IJmuider Courant
Een einde aan den oorlog
H
Qem Zwdagscfte
autotochtjes meet
uxenscfwi
m Rusland te maken-
DAGBLAD VOOK VELSEIN. IJMUIDEN, SANTPOORT EN OMSTREKEN
Mee dumdei
Twee cent per ons.
Briefkaartjubilé.
Er komt een algemeen
Steuncomité.
BENZINECEBRUIK VOOR PERSONEN
VERVOER VERBODEN.
Kalme nacht
aan het Westelijk front.
lie
JAARGANG Nt. 281
Drukkerij
leuren» Coster Maatschappij
Coursn» «JitgaveD ct> 41gem
(V V Groote Houtstraat 95.
Baarlenx
Tel 10724 Bureau IJmuide,
ConraB''
Kennemerlaan 42. IJmuiden
TelefOOD
jdverientie».
5301. Postgiro 310791 411*
,ord«>
kosteloo» opgenomen In de
Verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen
Directie. P W PEEREBOOM EN ROBERT PEEREBOOM
Hoofdredacteur: ROBERT PEEREBOOM
VRIJDAG 29 SEPTEMBER 1939
Abonnementen per tveek f0.12l/j, pe*
maand f 0.52''2, per 3 maanden f 1.55,
franco per post f 1.95 per kwartaal. Lot»
nummers 3 cent per ex. Advertentiën»
1-5 regels f0.60. elke regel meer 0.12»
Bij abonnementen belangrijke korting.
Ingezonden mededeelingen dubbel*
prijs. Advertenties van Vraag en Aanbod
1-3 regels f 0.25, elke regel meer f 0.10,
Bij voortduren
f van den krijg overleg
Itusschen beide landen
Eventueel in overleg met derde mogendheden
DE besprekingen tusschen den Duitschen Rijksminister
van Buitenlandsche Zaken Von Ribbentrop en de
Sovjet-Russische staatslieden, den clief der regeering en
volkscommissaris van Buitenlandsche Zaken Molotof en
Stalin, zijn in den loop van den nacht teneinde gebracht.
De voornaamste resultaten der besprekingen zijn
1. Duitschland en Rusland willen een einde aan den
oorlogstoestand maken.
2. Mochten hun pogingen niet gelukken, dan zullen zij
elkander wederzijds raadplegen over de vereischte
maatregelen.
3. Een grensverdrag is vastgesteld.
T et hierbovenstaande is de sa-
I menvatting van de volgende
overeenkomsten, waarvan de
tekst door het Duitsche Nieuws
bureau is verstrekt:
1. VERKLARING VAN DE DUITSCHE
RIJKSREGEERING EN DE REGEE
RING DER SOVJET-UNIE VAN 28
SEPTEMBER 1939.
Nadat de regeering van het
Duitsche Rijk en de regeering der
Sovjet-Unie door het vandaag on-
derteekende verdrag de uit het
verval van den Poolschen staat
voortvloeiende kwesties definitief
hebben geregeld en daarmee een
zeker fundament hebben gescha
pen voor een duurzamen vrede in
Oost-Europa, geven zij gemeen
schappelijk uitdrukking aan de op
vatting, dat het in overeenstem
ming zou zijn met de werkelijke
belangen van alle volken aan den
thans tusschen Duitschland eener-
zijds en Engeland en Frankrijk an
derzijds bestaanden oorlogstoe
stand een einde te maken.
Beide regeermgen zullen daarom
haar gemeenschappelijke bemoeiin
gen, eventueel in overleg met an
dere bevriende mogendheden, erop
richten dit doel zoo spoedig moge
lijk te bereiken.
Mochten evenwel de bemoeiin
gen der beide regeeringen zonder
resultaat blijven, dat zou daarmede
het feit zijn vastgesteld dat Enge
land en Frankrijk verantwoordelijk
zijn voor de voortzetting van den
oorlog, waarbij in geval van een
voortduren van den oorlog de re
geeringen van Duitschland en van
de Sovjet-Unie elkander wederzijds
over de vereischte maatregelen
zullen raadplegen.
2. duitsch-sovjet-russisch
grens- en vriendschaps
verdrag.
De Duitsche rijksregeering en de regeering
oer Sovjet-Unie beschouwen het na het uit
eenvallen van den tot nu toe bestaan hebben-
oen Poolschen staat uitsluitend als haar taak
ln deze gebieden de orde en rust te herstellen
j*n den daar wonenden bevolkingen een in
overeenstemming met den volksaard zijnd
If^zaam bestaan te verzekeren. Te dien
einde zijn zij het over het volgende eens ge-
Worden:
„Namens en in opdracht van de regeering
van het Duitsche Rijk stem ik in deze mede-
deeling toe en stel ik er u van in kennis, dat
de regeering van het Duitsche Tijk ook harer
zijds in dezen geest het noodige zal laten
doen."
De besprekingen in Moskou zijn bijgewoond
door den Duitschen ambassadeur aldaar,
graaf Von der Sehulenburg.
ART. 1. De regeering van het
Duitsche Rijk en de regeering der
Sovjet-Unie stellen als grens van
de belangen der wederzijdsche rij
ken in het gebied van den tot nu
bestaan hebbenden Poolschen staat
de linie vast (deze is in een bij-
gaandejsaart aangegeven) welke in
aanvullend protocol nader zal wor
den' omschreven.'
ART. 2. Beide partijen erken
nen de in art. 1 vastgestelde grens
van de belangen der wederzijdsche
rijken als definitief en zullen iedere
inmenging van derde mogendhe
den in deze regeling van de hand
wijzen.
ART. 3. In de gebieden ten Westen van de
in art. 1 aangegeven lijn neemt de Duitsche
rijksregeering de vereischte nieuwe regeling
van staatszaken op zich, in de gebieden ten
Oosten van deze lijn de regeering der Sovjet-
Unie.
ART. 4. De regeering van het Duitsche rijk
en de regeering der Sovjet-Unie beschouwen
vorenstaande regeling als een zeker funda
ment voor een voortgaande ontwikkeling der
vriendschappelijke betrekkingen tusschen haar
volken.
ART. 5. Dit verdrag wordt geratificeerd en
de ratificatie-oorkonden zullen zoo spoedig
mogelijk te Berlijn worden uitgewisseld. Het
verdrag treedt met de onderteekening in
werking.
Opmerking: de kaart zal later in de pers
worden gepubliceerd.
3. DUITSCH-SOVJET RUSSISCHE ECO
NOMISCHE PLANNEN.
De voorzitter van den raad van .volkscom
missarissen en volkscommissaris van buiten
landsche zaken Molotof heeft het volgend
schrijven gericht tot den rijksminister van
buitenlandsche zaken:
Mijnheer de rijksminister,
Met referte aan onze besprekingen heb ik
de eer u hiermede te bevestigen, dat de re
geering der Sovjet-Unie op grond en in den
zin van de door ons bereikte algemeene poli
tieke overeenkomst van zins is met alle mid
delen de economische betrekkingen en het
goederenverkeer tusschen Duitschland en de
Sovjet-Unie te ontwikkelen.
Te dien einde zal door beide partijen een
economisch program worden opgesteld op
grond waarvan de Sovjet-Unie Duitschland
grondstoffen zal leveren, welke Duitschland
zijnerzijds door industrieele over langen tijd
loopende leveranties zal compenseeren. Daar
bij zullen beide partijen dit economische pro
gram zoodanig opzetten, dat het Duitsch-Sov-
jet-Russisehe goederenverkeer voor wat zijn
volumen aangaat het in het verleden bereikte
maximum weer zal bereiken. Beide regeerin
gen zullen voor de tenuitvoerlegging van vo
renstaande maatregelen onverwijld de ver
eischte instructies geven en ervoor zorgen, dat
onderhandelingen zoo snel mogelijk zullen
worden gevoerd en teneinde gebracht.
Aanvaardt, mijnheer de rijksminister, op
nieuw de verzekering van mijn hoogachting.
w.g. MOLOTOF.
Antwoord van Von Ribbentrop.
De rijksminister van buitenlandsche zaken
Von Ribbentrop heeft zijnerzijds in een aan
den leider der Sovjet-Russische regeering en
volkscommissaris van buitenlandsche zaken
gericht schrijven de ontvangst van boven-
staanden brief bevestigd.
Het antwoord van rijksminister van buiten
landsche zaken Von Ribbentrop herhaalt de
tot hem gerichte uiteenzettingen van Molotof
en besluit met de woorden:
De regeering heeft goedgevonden
dat met ingang van heden de prijzen
van de thee in de winkels met 2 cent.
per ons wordt verhoogd.
Voor de veilingprijzen zijn maxima vast
gesteld welke 1 tot 3 cent liggen boven de
prijzen van de vorige week.
De hoogere veilingprijzen en daardoor ook
de winkelprijzen moeten verklaard worden
uit de hoogere vrachttarieven en molestpre-
mies.
(Op 1 October zal de briefkaart
70 jaar bestaan).
Er wordt heden niets vergeten
Op het jubileerterrein,
Eén October, moet u weten,
Zal de briefkaart jarig zijn.
Zij bereikt, valt op te merken,
Zooals men bij menschen zegt,
Dan den leeftijd die voor sterken
Maar alleen is weggelegd.
Zeventig zijn heel wat jaren,
't Ras heeft zich wel in den tijd,
Sinds ze voor het eerst er waren,
Zeer bijzonder uitgebreid.
Steeds maar in milliardentallen
Zijn ze overal op reis,
Komen ze in bussen vallen
Van klein huisje tot paleis.
Volgedrukt of volgeschreven.
Warm van toon of zaaklijk koel,
In 't verkeer van 't menschenleven,
Zeer gevarieerd van doel.
Niemand zal haar meer verdrijven,
Ze is nu voorgoed in zwang,
En de mensch zal blij ven schrijven,
Nog wel zeventig jaar lang.
P. GASUS.
FLEUD UW
kAMED OP
MET..
Naar wij vernemen wordt op initia
tief van Prinses Juliana de oprich
ting voorbereid van een algemeen
steuncomité 1939, tot leniging van
nooden, ontstaan door de buitenge
wone omstandigheden.
Het nationaal fonds voor bijzondere
nooden en de Koninklijke vereeniging
voor steun aan miliciens, zijn uitge-
noodigd hun organisaties voor dat
doel beschikbaar te stellen. Nadere
mededeelingen omtrent samenstel
ling en werkwijze van het comité zijn
binnen enkele dagen te verwachten.
BOEKENKAST EN-SPIEGELS
KAPSTOKKEN ENZ. HEEFT-
AUROBA-IN ENGEISCHE
EN MODERNE STIJL.
AFO.MEUBELEN WIJKECSTRAATWEG 267-269-271 273-TEL3963
(Adv. Ingez. Med.)
DE OVERGAVE VAN WARSCHAU. Een telegrafisch overgebrachte foto van
de bijeenkomst der Poolsche onderhandelaars met het Duitsche legercommando
in een spoorwegwagon buiten de stad, waar de overgave van Warschau werd
geteekend.
De Minister van Economische Zaken heeft een verbod uitgevaar
digd om op Zondagen en algemeen erkende Christelijke feestdagen
na des voorfniddags vijf uur benzine of benzol te verbruiken tót
het doen rijden van motorrijtuigen.
De strekking van dit verbod is, mede in verband met bet feit dat
in vele gevallen in onvoldoende mate gevolg is gegeven aan het
verzoek der regeering tot vrijwillige beperking van het benzine
verbruik, het particuliere personenvervoer op Zon- en feestdagen te
verbieden. Er wordt voorts op gewezen, dat deze maatregel dë
bedoeling heeft, zoo lang mogelijk te voorkomen, dat beperkingen
moeten worden ingesteld, die ook het bedrijfsleven nadeelig
beïnvloeden.
Het verbod betreft derhalve niet het goederenvervoer.
Activiteit der Fransche ver
kenningstroepen.
PARIJS, 29 September. (Havas).
Het lcgerbcricht van den ochtend van
den 29sten September luidt:
Aan het geheele front is het een kalme
nacht geweest. Onze verkenningstroe
pen waren actief, met name ten westen
van Saarbriicken.
Naar een Oost-Europeescli
Statenblok?
Duitschland en Rusland zouden er den toon
in aangeven.
BERLIJN, 28 September. De vor-
min van een enorm economisch blok,
dat alle Oost-Europeesche staten zou
omvatten en beheerscht zou worden,
aldus wordt hier gezegd in bepaalde
kringen, door Duitschland en Rusland
is het uiteindelijk doel van de politiek
der Russische en Duitsche politici. Deze
meening wordt in goed ingelichte krin
gen algemeen gedeeld.
In Rusland's hernieuwd binnentreden in de
Centraal-Europeesche politiek ligt een aanwij
zing dat dit land in de toekomst een belang
rijke rol zal gaan spelen in de Europeesche di
plomatie dan tevoren werd verwacht.
Men is van meening dat het door Duitschland.
en Rusland bedoelde blok door deze landen als
hun exclusieve invloedssfeer zal worden be
schouwd en dat het zoowel de Baltische als de
Balkanlanden zal omvatten. Eveneens gelooft
men dat binnenkort een poging zal worden ge
daan de ministers van Buitenlandsche Zaken
van alle betrokken landen op een conferentie
samen te roepen teneinde de vraagstukken be
treffend de toekomst van Oost-Europa te be
spreken.
(United Press).
Amerikaansclie Senaatscommissie
keurt opheffing van het
wapenembargo goed.
Goede kans op aanneming door den
Senaat.
De Amcrlkaansche senaatscommis
sie voor buitenlandsche zaken heeft
met 16 tegen 7 stemmen goedkeuring
gehecht aan het. nieuwe wetsontwerp
betreffende de neutraliteit, dat o.m.
opheffing van het embargo op den
uitvoer van wapens naar oorlogvoe-
rende landen Inhoudt.
De goedkeuring werd aan het ont
werp gehecht, nadat de commissie ge
durende niet meer dan drie uur bijeen
was geweest. De debatten over het
wetsontwerp zullen Maandag a.s. be
ginnen.
Men ziet in de aanvaarding door den Se
naatscommissie met een meerderheid van ne
gen stemmen een aanwijzing, dat de behande
ling in den senaat onder gunstige omstan
digheden zal plaats hebben Pittman zeide de
wet „in zijn zak te hebben" en te verwachten,
dat het ontwerp binnen vier of vijf weken
zon zijn afgehandeld.