In het duister van de oude mijn HET LUIE KABOUTERTJE Per draagvleugelboot in 2,5 uur naar Engeland PUZZEL NUMMER 14 PANDA EN DE DIENOMAAT 3 Folie Ons vervolgverhaal I DOOR ELIZABETH MORTON J Potentiëele concurrent voor het vliegtuig Binnen negen jaar wereld-televisie? Plak wat bij voor de Stille Armen! ^Hoe is het ontstaan?"^ 9 I VERTAALD UIT HET ENGELS „A Q UA B US "-PR O JE CT VORDERT 400 passagiers Dit woord PIENTER ZATERDAG 2 DECEMBER 1961 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 op pitje 37) De Alexander Benjamin worstelde te gen de hoge zeeën op. Wit schuimend sloeg het boegwater over de voor plecht. De rook uit de hoge schoor steen werd met kracht weggezogen- en ging ver achter het schip verloren, waar zij zich als 't ware in de zee oploste. Een brede, witte schuimbaan werd achter de Alexander Benjamin aangetrokken. De blonde reus, Ben, was naast haar komen staan. Ik hoop, dat u goed geslapen hebt, juffrouw Marriott. Heeft u soms nog speciale wensen? Nee? We zullen dadelijk wel mist krijgen. Het spijt me erg voor u, dat we u geen beter weer kunnen aanbieden, vooral nu u de reis niet vrijwillig maakt. Jane wist niet of ze hem nu wel moest antwoorden. Hij trad iets te zelfverzekerd op, vond ze, en hij was kennelijk verwikkeld in niet al te eer lijke zaken. Zijn glimlach leek ech ter vriendelijk en oprecht. Het was on getwijfeld slechts z'n bedoeling, haar het verblijf aan boord iets minder eenzaam te maken. Mist? vroeg ze huiverend Ik vind mist op zee iets afschuwelijks. Nee, 't is niet prettig, stemde hij met haar in. Maar ik geloof niet dat hij lang zal blijven hangen. De wind zal tegen de avond wel weer op zetten en de mist verdrijven. Waar gaan we eigenlijk heen? Dat moet u mij niet vragen. Ik denk dat we maar wat rondvaren tot iemand een beslissing neemt. Ruw weg genomen, gaan we in westelijke richting. Is er geen nieuws van Sir Wil liam? Nee, niemand heeft iets van zich laten horen. Ze zullen ons trouwens wel niet seinen tenzij er bijzonder goed nieuws is. Het zou onze positie kunnen verraden. Ze knikte. Jullie denken ook overal aan! Ja, ik hoop dat we dat gedaan hebben, want anders zouden we gauw in de moeilijkheden zitten. Het meisje voelde zich plotseling huiveren in de frisse wind. Ze begon dus wat over het dek te wandelen. Ben liep met haar mee. Waarom vertelt u de kapitein eigenlijk niet, dat u zich afzijdig zult houden, totdat Sir William u weer de vrije hand geeft? Nee, dat kan ik niet doen. Ik weet bijna zeker, dat er in de mijn iets gebeurt, dat het daglicht niet kan velen. Daarvoor kan ik m'n ogen nietu. sluiten. Hij begon te lachen. 't Is maar hoe je het bekijkt. U moet niet vergeten, dat Sir Wil liam een zakenman is. Plotseling werd ze overvallen door een afschuwelijke gedachte. Is.is zijn zoon er in betrokken? Heeft hij er iets mee te maken? vroeg ze. Ze was bang voor 't antwoord.. Peter?, zei hij. Hij deed niet de minste moeite de minachtende klank in zijn stem te verbergen. Hij heeft er de hersenen niet voor, noch de moed om zich bezig te houden met de zaken van z'n va der. Hoewel ze boos was over de toon, die hij had aangeslagen, was ze toch dankbaar voor dit antwoord. Ben volgde haar, toen ze naar de lijzijde van het schip liep. Peter was dus niet betrokken bij zaken^die bui ten de wet gesteld waren. Ze was er nieuwsgierig naar wat de aard van het werk nu wel was, dat Sir William in de mijn liet uitvoeren. Het kon iets met smokkelen te maken hebben, maar in dat geval zou Sir William zijn activiteiten toch wel snel kunnen verleggen als dat noodzakelijk zou worden. Tenzij de mijn natuurlijk als opslagplaats werd gebruikt. Jullie houden je met smokkelen bezig, is 't niet?' vroeg ze. Zo zou je het kunnen noemen, gaf hij toe, maar het was duidelijk, dat hij er niet verder op wilde ingaan. Nadat ze een half uurtje over het dek bij de brug heen en weer had ge lopen, trok Jane zich in haar hut te rug, terwijl Ben naar het achterdek liep. Jane bleef de rest van de morgen in haar hut en kortte de tijd met le zen, totdat Jefferies haar lunch bracht. Er komt mist opzetten, juffrouw. Ze is nu nog wel niet erg dicht, maar 't gaat hard. Over een uurtje zullen we er middenin zitten. Toen ze na haar lunch verorberd te hebben naar buiten keek, kon ze nau welijks meer de schoorsteen zien. De misthoorn loeide aan één stuk door en ze kon de wolkjes stoom zien, die tel kens aan de hoorn ontsnapten. Het leek wel of het sombere geluid door de mistbanken werd teruggekaatst. Het schip was weer heftig gaan rol len terwijl de machines op halve kracht waren gezet. De zee sloeg ech ter niet meer over de railing. Jane sloot de deur van haar hut zorgvul dig en ging met een boek op de bank hggen. Tegen theetijd was de mist nog even dicht en toen de avond begon te vallen, kon Jane nog maar nauwelijks de railing van het bruggedek ontwa ren. Toen het diner opgediend was, schrok ze plotseling van het gedreun van de machines, die op volle kracht waren gaan werken. Het trilde en kraakte overal om haar heen. De Alexander Benjamin hing zwaar over naar bakboordzijde, zodat ze bijna uit haar stoel viel. Terwijl ze nog haar evenwicht poogde terug te vinden, klonk er een afschuwelijke klap. Het schip steigerde en viel toen weer te rug. Ergens op dek werd luid ge schreeuwd en iemand holde de trap naar de brug op. Even bleef de Alexander Benjamin doodstil liggen, maar toen begon ze weer te rollen. Niet snel, maar langzaam en traag. Jane holde naar de deur van haar hut. Juist toen ze haar open wilde trekken, werd ze van de buitenkant af geopend. Ben vloog naar binnen. Hij zei geen woord, maar greep haar met één van zijn grote handen beet en sleurde haar aan dek. Toen ze zich verzette, snauwde hij haar toe: Hou je kalm! We moeten de bo ten in! Wat wat is er dan gebeurd? vroeg ze ademloos, terwijl hij haar naar stuurboord trok. Een passagierschip heeft ons op volle kracht finaal doormidden ge varen. We blijven ten hoogste nog maar een paar minuten drijven. Wacht hier op me! Hij verdween in de mist, maar voordat ze zich eigenlijk goed kon realiseren wat hij eigenlijk had ge zegd, was hij weer terug. We zinken. Ze krijgen nooit op tijd de boten over boord. Hier, doe dat reddingsvest aan! Jane worstelde zich in het vest, dat Ben §tevig vastbond. Toen schoot hij zelf ook in een vest. Wacht nog even! Ten tweede male verdween hij en kele ogenblikken. Toen hij terug kwam, had hij een reddingsgordel bij zich. Hij liet haar erin stappen en trok de gordel toen op tot haar mid del. Ik ga je nu in zee gooien, zei hij gehaast. Je hoeft niet bang te zijn, want ik kom direkt achter je aan. .Jane's keel was kurkdroog, toen ze over de railing klom. Hij hield haar overeind, toen ze buiten boord aan de railing hing. Toen greep hij haar bij haar middel. Klaar? Daar ga je. Hij tilde haar op en smeet haar in zee Ze kwam enkele meters naast het schip in het water terecht. De klap, waarmee dit gepaard ging, en het ijskoude water ontnamen haar de adem. Ze kreeg een massa water bin nen en verdween in de diepte. Toen ze weer boven kwam, plonsde Ben naast haar in 't water. Hij greep haar direkt beet. Sla je benen uit!, riep hij en zwom toen met haar zo snel moge lijk uit de buurt van het schip. Na een meter of veertig, vijftig liet hij zich verder dobberen. We moeten niet te ver gaan. An ders kunnen ze ons niet meer vinden! schreeuwde hij. Wie?, vroeg ze klappertandend. De mensen, die ons overvaren hebben! Ze zullen nu wel stil liggen er. een boot hebben uitgezet. Het zal wel niet lang duren. De golven sloegen herhaaldelijk over hen heen en Jane kon niet voor komen dat ze veel water binnen kreeg. De koude verlamde haar be nen. Ben gaf haar de raad ze in be weging te houden. Het leek wel of ze uren moesten wachten. Nu en dan hoorden ze er gens in de mist schreeuwen en Ben schreeuwde dan terug. Plotseling kwam het water sterk in beweging. (Wordt vervolgd) 28-29. Het bleef niet bij de muziek al leen. Nee, bij die vrolijke tonen van de fluit en het roffelen van de trommel kre gen alle kabouters de kriebel in hun be nen. Dansen, jongens! Zo werd het daar een vrolijke boel op het dorpspleintje Alle kabouters kwa men er bijeen, en toen begon de dans In een kring met z'n allen; dan weer waren er enkelen, die een solonummertje ten beste gaven, terwijl de anderen de maat klapten in hun handen. Ja, die kabouters zijn 'n vrolijk volkje hoor! Maar waar was Swoppie? Een draagvleugelboot de „Aquabus" kan in 2t£ uur de oversteek van Hoek van Holland naar Harwich maken en de passageprjjs behoeft daarbij n*et hoger te zijn als die der normale lijnschepen. Dat beweert de n.v. Aquavia Holland in Den Haag, die op het ogenblik bezig is met het projecteren van snelle bootverbindingen hier en in het buitenland. Het gehele project van de „Aquabus", die in de misschien al zeer nabij toekomst tussen Engeland heen en weer zal varen, vergt rond zeven miljoen gulden. De Scheepvaartinspectie heeft haar goedkeuring al gehecht aan het ontwerp voor deze boot, die met een snelheid van 74 kilometer over de baren zal scheren, waarbij het wateroppervlak niet met de scheepsromp in aanraking komt, zodat passagiers (400 per boot) geen last van zeeziekte zullen hebben. De ontwerper van deze „aquabus" is ir. A. Hadjidakis, die onlangs in Amsterdam voor scheepvaartkringen een lezing heeft gehouden, waarbij hij de interessante as pecten van zijn project uit de doeken heeft gedaan. De verwachting is dat bij een der gelijke snelle overtocht van 2,5 uur (met de lijnboot duurt het zes uur of langer), een deel van de thans per vliegtuig reizen de „Engelandvaarders" straks de „aqua bus" zullen kiezen. De reis van Den Haag naar Londen duurt dan, met aansluitende treinen, 6,5 uur. Nu duurt diezelfde reis met de conventionele lijnboten tien uur. Per vliegtuig-treincombinatie gaat het vlugger, namelijk in 4 uur, maar dat is dan ook twee maal zo duur. De maatschap pij Zeeland, die nu de lijndienst Hoek van Holland-Harwich v.v. in exploitatie heeft, toont veel belangstelling voor het project, ook al omdat elke „aquabus" vier maal per dag een overtocht kan maken. Over de gehele wereld is de draagvleu gelboot in opkomst. In tal van landen wordt geëxperimenteerd en enkele boten zijn al in gebruik genomen. Het ontwerp van de n.v. Aquavia Holland de 400 p is afgeleid van de „Aquavite", een vleu- Kijk, dat doe je zo, zegt' Carel van Laar, terwijl zijn vingers met ver bluffende snelheid het ene marsepein figuurtje na het andere modelleren. Vanmiddag zal deze industriële vormgever uit Leiden voor de VPRO- televisie een demonstratie van zijn vingervlugheid geven, als een voor proefje op de Sinterklaasvreugde. gelboottype waarvan reeds drie exempla ren in Nederland in gebruik zijn, namelijk bij Rijkswaterstaat, Wilton Fijenoord en bij de „Aquavia" zelf. Het motorgeruis in de „Aquabus" is door speciale isolatiematerialen minder dan dat van een dieselmotor. Aan de achterzijde van het schip dat aan de boeg twee schaatsen heeft en midscheeps een brede metalen draagvleugel, die bij een bepaal de snelheid de scheepsromp uit het water heft bevinden zich de twee roeren. Wan neer de „Aquabus" op volle snelheid loopt (74 kilometer per uur) is de diepgang 2,5 meter. De draagvleugels zijn zo geconstru eerd dat zonder moeite gemeerd kan wor den. Overigens heeft de „Aquabus" geen op vallende stroomlijn. Het schip biedt een vrij normaal aanzien. Een van de belangrijkste factoren is de accommodatie. De vierhonderd passagiers zijn ondergebracht in een eerste en een tweede klas. De eerste klas (200 passa giers) bevindt zich bovendeks, waar ook een restaurant en een bar zijn ingericht. Benedendeks zijn acht cabines met in ieder plaats voor 25 personen. Er zijn ta feitjes, stoelen en banken geplaatst. Aan boord bevinden zich 20 bemannings leden, waarvan het grootste deel als be dieningspersoneel dienst doet. De Scheep vaartinspectie eist bij een aantal van 400 passagiers, dat voor de veiligheid elk van de 17 automatisch opblaasbare reddingvlot- ten, met een bemanningslid bemand moet worden. Voor de navigatie zorgen drie officieren (kapitein, stuurman en machinist), twee matrozen en een bootsman. Naast de ge bruikelijke navigatiemiddelen heeft de „Aquabus" de beschikking over een soort vliegtuigradar, die bij dergelijke snelhe den een snelle waarneming van obstakels en schepen garandeert. Overigens is de „remweg" van de Aquabus slechts 80 me ter. De besturing (dubbel) geschiedt door een soort van autostuur, waarachter de roerganger zit. v. noorn Bij de proefnemingen met de „Aquavi te", een kleine voorganger van deié wa terbus, is gebleken dat deze golven van 2,5 meter hoogte gemakkelijk neemt". De „Aquabus", zou dus alleen bij zeer slecht weer niet kunnen varen, „als de lucht vaart het al lang heeft laten afweten". Voordat echter de „aquabus" in de vaart zal komen, of zelfs maar gebouwd kan wor den, moet er nog vrij veel worden geëx nerimenteerd. Onder meer moet in het Scheepsbouwkundig proefstation in Wage ningen een model worden beproefd. Twee werven willen te zijner tijd de „aquabus" wel gaan bouwen: Wilton-Fij- enoord en de maatschappij De Schelde in Vlissingen. Contacten zijn al gelegd, maar verbintenissen zijn nog niet aangegaan, zo dat de bouwopdracht ook nog aan een an dere werf gegeven kan worden. Als de Scheveningse haven verbeterd zal worden, ziét men ook mogelijkheden voor het openen van een vaste lijndienst vandaar op bijvoorbeeld Huil. Horizontaal: 1 stout; zeer jong 2 zee macht; kostbaar sieraad; sufferd 3 groothandelaar; dun; bladplant 4 ver tegenwoordiger; tuiltje; zandheuvel; niet gesloten 5 holte in een muur; bewoners van Dublin; onderzoek; kleur 6 dunne plek in weefsels; coureur; boom; kiem 7 klein muziekgezelschap; vroeger; voor zetsel; noot 8 muze; interrumperen 9 ophaler van vuil; kleur; plant; Deense munt 10 Engels bier; bijvoeging; blijd schap 11 streep; plaats in Gelderland; sportartikel; galei uit de 15de eeuw 12 in goede stijl opstellen; scheiding van een samengesteld woord; stuk goed 13 draagbalk; heldendicht; hevig; sterren beeld van de Dierenriem 14 gelijk; deel van de vinger; aansporing; roem; lengte maat 15 ontwerper van een thermo meter; afvoerbuis; muzieknoot; gesteente 16 uitroep; elektrisch geladen deeltje; rondhout; bloem; plaats in Gelderland 17 soort vakantieganger; kannibaal Verticaal: 1 gewone spreektaal niet goed. 2 Turkse waterpijp; het slijten; win- tervoertuig. 3 paardenziekte; ondervraging; land in Europa. 4 vordering; klinknageltje; weg met bomen; vrouw van Jacob; kle dingstuk. 5 weegtoestel; slot; voedsel; han dig. 6 huisdier; vertragen; deel van een dag. 7 plaats in Gelderland; plaats bij Epe; schaap; lidwoord; Ind. markt. 8 ijlend ach tervolgen; kortschrift; gewicht. 9 passie; bijwoord; aanhanger van het Deïsme; ri vier in Frankrijk; 10 oude versleten man; rangtelwoord; zwarte stof; vrucht. 11 droombeeld; stroom; af en toe. 12 boom; muzieknoot;) plaats aan de Oude IJSel; In de Londense „Times" heeft de direc teur generaal van de B.B.C., Hugh Carle- ton Greene, voorspeld dat wereldtelevisie wellicht voor het einde van het huidige decennium een feit zal zijn. Hij schrijft dit naar aanleiding van het 25-jarig be staan van de televisiedienst van de B.B.C. en zegt in zijn artikel o.m. „De B.B.C., die een vooraanstaande rol heeft gespeeld bij het tot stand komen van het Eurovi- sienet en die dit jaar verantwoordelijk was voor de eerste rechtstreekse televisie uitzending uit de Sovjet-Unie, verheugt zich er op, zijn aandeel te leveren in de ontwikkeling van een de gehele wereld omvattende televisiedienst die nog voor het jaar 1970 een feit kan zijn. CD». MA8T8H ïtXXe*» 23. Enige tijd nadat het experiment met de karakter overbrenging gelukt was, zaten Panda en Professor Kalker tegenover elkaar in de eetkamer van laatstge noemde, terwijl Jolliepop en de Dienomaat op onberis pelijke wijze het diner serveerden. De eetkamer, die door de verstrooide geleerde slechts zelden gebruikt werd, was enigszins muf, maar beide bedienden waren er in geslaagd, de tafel een correct aanzien te geven en in korte tijd een smakelijk maal te bereiden. Panda was dit soort bediening van Jollipop nu langzamerhand wel gewend, maar de professor keek enigszins onbe haaglijk, en dat werd er niet beter op toen Panda grin nikend zei. „Wat ziet u er typisch uit, Professor Kal ker!" „Hm! Wat? Ja! Hoogst merkwaardig", snoof de uitvinder. „Mijn Dienomaat heeft ineens heel vreemde driften gekregen Padma! Ik moest ineens in een badkuip heel nat hoogst merkwaardig! En dan al lerlei kleren die ongemakkelijk zitten, en nu weer al dit eten, terwijl ik bij een kapje brood en koude koffie mijn aantekeningen na had willen kijken. Ik weet niet of maar wat zei ik? Aantekeningen! Waar zijn mijn aantekeningen? Dat ding heeft mijn waarde volle aantekeningen weggenomen! Ik kan niet zonder mijn aantekeningen! Ze moeten in het laboratorium zijn!" En de verontruste geleerde verbrak de mooie orde van de maaltijd door onverhoeds op te springen dit tot het onverholen misnoegen van de volmaakte bedienden. soortelijk gewicht (afk.); sierplant. 13 ge was; fijngemalen gerecht; landingsklap (Fr.) 14 markies; cijfer; alarmtoestel. 15 grootvader; trots; projektiel; verhindering. 16 omlaag; water in Noord-Brabant; bij woord; water in Friesland; lidwoord. 17 limonade; latwerk. Inzendingen, uitsluitend per briefkaart, dienen voor donderdag a.s. in ons bezit te zijn. OPLOSSING PUZZEL NUMMER 13 Horizontaal: 2 gat; 4 ego; 5 avond; 7 Aa; 8 ei; 9 graveel; 12 per; 14 rol; 15 els; 18 Callas; 21 Prater; 24 Nero; 25 non; 26 boa; 27 emir; 28 letaal; 31 triest; 33 sla; 34 Spa; 36 enk; 37 tetanus; 40 er; 41 o.i.; 42 maart; 44 ada; 45 tak. Verticaal: 1 sago; 2 gevaar; 3 toneel; 5 aar; 6 die; 9 granaat; 10 vos; 11 lerares; 12 plots; 13 el; 16 la; 17 steek; 18 cel; 19 are; 20 sol; 21 pot; 22 Ems; 23 rit; 29 al; 30 opa; 32 in; 34 straat; 35 anorak; 38 Eem; 39 uit; 43 adat. PRIJSWINNAARS PUZZEL No. 13 7.50: G. Nieuwenhuis, Veenenburger- laan 60, Hillegom. f 5.00: D. Kalkman, Va- leriuslaan 48, Driehuis, 2.50: H. Th. Olijerhoek v. Voorst, Eendrachtstraat 7, Haarlem. Wjj doen een beroep op onze puzzelaars om als ze toch de moeite nemen een oplossing per briefkaart in te zenden meteen wat extra porto op hun briefkaart by te plakken ten bate van onze „Stille Armen"-actie, die duurt tot Kerstmis. Het maakt uiteraard geen enkel verschil voor hun kans op een prijsje, aangezien daarvoor alleen en uitsluitend de vraag geldt of hun oplossing goed is of niet. Maar wjj hebben het idee dat onze trouwe puzzelaarskring het luttele bedrag van maximum 1,05, gaarne zal willen missen voor dit uiterst sympathieke doel, terwijl de methode zo eenvoudig is. Maximum één gulden en vijf cent, want de PTT trekt van iedere bijdrage vijf cent inwisselingsrecht af. Als u bijvoorbeeld een gulden bijplakt, krijgt de „Stille Ar- men"-actie er 95 cent van. Men dient voor deze inzendingen uit sluitend briefkaarten en wel de officiële postbriefkaarten te gebruiken. Men moet de zegels bijplakken op de adreszijde, dus op de zijde waar ook het normale porto is aangebracht. Men mag de briefkaarten niet onder couvert toezenden. Men moet uiteraard geldige postzegels gebruiken. Het verdient aanbeveling het aantal zegels zo klein mogelijk te houden, dus zo groot mogelijke waarden te kiezen. Pienter behoort tot de betrekkelijk weinige woorden die uit het Javaans In het Nederlands van alledag zijn overge nomen en die men hun afkomst niet meer aanziet. Sommigen gebruiken de vorm piender, maar dikwijls vindt men die niet. Pienter betekent: schrander, bijde hand, helder. Men spreekt over een pienter kereltje en over pientere oogjes. Een equivalent is: b ij de pinken, een uitdrukking die niet met volledige zekerheid is verklaard, maar die waar schijnlijk oorspronkelijk betekende: spaarzaam, op de kleintjes passend en bij uitbreiding: op zijn tellen passend, slim, gewiekst. O O o.° 36. „Ha! Dat wordt prachtig Zeerob! Net een echte stoomboot! Nu moeten we voorzichtig zijn en geen schipbreuk meer lijden". „Zeg Pelli, we moeten eens zien, hoever Pingo is, we hebben hem iets lekkers beloofd". „Je kunt ien dat hij goed opschiet, we zullen de erwtensoep maar vast opzetten. Goed, maar op een klein pitje hoor!"

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1961 | | pagina 9