Chamberlain acht het oogenblik van handelen gekomen Krachtige rede in het Lagerhuis Rak*, was wei teteid tot okdetkatideiett Vijfhonderd millioen pond voor Engelsche defensie. De opmarsch der Duitsche troepen in Polen. Gtediet doac het £ag.echuis Cfoedqekeiad. zaterdag 2 SEPTEMBER 1939 Scherp requisitoir tegen het Nationaal-Socialistisch bewind In de Lagerhuis zitting van Vrijdag heeft Chamberlain zeer belangrijke verklaringen afgelegd. Chamberlain stond na de opening van de vergadering van het Lager huis om 5 minuten over zes, Engel- sche tijd. op, voor het uitspreken van zijn rede. Het Lagerhuis was stamp vol, ock de tribunes waren meer dan bezet. Ohamberlam, zoowel als Green wood, worden luide toegejuicht, toen zij de zittingzaal betraden. Chamber lain sprak de eerste woorden van zijn rede op bijna onhoorbar en toon uit. Hij zeide: „Ik ben niet voornemens hedenavond veel woorden te zeggen. De tijd is gekomen voor daden (toe juichingen) veeleer dan voor woorden. Achttien maanden geleden bad ik dat de verantwoordelijkheid niet op mij zou mogen vallen om dit huis te vragen het vreeselijke gericht van een oorlog te aanvaarden. Ik vrees dat ik niet in staat zal zijn die verantwoorde lijklieid te vermijden. Ik zou echter geen duidelijker om standigheden wenschen, dan zich van daag voordoen ten aanzien van de vraag waar mijn plicht is gelegen (toejuichingen). Wij hebben geen enkel middel ver waarloosd om het kristalhelder te maken voor de Duitsche regeering, dat, wanneer zij er aan vasthield we derom geweld te gebruiken op de wijze waarop zij dit in het verleden heeft, gebruikt, wij vast besloten waren ons met geweld tegen haar te verzetten. Nu alle desbetreffende documenten gepubliceerd zijn, aldus Chamberlain verder, zullen wij voor de rechtbank der historie staan, wetende, dat de verantwoordelijkheid voor dezen ver schrikken j ken rampspoed ligt op de schouders van één man (luide toe juichingen). De Duitsche rijkskanse lier heeft niet geaarzeld om de wereld te dompelen in ellende om zijn eigen zinnelooze eerzucht en ambities te dienen (luide toejuichingen). Ik heb thans alle met de Duitsche regeering gevoerde correspondentie in den vorm van een Witboek doen stellen. Ik denk niet, dat het noodig is in bijzonderheden te refereeren op dit oogenblik aan deze documenten, die reeds voorbije historie zijn. Zij maken het vol strekt duidelijk dat ons doel is geweest er naar te streven, besprekingen tot stand te brengen omtrent het Poolsch-Duitsche ge schil tusschen de beide regeeringen zelve op voorwaarden van gelijkheid (toejuichingen). De regeling zou er een moeten zijn geweest, welke de onafhankelijkheid van Polen waar borgde en haar behoorlijke nakoming veilig stelde door een internationale waarborg. Er is echter een passage in de mededeeling d,d. 30 Augustus, die ik zou willen aanhalen, omdat zij toont, hoe gemakkelijk een uitein delijke botsing zou hebben kunnen zijn ver meden, wanneer er het geringste verlangen hda bestaan aan den kant van de Duitsche regeering om tot een vreedzame regeling te komen. In dit document zeiden wij: „De Engelsche regeering erkent ten volle de nood zakelijkheid van spoed bij het in gang bren gen van besprekingen en zij deelt de onge rustheid van den Rijkskanselier, voortvloeien' de uit het in elkanders nabijheid staan van twee gemobiliseerde legers, tegenover elkan der. „Dienovereenkomstig zou zij op de sterkste Wijze er bij beide partijen op willien aandrin gen zich te verplichten, dat gedurende de on derhandelingen geen agressieve militaire be wegingen zullen plaats vinden. De Britsche regeering heeft het vertrouwen dat zij een dergelijke verplichting van de Poolsche regee ring kan verkrijgen, wanneer de Duitsche re geering soortgelijke verzekeringen zou geven". Dit telegram, zoo vervolgde de premier bracht een onmiddellijk antwoord van de Poolsche regeering, gedateerd op 31 Augustus, waarin de Poolsche reigeering zeide, dat zij bereid was op basis van weder hoerigheidde garantie te geven, dat in geval van onderhan delingen,Poolsche troepen niet de grens zouden schenden van het Duitsche rijk, mits een overeenkomstige waarborg door de Duitschers werd gegeven. Wij hebben nooit eenig ant woord ontvangen van de Duitsche regeering op dit voorstel. Chamberlain vervolgde: De Britsche ambassadeur heeft Berlijn medege deeld dat, tenzij verzekeringen wer den gegeven, dat iedere agressieve actie wordt opgeschort en de Duitsche troepen uit Polen worden terugge trokken, de Britsche regeering zon der aarzeling hare verplichtingen zal nakomen. Sprekende over den aan den Brit- schen ambassadeur te Berlijn opge dragen stap zeide Chamberlain: „Wanneer het antwoord van de Duitsche regeering op onze waarschu- wtng ongunstig is, en ik kan niet veronderstellen, dat het anders zal ^n, heeft de Britsche ambassadeur instructies gekregen om zijn paspoort te vragen. In dat geval zijn wij gereed. Wij hebben verdere stappen genomen in de richting van een vervollediging der defen sievoorbereidingen en hedenmorgen hebben wij -bevel gegeven tot algeheele mobilisatie van de geheele vloot, het geheele leger en de geheele luchtmacht. Wij hebben ook een aantal andere maatregelen genomen, zoowel in het binnenland als in het buitenland, waar van het Huis niet zal verwachten, dat ik in bijzonderheden een uiteenzetting geef. Ook zijn stappen genomen om de positie te beveili gen ten aanzien van de materiaal- en levens- middelenvoorraden van verschillenden aard. De gedachten van velen onzer moeten op dit oogenblik onvermijdelijk terugkeeren naar 1914 en naar een vergelijking van onze posi tie van thans en die, welke toen bestond. Hoe staan wij er ditmaal voor?, zoo vroeg Cham berlain. Chamberlain vroeg zich vervolgens af, hoe Engeland's positie is. „Het antwoord is, dat alle drie de diensten gereed zijn en dat de toestand in alle rich tingen veel gunstiger en geruststellender is dan in 1914. Achter de strijdende diensten hebben wij een civiele defensie opgebouwd en ten aanzien van onze onmiddellijke hoeveelheid manschappen zijn de behoeften van vloot, leger en luchtmacht in een gelukkige positie, aangezien zij bijna evenveel manschappen hebben als zij op dit oogenblik passend kunnen gebruiken. Het vooimaamste en meest bevredigende om op te merken is, dat het niet noodig is in algemeenen zin een oproep uit te vaardigen voor recruten, gelijk door Kitchener 25 jaar geleden gedaan werd. Wat de toekomst betreft, is het van es sentieel belang, tegenover de geweldige taak, die ons te wachten staat, meer in het bij zonder met het oog op onze ervaring van het verleden, eens manschappenmateriaal ditmaal te organiseeren op een zoo methodische, bil lijke en economische basis als maar mogelijk Wij stellen derhalve voor, terstond wet gevende maatregelen in te voeren met dit doel. Er zal een wetsontwerp worden ingediend dat voor alle practische doeleinden zal neerkomen op een uitbreiding van de wet op de militaire oefening tot alle valide man nen tusschen 18 en 41 jaar, welke onderhevig zijn aan militairen dienst. Stappen zullen ge nomen worden om te verzekeren, dat het ver- eischte manschappenmateriaal voor de in dustrie niet wordt weggenomen. Waardeerend woord voor Mussolini. Er is nog slechts een opmerking die ik zou willen maken, aldus verklara- de Chamberlain tenslotte en dat is mijn voldoening en de voldoening van de regeering van ZJVI. uit te spreken, dat gedurende deze laatste dagen van de crisis ook Mussolini zijn best heeft gedaan voor een oplossing (toejuichin gen). Het blijft thans aan ons onze tanden op elkaar te zetten en deze worsteling in te gaan, welke wij zoo vurig hebben getracht te vermijden, met den vasten wil om deze tot het einde toe vol te houden. Wij zullen deze worsteling in gaan met een zuiver geweten en met den steun van &e Dominions en van het Britsche Rijk en tevens met de moreele goedkeuring van het grootste deel der wereld. (Opnieuw luide toejuichingen). Wij hebben geen twist met het Duitsche volk (toejuichingen), behalve dat dit volk toestaat te worden gere geerd door een nationaal-socialistische regeering. Zoolang die regeering be staat en de methoden gebruikt, die zij zoo hardnekkig in de afgeloo.pen twee jaren heeft toegepast, kan er geen vrede zijn in Europa (toejuichingen). Wij zijn vast besloten dat er aan deze methoden een einde moet komen en wanneer wij in de worsteling in de wereld wederom de wetten kunnen vestigen van goede trouw en afstand van geweld, dan zouden zelfs de of fers die dit voor ons met zich mede zal brengen hun meest volledige rechtvaardigheid vinden (toejuichin gen). Labour en Liberalen steunen Chamberlain. Na Chamberlain voerde Greenwood namens de Labouroppositie het woord, zeggende, dat thans een keerpunt is aangebroken in de ge schiedenis der menschheid. Hij voegde hieraan toe, dat de teerling thans is geworpen. „Ik be vestig thans opnieuw en zeg voor de derde maal in dit huis aldus Greenwood dat de Engelsche arbeiderspartij aan zijn gege ven woord vasthoudt. De woorden van den eersten minister zijn krachtig geweest. Hij heeft woorden uitgesproken waaraan hij niet kan en, daar ben ik zeker van, niet zou willen ontsnappen. Wij zouden echter onze hoop op zand bouwen, wanneer wij den indruk had den, dat de Duitsche regeering eenigerlei gunstig antwoord zou gaan geven op het be roep dat tot haar is gericht. Verwijzende naar de verklaring welke de arbeiderspartij heeft uitgegeven aan het land en aan de wereld, citeerde Greenwood daar uit een zin, nl. dat de Britsche arbeidersbewe ging een beroep doet op al haar leden om hecht achter haar te staan in den weerstand aan de aggressie. Van die houding aldus Greenwood zullen wij nooit afstappen en wij zullen de worsteling intreden met grimmige vastberadenheid om het systeem omver te werpen en te vernielen van een regeering, die de vrijheid met voeten heeft getreden en die mannen en vrouwen heeft gemarteld. (Alge- meene toejuichingen)Uit de rookende puin- hoopen van de worsteling zal een nieuwe orde der maatschappij op rijzen. De vrijheid zal overheerschen. De leider der liberale oppositie, Sinclair, verklaarde, dat Chamberlain niet slechts ge sproken heeft voor zichzelf, zijn partij en de regeering, maar namens de natie als ge heel „en wij steunen hem in het standpunt dat hij thans heeft ingenomen". De Britsche regeering, aldus Sinclair, heeft niets onge daan gelaten om bij te dragen tot een vreed zame regeling waarover vrijelijk zou zijn onderhandeld en het waren niet Engeland of Polen, die weigerden aan de groene tafel te gaan zitten om te onderhandelen, maar het was Hitier. Sprekende over de wetsontwerpen, die zou den worden ingediend, zeide Sinclair: „Wij zullen ze steunen, aangezien het van es sentieel belang is dat een regeering in het leven wordt geroepen, die vrij genoeg staat om van te voren plannen te maken en sterk genoeg is om krachtig en vlug te handelen. Wij moeten ons de noodzakelijkheid voor oogen houden van een opbouwende krachts inspanning voor den wederopbouw van een nieuwe orde in Europa met welks bouw wij een begin hebben gemaakt. Moscicki wijst Smygli Rydz als zijn opvolger aan. De inspecteur-generaal van het leger tot maarschalk van Polen benoemd. De president der Poolsche republiek heeft den inspecteur-generaal van het leger, Smygli Rydz, benoemd tot maar schalk van Polen. Bovendien heeft de president een ver ordening uitgevaardigd, waarbij de maarschalk van Polen wordt benoemd tot opvolger van den president der re publiek ingeval deze post vacant zou worden voor het sluiten van den vrede. Correspondentie tusschen Londen en Berlijn in Witboek gepubliceerd De Engelsche regeering publiceert in den vorm van een Witboek de correspondentie, welke zij sedert 22 Augustus j.l. heeft gewisseld met de Düitsche rijksregeering, en voegt hieraan toe eenige „verklarende noten over den werke- lijken gang van gebeurtenissen". Deze tekst luidt: Het Duitsche antwoord, ge dateerd 28 Augustus, werd voor zijn overhan diging medegedeeld aan de Fransche en de Poolsche regeering. De Poolsche regeering machtigde de regeering van Groot Brittannië de Duitsche rijksregeering mee te deelen, dat zij onmiddellijk bereid was in directe onderhandeling met Duitschland te treden. Paragraaf 4 van het Britsche antwoord van 28 Augustus preciseert de houding van de Poolsche regeering op dit punt. Het Britsche antwoord werd Hitier te 22.30 uur ter hand gesteld. Op 28 Augustus beloofde Hitier den volgenden dag een schriftelijk antwoord te zullen geven. Het schriftelijke Duitsche antwoord werd den am bassadeur van Groot Brittannië overhandigd op 29 Augustus te 19.15 uur. Onafhankelijk van een volkomen misvorming der gebeurtenissen die op een crisis uitliep, eischte het antwoord der Duitsche regeering de komst naar Berlijn van een Poolschen afgevaar digde, voorzien van volmachten, in den loop van den volgenden dag. Het antwoord der Britsche regeering spreekt voor zichzelf. Door den Engel- schen gezant werd het op 30 Augustus te mid dernacht aan den Duitschen rijksminister van buitenlandsche zaken medegedeeld. Von Ribben- trop toonde een uitvoerig document en las het in snel tempo in het Duitsch voor. Het betrof klaarblijkelijk het voorstel van zestien punten, dat de Duitsche regeering naderhand gepubli ceerd heeft. Nevile Henderson vroeg toen den tekst van deze voorstellen, overeen komstig de toezegging die gegeven was in het Duitsche antwoord van 29 Augustus. Von Ribbentrop beweerde toen, dat het 'te laat was aangezien de Poolsche ge volmachtigde niet voor middernacht te Berlijn was aangekomen, zooals de Duitsche regeering het in haar mede deeling van den vorigen avond had geëischt. Toen de Poolsche regeering dit vernam, stelde zij de Engelsche regeering in den namiddag van 31 Augustus ervan op de hoogte dat zij haar ambassadeur gemachtigd had de Duitsche regee ring mede te deelen, dat Polen de Britsche voor stellen inzake het voeren van onderhandelingen accepteerde. De Poolsche ambassadeur te Berlijn, Lipsky, werd door Von Ribbentrop niet eerder ontvangen dan in den avond van 31 Augustus. Na dit onderhoud deed de Duitsche regeering onmiddellijk per radio mededeeling van haar voorstellen. Lipsky probeerde onmiddellijk voe ling te krijgen met Warschau, doch slaagde daar in niet aangezien alle communicatiemiddelen tusschen Polen en Duitschland door de Duitsche regeering waren verbroken. Bijgaande kaart geeft den opmarsch weer der Duitsche troepen, die den eersten September de Poolsche grenzen zijn overschreden. De opmarsch begon, waar de zwarte pijltjes zijn aangegeven, later zetten zich de Duitsche legercorpsen in beweging, die aan de hoofdverbindingswegen gelegerd waren (op de kaart met zwarte blokjes aangegeven). De Duitsche troepen bewegen zich nu over het Poolsche wegennet, hetwelk op de kaart is aangebracht. Churchill en Eden thans in het Engelsche kabinet? Reuter meldt: Overeenkomstig de gebruike lijke practijk in bijzondere omstandigheden heb ben de leden van het Britsche kabinet en de overige leden der regeering hun ontslag in han den gesteld van den eersten minister, teneinde het dezen mogelijk te maken ingeval van oor log de regeering op breedere basis te brengen. Churchill en Eden worden als eventueele nieu we ministers genoemd Zij zouden bereid zijn in de regeering zitting te nemen, evenals de liberale oud-minister Lord Herbert Samuel. Maarschalk Smygli Rydz. President Moscicki heeft voorts gisteren de volgende oproeping gericht tot het Poolsche volk: ,In den afgeloopen nacht heeft onze vijand de offensieve actie tegen den Poolschen staat ngezet, dit stel ik vast voor God en de geschie denis. Op dit historische oogenblik richt ik mij tot alle burgers van den staat, diep overtuigd, dat de geheele natie de vrijheid, onafhankelijk heid en eer zal verdedigen en zich rond den oppersten leider en het leger zal scharen en een waardig antwoord zal geven aan den aan valler, zooals dit reeds meer dan eens is ge schied in de historie van de betrekkingen tus schen Polen en Duitschland. Het geheele Poolsche volk, door God geze gend, zal in den strijd voor zijn heilige en recht» vaardige zaak, vereenigd met het leger opruk ken ter overwinning". Neutraliteitsverklaring van Zwitserland tegenover Italië. Italië belooft de Zwitsersche neutraliteit te eerbiedigen. De Zwitsersche gezant te Rome is gister middag door staatssecretaris Bastiani ont vangen. Hij overhandigde een nota van den Bondsraad, waarin wordt verklaard, dat Zwit serland een loyale neutraliteit zal bewaren. Bastiani nam kennis van deze verklaring en verzekerde den gezant, dat Italië eveneens de neutraliteit van Zwitserland zal eerbie digen Evacuatie in Engeland neemt vier dagen in beslag. Bij het aanbreken van den dag is Vrijdag in Engeland de groote exodus begonnen. Het was zoo meldt Reuter de eerste dag van de ont zaglijke taak, die vier dagen in be slag zal nemen,om drie millioen kin- der en,moeders, blinden en vermink ten te evacueeren. Uit alle deelen des lands, zoowel uit de te ontruimen gebieden als uit de gebieden, waar heen de geëvacueerden worden overge bracht, zijn berichten ontvangen omtrent een vlotte functionneering van 't plan, zonder dat zicli haperingen voordeden. Het ministerie van gezondheid heeft ook een verklaring uit gegeven, waarin voldoening tot uitdrukking wordt gebracht over de vorderingen van het plan. Er werd weeinig geschreid, ouders aan vaardden de scheiding van hun kinderen met kalme vastberadenheid, gesteund door de wetenschap, dat hun kinderen in goede handen zijn en naar veilige plaatsen worden gebracht. Voor de kinderen was het een op windend avontuur 'n vacantie aan zee of op het land bij vrienden. Tezelfdertijd begon een aantal ziekenhuizen met de evacuatie van de patiënten en ook hier werden de werkzaamheden rustig en doelmatig verricht. Vele auto's die veranderd waren in ambulances, zijn in gebruik geno men. Intusschen heeft de Londenaar zich opgewekt onderworpen aan het geringe onge mak, dat veroorzaakt werd door de beperking van eenige zijner reisfaciliteiten. Het Britsche Lagerhuis heeft Vrijdag met algemeene stemmen goedkeuring gehecht aan een crediet ten bedrage van 500 millioen pond sterling voor „de verdediging van het koninkrijk, de handhaving van de openbare orde en het doeltreffend voeren van iederen oorlog". Op de vraag van een afgevaardigde of hij een nieuwe begrooting zou gaan indienen antwoordde Sir John Simon vervolgens bevestigend. Hij kon echter daarvoor nog geen datum vaststellen.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1939 | | pagina 7