brunsbuttel. Baarn, 6 v. Hamburg te Antwerpen. Berenice, Amst. n. Kopenhagen p. 5 Holtenau Colombia, Amst. n. W.-Indië 4 v. Dover Cottica 3 v. Barbados n. Amsterdam. Dido 3 v. Cristobal n. Curacao. Euterpe, Bordeaux n. Amst. 5 v. La Pallice Ganymedes 4 v. Nea Playa n. Volo. Helder, Amst. n. Chili 5 (12.30 v.m.) 200 mijl Z.O. van Azoren. Hercules 3 v. Stamboul te Fethiye. Irene 5 v. Hamburg te Amsterdam. Juno, Stamboul n. Amst. p. 5 Gibraltar. Meroupe 4 v. Bari naar Catania. Nereus, 6 v. Kopenhagen te Amsterdam. Oberon 1 v. Amsterdam te Aurba. Odysseus 5 van Lissabon naar Vigo. Orpheus 6 v. Aarhuus te Amsterdam. Pericles 5 v. Amst. te Hamburg. Perseus 5 van Amsterdam te Aarhuus Pluto 6 v. Stettin te Amsterdam. Saturnus, Rott. n. Tunis p. 4 Gibraltar. Stella 5 van Savona te Piraeus. Theseus 5 v. Kopenhagen te Stettin Triton 5 van Stamboul te Bourgas. Van Rensselaer 3 v. New-York te Param. Venus 5 v. Amst. te Hamburg. Vulcanus 5 v. Piraeus naar Messina. Vesta 6 v. Rott. naar Amsterdam. Aurora, Portimao n. Genua p. 6 Gibraltar. KONINKLIJKE SHELL. Mirza, Rotterdam naar St. Kitt's 4, 25 mijl Z.W. van Niton. MEIJER Co.'s SCHEEPVAART MIJ. City of Mandalay, Japan n. Rott. 6 te Havre. City of Florence, Dairen n. Rotterdam 5 van Penang. Gienearn, Japan n. Amsterdam 3 te Saigon. Glengarry, Dairen n. Rott. 3 te Penang. Glenshiel, 5 van Dairen te Rotterdam. Phrontis, 5 v. Batavia te Amsterdam. Mentor, Rott. n. Japan 5 te Shanghai. Patroclus, Japan n. Rott. 4 v. Shanghai. Polydorus, Batavia n. Amst. p. 6 Wight. Bengloe vertr. 9 v. Hongkong n. Rotterdam. Polydorus, Batavia n. Amst. vertr. 8 v. Londen Benavon, Kohsichang n. Rotterdam 20 v. Si* toebondo. ROTTERDAMSCHE LLOYD. Sitoebondo (uitr.) p. 6 Gibraltar. Dempo (thuisr.) p. 5 Kaap del Armi. Brastagi, N.-Orleans n. Bintang p. 5 Barbados Kedoe 6 v. Batavia te Rotterdam. Kota Nopan (uitr.) p. 5 Pantellaria. Tapanoeli (thuisr.) p. 5 Pt. de Galle. Weltevreden (huisr.) 4 van Marseille. Tosari (thuisr.) 6 v. Singapore. Straat Soenda (uitr.) 5 op 49 gr. 53 min. N* en 4 gr. 34 min. Wl. Kota Agoeng (uitr.) 4 v. Padang. ROTTERDAM—Z.-AMERIKA LIJN. Sirrah 4 v. Rotterdam te Santos. Aludra (thuisr.) pass. 3 St. Vincent. STOOMVAART MIJ. NEDERLAND. Tawali (uitr.) 6 van Sabang. Tajandoen 5 v. Amst. te Batavia. Johan de Witt (thuisr.) 5 van Sabang- Marnix (uitr.) 5 v. Sabang. Sembilan 6 v. Hamburg te Amsterdam. Saleier (thuisr.) 4 te Havre. Poelau Laut (uitr.) 4 van Genua. Johan van Old. (thuisr.) 4 van Genui. vluchtelingen vernield. AMSTERDAM. 4 Maart. Gisteravond te elf uur zagen rechercheurs van het hoofd bureau van politie, dat een aantal jongelieden bij het bureau van het Comté voor Joodsche vluchtelingen, gevestigd aan de Lijnbaans gracht twee klinkers doc<r de ruiten van het huis gooiden. Het bleek, dat de klinkers waren omwikkeld met papier, waarop anti-semietische uitla tingen waren geschreven. De vijf jongemannen, die zich voor het per ceel bevonden, zijn op het hoofdbureau van politie ingesloten. Zij zullen voor den officier van justitie worden geleid. De jongens worden ervan verdacht zich ook te hebben schuldig gemaakt aan andere feiten van deze strek king. welke zich in de laatste weken in de hoofdstad hebben voorgedaan, o.a. -het be smeuren van het borstbeeld van Herman Heyermans in het Leidsche Boschje. MR. ROST VAN TONNINGEN MOET 23 MAART A.S. TERECHT STAAN. Op 23 Maart a.s. des ochtends om 10 uur zul len drie beleedigingszaken tegen mr.a M. M. Rost van Tonningen, hoofdredacteur van het „Natio nale Dagblad", voor de strafkamer van de Haag- sche rechtbank dienen. Mr. Rost van Tonningen zal zich te verant woorden hebben voor het publiceeren van ar tikelen over de zaak Oss, welke beleedigend geacht worden voor minister Goseling, den pro cureur-generaal bij het gerechtshof te 's Her togenbosch, baron Speyart van Woerden en de leden van den centralen raad van beroep. Voor deze artikelen zijn indertijd door de Leidsche politie de persen van het „Nationale Dagblad" onklaar gemaakt, welke maatregel la ter, na ingediend verzoekschrift van mr. A. J. van Vessem, werd ongedaan gemaakt. Mr. Rost van Tonningen zal in rechten worden bijgestaan door mr. W. J. C. A. Nijgh te 's Gra- venhage. ,,9S Te Rome wordt al van een drie-statenfront gesproken Polen gaat echter maar gedeeltelijk met de Italiaansche territoriale verlangens accoord. ROME, 6 Maart. „Polen zal spoedig zijn koloniale eischen bekend maken", is de mede- deeling, welke Gayda doet in de Giornale d'Italia, waarop hij als argument aanvoert, dat Polen, èDuitschland en Italië het recht hebben koloniën te eischen op grond van hun steeds groeiende bevolking. Men hecht aan deze onthulling in politie ke kringen te Rome groote .beteekenis in ver band met het feit, dat zij zoo spoedig na de verkiezing van den nieuwen Paus komt en onmiddellijk volgt op Ciano's terugkeer uit Warschau, waarheen een aanwijzing, dat Polen met de beide dictatuurstaten een drie- statenfrcait zal vormen, en vele politieke in gewijden leggen verband tusschen Goering's bezoek aan Ttalië en deze nieuwe ontwikke ling welke Gayda aankondigt. In buitenlandsche politieke kringen hoort men reeds het denkbeeld opperen, dat een dergelijk front het gevolg zou zijn van de teleurstelling, die Polen ondergaan heeft doordat het bij de verdeeling van Roethennië Copyright P. I, B. Box 6 Copenhagen G, wat hadden ze in net paleis een pret met dat pannetje. Den II want dan konden de prinses en de hofdames ruiken wat er zoo a.1 geheelen avond en ook den volgenden dag moest er pap in koken, in alle huizen gegeten werd. Van vreugde dansten de hofdames in het rond. „Nu weten wy wie er soep eet, wie pannekoeken en rijstebrij en II allen den vinger in den damp en roken wat er allemaal gegeten grutjes", riepen ze uit. „O, o, wat is dat prachtig!" Ze staken werd, zoowel in de woning van de kamerheeren als van de een voudigere burgers. „Denk er om, dat jullie het niet verklappen, hoor", zei de dochter van den keizer. ..Neen, w(j zullen er niets van vertellen", oeioofden de hordames eenparig. De vai'ke:-.sh: iderdit wil zeggen de prins, ook al wisten ze niet beter dan dat hij een varkenshoeder was, liet inmiddels geen dag voorbij gaan, zonder iets te maken. Zoo vervaardigde hij o.m. ook een ratel en als die rondgedraaid werd hoorde men alle walsen en polka's die er sinds de schepping van de wereld gemaakt waren. .(Wordt vervolgd)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1939 | | pagina 6