Proefnemingen Grotius en Oldenbarnevelt Rzto-atide, I met het serum van dr. Salk tegen de kinderverlamming Tweelingen, één gedachte Callot's spiegel der Muzen i Onze Puzzle 4 1 J 1 - „Vaderland in de verte" herdrukt NIEUWE BOEKEN in zakformaat Dierbare vrienden iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiintiiiiiitiiiii OP EEN GROOT weiland te Oirschot in Brabant zijn dezer dagen zeshonderd men sen bijeen geweest, waarvan driehonderd gelijktijdig geboren waren met de overige driehonderd. Er werd een tweelingencon- een wonderlijk spel, waarvan men object was, maar waaraan men zélf ook meedeed. Zo kwam ik met een pokdalige fotograaf het kamp binnen, met wie ik alleen het type regenjas gemeen had. Maar het volk Hiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiit verdere massa-inemtmgen dde wellicht nog deze week hervat zullen worden. (behalve dan de Cutter-prodiuctie) nu vol komen safe is? Surgean General Scheele, het hoofd van de Amerikaanse Gezond- WEINIG NIEUWS heeft zoveel alge mene bijval gekregen in onze verdeelde naoorlogse wereld als de aankondiging, nu zeven weken geleden, van het Salk- Vaccin tegen kinderverlamming. Maar Op weinig nieuws ook is zo snel de dom- heidsdtenst, heeft tegenover een redacteur vam „Time" dezer dagen bevestigd, dat zijn vertrouwen in het serum geheel hersteld is. Maar van andere deskundigen vernam „Time" minder optimistische geluiden. Velen die bij het hernieuwde onderzoek betrokken waren, zo schrijft het Ameri- gres gehouden. De deelnemers zijn alle- langs de kant leidde reeds hieruit af, dat maal twee aan twee aangekomen - of- die fotograaf en ik reeds in eikaars gezel- schoon het een aardige attractie voor de schap ter wereld gekomen waren. Ik ver bevolking zou zijn geweest eerst de drie- viel echter in dezelfde fout. Toen ik in af- honderd énen en daarna de driehonderd wachting der buitenlandse congressisten, anderen te laten komen en dan haar op- die nog van een excursie moesten terug dracht te geven, de tweelingen bijeen te voegen. Het daaropvolgende, amusante selectiewerk zou ongetwijfeld in de lijn BETEKENT DAT, d-a* het Salk-vaccim liggen van de olijke wijze, waarop velen per gezet als juist op deze tijding OM HET NOG EVEN kort te releveren: op 31 Maart onthulde United Press het bestaan van het wander-serumop 11 April kwam de formele bevestiging van het grote nieuws op een medisch congres in Michi gan en op 12 April volgde de officiële goedkeuring van het vaccin door de Ame rikaanse regering en kregen zes grote phar- maceutisehe fabrieken in de Verenigde Staten opdracht de nieuwe entstof in massa te gaan vervaardigen, opdat ieder kind im Amerika er zo sipoedig mogelijk mee ge vaccineerd zou kunnen worden. Inmiddels was ook bekend gemaakt dat reeds twee jaren proefinentingen met het Salk-vaccin gedaan waren op 1,8 millioen Amerikaanse schoolkinderen en dat al di? proeven met volledig succes bekroond waren. 'Na al deze pertinente verzekeringen van de Amerikaanse autoriteiten en leidende medici, twijfelde het lekenpubliek nauwe lijks meer of het polio-gevaar was in prin cipe bedwongen. Alleen de Werekbgezond- bij de waarneming van tweelingen menen te moeten reageren. Mij is herhaaldelijk een vermoeid trekje op de gezichten van een tweeling opgevallen, misschien wel omdat er geen mensen zijn, die zó vaak dezelfde reacties van hun medemensen moeten aanhoren, als zij. En dan telkens maar weer de gezichten in de plooi hou den, wanneer de ander zijn grapjes of wijs- verder de congrestent ingelopen en toen keren, de grote congrestent binnenliep, zag ik daar aan een tafeltje twee in het wit geklede Aziaten zitten. Nadat ik in drie talen verondersteld had, dat zij ongetwij feld de van verst gekomen tweeling waren, keken zij elkander een beetje onthutst aan en deelde één hunner mij mede dat zij geen tweeling waren, maar wel samen tot het Hawaiï-orkest behoorden, dat in deze tent zou optreden. NIET ZONDER AARZELEN ben ik toen heden debiteert in de mening, dat hij de kaanse weekblad, hellen thans over tot de eergte js Het te ^„pen, dat twee_ lingen er geenszins voor voelen, alfij verdere proeven op kleine schaal had kun nen besteden alvorens tot massaproductie van het serum over te gaan. Het Salk-vac cin van 1954 is namelijk niet hetzelfde als dat van thans en het grote verschil liig-t in de controle op de bereidingswijze. Om het virus te doden of beter gezegd: in actief te maken wordt er een oplossing van formaldehyde aan toegevoegd, in de verhouding van één kubieke centimeter formaldehyde op vier liter virus-culture. Na drie dagen is dan nog slechts één virus deeltje op de tien millioen actief en na twee weken heeft ook dat laatste parti keltje kn theorie de strijd gestaakt. Dan komt de controle. Van iedere liter vaccin wordt een kubieke centimeter af- ijd maar lijdelijk als bezienswaardigheid voor hun medemensen te fungeren. Indien zij veel op elkander lijken, dan vindt men dat frappant maar indien zij vrijwel niets van elkaar weg hebben, dan vindt men dat evenzeer frappant. In Oirschot en in het bijzonder op het congresterrein, zag men in deze dagen Iedere enkeling van buiten voor onvolledig aan. Iedereen combineerde in gedachten zag ik Fritz Steiner, een goedmoedige, uitermate bedaarde man, die bezig was een heel struikgewas van Instrumenten één voor één te stemmen (in totaal 62). Ik dacht eerst, dat hij toevallig voor een spiegel stond te werken, maar toen het spiegelbeeld een ukulele stond te stemmen en Fritz een zingende zaag, werd mij treffend duidelijk, dat hier twee onafhankelijke personen aan de arbeid waren, wier gelijkenis overigens treffend was. Fritz zag mijn verrassing. „Das ist jó mein Bruder Fritz", zei hij met een hoog heid<sopganisatie en een handvol sceptici genomen en overgegoten in een reageer- waarschuwden nog tegen al te groot opti misme. Twee weken later kwam de wrede ont nuchtering. Eerst in Californië, waar ver scheidene van de met Salk-vaccin im,geën.te kinderen plotseling polio.-verschijnselen vertoonden, later ook in andere Ameri kaanse statên en steden. Eind April was de droeve oogst onder de gevaecineerden al tot 44 gevallen van kinderverlamming ge stegen, waarvan zelfs enkelen met dode lijke afloop. Vele Amerikaanse bladen, die enkele dagen geleden nog met luidruchtige koppen „de triomfantelijk overwinning van het polio-spook" hadden aangekondigd, verweten de autoriteiten nu in nog veel sehreeuwender opschriften „het Ameri kaanse volk te hebben blootgesteld aan experimenten met een klaarblijkelijk levensgevaarlijk serum". Op 7 Mei jongst leden moest de regering in Washington in het aangezicht van de feiten bakzeil haden en de distributie van' het Salk-vaccin han gende een nader onderzoek opschorten. De eerste resultaten van dat onderzoek deden vermoeden dat een der zes pharma- ceutische fabrieken de Cutter Labora tories in Berkeley, Californië ondeug delijk serum had afgeleverd, want van de 294.000 kinderen die met Cutter-vaccin behandeld waren, kregen er in de laatste twee weken van April niet minder dan 35 kinderverlamming, inplaats van de 2 ge- va31en die men op drit aantal normaliter en zonder inenting had kunnen ver wachten. Maar ook het serum van de andere fabrieken bleek niet voor honderd percent afdoende bescherming te bieden. Een doel va<n de productie van deze fa brieken is echter alweer vrijgegeven voor Horizontaal: 1. stad in Italië, 5. boom, 7. voegwoord, 8. kant, 10. stad in Noorwegen, 11. foei, 12. lol, 13. voorzetsel, 14. woord waarmede persoon of zaak wordt aange duid, 15. landbouwwerktuig, 16. voorzetsel, 17. verdrag, 18. bruto (afk.), 19. bekend Duits wijsgeer, 21. gebergte in Duitsland, 22. muzieknoot, 23. verheugd, 24. onbe paald voornaamwoord. Verticaal: 1. visje, 2. bijwoord. 3. dorpje op de N.O. punt v. d. Schermer, 4. koe mestvocht, 5 en dergelijke (afkorting), 6. rijzig, 9 ontkenning (Eng.), 10. stad in Al- gerië, 11. jongensnaam, 12. tweetal, 13. be leid, 14. stadhouder in Azië, 15. verbond van handelssteden, 17. gelijke stand, 19. dam langs een water, 20. raamscherm, 21. pers. voornaamwoord, 22 lidwoord.' Om in aanmerking te komen voor een van de drie geldprijzen'ad 7.50, 5,en 2.50. dient men uiterlijk Dinsdag 17 uur de oplossing in te zenden aan een van onze bureaux; in Haarlem: Grote Houtstraat 93 en Soendaplein; in IJmuiden: Kennemer- laan 186. Oplossing van de vorige puzzle: Horizontaal: I. schablone, 8. toe, 9. piu, 10. er, 11. Lea, 13. K.P., 14. gekko, 16. Hein, 17. ader, 18. Linne, 20. na, 22. net, 23. ds., 24. urn, 26. aal, 27. Samalanga. Verticaal: 1. Stephanus, 2. Cor, 3. hé, 4. boek, 5. op, 6. nik, 7. euphrasia, 11. Lenin, 12. 14. gil, 15. ode, 19. Neel, 21. ara, 23. dog, £5. N.M., 26. An. buisje met een weefselcultuur gemaakt van apennieren. Wanneer er nog het geringste spoor van actief virus is, zal dit de cellen van het nierweefsel aantasten, hetgeen rna verloop van enkele dagen microscopisch kan worden geconstateerd. Blijkt dit het geval, dan wordt de betreffende voorraad vaccin vernietigd. Maar zelfs indien er geen tekenen van virus-activiteit te bespeuren zijn, wordt hetzelfde vaccin opnieuw aan rigoureuze contröLetests onderworpen door middel van injecties op apen, waarbij doseringen ge geven worden die tienmaal zo sterk zijn als de concentratie voor inenting van kin deren. Hel vaccin van 1954 nu werd vervaardigd en op de bovenbeschreven wijze in dr. Salk's eigen laboratoria aan de universiteit van Pittsburgh getest. Dit jaar echter is de controle (om de zaken wat te bespoedigen, zoals president Eisenhower het uitdrukte) geheel in handen gelegd van de zes phar- maceutische fabrieken met geen andere waarborg op de naleving van dr. Salk's voorschriften dan zo nu en dan een steek proef door de experts van de Amerikaanse Gezondheidsdienst. MAAR ZELFS als het vaccin de meest rigoureuze controleproeven doorstaan heeft, is er nog een kans op ongelukken bij inenting, zo zeggen sommige deskundi gen. Zij zijn van mening dat een voor 99.9 percent „dood" vaccin, ingespoten in de hersens van een aap, geen enkele schade behoeft te doen, maar daarentegen in de arm van een kind ogenblikkelijk polio kan veroorzaken. Hun theorie is, dat de prik van een injectiespuit in de armspier ver wondingen aanbrengt, die een welhaast ideale „invalspoort" voor het binnendrin gende virus vormen. En indien men weet dat inoculaties tegen andere ziekten bij voorbeeld diphterie soms ook een polio- infectie teweeg kunnen brengen, dan lijkt die theorie nog zo absurd niet. Een andere veronderstelling is dat de formaldehyde-oplossing niet alle virus deeltjes in het serum inactief maakt, met alle kwade kansen van dien. Het heeft geen zin om de sterkte van de oplossing te op te voeren,want dan zou 't virus dusdanig „afgeslacht" worden dat het menselijk or ganisme het niet meer als virus „herken nen zou" en er dus ook geen afweerstof- fen tegen zou kunnen vormen. SOMMIGE EXPERTS zijin van mening werSst is)' en melodieus stemmetje. Hij moet dus zelf Ernst geweest zijn, die ook op het pro gramma stond. Ik opperde, voorzichtig ge worden, dat zij wel een treffende gelijkenis met elkander vertoonden. Daarop lachten beiden vertederd. „Wir sind jö Zwilling- brüder", zei Fritz. (Als het Ernst niet ge- 1 2 5 i 1 9 11 14 lé 18 23 dat een „dood" vaccin, zoals dat van dr. Salk, geen enkele bescherming tegen ziek ten kan geven en wilflen inplaats daarvan met levend, maar niet virulent virus gaan vaccineren, dat huns inziens beter is en langere immuniteit belooft. Leider van deze richting is dr. Albert Sabin, een Rus van geboorte en thans directeur der re- search-afdeling van Cincinnati's kinder- hospitaal. „Wanneer kinderen telkens op nieuw ingeënt moeten worden met dood virus," zo redeneert hij, „zullen zij mis- Toen ik kort daarna de kleedkamer bin nen ging, waar costuums van alle volken der aarde opgeslagen waren, trof ik één van de twee. Voorzichtigheidshalve vroeg ik eerst of hij „entweder Fritz oder Ernst" was. Hij bleek Karl te zijn. Ik deed een stapje terug en vroeg of zij alzo een drie ling waren. Even melodieus en hoog als de andere broeders gedaan zouden hebben, antwoordde hij: „Ich bin jó der aiteste Op dat moment kwam de echte tweeling binnen, een beetje langs elkaar heenstrui- laten gaan. Dat zoiets Frltz en Ernst nu nog overkomt, is zeker verwonderlijk. Men raakt immers wel aan elkaar gewend op een tournee van zes jaar om de aarde. Wat mij verbaasde, was dat twee twee lingbroeders, die zoveel samen hebben doorgemaakt, nog altijd „verzeihemir" zeg gen, wanneer zij elkaar passeren of even schien opgroeien tot jonge volwassenen ke'end als mensen, die elkaar voor willen met een uiterst labiele immuniteit en een gevaarlijke vatbaarheid voor paralytische polio, die immers des te harder pleegt toe :e slaan naarmate het slachtoffer ouder wordt. Maar is levend virus dam wél veilig? Dr. Salk bestrijdt het. Hoewel levend vaccin van oudsher met veel succes ge bruikt wordt bij de bestrijding van pokken rnoeten lastig vallen. Is dat dan misschien en gele koorts, gelooft hij toch, dat het toch een kwestie van ontzag voor zijn polio-virus te taai en te verraderlijk is om tweede ik? Zoals wij, eenlingen, vaak ln er een ongevaarlijke, niet-virulente culture het verborgene ons spiegelbeeld respecte- mee te kunnen kweken. Hij houdt het dus ren? maar op zijn eigen „dode" vaccin, al geeft Hoe dan ook, al die driehonderd tweelin- hij grif toe, dat ook dit nog vele kwade gen, die daar in Oirschot vergaderden en kansen kan bieden. Maar geldf datzelfde kermis vierden, zijn door één gedachte be- De prijzen werden na loting als volgt niet voor alle belangrijke nieuwe vorde- zield geweest, zoals dat altijd van elk con- toegekend: mej. J. E. D. Merens, Huize ringen der wetenschap en is ook Louis- gres gezegd pleegt te worden. Welke die Wildhoef, Bloemendaal (f7.50); C. P. van Pasteur de grondlegger der serum-the- gedachte precies is geweest, moet, zoals bij der Bosch, J. P. Coemstraat 6, IJmuiden rapie niet begonnen met een eindeloze vele congresen, voorshands nog worden (f 5) en mej. Chr. van Leeuwen, Rusten- reeks van tegenvallers, teleurstellingen en nagegaan. Bij het Vrijgezellencongres lag burgerlaan 10, Haarlem (12.50). müüukkimgen?. H. C. de zaak duidelijker. KO BRUGBIER. Bij de N.V. Eim. Querido's Uitgeversmaatschappij is dezer dagen al de vierde druk verschenen van de historische roman „Vader land in de verte" door An nie Romein-Verschoor, die hiermede in 1948 de proza prijs van de gemeente Am sterdam heeft verworven. Dit feit wint nog aan bete kenis als men bedenkt dat deze geromantiseerde ge schiedschrijving over het leven van Hugo de Groot en Maria van Reigersbergh in vorige edities een op lagecijfer van in totaal achttienduizend exempla ren haalde, een naar Ne derlandse verhoudingen aanzienlijk succes. Toege rust met de kennis van fei ten en figuren, die men van haar als geschiedkundige mocht verwachten maar tevens beschikkende over een eigenaardig-Nederland- se stijl, is zij er in geslaagd uit vele détails en intieme bijzonderheden een leven dig beeld van een bewogen i;!i::„iuuiir.i!iiiiiiuii[i]iuiiir iiiiiiniiiiiiii: periode op te roepen. Deze fraai gebonden en ook ty pografisch uitmuntend ver zorgde roman telt ruim vierhonderd bladzijden. Intussen heeft prof. mr. W. J. M. van Eysinga on langs voor de vergadering van de afdeling letterkun de van de Koninklijke Ne derlandse Akademie van Wetenschappen een voor dracht gehouden over een onuitgegeven nota van Hu- go de Groot, uit de ontdek king waarvan in de Leidse Universiteitsbibliotheek ge bleken is, dat deze interna tionaal vermaarde rechts geleerde niet alleen met deskundige belangstelling de gebeurtenissen volgde, die tenslotte zouden leiden tot het Twaalfjarig Be stand van 1609, maar ook Oldenbarnevelt bij diens vredehandel practisch ter zijde heeft gestaan. In dat gedrongen, uitvoe rige stuk betoogde Grotius, dat de aartshertogen te Brussel niet bevoegd zou den zijn vrede met de Ne derlanden te sluiten en dat, zelfs al gaf de Spaanse ko ning zijn toestemming, het verdrag toch op tal van plaatsen aanvechtbaar ware. De slotsom der nota is dan ook, dat dus de „recht vaardige oorlog" tegen de aggressie van 1567 moest worden voortgezet. Het was destijds allerminst ze ker dat Philips de Derde een volledige zelfstandig heid der rebellen zou aan vaarden en vrijheid van godsdienst en van de vaart op de beide Indiën toe staan. Voor het geval de vredesonderhandelingen zouden mislukken, had Ol denbarnevelt derhalve een goed stuk nodig ten betoge, dat er met de vijand im mers toch niets te bereiken viel en dat er daarom door gestreden moest worden. Hugo de Groot zorgde er voor, dat het betoog klaar lag voor eventueel ge bruik. IN 1604 LIEP een twaalfjarige jongen uit het welgestelde gezin van zijn ouders in Nancy weg om zich bij een troep zigeuners aan te sluiten, waarmee hij naar Italië trok. Het was de kleine Jacques Callot, die schilder wilde worden, maar wiens vader van een andere toekomst voor zijn met rijke fantasie begaafde zoon had gedroomd. Toch had deze knaap het bij het rechte eind. Hij is een beroemd man geworden. Wat had hij ech ter met muziek van doen? Niets anders, dan dat hij met zijn tekeningen en etsen een gebied heeft betreden, dat daarmee in verband stond en dat hij vele musici door zijn fantastische persoon lijkheid en zijn kunst heeft geïnteresseerd en ge ïnspireerd. De uitdrukking: op de manier of in detrant van Callot, kwam vooral voor in het tijdperk der romantiek, bij dichters en compo nisten, terwijl toch ongeveer tweehonderd jaren de romantici van Callot's tijd scheidden. Om het verband tussen zijn kunst en andere kunsten te begrijpen, moet men evenwel iets meer van zijn leven weten dan alleen het feit, dat hij als jongen van huis wegliep. Het Is intussen verklaarbaar, dat de avontuur- duistere demonie. Meer dan één toneelfi- lijke typen, die hij op zijn zwerftochten guur uit de commedia dell' arte is het met de zigeuners ontmoette, in zijn latere prototype geworden voor de karakters, die tekeningen zijn terug te vinden. In Flo- wij kennen uit de opera buffa, die er zo- rence verliet hij de troep en ging daar in veel levenssappen uit heeft getrokken. de leer bij een tekenaar, die hem de tech niek van het etsen bijbracht en hem bo vendien reisgeld gaf om naar Rome te gaan. Daar vond hij landgenoten, die hem wisten over te halen naar het ouderlijk huis in Nancy terug te keren. Na enkele jaren komt bQ CCh- ter- toch weer in Florence terug. Hij had zich tot een voortreffelijk teke naar, etser en gra veur ontwikkeld. De Groothertog, Cosimo II, bewonderde zijn kunst en bezorgde hem sla dit over, landgenoten - beel dende - kunstenaars - een jaargeld, vrije woning en nog andere voordelen. Nu ont stonden de afbeeldingen van de grote Flo rentijnse hoffeesten, tournooien, ridder spelen, balletten en theatervoorstellingen. Onder de talrijke tekeningen en etsen zijn er vele, waarop muzikanten op gro teske wijze zijn afgebeeld. De Italiaanse samenleving was in Callot's tijd niet zo humanistisch, dat ze het versmaadde, li chamelijk gebrekkigen, zieken of mis- maakten op het toneel te zien. Deze zielige figuren wekten integendeel de lachlust op en Callot, die in de Italiaanse theater wereld goed thuis was, gebruikte ze als modellen. Zijn voorstellingen doen me nigmaal denken aan Jeroen Bosch' fan tastische gestalten. Het hierboven gere produceerde muzikantentype kan als voor beeld dienen. De uit de volkskunst ge groeide Commedia dell' arte, waar scena rio en décor een toneelspel omvatten, waarvan de teksten geheel of voor een groot deel werden geïmproviseerd, ver schafte Callot uiterst dankbare typen voor zijn verbeeldingen. Hij verequwigde de vaststaande figuren als Fritelliano, Coco- drillo, Cucurucu, Scaramucia, Lucia en wie al niet meer op originele wijzen, vol fantasie, verinnigd door milde humor, 7 maar ook menigmaal verdonkerd door Callot verliet Italië na Cosimo's dood en ging opnieuw naar zijn vaderland terug. Hij werkte later aan het hof van Lode- wijk de dertiende, en stierf als 43-jarige in de Franse hoofdstad. E. T. A. Hoffman, onder de Duitse ro mantici wel de meest romantische, werd reeds als jongeman gefascineerd door de boeiende en grillige kunst van Callot's etsnaald. Hoffmann's eerste werk heette „Phantasiestücke in Callots Manier" en zeven jaar later, in 1821, volgde „Prin- zessin Brambilla" ein Capriccio nach Ja cob Callot". Acht etsen van Callot lagen aan Hoffmann's Capriccio ten grondslag. De componist Walter Braunfels nam later Prinzessin Brambilla tot onderwerp voor een gelijknamige opera en versterkte daar mee de band tussen Callot via Hoff mann en de muziek. In de Februari-aflevering van het maandschrift Musica vermeldt Gustav Struck, dat enkele jaren geleden de Ita liaan G. Francesco Malipiero eveneens door Hoffmann's „Prinzessin Brambilla" tot Callot gekomen is en de opera „I Cap- priccio dit Callot" componeerde, waarvan de première in 1942 te Rome werd gege ven en die in 1952 te Berlijn werd opge voerd. Struck roemt de visionnaire sprook jessfeer van de compositie. Voor de geschiedenis der balletkunst heeft Callot's tekenstift de grote verdien ste gehad, dat hij vele belangrijke Ita liaanse en Franse balletvoorstellingen op maesterlijke wijze heeft weten te ver eeuwigen, hetgeen Gregor in zijn Cul tuurgeschiedenis van het Ballet dankbaar releveert. En zo werd zijn kunst dus tot een spiegel, waarin de Muzen hun eigen schoonheid konden aanschouwen en her kennen. WILLEM ANDRIESSEN HET WAS EEN van die dagen, waarmee het Nederlandse klimaat ons zo overvloe dig bedeelt: uit een laaghangend, door zijn knieën zakkend wolkendek vielen aanhou dend waterstralen door een grijze substan tie, die men licht diende te noemen. Uit zuinigheidsoverwegingen en ook omdat ik mij zelfs door de schranderste aanprijzin gen maar moeilijk laat overtuigen, had ik mijn pasgekochte regenjas zo weinig mo gelijk aan haar element blootgesteld. Tus sen boodschappen en bezoeken door teas ik haastig van de ene tram op de andere ge sprongen en aanvaardde nu de terugweg met een ongeschokt geloof in de water dichtheid van de jas. Als een mismoedige, naar bouwvalligheid neigende reus doemde het station op in schemering, die zich er inmiddels althans op kon beroepen, dat de stand van de klok haar bestaan wettigde. Aanstonds zou de dag ondergaan, door niemand betreurd, be halve dan door lieden als die welke mij van het reeds genoemde kledingstuk had den voorzien. Eigenlijk, dacht ik, moest iedereen in dit land zich toeleggen op de vervaardiging en de verkoop r>an artike len, die de regennood hielpen lenigen. In dien ik ooit in de handel ging, zou ik mij althans niet specialiseren in zonnebrillen en tuinparasols. Aldus mediterend doorschreed ik de sta tionshal, waar de verlichting een voorals nog vergeefse strijd leverde tegen de al gemene miezerigheid, hier geaccentueerd door reizigers die voor de loketten sliknatte gewaden opensloegen en zich het vocht van de wenkbrauwen wisten, aleer zij naar hun beurs tastten. In het bezit zijnde van een retourbiljet liep ik rechtstreeks naar de controle en vervolgens de gang door. Ik moest bij het laatste trapgat zijn. Toen ik daar was aangekomen, ontwaarde ik een dame, die blijkbaar juist begonnen was de trap te bestijgen met een koffer, te zwaar voor haar tedere krachten. Ik deed wat mijn hand te doen rond en nam de koffer van haar over, niet dan nadat ik daartoe beleefd om haar toestemming had verzocht, die zij mij met een dankbare glimlach ver leende. Om eerlijk te zijn, was ik in deze schemerige koker van die glimlach niet al te zeker, maar mijn fantasie verbond deze gelaatsbeweging gretig met de woorden „Als u zo vriendelijk wilt zijn", waarmee zij mij de koffer overdroeg. Het voorwerp schonk mij alle gelegen heid om mijn ridderlijke en andere manne lijke deugden bot te vieren. Ik tilde zwaar aan de koffer, hetgeen m\j niet belette de dame. die een beslist niet bejaarde indruk maakte, te onderhouden over de actuali teiten van de dag, of nauwkeuriger, over één actualiteithet laakbare weer. Met een hand, die reeds flink gestriemd moest zijn, betrad ik het perron, aan de zijde van de nu onbezwaard trippelende dame. Ik ver heugde mij in de lichtheid van haar tred en om mij daar enigszins naar te voegen, bracht ik de koffer naar mijn andere hand over. Dit gebaar gaf mij een zeer kort stondige opluchting, want reeds na enkele tientallen meters kon ik geen weerstand bieden aan de aandrang de koffer ander maal te verplaatsen, daarbij het lot ver wensend, dat mfj het octopische aantal van acht armen had onthouden. Bovendien had ik reden om de Nederlandse Spoorwegen enige minder vriendelijke gedachten te wijden. Onze trein stond namelijk op een plaats, waar alles wat op een stationsoverkapping leek, tot een ver verleden behoorde. En dit WANNEER MEN zich zelf of een ander wil afhelpen van de opvatting dat het lezen van een detective-verhaal louter tijdverspilling is. dan schaffe men zich onderstaande, juist uitgeko men titels aan: The long goodbye van Raymond Chandler en A taste for murder van H F. Heard, in hun genre twee topnumniers. waar aan bovendien een zekere litteraire waarde me* ontzegd kan worden, al behoeft men het me* eens te zijn met Auden's opvatting met betrek king tot Chandler's boeken kunstwerken! Lut tele uren na de ontdekking van de moord op een in normale omstandigheden volop met ju welen behangen dame wordt de onfeilbare Phi lip Marlowe zelf als verdachte gekerkerd. Men make zich echter niet ongerust. ..Een van de tien besie mysteries van alle tijdon!" luidt hot op de omslag van A taste for murder en dit is volgens kenners niet overdreven. Voor lezers met sterke zenuwen. Een kleine dosis hiervan heeft men ook no dig voor Air bridge van Hammond Innes. voor wie de hedendaagse werkelijkheid genoeg bouwstoffen bevat voor een spannend verhaal. Alvorens zich tot schrijven te zetten maakt htf persoonlijk een studie van plaats en omstandig heden waarin zijn verhaal zich zal afspelen. Ditmaal was het de luchtbrug naar Berlijn waarin hij een roman rook. Hij was er dan ook zelf bij en weet in zijn boek de ndruk te ge ven van een objectieve reportage van de ge beurtenissen a carter de schermen. Daphne de Maurier is met twee nieuwe uit gaven vertegenwoordigd: My Cousin Rachel met alweer een fatale vrouw als hoofdpersoon en Kiss me again stranger, waarin men acht ver halen voorgezet krijgt, die orecies datgene ge ven wat men van de schrijfster verwacht. Het soort litteratuur, dat zij beoefent, schijnt geen windeieren te leggen: zij heeft er een vei mo gen mee vergaard. Net op tijd overigens, want van de 38.000 pond sterling, die zij onlangs voor een contract met een Amerikaanse uitgever aangeboden kreeg, zouden na aftrek van de di verse belastingen nog slechts een kleine i~ou overblijven! J Een aartszwerver, voortdurend heen en weer gejaagd tussen Noord en Zuid is de Duitser V, er- ner Heiwig. wiens voorliefde uitgaat naar de boeren en vissers van Griekenland, waaronuer hij geruime tijd verbleef en die hij in verschei dene van zijn romans tot onderweip kiest. li» Raubfischer" in Hellas laat hij de uitdagende vrijDuiters aan het woord die met dynamiet hun vangst binnenhalen, mensen die alleen kunnen ieven in een vrijheid waarom elke uag opnieuw gestreden moet worden. A. M. zou nog te dulden zijn geweest, indien wij - de koffer, de dame en ik - niet eerst een eindweegs langs een volkomen verlaten spoor hadden moeten wandelen. Ik be schikte niet meer over voldoende adem om mijn gezellin op dit feit attent te ma ken. Misschien dacht zij hetzelfde als ik, ik wilde het graag hopen, maar enij^bewijs hieromtrent kreeg ik niet. Met twee han den, die aanvoelden als rauwe biefstuk, sjokte ik door de plensende regen. Hon derd meter, duizend meter, duizend kilo meter? In elk geval was het een oneindig heid. De regen begon er nu pas plezier in te krijgen en werd uit bakken, die overi gens in de toenemende schemering onzicht baar bleven, op ons uitgestort. W\j bereikten de staart van de trein. Door het water, dat een schermpje voor mijn gezicht vormde, gluurde ik naar de dame, om te weten te komen waar zij wilde in stappen. Zij had geen haast en ik was te beleefd om haar een voorstel in die rich ting te doen. Eindelijk scheen zij de wagon van haar keuze te hebben gevonden. Met een resoluut gebaar opende zij een portier, met een tweede, niet minder vastberaden geste nam zij de koffer uit een van mijn beurse handen, zei op wellevende toon: „Dank u vriendelijk! Goede middag, me neer!" en verdween uit mijn gezichtsveld, na het portier met een nadrukkelijke slag achter zich te hebben laten lichtvallen. Ik had drie kwartier de tijd om van mijn onthutstheid te bekomen. Die niet alleen dit voorval gold, maar ook het feit dat mijn jas reeds overtuigende blijken t an lekkage gaf. M. MOK. Zo'n grote vogel is niet voor de poes.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1955 | | pagina 14