In het (luister van de oude mijn Puzzel nummer 9 I PANDA EN DE MEESTER-OPHEFFER Het geheim van de vuurtoren IN NEUHOF WORDEN SINDS VEERTIG JAAR ALLEEN MEISJES GEBOREN Certmqsept Polle DOOR ELIZABETH MORTON Nylons en lipstick onbekend l De waarde van de stilte ^Hoe is het ontstaan?"^ Ons vervolgverhaal VERTAALD UIT HET ENGELS DORP ZONDER JONGE MANNEN Bouwvakkers in technicolor POTTER'S ..LIN IA" LM PlT~?TTrrT Dit woord: DWEIL ZATERDAG 28 OKTOBER 1961 mui OVER HET WESTDUITSE DORPJE Neuhof, dat tussen Würzburg en Bam berg in de buurt van Dettelsbach ligt, hangt sinds lang een onoplosbaar erfelijkheidsmysterie. Sedert tientallen jaren worden er namelijk in dit dorpje alleen maar meisjes geboren. Vroeger in het begin van deze eeuw was precies het omgekeerde het geval: toen meldden zich in Neuhof vrijwel uitslui tend manlijke babies aan en in die tijd moesten de dorpelingen hun vrouwen dan ook allemaal van buiten Imlen. Thans echter liggen de zaken nog moeilijker. De bevolking bestaat voor het overgrote deel van de landbouw en de boeren die over het algemeen de middelbare leeftijd al lang gepasseerd zijn, zien zich nu voor het feit gesteld dat zij geen manlijke opvolgers hebben om later hun hofsteden te beheren. Automobielreparaties N.V. AMSTERDAMSCHE RIJTUIGMAATSCHAPPIJ 7. „Zo, de kiel zit op zijn plaats, Polle, nu mankeert ons nog de rest van het schip, maar met onze ervaring zullen we toch heel vlug klaar zijn!" Tjawat zullen we doen, Pelli, hier op dit eiland vind je niet zo gauw een stuurrad.... ik zal nog een beetje denken!" Ik heb het!!.... daar valt me een gemakkelijke en slimme manier in; kom we beginnen dadelijk!" lllllilllllllUIIIIIIIIIIIIIIIIJL 1 i 8) Halverwege het park kreeg ze het echter moeilijker. De sneeuw lag daar hoger en kwam nu en dan zelfs tot boven haar knieën. Het was moeilijk om de goede richting te houden, want de sneeuw verblindde haar, maar ze kon zich oriënteren aan de bomen op de heuvel bij het dorp. Daar ging het bijna loodrecht naar beneden. Een pad leidde scherp zig-zaggend naar het dorp. Jane had die weg al enkele ke ren genomen, omdat het een heel stuk afsneed als ze van het dorp naar huis wilde gaan. Nu de sneeuw echter in een dik pak was gevallen, bleek dat weggetje niet meer zo gemakkelijk begaanbaar te zijn. Voorzichtig liep ze naar beneden, stap voor stap, er zorgvuldig op let tend, dat ze niet kon uitglijden of misstappen. Nu en dan drukte de wind haar tegen de rotswand of ruk te verradelijk aan de oliejas. Ze was er dankbaar voor dat het niet meer sneeuwde. Beneden haar zag ze het dorpje lig gen en rechts, van haar de in zee uit stekende rotsformatie, waar de golven wit schuimend op braken. Dwars op de glanzende rotsblokken was het scheepje omhooggevaren. Jane had er ruim een half uur voor nodig om op de kade te komen. Toen holde ze naar het haventje, waar de dorpelingen zich al verzameld hadden. Tom Barlow en een jongeman, van wie zij slechts wist dat hij Tinker heette, zaten in een bootje en stonden op 't punt de golven te trotseren. Jane keek naar de rotsen. Ze zag het scheepje nu duidelijk. Het was niet groter dan een paar honderd ton. Enkele mannen stonden op de voor plecht, zo ver mogelijk van de over slaande golven. Toen keek ze naar de top van de heuvel, pail boven haar. Enkele dorpelingen liepen het pad op, dat zij juist afgekomen was. Ze had den reddingsmaterieel bij zich. Een ladder, touw en haken. Het meisje mengde zich onder de dorpelingen, die over de kademuur hingen en naar beneden staarden. Hij gaat toch niet proberen om i met dat kleine bootje bij het schip te i komen?, vroeg ze. Een vrouw draaide zich om en keek j haar glimlachend aan. Tom Barlow laat zich niet tegen- houdeiï, hoe woest de zee ook is. Maar ze gaan de mensen met een kabel redden. Het is onverant- j woordelijk van hem. I Dat hebben we hem al gezegd, j juffrouw, maar hij zei dat we ons I met onze eigen zaken moesten be- moeien. Tom Barlow heeft, als u 't j mij vraagt, zo zijn eigen reden om I aan boord van dat schip te komen, j maar hij zal niemand zeggen of dat I waar is. Juist op dat moment duwde Barlow i het bootje af en met de jonge man achter hem zittend zette hij koers naar het omhooggelopen schip. De I golven grepen het bootje al gauw en keer op keer verdween het bijkans geheel in de zich er over uitstorten- de watermassa's. Hoog werd het steeds door de golven opgenomen en dreigde dan om te slaan, maar Bar- low en Tinker hielden de boot vaardig in bedwang. Jane keek gespannen toe, hoe de afstand tussen het schip en het roei- bootje gedurig kleiner werd. TensLot- te slaagde Barlow er in het bootje aan de lij-zijde van het schip te krij- gen, waar het water betrekkelijk kalm was. De toeschouwers op de ka- de zagen hoe hij ging staan en met veel kunst en vliegwerk, zijn even- i wicht wist te bewaren. Hij schreeuw- I de kennelijk iets naar de mannen, die E op de voorplecht stonden, want hij 1 had met zijn handen een toeter ge- i vormd. Eén van de schepelingen I schreeuwde iets terug. I Toen ging Barlow weer zitten, maar liet de riemen nog rusten. Jane vroeg zich af, wat hij van plan kon I zijn. Eén van de mannen klom van de voorplecht af en liep naar mid- scheeps- Hij moest zich aan de railing vast- I klemmen, want de overslaande gol- ven reikten vaak tot boven zijn mid- del. Tenslotte verdween hij in het binnenste van het schip. Hij bleef lange tijd onzichtbaar. Jane werd zo vermoeid van het staren naar het schip, dat ze haar aandacht verplaat- ste naar de heuveltop. De dorpelin- gen, die met de reddingsmiddelen 5 naar boven waren geklauterd, hadden een stellage opgezet en wikkelden de kabel af, waaraan een soort broek hing, een reddingsstoel. Even later lieten ze de kabel vieren. De stoel schoof langs de rotswand naar be neden, waardoor nu en dan brokken steen los gestoten werden, die bony kend naar beneden tuimelden. De mannen op het schip moesten dekking zoeken om niet door de stenen ge raakt te worden. Tenslotte kwam de reddingsstoel op het dek terecht. Eén van de mannen liet zich er in zakken, waarna de ka bel langzaam werd opgehaald. Met zijn voeten hield de schipbreukeling zich op veilige afstand van de rots wand. Jane keek vervolgens weer naar het schip en zag dat de man, die be- nedendeks was verdwenen, weer te voorschijn was gekomen. Hij schreeuwde iets naar Barlow. Deze wuifde met de hand en legde vervol gens de riemen gereed. Over zijn schouder heen schreeuwde hij iets naar Tinker, waarna de beide man nen begonnen te roeien. Korte tijd la ter waren ze weer in het beschutte water van het haventje. Toen Barlow op de kade verscheen liep Jane op hem af. Waarom heeft u in hemelsnaam zon risico genomen, mijnheer Bar low?, vroeg zij. De oude visser keek haar lang en ernstig aan. Die mannen moest uitgelegd worden, hoe ze reddingsstoelen moe ten gebruiken, juffrouw. Iemand moest het wagen. Was het niet mogelijk om hun dat van de rots af toe te schreeuwen? Dat zouden ze niet verstaan heb ben. De overslaande golven maken veel te veel lawaai. Dat schip kan trouwens ieder ogenblik in tweeën breken en we moesten er zeker van zijn, dat die mensen precies weten wat ze moeten doen. Jane vroeg niet verder, maar ze had de stellige indruk gekregen, dat Barlow niet de waarheid had gespro ken. Er lag iets heimelijks in z'n blik, iets schichtigs, dat ze niet opgemerkt had toen zij zijn huisje had bekeken. Jane bleef op de kade staan, ter wijl Barlow en Tinker naar huis lie pen. Ze volgde het reddingswerk aan dachtig en zag hoe de schipbreuke lingen één voor één naar boven wer den gehaald. Tegen het middaguur werd de laatste man naar ze meende degene, met wie Barlow én kele schreeuwende woorden had ge wisseld naar boven gehesen. Er was voor haar toen geen reden om nog langer op de kade te blijven han gen. Via het sterk stijgende pad, dat naar de heuveltop leidde, liep ze naar huis terug. Toen ze de top bereikte was ze ver baasd daar dominee Augustus Mar- quand te zien. Hij zat op een rotsblok, waar hij de sneeuw zorgvuldig van had afgeveegd, en hield een verrekij ker in de hand. Ze hebben ze allemaal van boord gekregen, zei hij. Gelukkig maar. Jk heb alles met m'n verrekijker gevolgd. Tom Bar low heeft werkelijk op meesterlijke wijze met z'n bootje gemanoeuvreerd. Ik kan maar niet begrijpen, waarom hij en Tinker dat risico heb ben genomen, antwoordde ze. De dominee zweeg enige tijd. Ik heb er geen notie van, zei hij tenslotte terwijl hij opstond. Ik moet nu terug. Misschien kan ik die arme stakkers helpen met iets warms en droge kleren. Hij maakte een beleefde buiging en liep het zig-zaggende pad af. Jane keek hem enige tijd na en vroeg zich af of ze hem eigenlijk niet meer had moeten vragen. Tenslotte draaide ze zich echter om en vervolgde haar weg door het park. Mijnheer Corrion komt vanmid dag juffrouw Jane, zei John toen ze de oliejas uittrok. Als u naar de eetkamer gaat, zal ik daar w&t warms brengen. Gretig viel Jane op het verlate ont bijt aan. Daarna ging ze bij de open haard zitten om te overleggen, wat ze notaris Corrion zou zeggen. Zou ze hem soms moeten inlichten over de smokkelarij en vertellen, wie ze er van verdacht er bij betrokken te zijn? Of zou ze er beter aan doen de hele kwestie maar te vergeten, zodat ze zich kon concentreren op haar eigen problemen, die al moeilijk genoeg waren? (Wordt vervolgd) ALLE ROERSELEN der tijden en zelfs de tweede wereldoorlog zijn het rustieke dorpje Neuhof voorbijgegaan zon der dat er veel aan het patroon van het eenvoudige landleven veranderd is. Eeu wenlang al bewonen de boerengeslachten dezelfde hoeven en bewerken zij dezelfde akkers, al gebeurt dat tegenwoordig wel met moderne gereedschappen en machi nes. Maar omdat er geen boerenzoons zijn en knechten van buiten niet gewild zijn, nemen de meisjes de plaats van de man nen in. Zij besturen de traktoren op het land van hun vaders, zij hooien en oogsten de veldgewassen en doen het zwaarste werk in de stal en in huis. Het zijn struise, zwijgzame en vlijtige vrouwen, die nooit klagen over hun zware taak en tussen wie in de loop der jaren de hechte vriend schapsband der lotsverbondenheid ge groeid is. Voor lippenstift en nylonkousen halen zij hun neus op en ook over de man nen doen zij nogal minachtend, maar dat is misschien pose. Geen vreemd manvolk EEN BEETJE SCHUW zijn zij ook wel: als er vreemd „manvolk" in het dorp komt, laten zij zich niet zien. Heel veel meisjes hebben de huwbare leeftijd reeds lang bereikt, maar de meesten voelen er niets voor om te huwen met een „buiten- staander". Overigens: er zijn kandidaten genoeg die naar hun hand dingen, echter zonder succes, want deze vrijers is het (zo gelooft men in Neuhof) alleen om de grote boerderijen en de rijke akkers te doen. En daarom krijgen vrijwel alle pre- I tendenten na korter of langer tijd de kous op de kop. Drie jaar geleden is er eens een enor- me stapel brieven uit het naburige Bad Tölz aangekomen, allemaal van trouwlus tige jongemannen. De moedigsten kwa men zelf naar het dorp, maar de trotse boerendochters van Neuhof bekeken hen zelfs niet. „We voelden ons net schurftige honden", heeft een hunner na afloop van dit mislukte huwelijks-offensief verklaard. Op publiciteit is het dorp helemaal niet gesteld. Slechts één keer is het een ver slaggever van een geïllustreerd Duits week blad gelukt, er een reportage te maken maar sindsdien is er voor de journalisten niets meer te verdienen. Zodra er maar iemand met een blocnote of een camera opdoemt, verschijnen de meisjes als bij toverslag. Ze komen pas weer tevoorschijn als de kust veilig is, Teveel keus ER IS IN DE afgelopen veertig jaar maar één jongen geboren. Hij heet Emil en i-s thans bijna dertig jaar oud. Maar ondanks het feit dat hij als de enige accep tabele jonge echtgenoot beschouwt wordt, is Emil tot op heden vrijgezel gebleven. L'embarras du choix waarschijnlijk. Neuhof wordt in theorie bestuurd door een burgemeester. Maar deze al wat oude re heer is wijs genoeg om de dagelijkse gang van zaken in zijn kleine gemeente te bespreken met een aantal vrouwelijke raadgeefsters, van wie de wethoudster Frau Toni de belangrijkste is. Frau Toni is dan ook de officieuze leidster van deze vrouwengemeenschap: zij bedisselt de be langen der burgeressen en heeft ook „ge zelligheidsverenigingen" opgericht, waar de dorpsschonen elkaar ontmoeten, een glaasje drinken en een kaartje leggen Dat gebeurt dan allemaal in de burge meesterskamer, want een Gasthof of café bezit Neuhof niet meer, sinds de vrouwen er de overhand kregen Advertentie ZEEP j wast puistjes en pukkels weg Gekleurde overhemden voor bouwvak arbeiders zouden kunnen bijdragen tot vermindering van het aantal ongevallen op bouwwerken, aldus de belangwekkende conclusie van Amerikaanse onderzoekin gen. De voornaamste oorzaak van onge lukken in het bouwbedrijf in de V.S. is „verwisseling van werkzaamheden", zo hebben deskundigen vastgesteld. Om die verwisseling te voorkomen en dus de kans op ongevallen te verminderen heeft men nu de diverse categorieën arbeiders, die in de bouw werkzaam zijn, gekleed in over hemden van verschillende kleuren. Arbei ders die heimachines bedienen, wordt het dragen van oranje-hemden aanbevolen, elektriciëns blauwe, schilders groene en metselaars witte hemden. De resultaten van de eerste proeven waren zeer gunstig. ANAGRAMKRUISWOORD In plaats van omschrijvingen staan hier de letters van de in te vullen woorden in willekeurige volgorde: Horizontaal: 1 Dus pen 'k lessen; 10 Ge eert I.; 11 Mag niet!; 12 Slapen!; 13 Lees, rare; 15 Perenraper; 16 Peer; 18 Para; 20 Leve 't orgel; 23 Oer-troep 24 Ha, 'n Ier!; 26 Paul eet; 27 Ma ruile; 28 Groen en aardig. Verticaal: 2 Sis-peer; 3 Nel, Marie; 4 Tres; 5 Ze merkt me al; 6 't Is 'n es; 7 Een slag; 8 'n Retort sparen; 9 Al één liter Tip; 14 Die racet »1; 17 Men reist; 19 Lea, daar!; 21 Lila rog; 22 Een vlo; 25 Gala. Oplossingen alleen per briefkaart vóór donderdag inzenden. OPLOSSING PUZZEL NO. 8 Horizontaal: 1 trapeze; 5 getaand; 9 allonge; 10 eegier; 11 legatie; 12 citriaat; 13 spoedbestelling 15 spitsvondigheid; 21 ervaren 22 paletot; 24 phoneem; 25 on gunst; 26 naderen; 27 alsmede. Verticaal: 1 taalles; 2 allegro; 3 ernst; 4 exegese; 5 gezicht; 6 tweetalig; 7 adipati; 8 dorstig; 14 deserteur 15 steppen; 16 in vloed; 17 opnemen; 18 diploma 19 en tente; 20 dotatie; 23 leges. Prijswinnaars puzzel no 8: f 7,50: M, Krijger, M. K. Hofstedestraat 16, IJmuiden; 5: A. Nieuwenhuizen, Sterrebosstraat 48, Haarlem; 2,50: E. A. Hogervorst, Rolland straat 87, Haarlem. Advertentie MENTHOLPELLETS Te {Jen hoest en Keelpij Uitwerking frappant 85. Panda had er eigenlijk genoeg van. Nu had hij daar al die moeite genomen om Joris Goedbloed te waarschuwen, en die stond daar nu maar versjes op te zeggen! „Wat is een dier zijn vrijheid waert, wat mist het aan zijn wensch.zo ging het verder; „Ter wijl de vreck zijn potgeld spaert? O slaef! o arme mensch.„Nou," dacht Panda, „graag of niet. en hij wilde al weg gaan. Maar nu ontstond achter de schermen juist een dolle opwinding, want de échte me vrouw Knokkebies-Van Tutteren was uit haar kleedka mer komen stormen om recht te eisen. „Sta niet te suffen!" beet zij de verbaasde agenten toe. „Horen jullie dan niet dat dit dilettanterig gestuntel is? Dat is een indringer, een jaloerse indringer, die in mijn plaats poëzij wilde zeggen! Pak ze!" Meer hadden de beambten niet nodig om aan hun plicht herinnerd te worden, en zo gebeurde het dan dat er, tot verbazing van het publiek, een opgewonden groep de planken op kwam stormen. Joris Goedbloed overzag de toestand en begreep, dat nu alleen snel handelen nog uitkomst kon bieden. De wereld van het gedicht verlatend boog hij zich naar het souffleurshokje en vroeg: „Wat zeidet ge daar, ventje, over een veilige weg naar buiten? Dat interesseert mij in hoge mate!" De Parijse „sportcouturière" Hyacinthe Novak heeft de nieuwe mode voor de wintersport gepresenteerd. Deze com binatie „Hermine" oogstte grote be wondering. Zij bestaat uit een wit- wollen skipantalon en anorak met zwarte ruiten, waaronder een mouw loze bloese van zwart lam gedragen wordt. Witte leren laarsjes comple teren het geval. Advertentie Chevrolet - Buick - Opel - B.M.W. - D.K.W. - Specialisten automatische versnellingsbakken, voortreincontrole op BEAN-apparaat, wielbalancering, modern smeerstation. Haarlem - Houtplein 21 - Tel. 22020 Actief bezig-zijn is van grote waarde voor de zieke, maar dan moeten deze be zigheden ook in een gunstige sfeer be oefend kunnen worden, aldus heeft dr. W. C. H. B. Hulscher van het Gemeente lijk Ziekenhuis te Eindhoven aldaar in een causerie voor de deelnemers aan een studiedag van de commissie overleg be zigheidstherapie betoogd. Dr. Hulscher merkte op "dat het gebruik van radio en tv bij de bezigheidstherapie heilzaam kan zijn, mits in een juiste dose ring. „Luidsprekers in zalen en hallen zijn uit den boze en draagbare toestellen zou den alleen in eenpersoons ziekenkamers toegestaan mogen worden". De waarde van de stilte is volgens dr. Hulscher bijzonder belangrijk. Absolute stilte kan enkele uren per dag wenselijk, ja zelfs noodzakelijk zijn voor patiënten die normaal veel lawaai horen. Stilte en geluid dienen dan ook in ziekenhuizen en sanatoria verstandig tegen elkaar afgewo gen te worden, aldus dr. Hulscher's con clusie. De heer Johan Wolder hield een inlei ding over het „gesproken boek". Hij merk te op dat ons land 6000 blinden telt waar van er nog 4000 het brailleschrift niet be heersen. Hij meende dat het „gesproken boek" de vraag naar brailleboeken stimu leert. Voorts hielden nog inleidingen de heren Jan Koopman van de AVRO en H. A. van Dijk, voorzitter van de Ziekenomroep Ne derland (Z.O.N.). Een dweil is een grove wollen of lin nen doek waarmee men water van de vloer opneemt. In het westen van Vlaanderen komt nog het woord voor waaruit dweil is ontstaan. Daar spreekt men n.l. van d w e g e 1. Dezelfde ver houding als tussen dweil en dwegel vindt men tussen zei en zegde, peil en pegel, lei en legde enz. Het grondwoord van dweil is het middel- nederlandse werkwoord d w a e n dat wassen betekende. Van vele werk woordstammen nu is door achtervoe ging van -e 1 een zaaknaam gevormd. Zo hoort zetel bij zitten, hengel bij hangen, klepel bij kleppen, beugel bij buigen, stempel bij stampen, wafel bij weven, greppel bij graven enz. Zo hoort dwegel bij d w a e n en uit dwegel is dweil ontstaan. Men moet deze woorden wèl onder scheiden van die welke aan het Latijn zijn ontleend, zoals spiegel, tafel, tempel, fakkel en andere. 66-67. Maar Dolf kwam niet ver. De an dere man schoot op hem toe en stak z n been uit.en Dolf struikeld een viel plat in het zand. Toen greep de man hem vast en hield de jongen met z'n knie in be dwang. Kalm aan, jochie! zei hij grimmig. Houd je maar eens rustig en vertel wat dit te betekenen heeft. Ja, Burgers, ik heb j 'm goed vast hoor! De man die Burgers bleek te heten en I die Ben nog steeds vasthield, kwam na- derbij. Mooi, zei hij. Laat die knaap niet ont- I snappen. We hebben hier geen pottekijkers nodig. Ik zou weieens willen weten, wat ze zich met onze zaken hebben te be moeien! Ze zouden alles in de war sturen! I

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1961 | | pagina 11