Edinburgh getuige luchtaanval Mxpi. 5Xso wondt president van Slowakije van den eersten Eerste staatshoofd van Europa's jongste republiek. niySPAG 17 OCTOBER 1939 flienunea menschen stoeien den sl'Ufd qade Verlies van Engelsche vliegtuigen wordt ontkend Omtrent den aanval op de Schotsche kust' wordt uit Londen gemeld, dat omstreeks half drie boven het noordelijk district van Edin burgh geen vliegtuigmotoren werden gehoord, noch toestellen werden gezien. Tien minuten later zag men drie Britsche gevechtstoestellen in de lucht. Zoodra deze achter de heuvels wa ren verdwenen, opende de luchtdoelartillerie het vuur. Even later naderde een Duitsch eenmotorig vliegtuig op geringe hoogte en toen het achter de heuvel verdwenen was hoorde men mitrail- leurvuur. Toen het toestel naaf het noorden draaide, ontploften een aantal granaten achter de staart. In Edinburgh ging het gerucht, dat drie vijan delijke toestellen de Firth of Forth opgevlogen Wyan andere zijde werd medegedeeld, dat de aanval was gericht op het gebied van Forth Bridge en Rosyth. De brug werd niet door bommen getroffen. Het eigenaardige was dat op verscheidene plaatsen, o.a. te Edinburgh geen sirenes geloeid hebben. De Engelsche dagbladen publiceeren verhalen van ooggetuigen, waaruit blijkt, hoe de menigte in Edinburgh de straat op is gegaan om den luchtaanval op de oost kust van 'Schotland te aanschouwen en hoe de passagiers in den trein, die over de be faamde brug over de Forth reed, zagen hoe de eerste luchtaanval op Engeland werd - tot een terugtocht der Duitschers. In Edinburgh stroomden de menschen samen in de straten, zij zagen de granaten in de lucht ontploffen ter weerszijden van de Forth en aanschouwden de spannende luchtgevechten. Granaatsplinters vielen i/i de straten, doch nie mand werd gewond. Een passagier in den trein die over de Forth reed, vertelde: Toen de trein langzaam over de brug ging leken twee vliegtuigen een nabij den zuidelijken oever en een aan den noordoever van de Forth boven ons te duiken. Groote fon teinen water spoten omhoog toen de bommen neervielen maar de brug werd niet beschadigd. Onmiddellijk openden onze kanonnen het vuur, toen verschenen Britsche vliegtuigen en zi' waren in uiterst korten tijd vlak bij de aan vallers. Tijdens den overval reed nog een twee de trein over de brug. Een andere ooggetuige vertelde dat het ge donder van het geschut op de oorlogsschepen verschrikkelijk was. „Ik stond verbaasd over de kalmte van iedereen rondom mij. Granaten ont ploften aan alle kanten om de vliegtuigen. De bewering, die door den Duitschen omroep is uitgesproken en volgens welke twee Britsche jachttoestellen neergescho ten zijn, wordt in Londen tegengesproken. Alle Britsche toestellen zijn veilig terug gekeerd. Ooggetuigen op den zuidelijken oever van de Firth of Forth hebben gezien, hoe de Duitsche bommenwerpers verscheidene pogingen deden een bepaald objectief te treffen. Zij werden door een hevig vuur teruggedreven doch keerden herhaaldelijk terug. Vele menschen zochten geen schuilplaats op, doch bleven kijken hoe de Duitsche vliegtuigen werden teruggedreven. In verscheidene deelen van Edinburgh werden granaatsplinters gevonden. Duitschers gebruikten toestellen". ,duik- Het Duitsdhe Nieuwsbureau meldt: Duitsche groepen oorlogsvliegers, die Maan dagochtend van een Duitsch vliegveld startten, hebben zonder vijandelijk eafweer de Firth of Forth aan de Schotsche Oostkust bereikt en hier in duikaanval vijandelijke kruisers met succes met bommen bestookt. De aanval kwam voor de Engelschen zoo verrassend, dat de eerste Duitsche aanvallers weinig van de afweer merk ten en eerst de laatste Duitsche machines sterk afweervuur kregen. Twee vijandelijke jagers, van het Spitfire-type, werden volgens stellige waarnemingen neergeschoten. Over dezen aanval zijn nog de volgende bij zonderheden bekend De Duitsche machines, duikstrijdtoestellen, van groote aanvals- en ge vechtskracht, startten Maandag bij bedekten hemel voor de vlucht naar Engeland. In zeer korten tijd werd met de uiterst snelle machines ondanks den grooten bommenlast de Noordzee overgestoken en de Firth of Forth bereikt, voor welke de voortdurend op den vijand loerende Duitsche verkenners vijandelijke zeestrijdkrach ten hadden waargenomen. Dicht bij de brug lagen Engelsche kruisers van een groote klasse, welker type tengevolge van de groote duiksnel- heid der Duitsche machines niet nauwkeurig kon worden uitgemaakt. Bijna alle machines van de groep konden hun bommen op deze of an dere eenheden die hier lagen, neerwerpen. De eerste toestellen kregen nauwelijks vuur, zoo groot was de verrassing der Engelschen, toen Duitsche vliegtuigen plotseling op hen af doken. Reeds het tweede Duitsche vliegtuig maakte treffers op een Engelschen kruiser, welke hooge rookzuilen ten gevolge hadden. Ook door de volgende vliegtuigen konden treffers waargeno men worden. Deze treffers zijn fotografisch vastgelegd en kunnen nu door de Engelschen niet ontkend worden. Verscheidene Engelsche oorlogsschepen werden aanzienlijk beschadigd. Duitsche vliegtuigen vlogen tenslotte nog over de kust aan weerszijden van de Firth of Forth en Edinburgh. Zij vlogen deels zoo laag, dat zij door de landlieden toegewuifd werden. Van verschillende punten begon een krachtig lucht- afweervuur. Twee Engelsche jagers, die de Duitsche machines achtervolgden, werden neer geschoten. De Duitsche toestellen keerden in den loop van den avond, na deels buitengewoon groote vliegprestaties, terug. Twee Duitsche toe stellen worden vermist. Een onderzoek. Een onderzoek zal worden ingesteld naar de reden van het achterwege blijven van eenige waarschuwing, dat een luchtaanval op Edin burgh werd uitgevoerd. Duitsch oorlogsschip tot zinken gebracht? Zeegevecht aan de Noorsche kust. Zweedsche visschers hebben medege deeld, dat Zaterdag aan de westkust van Noorwegen drie Britsche oorlogssche pen en Engelsche vliegtuigen een Duitsch oorlogsschip hebben aangevallen en tot zinken gebracht. Er werden ver scheidene schoten gelost, waarna een rookkolom opsteeg en de Britsche sche pen zich verwijderden. Het gevecht zou ter hoogte van de Noordfjord gevoerd zijn. Andere visschers hadden een oorlogsschip waargenomen dat uit den slag trachtte te vluchten naar de Noorsche driemijlszóne. Het schip was echter blijkbaar zwaar beschadigd. De drie aanvallers en de vliegtuigen verwij derden zich daarop in westelijke richting. „Vraagstukken van ernstigen aard." Maar Helsinki heeft nog hoop en vertrouwen. Turksch-Russische besprekingen hervat. Saradjogloe en Molotof confereerden twee uur. Uit Moskou: De Turksche minister van Buitenlandsche Zaken, Saradjogloe, werd gistermiddag om vier uur (pl.tijd) door Molotof ontvangen. Hiermede zijn, naar men verklaart, de Rus- sisch-Turksche besprekingen hervat Saradjogloe had een onderhoud van twee uur met Molotof. Zoowel in Turksche als in Rus sische officieele kringen .weigerde men commen. taar te leveren. Volgens bepaalde veronderstellingen zou de Sovjet Unie er de voorkeur aan geven, zekere kwesties ten aanzien van de Balkanstaten te regelen, alvorens een Turksch-Russische over eenkomst geteekend zou worden. Twee vijandelijke vliegtuigen boven Duitsch gebied neer geschoten. Een Engelsch bombardementstoestel en een Fransche verkenner. Het Duitsche Nieuwsbureau meldt, dat in het gebied Mainz-Frankfurt in den nacht op Maan dag een Britsch bombardementsvliegtuig van het type Whitley 2 door een batterij luchtdoel artillerie ten Zuid-Westen van Grossgera omlaag is geschoten. Een der inzittenden is omgekomen, drie anderen zijn gevangen genomen. Maandagochtend vroeg werd in hetzelfde dis trict nabij Germersheim een Fransch verken ningsvliegtuig, een Potez 63, door de luchtdoel artillerie omlaag geschoten. Een der inzitten den is gedood, twee anderen, die gewond wer den, zijn onmiddellijk in een hospitaal opgeno men Oieketid. taxok-paleis als amltsuuminq. Onze Boedapester correspondent schrijft ons uit Bratislawa: P den 26en October zal te Bratislawa in het parlement een staatshoofd voor de Slowaaksche republiek worden ge kozen. Men weet nu al wie dit staats hoofd zal zijn: de huidige minister-president Monsignore dr. Tiso, want er is een bepaling, welke voorschrijft dat het staatshoofd van de republiek tegelijkertijd ook voorzitter van de Hlinka-partij moet zijn (dat is de groote Slo waaksche eenheidspartij, op wier verkiezings lijst ook de afgevaardigden der Duitsche, Hon- gaarsche en Roetheensche minderheden wer den gekozen) en eenigen tijd geleden nu heeft men Tiso reeds tot voorzitter van die partij be noemd. Dr. Tiso zal het allereerste staatshoofd in de zen jongsten staat van Europa zijn. Slowakije is op den 14en Maart van dit jaar een zelfstandig land geworden. Tot dusver heeft het land nog geen staatshoofd gehad, doch een verordening bepaalde, dat de eerste-minister voorloopig ook de functies van een hoofd van staat zou uit oefenen. Voorschip van de „Gressholm" werd weggeslagen. Ook dit jaar herdenking van Wapenstilstandsdag in Amerika. Juist onder de huidige omstandigheden van belang, zegt Roosevelt. President Roosevelt heeft een proclama tie uitgevaardigd, waarin hij verklaart dat °P 11 November de wapenstilstand op de gewone wijze herdacht zal worden. Roosevelt zegt in zijn proclamatie: „Het is J°ed, dat het Amerikaansche volk terugdenkt aan het uur, waarop de stem van den oorlog tot zwijgen werd gebracht en zelfs in de bestaande omstandigheden den blik voorwaarts richt naar den tijd, dat een rechtvaardige en blijvende vrede voor alle volken der aarde verworven zal Worden. Nu het geweld van den oorlog opnieuw ontketend is, is het een tragische toestand, Sraasin 4e wereld zich bevindt", De ingang van het moderne stationsgebouw te Helsinki. Een woordvoerder van het Finsche mi nisterie van Buitenlandsche Zaken heeft gisteravond gezegd, dat de vraagstukken, die te Moskou besproken zijn, van ernsti gen aard zijn. Men heeft echter de hoop en het vertrouwen, dat een practische op lossing mogelijk zal zijn. De regeering wenscht de besprekingen niet op de lange baan te schuiven, zoodat Paasikivi zoo spoedig mogelijk naar Moskou zal terugkee- ren tot voortzetting der onderhandelingen. Toen het schip op de mijn stootte. Drama's op zee zijn in dezen tijd thans aan de orde van den dag. Nu eens zijn schepen een dankbare prooi van onderzeebooten, die hen met onfeilbare zekerheid torpedeeren, dan weer loopen zij op mijnen, welker geva ren, vooral bij duisternis, dikwijls niet zijn te omzeilen, ook al worden de meest zorgvuldige veiligheidesmaatregelen genomen. Dat ervoer ook de bemanning van een klein Noorsch stoomscheepje van ruim 600 bruto registerton de „Gresholm", dat Vrijdag avond niet ver van de Engelsche kust op een mijn is geloopen en is gezonken. Aan boord van dit scheepje, dat geladen met cellulose van Stavanger op weg was naar Antwerpen, bevonden zich in totaal elf opvarenden. Acht werden gered, drie verdronken. De geredden werden opgepikt door het Finsche s.s. „Emmir dat Maandagmiddag in .de Amsterdamsche haven is gearriveerd. Een oogenblik hadden we gelegenheid den kapitein van het verongelukte Noorsche schip te spreken. In korte trekken en onopgesmukt verhaalde hij ons, dat zijn schip de vorige week van Stavanger via Christiansund naar Antwerpen was vertrokken, Om de mijnen velden heen. dicht langs de Engelsche kust, had hij gepoogd de gevaren zooveel mogelijk te vermijden. Edoch, Vrijdagavond, tien mi nuten over zeven, raakte het voorschip een mijn. Met een geweldige explosie zoo ver telde hij vloot het voorschip in de lucht. Wij allen dachten, dat het schip onmiddellijk in de diepte zou verdwijnen. Daarom streken wij zoo vlug mogelijk twee reddingsbooten Betrekkelijk zonder veel moeite konden wij hierin overstappen. Wij zagen dat wij met ons achten waren drie matrozen misten wij. Wij hebben ze nooit weer gezien. De kapitein vertelde verder dat hij en de anderen groot geluk hadden gehad. Want in de buurt voer ook de „Emmi". De afstand zal niet verder dan zes mijl zijn geweest. Aan boord van dit schip had men de ramp zien gebeuren. Men had gezien, dat het voorschip met een ontzettende explosie in de lucht was gevlogen en onmiddellijk had de kapitein den steven gewend om zoo mogelijk hulp te bie den. Dat viel niet mee. Het was pikdonker en er woei een harde wind. Toch was de kapitein er in geslaagd de twee ronddobberende red dingssloepjes te vinden en de schipbreuke lingen aan boord te nemen. Hebt u nog iets mee kunnen nemen, ka pitein? Nee, niets. Daar was geen tijd meer voor. We konden alleen aan eigen lijfsbehoud den ken. Het voorschip was direct in de golven verdwenen. We hebben nog tot den volgenden morgen in de omgeving gewacht: we hoopten de drie vermiste matrozen nog te vinden, al was deze hoop zeer gering. Zaterdagmorgen bij het aanbreken van den dag, hebben we het achterschip van de „Gressholm" nog een klein eindje boven water zien drijven. Het kon echter niet lang meer duren of ook dit was dwenen. Ook de drie vermiste matrozen heb ben we niet kunnen vinden. Zij moeten waar schijnlijk door de explosie in het water zijn geslingerd en verdronken. ook herhaaldelijk met zijn kapel in het Grassal- koviCh-paleis speelde wanneer daar groote fees_ ten werden' gegeven. Ook Mozart heeft zich hier doen hooren en het heet dat Lessing, die een tijdlang bij graaf Grassalkovich te gast is ge weest, hier een gedeelte van zijn werken heeft geschreven. Tijdens de Napoleontische oorlogen heeft Eugene de Beauharnais, die toen onderkoning van Italië was, in het Grassalkovich-paleis ver blijf gehouden. I In latere tijden woonde er aartshertog Frie- drich, die in den wereldoorlog opperbevelhebber van het Oostenrijk-Hongaarsche leger is ge weest. Deze is enkele jaren geleden in Hongarije overleden. Zijn echtgenoote was aartshertogin Isabella. Zij hadden tezamen acht dochters en één zoon, aartshertog Albrecht, die indertijd als een ernstige candidaat gegolden heeft voor den Hongaarschen troon. In dit paleis te Bratislawa heeft Frans Ferdinand, de Oostenrijk-Hongaar sche troonopvolger, voor het eerst zijn latere echtgenoote leeren kennen. Gravin Sophie Cho- tek was namelijk hofdame bij de aartshertogin. De troonopvolger voelde zich onmiddellijk tof haar aangetrokken en hij heeft haar ondanks de hevige tegenkanting van zijn keizerlijke ver wanten toch gehuwd. Later heeft keizer Franz Jozef haar den titel van hertogin van Hohen- berg gegeven. In 1914 werden beiden te Sara- jewo vermoord. Dit werd gelijk bekend de aan leiding tot den wereloorlog. Na den oorlog was het commando van de troepen der Entente eenigen tijd in dit paleis gehuisvest, weer later werd er een bureau van het Tsjecho-Slowaaksche leger in ondergebracht en daarop de postspaarbank. Men is op het oogenblik druk bezig het paleis zoowel van binnen als van buiten op te knappen. Er staan steigers omheen, schilders geven de muren een licht-crème kleur en van binnen worden de kamers met kostbare meubelen ge vuld. Men wil het gebouw tot een waardige woonstede voor het staatshoofd maken. W. M. BEKAAR. PIHDEPAMMA Mgr. Tiso als redenaar. Jozef Tiso is dezer dagen 52 jaar oud ge worden. Hij werd op den dertienden October van het jaar 1887 te Velka Bytca geboren. Hij bezocht daar de lagere school en is naderhand te Zilina (Sillein) en daarna te Nitra (Neutra) op een gymnasium gegaan. Hij eindigde zijn theologische studies te Weenen. Reeds in 1910 werd hij tot geestelijke gewijd en een jaar latex- tot doctor gepromoveerd. Eerst was hij kape laan te Oscadnica en later achtex-eenvolgens te Rajec en te Banovce nad Bebx^avou. In den wereldoorlog was hij aalmoezenier. Later werd hij pastoor en deken. In 1918 werd hij profes sor in de theologie te Nitra. In ditzelfde jaar begon hij ook het eerste Slowaaksche week blad uit te geven. Hij was een leidende figuur in de nationalistische beweging van de Slowaken, die zich tegen de heerschappij van het Slowaki- sche volk over de Tsjechen verzette. Hij wei-kte veel op publicistisch gebied, hij hielp bij de op richting van den Slowaakschen nationalen raad en werd tot tweemaal toe door de Tsjechen in de gevangennis gezet. In 1925 werd hij tot afge vaardigde van de Slowaaksche Volkspartij ge kozen en in 1927 tot minister van gezondheid benoemd. Sedert 1929 was hij vice-voorzitter van de Hlinka-partij. In Zilina vex-klaai-de hij op 6 October 1938 dat Slowakije een autonoom ge bied geworden was. Hij zelf werd voorzitter van de nieuwe Slowaaksche regeering. Op den 14en Maart van dit jaar maakte Slowakije zich geheel zelfstandig en nog steeds staat Tiso aan het hoofd van het bestuur. Het heet dat px-of. dr. Tuka hem als premier zal opvolgen. Dr. Tiso maakt steeds den indruk een zeer eenvoudig man te zijn. Hij is maar klein van postuur, ietwat gedrongen, heeft een bi-eed ge zicht met een paar oprecht kijkende blauwe oogen en heeft grijsachtig, borstelig haar. Ik heb hem nog nooit anders gekleed gezien dan in een zwart pak met een lange jas en tot boven toe- geknoopt vest, waar een wit boordje bovenuit komt. Hij spx-eekt vloeiend Duitsch, gebruikt geen hoogdravende woorden en maakt soms alleen een paar bewegingen met de hand om een gezegde te onderstreepen. Hij zal, wanneer hij staatshoofd geworden is, zijn intrek in een fraai barokpaleis nemen, dat uit den tijd van Maria Theresia dateert. Vroe ger, vóór de opwindende dagen van Maart, woonde hij ixx het Jezuïetenklooster maar de on lusten in de stad deden hem inzien dat het toch maar beter was wanneer hij dichter in de buurt van zijn minister-presidium zou zijn en daax-- om ging hij in hetzelfde gebouw wonen. Het paleis, dat nu zijn ambtswoning wordt, staat bekend onder den naam van Grassalko vich-paleis. Het is een breed, in sierlijken ba rokstijl opgetrokken gebouw, waai-van de voor gevel achter een tuin met fraaie smeedijzeren hekken ligt. Herinneringen aan Haydn, Mozart en Lessing. "O" ET werd in het jaar 1760 gebouwd door -^gx-aaf Grassalkovich, een gunsteling van keizerin Maria Theresia. Hij was gehuwd met een dochter van den kunstlievenden vox"st Niko- laus Esterhazy en zoo kwam het dat de beroem de componist Jozef Haydn, die als kapelmeester aan het hof van dezen vorst was verbonden, (Gezicht op de Finsche stad Wiborg met den ouden burcht, Acht opvarenden der gezonken Fransche schepen omgekomen. Aanvaliende duikboot eveneens vertoren? Bij het torpedeeren van de drie Fransche schepen, welker verlies Maandag werd me degedeeld zijn acht personen dm het leven gekomen. Van de opvarenden van de „Bre- tagne" worden zeven personen vermist, vijf leden van de bemanning en twee derdeklas passagiers. Van het vrachtschip „Louisia- ne" is de stuux-man omgekomen Verder wordt gemeld, dat een der aan vallende duikbooten is gezonken, WOENSDAG 18 OCTOBER 1939. HILVERSUM 1 1875 en 414.4 M. NCRV-uitzending. 6.30—7.00 Onderwijsfonds voor de scheepvaart. 8.00 Eventueel berichten ANP, Schrift lezing en meditatie. 8.15 Gramofoonmu ziek. f9.309.45 Gelukwenschen). 10.30 Morgendienst. 11.00 Gramofoonmuziek. 11..30 Zang met pianobegeleiding en gi-amofoon- muzjek. 11.30 Zang met pianobegeleidhig en gramofoonmuziek. 12..00 Berichten. 12.15 Gra mofoonmuziek. 12.30 All Round-sextet en gramofoonmuziek (Om 12.4^ Eventueel be richten ANP.) 2.00 Gramofoonmuziek. 2.30 Voor jeugdige postzegelvei-zamelaai-s. 3.00 Fluit en piano en gramofoonmuziek. 3.45 3.55 Gramofoonmuziek. 4.00 Zang met piano begeleiding en gramofoonmuziek. 4.45 Feli citaties. 5.00 Voor de jeugd. 5.45 Gramofoon muziek. 6.00 Causerie „Pensioenfondsen in onderneming en bedrijf". 6.15 Gramofoon muziek. 6.30 Taalles en causerie over het Bin- nenaanvaringsreglement. 7.00 Berichten. 7.15 Causerie. „De noodzakelijkheid van ons werk in dezen tijd." 7.30 Gramofoonmuziek. 8.00 Berichten ANP., herhaling SOS Berichten. 8..15 Stafmuziek-van het 6e Regiment Infan.- terie. 8.45 Mannenkoor „Die Haghe Sanghers" (opn.) 9.00 Vervolg orkestconcert. 9.35 Hol lands kamermuziekensemble. 10.00 Berichten ANP. actueel halfuur. 10.30 Holland's kamer- muziek-ensemble. 11.00 Gramofoonmuziek. 11.50—12.00 Schriftlezing. HILVERSUM tl 301.5 M. VAR A-Uitzending. 1010.20 v.m. VPRO, 6.30—7.00 RVU, 7.30—8.00 VPRO. 8.00 Berichten A. N. P., 8.15 Gram. muziek. 9.30 Causerie „Onze keuken" 10.00 Morgen wijding 10 20 Voor arbeiders in de continu bedrijven. 11.30 Voor de vrouw. 12.00 Gramo foonmuziek. 12.45 Berichten ANP.. 12.50 Het Rosian-orkest. 1,151.45 VARA-sti*ijkorkest. 2.00 Knipcursus. 2.30 Utreehtsch Stedelijk Orkest en solisten (opn.). 3.15 Voor de kinde ren. 5.30 VARA-orkest. 6.30 Cyclus „Gra- phologie, middel tot menschenkennis". 7.00 VARA-kaleixder, 7.05 Felicitaties. 7.10 Koor zang. 7.30 Bijbelvertelling, voorafgegaan door een korte toespraak over de nieuwe Neder- landsche vertaling van het Nieuwe Testa ment. 7.55 Causerie „De Steen". 8.00 Herha ling S.O.S.-berichten. 8.03, Berichten ANP., VARA-varia. 8.15 Vraag en antwoord. 8.30 De Ramblers. 9.00 Gramofoonmuziek. 9.10 Radio-tooneel. 9.40 VARA-orkest. en solist. 10.40 Medische vraagbaak. 11,00 Berichten ANP.. 11.10 Gramofoonmuziek. 11.40—12.00 Orgelspel. ENGELAND 391 en 449 M. 9.5010.20 Gramofoonmuziek. 11.20 Be richten. 11.35 Orgelspel. 12.05 Orkestcon cert. 12.35—1.20 Variété. 2.20 Lichte muziek. 2.50 Variété 3.20 Berichten. 3.35 Causerie. 3.50 Dansmuziek. 4.35 Kinderhalfuur. 505 Mededeelingen. 5.20 Berichten, mededee- lingen. 5.50 Declamatie. 6.10 BBC-Theater- orkest. 6.50 Mededeelingen. 7.05 Variété. 7.50 Radio-tooneel. 8.20 Berichten. 8.35 Variété. 9.05 Orkestconcert. 9.50 Mededee.lingen. 10.05 Radiotooneel. 10.50 Dansmuziek (gr. pi.) I,20—11,35 Berichten. RADIO-PARIS 1648 M. Geen opgave ontvangen. KEULEN 456 M 5.50 Gramofoonmuziek. 7.50 Het Amuse mentssextet. 9.30—9.50 Gramofoonmuziek. II.20 Leo Eysoldt's klein-orkest. 1.35 Popu lair concert. 2.30 Gramofoonmuziek. 3.20 Li- terair-muzikaal programma. 3.35 Vroolijk programma. 4.30 Gramofoonmuziek. 5.00 De Keulsche mannenzangvereeniging. 5.20 Otto Dobrindt's orkest. 7.40—12.20 Zie Deutsch- landsender. BRUSSEL 322 M. 11.20 Gramofoonmuziek. 11.50 en 12,30 Omroeporkest. 12,501.20 Gramofoonmuziek. 4.20 Cellokwartet. 5.35 en 6.20 Omroeporkest. 6.45 Gramofoonmuziek. 7.20 Gevarieerd pro gramma voor soldaten. 9.3010.20 Gramo foonmuziek. DEUTSCHLANDSENDER 1571 M. 7,46 Veldpostprogramma. 8.05 Gramofoon muziek. 9.20 Berichten. 9.40 Omroeporkest. (Om 10.00 Berichten), 11.20 Berickteg,

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1939 | | pagina 7