Avontuur in Venezuela
De conferentie der Oslo-staten te Brussel. De gedelegeerden voor den
aanvang van hun besprekingen. V.ln.r.Bech, Luxemburg; Pierlot, fBelgië;
Sandler, Zweden; Koth, Noorwegen; Munch, Denemarken; Erkko, Finland en
Van Kleffens, Nederland
De Poolsche gezant te Parijs, Lu-
kacievicz, verlaat den Quai d'Orsay,
waar hij met minister Bonnet een
bespreking had over den internatio
nalen toestand
Hore-Belisha, de Engelsche minister van Oorlog bij zijn aankomst in
Downingstreet te Londen ter bijwoning van de bijeenkomst van den
kabinetsraad in verband met den internationalen toestand
Neville Chamberlain ontsluit de achterdeur van Downingstreet 10 te Londen
terwijl mevrouw Chamberlain zijn paraplu vasthoudt. Een gemoedelijk tafreeltje
na den terugkeer van den Britschen regeeringsleider van zijn ochtendwandeling
in Si James Park
Ongewone belangstelling op den tienden Schapenfokdag, welke
Woensdag in de overdekte veemarkthallen te Den Bosch gehouden
werd vanwege het Texelsch Schapenstamboek voor Noord Brabant
De Weteringkade te Den Haag wordt uitgebaggerd ten behoeve van
de werkzaamheden aan het viaduct tusschen Schenkkade en Wetering
kade over de spoorlijn naar Gouda
In het kader van den Amsterdamschen Vrijwilligen Luchtbeschermings
dienst had Woensdag het eindexamen geneeskundige verzorging in de
hoofdstad plaats
FEUILLETON
Naar het Amerikaansch
van
R. H. DAVIS.
(Nadruk verboden.)
36)
Ze zweeg en wachtte verlangend op Roddy's
antwoord met haar oogen strak naar zijn
gezicht gericht. De mannen, die achter haar
stonden, knikten goedkeurend. Toen wendden
ze zich ook naar Roddy en keken hem strak
aan, als of ze hem uitdaagden zoo'n smeek
bede te weerstaan. Roddy vond zijn positie al
lesbehalve aangenaam. Als hij zei dat hij zoo
goed als niets afwist van de plannen van Ro-
jas' partij zouden ze hem toch niet gelooven.
En als hij Senora Rojas in het geheim van
zijn plannen op de hoogte zou brengen en haar
vertellen zou dat ze waarschijnlijk binnen
acht-en-veertig uur haar man zou weerzien,
zou ze dat dadelijk aan Vega en Coldwell over
vertellen. Na wat Coldwell hem had toever
trouwd durfde hij niet denken aan wat hij
en Vega misschien zouden doen om zich van
Rojas te ontdoen. Hij wilde tenminste liever
niet hun trouw op de proef stellen. En dat
Pino onbetrouwbaar was zou ze zeker niet
gelooven. Het was eenvoudig onmogelijk om
de waarheid te zeggen en het was het beste om
ze maar in den waan te laten dat hij een
van de leiders van Rojas' partij en zijn eenige
doel een aanval op het fort was.
Ik behoef niet te zeggen, zei Roddy na
eenige aarzeling, dat ik buitengewoon ver
eerd ben door uw vertrouwen. Het spijt me
ontzaglijk dat ik niet even ronduit kan spre
ken. Als lid van de machtige organisatie, waar
van Generaal Rojas de leider is
En ik, viel Senora Rojas hem in de rede,
ben de vrouw van dien leider. Tellen mijn
wenschen dan niet mee?
Ik vrees, madame, antwoordde Roddy
diplomatiek, dat millioenen Venezolanen Ge
neraal Rojas minder als echtgenoot en va
der beschouwen dan als den man, die zijn
landgenooten kan bevrijden uit de macht van
een tyran.
Maar de slag, waarmee Senora Rojas hem
pareerde, was raak.
Een tyran? Ik moet zeggen. Mr. Forres
ter, dat dat woord vreemd klinkt in den mond
van iemand die mijn echtgenoot voor een
verrader heeft uitgemaakt.
Die onverwachte aanval bracht Roddy niet
weinig in verlegenheid en om zijn gevoel van
onbehaaglijkheid nog te vergrooten begroet
ten de mannen achter Senora Rojas haar
woorden met een koor van goedkeurende uit
roepen.
Op afkeurenden toon ging Senora Rojas
voort: Wij zijn eerlijk en oprecht geweest
maar als we niet weten of degene, met wie
we te doen hebben met den haas of met de
honden meeloopt, dan wordt het heel moeilijk
voor ons. Ik wil aannemen dat u met de be-
leediging tegenover mijn man een verborgen
bedoeling hebt gehad, maar u zult moeten
toegeven dat uw houding tot nu toe niet hee-
lemaal vertrouwenwekkend is geweest. En
daarom bent u zeker niet degenen in wiens
handen ik het lot van mijn man zou willen
stellen.
Het spijt me. antwoordde Roddy op zach-
ten toon, dat ik niet in staat ben om het
oogenschijnlijk-duibbelzinnige in mijn ge
drag op het oogenblik voldoende op te helde
ren en dat ik er in moet berusten de ver
denking van onbetrouwbaarheid op mij te la
den. De zuiverheid van mijn bedoeling zal te
zijner tijd wel blijken. Maar als u denkt dat ik
zooveel invloed heb in de Rojas' partij, dat ik
raar van haar plannen zou kunnen doen af
zien, vergist u zich. Wat mijzelf betreft, ik
doe niets, waarvan uw man eenig nadeel kan
hebben; niemand kan zijn vrijheid en veilig
heid vuriger verlangen dan ik.
Het koor achter Senora Rojas viel in met
een ongeloovig gelach en gemompel.
We kunnen de inmenging van schellinkjes-
publiek missen, zei Roddy droog. Ik spreek
uitsluitend met Madame Rojas. Als de heeren
soms later met mij van gedachten willen wisse
len ben ik tot hun dienst. Als u niet weet wat
ik bedoel, voegde hij er sarcastisch bij, kan
Mr. Coldwell u daarover inlichten. Ik geloof
overigens dat verder voortzetten van dit on
derhoud doelloos is.
Senora Rojas nam geen notitie van Rod
dy's verontwaardiging. Het drong alleen tot
haar door dat hij opgestaan was en aanstal
ten maakte om heen te gaan.
Ze deed nog een laatste poging en terwijl ze
opstond zei ze hartstochtelijk:
Ik weiger aan te nemen dat u uw-plannen
zult doorzetten tegen den uitdrukkelijken
wensoh van mij en mijn gezin. Maar ik vraag
u nu niet langer om u met onze zaken te be
moeien ik verbied het
Ze ging naar hem toe, terwijl tranen van
verontwaardiging in haar oogen stonden.
Roddy voelde groot medelijden met haar en
zou haar graag met een enkel woord gerust
gesteld hebben, maar hij mocht het eenvoudig
niet, want hij wist dat hij niet op haar stil
zwijgen kon rekenen. Dat hij het bij het rech
te eind had bleek uit wat ze thans zei.
Ze nam zijn zwijgen op als een weigering en
wendde zich tot Pino Vega.
Als u niet wilt luisteren naar een vrouw,
wilt u het misschien naar een man doen.
Ze wees naar Vega en die trad gretig naar
voren.
Ik ben tot uw dienst.
Praat jij met hem, smeekte Senora Ro
jas. Zegt het hem! Verbied hem hiermee voort
te gaan!
Dat Vega, die bezig was Rojas te verraden,
zich tegenover hem zou voordoen als diens ver
dediger, maakte in Roddy alle strijdlust wak
ker die hij tot nu toe geprobeerd had te on
derdrukken, Toen de Venezolaan zich tot hem
wendde keek hij het heerschap met een drei
gend gezicht aan.
Als zoon van dit huis, begon Vega thea
traal, als vertegenwoordiger van Generaal
Rojas gedurende zijn afwezigheid, verbied ik
u om u verder met deze zaak te bemoeien.
Zijn woorden waren wel zoo ongelukkig mo
gelijk gekozen. Er kwam een glimlach in Rod
dy's oogen en de kleur op zijn wangen werd
dieper. Hij wendde zich met een vragend ge
zicht tot Senora Rojas.
Zoon van dit huis? herhaalde hij. Mijn
heer drukt zich wel wat onbegrijpelijk uit. Wat
bedoelt hij
Roddy had zichzelf nog niet veroorloofd
naar Inez te kijken sedert ze de kamer was
binnengekomen. Nu hoorde hij van waar ze
stond een haastige beweging en een uitroep.
Wat bedoelde zij met dien uitroep? Was het
een waarschuwing, had hij' door zijn vraag
een uiteenzetting geforceerd, die Inez wilde
vermijden? Hij wierp haar een onderzoeken
den blik toe. Tot zijn verlichting stelde Inez
hem met een knikje en een begrijpenden
glimlach gerust.
De blikken, die zij gewisseld hadden, waren
noch Vega, noch Senora Rojas ontgaan. Ze
keken elkaar op hun beurt aan en in hun
oogen lag achterdochtige verontwaardiging.
Wat ze gezien had deed Senora Rojas op nog
scherper toon spreken.
Kolonel Vega heeft mijn toestemming
voor wat hij zegt. Hij is de zoon van dit huis.
Hij is de aanstaande echtgenoot van mijn
dochter Inez.
Maar nu uitte Inez zoo'n verrasten en
verontwaardigde kreet dat ze allemaal naar
haar keken. Het meisje duwde den stoel waar
op ze had staan leunen weg en liep op haar
moeder toe. Haar oogen fonkelden, maar uiter
lijk leek ze beheerscht en hoffelijk.
Waarom zegt u dat? vroeg ze rustig.
Heeft kolonel Vega u dat, net ais aan an
deren, verteld? Want het is niet waar!
Senora Rojas staarde haar dochter ver
baasd en verontwaardigd aan, alsof ze twij
felde of ze wel goed gehoord had.
Inez! riep ze uit.
U moet de waarheid weten, zei het meisje.
Kolonel Vega laat zich wel een beetje voor
staan op de diensten die hij vader bewezen
heeft. Ik denk er niet aan om met hem te
trouwen. Dat heb ik hem herhaaldelijk ge
zegd. Hij bedriegt u hiermee, zooals hij u ook
bedriegt in belangrijke,? dingen. Hij is geen
zoon van dit huis en geen vriend van dit huis.
En het wordt tijd, dat hij begrijpt dat we dat
weten!
Senora Rojas wendde zich in haar ver
warring instinctief tot Vega.
Pino! Jij hebt het me verteld! Jij
me, dat het haar geheim was, dat ze het zelf
voor haar moeder wilde verbergen, maar jij
het je plicht vond het mij te vertellen.
Waarom? vroeg ze. Waarom?
Vega hief zijn armen omhoog, woedena
over zijn vernedering.
Mijn beste mevrouw! zei hij, het was, om
dat ik nog hoopte! Ik hoop nog, Inez is ver
giftigd door dien man(Hij wees met zijn tril
lende hand naar Roddy). Hij heeft haar al
lerlei leugens over mij verteld.
Hij wendde zich tot Inez.
Is het soms niet waar?, vroeg hij uitda
gend.
Inez keek hem minachtend aan,
Neen, het is niet waar. Dat is het aller
laatste was hij zou doen. Tot vanmorgen
dacht Mr. Forrester, dat wat u hem vertelde
waar was. En hij zou geen kwaad kunnen
spreken van een man ze aarzelde en voeg
de er toen bij met een glimlach over het on
heil dat ze met haar woorden zou aanrich
ten van wien hij wist dat het zijn on*
gevaarlijke mededinger was.
Met een triomfantelijken uitroep wendde
Vega zich tot Senora Rojas.
.(Wordt vervolgd.) j