Edinburgh getuige
luchtaanval
Mxpi. 5Xso wondt president
van Slowakije
van den eersten
Eerste staatshoofd van
Europa's jongste republiek.
niySPAG 17 OCTOBER 1939
flienunea
menschen
stoeien
den sl'Ufd
qade
Verlies van Engelsche vliegtuigen
wordt ontkend
Omtrent den aanval op de Schotsche kust'
wordt uit Londen gemeld, dat omstreeks half
drie boven het noordelijk district van Edin
burgh geen vliegtuigmotoren werden gehoord,
noch toestellen werden gezien. Tien minuten
later zag men drie Britsche gevechtstoestellen
in de lucht. Zoodra deze achter de heuvels wa
ren verdwenen, opende de luchtdoelartillerie
het vuur.
Even later naderde een Duitsch eenmotorig
vliegtuig op geringe hoogte en toen het achter
de heuvel verdwenen was hoorde men mitrail-
leurvuur. Toen het toestel naaf het noorden
draaide, ontploften een aantal granaten achter
de staart.
In Edinburgh ging het gerucht, dat drie vijan
delijke toestellen de Firth of Forth opgevlogen
Wyan andere zijde werd medegedeeld, dat de
aanval was gericht op het gebied van Forth
Bridge en Rosyth. De brug werd niet door
bommen getroffen.
Het eigenaardige was dat op verscheidene
plaatsen, o.a. te Edinburgh geen sirenes geloeid
hebben.
De Engelsche dagbladen publiceeren
verhalen van ooggetuigen, waaruit blijkt,
hoe de menigte in Edinburgh de straat op
is gegaan om den luchtaanval op de oost
kust van 'Schotland te aanschouwen en hoe
de passagiers in den trein, die over de be
faamde brug over de Forth reed, zagen hoe
de eerste luchtaanval op Engeland werd
- tot een terugtocht der Duitschers.
In Edinburgh stroomden de menschen samen
in de straten, zij zagen de granaten in de lucht
ontploffen ter weerszijden van de Forth en
aanschouwden de spannende luchtgevechten.
Granaatsplinters vielen i/i de straten, doch nie
mand werd gewond.
Een passagier in den trein die over de Forth
reed, vertelde: Toen de trein langzaam over de
brug ging leken twee vliegtuigen een nabij den
zuidelijken oever en een aan den noordoever
van de Forth boven ons te duiken. Groote fon
teinen water spoten omhoog toen de bommen
neervielen maar de brug werd niet beschadigd.
Onmiddellijk openden onze kanonnen het vuur,
toen verschenen Britsche vliegtuigen en zi'
waren in uiterst korten tijd vlak bij de aan
vallers. Tijdens den overval reed nog een twee
de trein over de brug.
Een andere ooggetuige vertelde dat het ge
donder van het geschut op de oorlogsschepen
verschrikkelijk was. „Ik stond verbaasd over de
kalmte van iedereen rondom mij. Granaten ont
ploften aan alle kanten om de vliegtuigen.
De bewering, die door den Duitschen
omroep is uitgesproken en volgens welke
twee Britsche jachttoestellen neergescho
ten zijn, wordt in Londen tegengesproken.
Alle Britsche toestellen zijn veilig terug
gekeerd.
Ooggetuigen op den zuidelijken oever van de
Firth of Forth hebben gezien, hoe de Duitsche
bommenwerpers verscheidene pogingen deden
een bepaald objectief te treffen. Zij werden door
een hevig vuur teruggedreven doch keerden
herhaaldelijk terug. Vele menschen zochten
geen schuilplaats op, doch bleven kijken hoe de
Duitsche vliegtuigen werden teruggedreven. In
verscheidene deelen van Edinburgh werden
granaatsplinters gevonden.
Duitschers gebruikten
toestellen".
,duik-
Het Duitsdhe Nieuwsbureau meldt:
Duitsche groepen oorlogsvliegers, die Maan
dagochtend van een Duitsch vliegveld startten,
hebben zonder vijandelijk eafweer de Firth of
Forth aan de Schotsche Oostkust bereikt en hier
in duikaanval vijandelijke kruisers met succes
met bommen bestookt. De aanval kwam voor
de Engelschen zoo verrassend, dat de eerste
Duitsche aanvallers weinig van de afweer merk
ten en eerst de laatste Duitsche machines sterk
afweervuur kregen. Twee vijandelijke jagers,
van het Spitfire-type, werden volgens stellige
waarnemingen neergeschoten.
Over dezen aanval zijn nog de volgende bij
zonderheden bekend De Duitsche machines,
duikstrijdtoestellen, van groote aanvals- en ge
vechtskracht, startten Maandag bij bedekten
hemel voor de vlucht naar Engeland. In zeer
korten tijd werd met de uiterst snelle machines
ondanks den grooten bommenlast de Noordzee
overgestoken en de Firth of Forth bereikt, voor
welke de voortdurend op den vijand loerende
Duitsche verkenners vijandelijke zeestrijdkrach
ten hadden waargenomen. Dicht bij de brug
lagen Engelsche kruisers van een groote klasse,
welker type tengevolge van de groote duiksnel-
heid der Duitsche machines niet nauwkeurig
kon worden uitgemaakt. Bijna alle machines van
de groep konden hun bommen op deze of an
dere eenheden die hier lagen, neerwerpen. De
eerste toestellen kregen nauwelijks vuur, zoo
groot was de verrassing der Engelschen, toen
Duitsche vliegtuigen plotseling op hen af doken.
Reeds het tweede Duitsche vliegtuig maakte
treffers op een Engelschen kruiser, welke hooge
rookzuilen ten gevolge hadden. Ook door de
volgende vliegtuigen konden treffers waargeno
men worden. Deze treffers zijn fotografisch
vastgelegd en kunnen nu door de Engelschen
niet ontkend worden. Verscheidene Engelsche
oorlogsschepen werden aanzienlijk beschadigd.
Duitsche vliegtuigen vlogen tenslotte nog over
de kust aan weerszijden van de Firth of Forth
en Edinburgh. Zij vlogen deels zoo laag, dat zij
door de landlieden toegewuifd werden. Van
verschillende punten begon een krachtig lucht-
afweervuur. Twee Engelsche jagers, die de
Duitsche machines achtervolgden, werden neer
geschoten. De Duitsche toestellen keerden in
den loop van den avond, na deels buitengewoon
groote vliegprestaties, terug. Twee Duitsche toe
stellen worden vermist.
Een onderzoek.
Een onderzoek zal worden ingesteld naar de
reden van het achterwege blijven van eenige
waarschuwing, dat een luchtaanval op Edin
burgh werd uitgevoerd.
Duitsch oorlogsschip tot zinken
gebracht?
Zeegevecht aan de Noorsche kust.
Zweedsche visschers hebben medege
deeld, dat Zaterdag aan de westkust van
Noorwegen drie Britsche oorlogssche
pen en Engelsche vliegtuigen een
Duitsch oorlogsschip hebben aangevallen
en tot zinken gebracht. Er werden ver
scheidene schoten gelost, waarna een
rookkolom opsteeg en de Britsche sche
pen zich verwijderden. Het gevecht zou
ter hoogte van de Noordfjord gevoerd
zijn.
Andere visschers hadden een oorlogsschip
waargenomen dat uit den slag trachtte te
vluchten naar de Noorsche driemijlszóne. Het
schip was echter blijkbaar zwaar beschadigd.
De drie aanvallers en de vliegtuigen verwij
derden zich daarop in westelijke richting.
„Vraagstukken van ernstigen
aard."
Maar Helsinki heeft nog hoop en vertrouwen.
Turksch-Russische besprekingen
hervat.
Saradjogloe en Molotof confereerden
twee uur.
Uit Moskou: De Turksche minister van
Buitenlandsche Zaken, Saradjogloe, werd
gistermiddag om vier uur (pl.tijd) door
Molotof ontvangen.
Hiermede zijn, naar men verklaart, de Rus-
sisch-Turksche besprekingen hervat
Saradjogloe had een onderhoud van twee uur
met Molotof. Zoowel in Turksche als in Rus
sische officieele kringen .weigerde men commen.
taar te leveren.
Volgens bepaalde veronderstellingen zou de
Sovjet Unie er de voorkeur aan geven, zekere
kwesties ten aanzien van de Balkanstaten te
regelen, alvorens een Turksch-Russische over
eenkomst geteekend zou worden.
Twee vijandelijke vliegtuigen
boven Duitsch gebied neer
geschoten.
Een Engelsch bombardementstoestel en een
Fransche verkenner.
Het Duitsche Nieuwsbureau meldt, dat in het
gebied Mainz-Frankfurt in den nacht op Maan
dag een Britsch bombardementsvliegtuig van
het type Whitley 2 door een batterij luchtdoel
artillerie ten Zuid-Westen van Grossgera omlaag
is geschoten. Een der inzittenden is omgekomen,
drie anderen zijn gevangen genomen.
Maandagochtend vroeg werd in hetzelfde dis
trict nabij Germersheim een Fransch verken
ningsvliegtuig, een Potez 63, door de luchtdoel
artillerie omlaag geschoten. Een der inzitten
den is gedood, twee anderen, die gewond wer
den, zijn onmiddellijk in een hospitaal opgeno
men
Oieketid. taxok-paleis
als amltsuuminq.
Onze Boedapester correspondent schrijft ons
uit Bratislawa:
P den 26en October zal te Bratislawa
in het parlement een staatshoofd voor
de Slowaaksche republiek worden ge
kozen. Men weet nu al wie dit staats
hoofd zal zijn: de huidige minister-president
Monsignore dr. Tiso, want er is een bepaling,
welke voorschrijft dat het staatshoofd van de
republiek tegelijkertijd ook voorzitter van de
Hlinka-partij moet zijn (dat is de groote Slo
waaksche eenheidspartij, op wier verkiezings
lijst ook de afgevaardigden der Duitsche, Hon-
gaarsche en Roetheensche minderheden wer
den gekozen) en eenigen tijd geleden nu heeft
men Tiso reeds tot voorzitter van die partij be
noemd.
Dr. Tiso zal het allereerste staatshoofd in de
zen jongsten staat van Europa zijn. Slowakije is
op den 14en Maart van dit jaar een zelfstandig
land geworden. Tot dusver heeft het land nog
geen staatshoofd gehad, doch een verordening
bepaalde, dat de eerste-minister voorloopig ook
de functies van een hoofd van staat zou uit
oefenen.
Voorschip van de „Gressholm"
werd weggeslagen.
Ook dit jaar herdenking van
Wapenstilstandsdag in Amerika.
Juist onder de huidige omstandigheden van
belang, zegt Roosevelt.
President Roosevelt heeft een proclama
tie uitgevaardigd, waarin hij verklaart dat
°P 11 November de wapenstilstand op de
gewone wijze herdacht zal worden.
Roosevelt zegt in zijn proclamatie: „Het is
J°ed, dat het Amerikaansche volk terugdenkt
aan het uur, waarop de stem van den oorlog tot
zwijgen werd gebracht en zelfs in de bestaande
omstandigheden den blik voorwaarts richt naar
den tijd, dat een rechtvaardige en blijvende
vrede voor alle volken der aarde verworven zal
Worden. Nu het geweld van den oorlog opnieuw
ontketend is, is het een tragische toestand,
Sraasin 4e wereld zich bevindt",
De ingang van het moderne stationsgebouw
te Helsinki.
Een woordvoerder van het Finsche mi
nisterie van Buitenlandsche Zaken heeft
gisteravond gezegd, dat de vraagstukken,
die te Moskou besproken zijn, van ernsti
gen aard zijn. Men heeft echter de hoop
en het vertrouwen, dat een practische op
lossing mogelijk zal zijn.
De regeering wenscht de besprekingen niet
op de lange baan te schuiven, zoodat Paasikivi
zoo spoedig mogelijk naar Moskou zal terugkee-
ren tot voortzetting der onderhandelingen.
Toen het schip op de mijn stootte.
Drama's op zee zijn in dezen tijd thans aan
de orde van den dag. Nu eens zijn schepen
een dankbare prooi van onderzeebooten, die
hen met onfeilbare zekerheid torpedeeren,
dan weer loopen zij op mijnen, welker geva
ren, vooral bij duisternis, dikwijls niet zijn te
omzeilen, ook al worden de meest zorgvuldige
veiligheidesmaatregelen genomen.
Dat ervoer ook de bemanning van een klein
Noorsch stoomscheepje van ruim 600 bruto
registerton de „Gresholm", dat Vrijdag
avond niet ver van de Engelsche kust op een
mijn is geloopen en is gezonken. Aan boord
van dit scheepje, dat geladen met cellulose
van Stavanger op weg was naar Antwerpen,
bevonden zich in totaal elf opvarenden. Acht
werden gered, drie verdronken. De geredden
werden opgepikt door het Finsche s.s. „Emmir
dat Maandagmiddag in .de Amsterdamsche
haven is gearriveerd.
Een oogenblik hadden we gelegenheid den
kapitein van het verongelukte Noorsche schip
te spreken. In korte trekken en onopgesmukt
verhaalde hij ons, dat zijn schip de vorige
week van Stavanger via Christiansund naar
Antwerpen was vertrokken, Om de mijnen
velden heen. dicht langs de Engelsche kust,
had hij gepoogd de gevaren zooveel mogelijk
te vermijden. Edoch, Vrijdagavond, tien mi
nuten over zeven, raakte het voorschip een
mijn. Met een geweldige explosie zoo ver
telde hij vloot het voorschip in de lucht.
Wij allen dachten, dat het schip onmiddellijk
in de diepte zou verdwijnen. Daarom streken
wij zoo vlug mogelijk twee reddingsbooten
Betrekkelijk zonder veel moeite konden wij
hierin overstappen.
Wij zagen dat wij met ons achten waren
drie matrozen misten wij. Wij hebben ze nooit
weer gezien.
De kapitein vertelde verder dat hij en de
anderen groot geluk hadden gehad. Want in
de buurt voer ook de „Emmi". De afstand zal
niet verder dan zes mijl zijn geweest. Aan
boord van dit schip had men de ramp zien
gebeuren. Men had gezien, dat het voorschip
met een ontzettende explosie in de lucht was
gevlogen en onmiddellijk had de kapitein den
steven gewend om zoo mogelijk hulp te bie
den. Dat viel niet mee. Het was pikdonker en
er woei een harde wind. Toch was de kapitein
er in geslaagd de twee ronddobberende red
dingssloepjes te vinden en de schipbreuke
lingen aan boord te nemen.
Hebt u nog iets mee kunnen nemen, ka
pitein?
Nee, niets. Daar was geen tijd meer voor.
We konden alleen aan eigen lijfsbehoud den
ken. Het voorschip was direct in de golven
verdwenen. We hebben nog tot den volgenden
morgen in de omgeving gewacht: we hoopten
de drie vermiste matrozen nog te vinden, al
was deze hoop zeer gering. Zaterdagmorgen
bij het aanbreken van den dag, hebben we
het achterschip van de „Gressholm" nog een
klein eindje boven water zien drijven. Het kon
echter niet lang meer duren of ook dit was
dwenen. Ook de drie vermiste matrozen heb
ben we niet kunnen vinden. Zij moeten waar
schijnlijk door de explosie in het water zijn
geslingerd en verdronken.
ook herhaaldelijk met zijn kapel in het Grassal-
koviCh-paleis speelde wanneer daar groote fees_
ten werden' gegeven. Ook Mozart heeft zich hier
doen hooren en het heet dat Lessing, die een
tijdlang bij graaf Grassalkovich te gast is ge
weest, hier een gedeelte van zijn werken heeft
geschreven.
Tijdens de Napoleontische oorlogen heeft
Eugene de Beauharnais, die toen onderkoning
van Italië was, in het Grassalkovich-paleis ver
blijf gehouden. I
In latere tijden woonde er aartshertog Frie-
drich, die in den wereldoorlog opperbevelhebber
van het Oostenrijk-Hongaarsche leger is ge
weest. Deze is enkele jaren geleden in Hongarije
overleden. Zijn echtgenoote was aartshertogin
Isabella. Zij hadden tezamen acht dochters en
één zoon, aartshertog Albrecht, die indertijd als
een ernstige candidaat gegolden heeft voor den
Hongaarschen troon. In dit paleis te Bratislawa
heeft Frans Ferdinand, de Oostenrijk-Hongaar
sche troonopvolger, voor het eerst zijn latere
echtgenoote leeren kennen. Gravin Sophie Cho-
tek was namelijk hofdame bij de aartshertogin.
De troonopvolger voelde zich onmiddellijk tof
haar aangetrokken en hij heeft haar ondanks de
hevige tegenkanting van zijn keizerlijke ver
wanten toch gehuwd. Later heeft keizer Franz
Jozef haar den titel van hertogin van Hohen-
berg gegeven. In 1914 werden beiden te Sara-
jewo vermoord. Dit werd gelijk bekend de aan
leiding tot den wereloorlog.
Na den oorlog was het commando van de
troepen der Entente eenigen tijd in dit paleis
gehuisvest, weer later werd er een bureau van
het Tsjecho-Slowaaksche leger in ondergebracht
en daarop de postspaarbank.
Men is op het oogenblik druk bezig het paleis
zoowel van binnen als van buiten op te knappen.
Er staan steigers omheen, schilders geven de
muren een licht-crème kleur en van binnen
worden de kamers met kostbare meubelen ge
vuld. Men wil het gebouw tot een waardige
woonstede voor het staatshoofd maken.
W. M. BEKAAR.
PIHDEPAMMA
Mgr. Tiso als redenaar.
Jozef Tiso is dezer dagen 52 jaar oud ge
worden. Hij werd op den dertienden October
van het jaar 1887 te Velka Bytca geboren. Hij
bezocht daar de lagere school en is naderhand
te Zilina (Sillein) en daarna te Nitra (Neutra)
op een gymnasium gegaan. Hij eindigde zijn
theologische studies te Weenen. Reeds in 1910
werd hij tot geestelijke gewijd en een jaar latex-
tot doctor gepromoveerd. Eerst was hij kape
laan te Oscadnica en later achtex-eenvolgens te
Rajec en te Banovce nad Bebx^avou. In den
wereldoorlog was hij aalmoezenier. Later werd
hij pastoor en deken. In 1918 werd hij profes
sor in de theologie te Nitra. In ditzelfde jaar
begon hij ook het eerste Slowaaksche week
blad uit te geven. Hij was een leidende figuur in
de nationalistische beweging van de Slowaken,
die zich tegen de heerschappij van het Slowaki-
sche volk over de Tsjechen verzette. Hij wei-kte
veel op publicistisch gebied, hij hielp bij de op
richting van den Slowaakschen nationalen raad
en werd tot tweemaal toe door de Tsjechen in
de gevangennis gezet. In 1925 werd hij tot afge
vaardigde van de Slowaaksche Volkspartij ge
kozen en in 1927 tot minister van gezondheid
benoemd.
Sedert 1929 was hij vice-voorzitter van de
Hlinka-partij. In Zilina vex-klaai-de hij op 6
October 1938 dat Slowakije een autonoom ge
bied geworden was. Hij zelf werd voorzitter
van de nieuwe Slowaaksche regeering. Op den
14en Maart van dit jaar maakte Slowakije zich
geheel zelfstandig en nog steeds staat Tiso aan
het hoofd van het bestuur. Het heet dat px-of.
dr. Tuka hem als premier zal opvolgen.
Dr. Tiso maakt steeds den indruk een zeer
eenvoudig man te zijn. Hij is maar klein van
postuur, ietwat gedrongen, heeft een bi-eed ge
zicht met een paar oprecht kijkende blauwe
oogen en heeft grijsachtig, borstelig haar. Ik heb
hem nog nooit anders gekleed gezien dan in een
zwart pak met een lange jas en tot boven toe-
geknoopt vest, waar een wit boordje bovenuit
komt. Hij spx-eekt vloeiend Duitsch, gebruikt
geen hoogdravende woorden en maakt soms
alleen een paar bewegingen met de hand om
een gezegde te onderstreepen.
Hij zal, wanneer hij staatshoofd geworden is,
zijn intrek in een fraai barokpaleis nemen, dat
uit den tijd van Maria Theresia dateert. Vroe
ger, vóór de opwindende dagen van Maart,
woonde hij ixx het Jezuïetenklooster maar de on
lusten in de stad deden hem inzien dat het toch
maar beter was wanneer hij dichter in de buurt
van zijn minister-presidium zou zijn en daax--
om ging hij in hetzelfde gebouw wonen.
Het paleis, dat nu zijn ambtswoning wordt,
staat bekend onder den naam van Grassalko
vich-paleis. Het is een breed, in sierlijken ba
rokstijl opgetrokken gebouw, waai-van de voor
gevel achter een tuin met fraaie smeedijzeren
hekken ligt.
Herinneringen aan Haydn, Mozart
en Lessing.
"O" ET werd in het jaar 1760 gebouwd door
-^gx-aaf Grassalkovich, een gunsteling van
keizerin Maria Theresia. Hij was gehuwd met
een dochter van den kunstlievenden vox"st Niko-
laus Esterhazy en zoo kwam het dat de beroem
de componist Jozef Haydn, die als kapelmeester
aan het hof van dezen vorst was verbonden,
(Gezicht op de Finsche stad Wiborg met den ouden burcht,
Acht opvarenden der gezonken
Fransche schepen omgekomen.
Aanvaliende duikboot eveneens vertoren?
Bij het torpedeeren van de drie Fransche
schepen, welker verlies Maandag werd me
degedeeld zijn acht personen dm het leven
gekomen. Van de opvarenden van de „Bre-
tagne" worden zeven personen vermist, vijf
leden van de bemanning en twee derdeklas
passagiers. Van het vrachtschip „Louisia-
ne" is de stuux-man omgekomen
Verder wordt gemeld, dat een der aan
vallende duikbooten is gezonken,
WOENSDAG 18 OCTOBER 1939.
HILVERSUM 1 1875 en 414.4 M.
NCRV-uitzending. 6.30—7.00 Onderwijsfonds
voor de scheepvaart.
8.00 Eventueel berichten ANP, Schrift
lezing en meditatie. 8.15 Gramofoonmu
ziek. f9.309.45 Gelukwenschen). 10.30
Morgendienst. 11.00 Gramofoonmuziek. 11..30
Zang met pianobegeleiding en gi-amofoon-
muzjek. 11.30 Zang met pianobegeleidhig en
gramofoonmuziek. 12..00 Berichten. 12.15 Gra
mofoonmuziek. 12.30 All Round-sextet en
gramofoonmuziek (Om 12.4^ Eventueel be
richten ANP.) 2.00 Gramofoonmuziek. 2.30
Voor jeugdige postzegelvei-zamelaai-s. 3.00
Fluit en piano en gramofoonmuziek. 3.45
3.55 Gramofoonmuziek. 4.00 Zang met piano
begeleiding en gramofoonmuziek. 4.45 Feli
citaties. 5.00 Voor de jeugd. 5.45 Gramofoon
muziek. 6.00 Causerie „Pensioenfondsen in
onderneming en bedrijf". 6.15 Gramofoon
muziek. 6.30 Taalles en causerie over het Bin-
nenaanvaringsreglement. 7.00 Berichten. 7.15
Causerie. „De noodzakelijkheid van ons werk
in dezen tijd." 7.30 Gramofoonmuziek. 8.00
Berichten ANP., herhaling SOS Berichten.
8..15 Stafmuziek-van het 6e Regiment Infan.-
terie. 8.45 Mannenkoor „Die Haghe Sanghers"
(opn.) 9.00 Vervolg orkestconcert. 9.35 Hol
lands kamermuziekensemble. 10.00 Berichten
ANP. actueel halfuur. 10.30 Holland's kamer-
muziek-ensemble. 11.00 Gramofoonmuziek.
11.50—12.00 Schriftlezing.
HILVERSUM tl 301.5 M.
VAR A-Uitzending. 1010.20 v.m. VPRO,
6.30—7.00 RVU, 7.30—8.00 VPRO.
8.00 Berichten A. N. P., 8.15 Gram. muziek.
9.30 Causerie „Onze keuken" 10.00 Morgen
wijding 10 20 Voor arbeiders in de continu
bedrijven. 11.30 Voor de vrouw. 12.00 Gramo
foonmuziek. 12.45 Berichten ANP.. 12.50 Het
Rosian-orkest. 1,151.45 VARA-sti*ijkorkest.
2.00 Knipcursus. 2.30 Utreehtsch Stedelijk
Orkest en solisten (opn.). 3.15 Voor de kinde
ren. 5.30 VARA-orkest. 6.30 Cyclus „Gra-
phologie, middel tot menschenkennis". 7.00
VARA-kaleixder, 7.05 Felicitaties. 7.10 Koor
zang. 7.30 Bijbelvertelling, voorafgegaan door
een korte toespraak over de nieuwe Neder-
landsche vertaling van het Nieuwe Testa
ment. 7.55 Causerie „De Steen". 8.00 Herha
ling S.O.S.-berichten. 8.03, Berichten ANP.,
VARA-varia. 8.15 Vraag en antwoord. 8.30
De Ramblers. 9.00 Gramofoonmuziek. 9.10
Radio-tooneel. 9.40 VARA-orkest. en solist.
10.40 Medische vraagbaak. 11,00 Berichten
ANP.. 11.10 Gramofoonmuziek. 11.40—12.00
Orgelspel.
ENGELAND 391 en 449 M.
9.5010.20 Gramofoonmuziek. 11.20 Be
richten. 11.35 Orgelspel. 12.05 Orkestcon
cert. 12.35—1.20 Variété. 2.20 Lichte muziek.
2.50 Variété 3.20 Berichten. 3.35 Causerie.
3.50 Dansmuziek. 4.35 Kinderhalfuur. 505
Mededeelingen. 5.20 Berichten, mededee-
lingen. 5.50 Declamatie. 6.10 BBC-Theater-
orkest. 6.50 Mededeelingen. 7.05 Variété. 7.50
Radio-tooneel. 8.20 Berichten. 8.35 Variété.
9.05 Orkestconcert. 9.50 Mededee.lingen. 10.05
Radiotooneel. 10.50 Dansmuziek (gr. pi.)
I,20—11,35 Berichten.
RADIO-PARIS 1648 M.
Geen opgave ontvangen.
KEULEN 456 M
5.50 Gramofoonmuziek. 7.50 Het Amuse
mentssextet. 9.30—9.50 Gramofoonmuziek.
II.20 Leo Eysoldt's klein-orkest. 1.35 Popu
lair concert. 2.30 Gramofoonmuziek. 3.20 Li-
terair-muzikaal programma. 3.35 Vroolijk
programma. 4.30 Gramofoonmuziek. 5.00 De
Keulsche mannenzangvereeniging. 5.20 Otto
Dobrindt's orkest. 7.40—12.20 Zie Deutsch-
landsender.
BRUSSEL 322 M.
11.20 Gramofoonmuziek. 11.50 en 12,30
Omroeporkest. 12,501.20 Gramofoonmuziek.
4.20 Cellokwartet. 5.35 en 6.20 Omroeporkest.
6.45 Gramofoonmuziek. 7.20 Gevarieerd pro
gramma voor soldaten. 9.3010.20 Gramo
foonmuziek.
DEUTSCHLANDSENDER 1571 M.
7,46 Veldpostprogramma. 8.05 Gramofoon
muziek. 9.20 Berichten. 9.40 Omroeporkest.
(Om 10.00 Berichten), 11.20 Berickteg,