Finsch leger aangetreden. Aan de zijde van Duitschland tot tegenaanval overgegaan. De Finsche stad Turku gebombardeerd. Zoon steekt zijn vader dood. ;yRIJDAG' 27 juxr 1941 Jlauw-Witboek over is verhouding finlandMoskou. Het A.N.P. meldt nlt Berlijn: ..De positie van Finland is opgehelderd". Dit antwoord heeft men Donderdag in de Wilhelmstrasse gegeven op i desbetreffende vragen van vertegenwoordigers der buitenlandsche pers. Nadat Woensdag, zoo voegde men hieraan toe, bommenwerpers .en troepen der Sovjet-Unie, Finsch gebied hadden aangevallen, is het Finsche leger thans aangetreden ter bescherming van het Finsche grondgebied en aan de zijde van Duitschland overgegaan tot den tegenaanval op de Sovjet-Unie. Uit Helsinki verneemt het D.N.B.: In het heden verschijnende Finsch Blauw-Wïtboek over de ver houding tusschen Finland en de Sovjet-Unie, zoo- j]s deze is geworden na het sluiten van den vrede van 12 Maart 1940, wordt in een samenvattende in leiding geconstateerd dat het streven der Sovjet Unie niet tevreden was met de voorwaarden van het vredesverdrag en al naar den algemeenen toestand $teeds verder ging. In verscheidene documenten wordt vervolgens uiteengezet hoe de verschillende phases van den Sovjet-druk tot ontwikkeling kwamen, Onmiddellijk na het sluiten van den vrede ver- jetten de Sovjets zich ten scherpste tegen de vor ming van een Noorsch defensief verbond. Zij presten Finland den aanleg van den Sallaspoorweg te be spoedigen, hetgeen er op neerkwam de militaire aanvalsgereedheid van de Sovjets op Finsch gebied je vervolmaken. Op de afgestane gebieden en hel nachtgebied van Hangö kwam geen einde aan de aanvullende* eischen tot schadeloosstelling der Sov jets. Wanneer Finland een offer had gebracht, wer den terstond nieuwe eischen gesteld. Het betrof daarbij rollend materiaal, fabrieksinstallatïes, ge bouwen. werkzaamheden tot schadeloosstelling e.d. Bij de afbakening van de grens trachtten de Sov jets alle hangende kwesties te hunnen gunste uit t.e leggen en zoo mogelijk verdere gebiedsconcessies te verkrijgen. In het voorjaar van 1940 kwam toen als verrassing de eisch tot demilyitairiseering der Aalandseilanden. Ten behoeve van controle stelden de Sovjets den eisch dat consulaten zouden worden opgericht op verschillende plaatsen en met een groot personeel. De Sovjets probeerden vervolgens het be heer over en de productie van de nikkelmij ncn van Petsamo te krijgen. In den zomer van 1940 trachtten de Sovjets onder den dekmantel van het oprichten eener organisatie, die zich zelf „vrienden van Finland en de Sovjet-Unie" noemden, commu nistische propaganda te organiseeren en stakingen te provoceeren. Van officieele Sovjet-zijde werd ge tracht de maatregelen van de Finsche regcering om een einde te maken aan deze binnenlandsche agitatie te verhinderen. Laat in den zomer dwongen de Sovjets onder be dreiging een lid van de regeering af te treden. De Sovjets konden ook niet nalaten zich te mengen in de Finsche presidentsverkiezingen.van December 1940. In Januari 1941 makten de Sovjets een einde gan de in het handelsverdrag opgenomen voorwaar den betreffende den uitvoer van vele belangrijke en reeds gekochte goederen naar Finland. Het leven in Finland was tot het najaar van 1940 gekenmerkt door de voortdurende verwachting van 'n Russische invasie. In den tijd tusschen het sluiten van den vrede en de tegenwoordige crisis was Finland ge dwongen 199 maal te protesteeren tegen grensschen- dingen. de vrije hand om zijn rekening met Finland af te sluiten en dit land te kunnen liquideeren. Wij zijn den Duitschen rijkskanselier den diepsten dank ver schuldigd voor het feit dat hij zich toentertijd tegen deze eischen der Sovjet-Unie heeft verzet. Sedert het uitbreken van den oorlog der groote mogend heden heeft men, zoo ging de president voort, dui delijk kunnen constateeren, welk streven de Sovjet- Unie volgde en wat haar standpunt in dezen oorlog is. Zij heeft het uitbreken van den oorlog toege juicht cn steeds er naar gestreefd hem te verlengen en uit te breiden, opdat de Europeesche en indien mogelijk ook de niet-Europeesche volken moreel en materieel verzwakt een gemakkelijke prooi zou den worden voor het Sovjet-imperialisme. Op niets ontziende wijze heeft de Sovjet-Unie de toestanden uitgebuit en zoo geraakte Finland, toen de oorlog tusschen de groote mogendheden aan de verschil lende fronten woedde, in een eenzamen strijd tegen de Sovjet-overmacht. Vervolgens legde president Ryti den nadruk op den plicht van Finland zich thans te verdedigen met alle ter beschikking staande raoreele en militaire middelen. Hij wees op het eensgezinde front, dat zich van de IJszee tot aan de Zwarte Zee tegen de Sovjet Unie heeft gevormd err gaf uiting aan zijn geloof in de overwinning en zijn vertrouwen in de Finsche weermacht en haar veldmaarschalk Man- nerheim. President Ryti besloot zijn toespraak met de vol gende woorden: ..De eeuwen hebben bewezen dat op de plaats waarop het lot ons heeft geplaatst, geen blijvende vrede te bereiken is. Steeds staat ons een druk van het Oosten in den weg. Om dezen druk te verlich ten, om de eeuwige bedreiging te verwijderen cn om de komende geslachten een gelukkig en vreed zaam leven te waarborgen strijden wij onzen ver dedigingsstrijd". MEDEDEELING VAN PREMIER RANGELL Naar United Press vooFts mededeelt heeft minis terpresident Rangell Woensdag in den Finschen Rijksdag een verklaring afgelegd over den toestand en de gebeurtenissen van den laatsten tijd. „Finland is", zoo zeide Rangell, „het doel van een aanval van de Sovjet Unie geworden. Daardoor is Finland ge dwongen met alle ter beschikking staande middelen defensieve maatregelen tegen de .Sovjet Unie te ne men". Na de verklaring van den premier heeft de rijksdag eenstemmig het vertrouwen in de regee ring uitgesproken. De strijd om Tobroek. Een Britsch munitie van Tobroek kon bereiken, in den grond land te komen, waar zij door leden van het genomen. transportschip werd, voordat het de haven geboord. De bemanning slaagde er in, aan Duitsche Afrikacorps gevangen werden (Orbis-Holland) Het D.N.B. meldt: In vijf punten vat de goed inge lichte correspondentie „Dienst aus Deutschland" het verloop van de Duitsche operaties tegen het Sovjet- leger samen. 1. De tactiek der verrassing van den vijand is aan {het geheele .front gelukt. 2. Het Sovjetleger heeft reeds in de eerste dagen tware slagen ontvangen. Ondanks ten deele zeer hevig herzet, hebben de Sovjettroepen de Duitsche bewegin gen niet kunnen tegenhouden. Aan het geheele front dijn overal de stellingen aan de grens doorbroken, hetgeen tot verrassend diepe aanvallen geleid heeft. 3. Het Duitsche luchtwapen heeft van het begin af fan de zwaarste nederlagen toegebracht aan het Sov jet luchtwapen en de superioriteit in de lucht verkre gen over het geheele front, dat zich uitstrekt over een lichtlijn van ongeveer 2500 kilometer. t Nadat Finland zich door de Sovjet-aanvallen ge noodzaakt gezien had, eveneens aan den strijd tegen Ihet leger der bolsjewisten'deel te nemen, is ook aan Set Finsche front de strijd met succes begonnen. 5. De tot dusver aan Duitsche zijde geleden verlie zen zijn buitengewoon klein. Dit. zoo merkt de ge hemde Korrespondenz op. laat wel zien dat het Sov jet-leger nergens ook maar eenigermate tegen het Duitsche leger is opgewassen. Reeds de resultaten van êe eerste dagen hebben op buitengewoon groote suc- tessen gewezen die voor het verdere verloop van den. Mdtocht doorslaggevend en beslissend kunnen zijn. Vooral legt de Korrespondenz nadruk op de omstan digheid dat in dezen veldtocht aan beide zijden met legers van millioenen manschappen gestreden wordt |fn dat men in dit opzicht zelfs vergeleken met den Wereldoorlog kan zeggen dat er nog nooit in de oor logsgeschiedenis zulke groote legers tegen elkaar ge- tyereerd hebben- Op het Laboratorium voor Tuinbouwplantenteelt te Wageningen geschieden onderzoekingen naar den invloed van de daglengte op de tuinbouwgewassen. Een der proefplanten is de Florentijnsche venkel, of blcekvenkel. Wanneer de plantjes in een langen dag worden opgekweekt, gaan ze snel tot blorm- vorming over (achterste rij). Worden ze bij korten dag gekweekt, dan groeit de plant breed uit (voorste rij) cn levert ze de nog veel te weinig gevraagde groente. (Pax-Holland) Sovjetbomnien op Hongarije en Roemenië Te Boekarest patriarchaal paleis getroffen. Officieel wordt uit Boedapest medegedeeld: Het Sov- jetluchtwapen heeft Donderdag om 13.00 uur een lucht aanval gedaan op Kasjau. Verscheidene gebouwen wer den vernield. Onder de burgerbevolking vielen vijf slachtoffers en een vrij groot aantal gewonden. Om 17.30 uur herhaalden de Sovjet-vliegers den aan val. Zij werden echter door de Hongaarsche luchtdoel- artillerie verdreven. Bovendien hebben Sovjetvliegtuigen in scheervlucht een aanval gedaan op den sneltrein KoeroesMezoe Boedapest in de nabijheid van het plaatsje Raho. De vliegers openden een hevig mitrailleurvuur. Een per soon werd gedood en drie gewond. Uit Boekarest: Donderdagochtend heeft de Sovjet luchtmacht twee aanvallen gedaan op het patriarchale paleis te Boekarest, den zetel van den metropoliet en het heiligdom van de Roemeerische orthodoxe kerk. Er vielen 20 tot 25 bommen van klein en middelbaar kaliber, die uitsluitend terechtkwamen in de woonwij ken rondom het paleis en eenige particuliere huizen vernielden of beschadigden. Verscheidene burgers wer den gedood of gewond. (DINJB.) Sovjet vliegtuig boven Bulgarije. Boven dc Bulgaarsche Donauhaven Rusbe verscheen gisteren een Sovjet vliegtuig, dat echter door de lucht doelartillerie verdreven werd" zónder dat het bommen had neergeworpen. Door granaatsplinters van de lucht doelartillerie werden drie personen gewond (D.N.B.) Saradjogloe over liet Duitsch- Turksche vriendschapsverdrag. „Verstrekkende instemming bij de geheele menschheid." Het DNB verneemt uit Ankara: Naar het Turksche persbureau meldt heeft de Turksche minister van buitenlandsche zaken Sarad jogloe bij de debatten in de Groote Nationale Ver gadering over de ratificatie van het Duitsch-Turk- sche vriendschapsverdrag verklaard dat dit ver drag de bestaande verplichtingen van beide par tijen tegenover derde mogendheden aan elke be- invloeding onttrekt. De minister dankte de Duitsche staatslieden, die dit voorbehoud aannamen, waar door het Turkije mogelijk wordt gemaakt trouw te blijven aan het woord dat het zijn vrienden ge geven heeft en zich ijverig te wijden aan de uitbrei ding van de Duitseh-Turkche vriendschap. Het vriendschapsverdrag, zoo betoogde de minister, is temidden van de branden, verwoestingen en ineen stortingen, welke door den oorlog veroorzaakt wer den, een mooi en gelukkig vredeswerk voor het Turksche volk, het Duitsche volk en zelfs voor de menschheid. Nog mooier en veelbelovender dan het bereikte resultaat is echter de weg welke werd ingeslagen om dit resultaat te bereiken. De minis ter herinnerde aan den brief van den Führer aan den president der Turksche republiek, welke, naar hij betoogde, op de Turksche overheid diepen in druk gemaakt heeft en zijn weerklank vond in dienovereenkomstige en gelijkgerechtigde over wegingen van den Turkschen president. Verder her innerde Saradjogloe aan de rijksdagrede van den Führer van 4 Mei, waarin deze met betrekking tot de Turksche staatslieden en vooral met betrekking tot den grooten Ataturk, gedachten en meeningen heeft geuit, welke even juist af hoffelijk geweest zijn. Zoo heeft Hitler, die zich met groote bekwaam heid weet te richten tot de harten en zielen, het hart getroffen van de Turksche natie. Toen de beide staatslieden overgingen tot een nieuwe uitwisseling van boodschappen, waren de heer Von Papen en Saradjogloe met hun medewerkers begonnen volgens de richtsnoeren van hun regeeringen aan den opbouw van het Duitsch-Turksche vriend- schaps gebouw of veeleer aan de hernieuwde op richting daarvan. Beide partijen hebben tijdens dit werk den eenigen weg van correctheid en openlijk heid bewandeld. Engeland is van de belangrijke phasen der onderhandelingen op de hoogte gehou den. Nadat Saradjogloe nog de bijzondere verdien sten van ambassadeur Von Papen herdacht had, zeide hij dat het bereikte resultaat een zeer ver strekkende instemming ontmoet van de geheele menschheid. Deze algemeene instemming heeft aan het Turksche volk weer eens een bijzonder eervolle plaats verleend. Turkije zal in de toekomst door zijn politieke actie bewijzen hoezeer het deze eervolle en buitengewone plaats waardig is. Zeven doodën27 gewonden. Uit Helsinki verneemt het DNB dat de Fin sche stad Turku gisteren hevig door de Sovjet luchtmacht gebombai'deerd is. Er zijn vele branden uitgebroken. Ook het slot te Turku werd getroffen, doch hier is de schade onbetee- kenend. Zooals men zich zal herinneren, is Turku ook in den oorlog van 1939-1940 zeer door Sovjet-luchtaanvallen geteisterd. Nader wordt over dezen aanval bekend dat zeven personen gedood en 27 gewond wer den. O.m. werden arbeiders op weg naar hun werk met bommen bestookt. De Finsche jagers verdreven de Sovjet-Russische bommenwer pers en verhinderden een tweeden aanval. De aanval werd verricht in drie golven, waarbij in totaal 38 toestellen boven de stad verschenen. „De wandaden van de Sovjet vliegers worden voortgezet, de bolsjewisten bombardecren Helsinki" zoo luiden de geweldige opschriften in de Fin sche kranten. Het verwoestende bombardement op Turku heeft volgens de bladen ononderbroken twee en een half uur geduurd, waarbij, naar het blad „Ilpa Sanomat" schrijft, twee woonwijken vol komen vernield zijn. Omtrent het aantal slacht offers zijn nog geen definitieve cijfers ontvangen. Hetzelfde blad schrijft over de verklaring van den minister-president Rangell voor den Rijksdag (men zie elders in dit nummer): „Ons recht en onze on wrikbare nationale plicht is het thans om met alle militaire ter beschikking st£ande middelen ons te verdedigen. Ons volk talmt geen oogenblik om deze taak aan te vatten, zooals het er ook in het najaar van 1939 niet voor terugschrikte alleen te strijden tegen een veelvoudige overmacht". De „Helsingin Sanomat" schrijft: „De aanvallen der Sovjets herinneren aan de luchtaanvallen van -30 November 1939 waarmede de Sovjet Unie den oorlog tegen Finland heeft ingeleid, In beide ge vallen bestaat geen onduidelijkheid over de vraag, wie het eerst bloed heeft vergoten. De toenmalige aanval werd door de geheele wereld als een niet geprovoceerde agressie veroordeeld. Wij hebben het recht te verwachten dat dit ook thans geschiedt. Finland kan bij den loop der gebeurtenissen niet verder zwijgend toezien, maar is thans besloten zich te weer te stellen tegen de aanvallen. Hierin is ge heel Finland volkomen eensgezind. De „Uusi Suomi" zei uiteen: „De Sovjet Unie wil thans een plan uitvoeren dat klaarblijkelijk reeds altijd in het voornemen lag, n.l. de verovering en bolsjewiseering van Finland. Finland zal zijn staat met de het ter beschikking staande middelen eens gezind en met den uit vroegeren gevechten be kenden taaien tegenstand verdedigen". Engeland cn dc Sovjet-Unie. Britsch verzoek tot aansluiting hij de overeenkomst der gealieerden. NEW YORK, 27 Juni (D.N.B.) Naar de Associ4»i, Press uit Londen meldt, verluidt aldaar dat men de Sovjet Unie zal verzoeken zich aan te sluiten bij de overeenkomst der geallieerde rederingen en geen afzonderlijken vrede met Duitschland te slui ten, alvorens de oorlog geheel ten einde is. Finland's nieuwe vrijheidsstrijd. Beschouwingen in dc Duitsche pers. Het D. N. B. deelt mede: De geheele Berlijnsche pers bespreekt, groot opgemaakt, den nieuwen vrij heidsstrijd van Finland tegen den Sovjetaanvaller, herinnert aan de Duitsch-Finsehe wapenbroeder schap tegen de bolsjewistische terreur, die bij het emde van den wereldoorlog heeft geleid tot de Finsche onafhankelijkheid en noemt Finland's his torische taak als schild van het noorden een deel van den grooten. door de spil gevoerden strijd om Europa's beveiliging en onafhankelijkheid. De bla den begroeten namens de Duitsche natie maarschalk Manncrheim en zijn dappere strijders in het trotsche bewustzijn van de zekere, gemeenschappelijke over winning en tegelijkertijd de Slowaaksche en Roe- meensche bondgenooten, welker dappere troepen tezamen met de Finsche vrijheidsstrijders aan den kant van de Duitsche weermacht op een front van vele duizenden kilometers uitgestrektheid opmar- cheeren tegen het bolsjewisme De Deutsche Allgemeine Zeitung schrijft: „De Sovjet Unie heeft Finland voor *de tweede maal se dert het uitbreken van den Engelschen oorlog tegen Europa aangevallen. Finland moet opnieuw tot den tegenaanval overgaan. Alleen is thans de situatie voor het dappere, zwaar beproefde Finsche volk vol komen anders, Toen regende het, na den Sovjetaan- val uit Londen, Parijs en New York sympathiebe tuigingen. Maar in werkelijkheid was hel de bedoe ling dat de Finsch-Sovjet Russische oorlog voor de Engelschen niets anders was dan het gewenschte excuus voor de oorlogsuitbreiding- tegen Duitsch land. Thans is de noordflank van Europa, zoo con stateert het blad, evenals zijn Zuid-oostflank door de overwinning van de Duitsche wapens weggeno men uit den Engelschen oorlog. Vandaag is een nieuwe dag van het Noorden aangebroken, van de Witte Zee tot aan de Zwarte Zee strijden succes vol en dapper onze Roemeensche en "Slowaaksche bondgenooten binnen het bestek van de geweldige actie en in Spanje verdringen zich de vrijwilligers voor de formaties om actief deel te nemen aan den strijd tegen het bolsjewisme. In ons kamp strijd het nieuwe Europa. Sterker dan ooit tevoren is deze zekerheid thans den meest verschillenden volken tot bewustzijn geworden". Boodschap van Pétain aan den Turkschen president. Een kijkje in de verkoop-afdeeling van het nieuwe pand der Deutsche Arbeits Front te Amsterdam, dat Woensdag geopend werd. (Foto Stapf) ISTANBOEL. De speciale afgezant van Maar schalk Pétain, Méchin Benoist, zal naar verluidt heden aan den Turkschen president een boodschap van maarschalk Pétain overhandigen. (D.N.B.) Litwinof weer op het politieke tapijt? Belangrijke regeeringsfunctie zou voor hem weggelegd zijn. NEW YORK, 26 Juni. Buitenlandsche diplomaten in Ankara hebben verklaard, zoo meldt de Associated Press uit de Turksche hoofdstad, dat de vroegere mi nister van buitenlandsche zaken van de Sovjet-Unie Litwinof naar Moskou zal terugkeeren om zich te be lasten met een belangrijke regeeringsfunctie. Vermoe delijk zal hij belast worden met de leiding van de be trekkingen der Sovjet-Unie met Engeland en Amerika HALSTEREN, 26 Juni. Hedenavond heeft zich in het gezin' van den 40-jarigen J. van den B. een drama afgespeeld, dat dezen man en vader het le ven heeft gekost. Er heerschte ruzie tusschen man en vrouw, waarover de 18-jarige zoon G. van den B. zich zoo driftig op zijn vader maakte, dat hij dezen met een tweetal messteken, een in het hoofd en een in de hartstreek, het leven benam. De jeugdige dadei\ die als een oppassende jongen bekend stond en veel berouw over het gebeurde toonde, heeft den dokter gewaarschuwd en heeft zich ter beschikking van de politie gesteld, die hem in voorloopige bewaring heeft genomen. De getroffene laat 7 kinderen achter, van wie G. de oudste is. jtadio vstoxpiattuita ZATERDAG 28 JUNI 1941. HILVERSUM I, 415.5 M. 6.45 Gramofoonmuzlek. 6,50 Ochtendgymnastiek. 7.00 Gramofoonmuzlek. 7.45 Ochtendgymnastiek. 8.00 B. N. O. Nieuwsberichten. 8.15 Gramofoonmuziek. 9,15—9.25 Voor de huisvrouw. 10.00 Ernstige muziek (opn.). 12.00 Zang met pianobegeleiding en gramofoonmuziek. 12.40 Almanak. 12.45 B. N. O. Nieuws- en economische berichten. 1.00 Klaas van Beeck en zijn orkest. 1.30 Gramofoonmuziek. 2.00 Voor het gezin. 2.20 Na gedane arbeid.,., muziek en vroolijkheid. 4.00 Bijbellezing (voorbereid door de Christ. Radio-Stichting). 4.20 Het Utrechtsch strijkkwartet. 5,15 B. N. O. Nieuws-, economische en beursberichten. 5.30 Orgelspel. 6.00 Gramofoonmuziek. 6.16 Voor de binnen schippers. 6.3)0 De Romancers. 7.00 B. N. O, Vragen van den dag. 7.15 De Melodisten en solist. 7.45 Voor den boer. 3.00 B, N. O. Nieuwsberichten. 8.15 Spiegel van den dag. 8.30 Omroepstrijkorkest en gramofoonmuziek. 9.30 Berich ten, Engelsch. 9.45 „Ik was er zelf bij", causerie (opn.). 10.00—10.15 B. N. O. Engelsche uitzending: „Dutch news reel". HILVERSUM II, 301.5 M. Vruchtboomen kunnen slechts vruchten voort brengen, indien de bloemen tijdens den vollen bloei bestoven worden met daartoe geschikt stuifmeel, In het laboratorium voor Tuinbouwplantenteelt te Wageningen wordt het stuifmeel van afgeplukte bloemen verzameld, om daarna op kiemvermogen te worden onderzocht. (Pax-Holland) 6.45 Gramofoonmuzlek. 6.50 Ochtendgymnastiek. 7.00 Gramofoonmuziek. 7.45 Ochtendgymnastiek. 8.00 B. N. O. Nieuwsberichten. 8.15 Gramofoonmuziek. 10.00 Morgen wijding- (voorbereid door het Vrijz. Prot. Kerkcomité). 10.20 Omroep-Harmonie-orkest (opn.). 10.50 Gramofoonmu ziek. 11.00 Omroeporkest, gemengd operette-koor en so listen (opn.). 12.00 Berichten. 12.15 Ensemble Amende. 12.45 B. N. O. Nieuws- en economische berichten. 1.00 Zang met planobegeleiding en gramofoonmuziek. 1.40 Voor de Jeugd. 2 00 Rotterdamsche Phllharmonisch orkest en solist. Pl.m. 2.45 „Stad en Land". 4.00 Orkest Eloward en gramofoon muzlek. 5.00 Bijbelvertellingen (voorbereid door het Vrijz. Prot. Keikcomlté). 5.15 B. N. O. Nieuws-, economische en beursberichten. 5.30 Pianovoordracht en gramofoonmu ziek. 6.15 ..Pro Musïca" en gramofoonmuziek. 6.45 Repor tage. 7.00 B. N. O. Groningsch praatje. 7.15 Gramofoon muzlek. 7.30—7.45 Werkers ontmoeten elkaar. 8 00 B. N. O. Nieuwsberichten. 8.15 Vroolijke voordracht met muzikale omlijsting. 8 30 Cabaretrevue. 9.45 Gramofoonmuziek. 9.5» Dagsluiting (voorbereid door de Christ. Radio-Stichting, 10.00 B. N. O. Nieuwsberichten, sluiting. President RytiDe tweede verdedigings strijd na 19 maanden begonnen. De president der Finsche republiek, Ryti, heeft, [gisteravond, naar het D. N. B. meldt, een radiotoe spraak gericht tot.het Finsche volk, waarin hij in zijn inleiding verklaarde dat het vredelievende Fin land opnieuw het doel van een wreeden aanval is geworden. Onmiddellijk na het uitbreken van den oorlog tusschen Duitschland en de Sovjet-Unie is de Finsche grens herhaaldelijk door de Sovjet-Unie ge schonden. Het protest, dat hierover werd inge diend, was tevergeefsch. Sedert Woensdag hebben de strijdkrachten van de Sovjet-Unie, zoo verklaar de president Ryit, zonder zich om verdragen te be kommeren en zonder oorzaak op aanwijzing van haar regeer ing-< uitgebreide oorlogshandelingen in alle deelen van het land, vooral tegen open dorpen •en vreedzame inwoners gepleegd. Nauwelijks ne gentien maanden na den eersten aanval is aldus onze tweede verdedigingsstrijd begonnen. De nieu we aanval van de Sovjet-Unie op Finland vormt als het ware het sluitstuk van een politiek, die na den vrede van Moskou beoogde de zelfstandigheid van ons land te vernietigen en ons volk in slavernij te brengen. De president der republiek gaf vervolgens een nauwkeux-ige opsomming van de verschillende door de Sovjet-Unie tegen Finland gerichte -intrigues en maatregelen, zooals reeds medegedeeld in het Fin sche blauw-witboek Onder verwijzing naar de vergeefsche pogingen van de Finsche regeering om met den Oostelijken buur tot een vergelijk te komen zeide de president vcorts dat de liefde voor den vrede en de wil tot vrede van het Finsche volk zijn afgestooten op het voornemen van de Sovjets de zelfstandigheid van IFinland te vernietigen, hetzij door binnenlandsche omwentelingen en moeilijkheden, hetzij door ge welddadige verovering van het land. Toen de weg der binnenlandsche revolutie als gevolg van de ster ke vrijheidsliefde en de eenheid in ons volk scheen afgesloten, zoo zeide president Ryti, besloot de Sov jet-Unie den weg van het geweld van buiten af in te slaan. Bezield door dit voornemen, eischte de volkscommissaris van buitenlandsche zaken Molotof bij de onderhandelingen te Berlijn van 12 en 13 No vember 1940, dus nauwelijks zeven maanden na het sluiten van den vrede te Moskou, van Duitschland Betrekkingen tusschen Denemarken cn de Sovjet Unie verbroken. Verklaring der Deensche regeering over het conflict m het Oosten. Het D.N.B. meldt uit Kopenhagen: De Deensche re- gecring heeft op 26 Juni' naar aanleiding van het groote conflict in het Oosten de volgende officieele verklaring gepubliceerd: „Door den oorlog, die tusschen Duitschland en de Sovjet-Unie is uitgebroken,- is het groote oorlogsconflict in Europa in een nieuwe phase gekomen, die in een heel bijzondere mate - de aandacht -van Denemarken vereischt, want Duitschland heeft-thans in het Oosten zijn wapens gericht tegen een mogendheid, die door de jaren heen een bedreiging voor de welvaart en het ge dijen van de Noorsche staten vormde. Dat in het Noor den de vrees voor-een gevaar uit het Oosten geenszins ongegrond was, toonde de aanval dien de Sovjet-Unie einde 1939 op Finland deed, welks heldhaftige verdedi ging in een ongelïjken strijd hier te lande een golf van sympathie voor onze strijdende broeders in het Noor den heeft doen ontstaan. Thans, nu de strijd, na een nieuwen aanval van de Sovjet-Unie op Finland weer ontbrand is, is het Deen sche volk van dezelfde gevoelens bezield. Doch ditmaal voert Finland zijn strijd niet alleen. Onder Duitschland's leiding strijdt het tezamen met andere Europeesche landen voor de verdediging van een maatschappelijke orde op den grondslag van de Europeesche cultuur. Bij dit conflict, waarvan het resultaat op be slissende wijze ertoe zal bijdragen de landen van Europa voor een ontbinding van de binnenlandsche orde te bewaren, heeft Europa een gemeenschappelijk belang. Wanneer Denemarken, evenals voorheen, niet aan dit oorlogsconflict deelneemt, zoo kan het, als gevolg van dit gemeenschappelijke Europeesche belang, geenszins onverschillig staan tegenover de ontwikke ling. Door het terugroepen van het Deensche gezant schap te Moskou is uiting gegeven aan dit inzicht. De betrekkingen tusschen Denemarken en de Sov jet-Unie zijn hiermede verbroken." Sovjetstellingen aan de geheele grens doorbroken. Geringe Duitsche verliezen. Ook aan het Finsche front de strijd begonnen.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1941 | | pagina 3