In het duister van de oude mijn HET LUIE KABOUTERTJE OXFORD-STUDENTEN EISEN EEN „LIEFDES-HANDVEST" „PARKEERDAKEN" IN HAMBURG: PANDA EN DE DIENOMAAT Polle, PelII en Pieöo Fa. B. ENGELENBERG Ons vervolgverhaal DOOR ELIZABETH MORTON een belangwekkend experiment VERTAALD UIT HET ENGELS 1 41) v - OFFICIelE VERKOOP SIRKENS LAKKEN* „SPEEDY" VERFSPUITEN compleet 335.— „Peerless Annabelle" DONDERDAG 7 DECEMBER 1961 40. „Hallo! Pingo, houdt je aan het touw vast en kom weer naar boven", roepen de vrindjes. „Ik heb jullie al lang gehoord, Polle.en nu zie ik je ook!", antwoordt Pingo. „Oef! Wat heb ik een honger! Geloof jullie me, dat was een zwaar werk!" „Misschien kunnen we een stukje van het gat gebruiken, ingeval de schoorsteen te kort is!" ;- J ':'v, >^VvA'-.vv., fsf illllllllllllllllllllllllilllllll H Jane voelde zich bezorgd. Zou Ben er soms vandoor zijn gegaan? Zou hij onderweg zijn naar Londen om Sir William te waarschuwen? Of was hij iets anders van plan en wilde hij haar er van weerhouden de ontdekking in H de mijn te rapporteren? Al deze ge- dachten dwarrelden door haar hoofd toen zij ging zitten. Mevrouw Becher bracht haar een bord gebakken eieren S met ham. 't Was nu te laat voor haar 5 om nog iets te doen. Als Ben er in- derdaad vroeg tussen uit getrokken H was, dan had hij nu al een hele voor- S sprong, die zij nooit meer zou kunnen H inhalen. Ze genoot juist van een tweede kop- je thee, toen er op de achterdeur ge- klopt werd en Ben verscheen. In de deuropening bleef hij haar even lachend aankijken. Goede morgen, juffrouw Marriott. Ik hoop dat je je weer helemaal goed 5 voelt. Jane was zo verbaasd, dat ze de eerste momenten niets kon zeggen. Ik., ik dacht, dat., dat je er vandoor was gegaan, zei ze ten slot- K te stotterend. Zijn lach werd nog breder. S Van jou weglopen? Hoe kun je dat nu denken! Jou hier alleen achter- ij laten? Nee, hoor! Ik heb de dichtst- bijzijnde telefoon opgezocht en Sir William opgebeld. Hij werd helemaal nerveus en zei dat hij dringend con- tact moest zoeken met een of andere i notaris, die hem voor alles en nog M wat scheen te hebben uitgemaakt om- dat hij meende dat jij met de Alexan- H der Benjamin verongelukt was. Hij zei ook dat hij meteen zijn zoon moest opzoeken. Jane glimlachte vertederd, toen ze aan Peter dacht. Ze voelde dat ze zo snel mogelijk naar Londen terug moest keren, hem opzoeken en hem vertellen, dat ze dwaas had gehan- deld. Ze zou hem vragen of zij weer H terug mocht komen en of hij alles, wat gebeurd was, wilde vergeten. Ze dacht niet meer aan de mijn, aan geld om haar plannen uit te voeren, aan het eerloze gedrag van Sir Wil- liam en zelfs niet meer aan die af- 3 schuwelijke nachtelijke zwemtocht. Aan niets van dit alles dacht ze meer. Alleen nog aan Peter. Ze voelde zich gelukkig. 1 —We moeten zo gauw mogelijk in Londen zien te komen, zei ze. —Ik dacht al dat je dat zou zeg- 5 gen. Er gaat een trein om een uur, die we gemakkelijk kunnen halen. Het is nu even over elven. Ik zal je naar g de trein brengen, maar je moet het H niet erg vinden, als ik niet meega. H Waar ga je dan heen? g Hij begon te grinniken en stak z'n g handen diep in de zakken van zijn broek. Hij stond vlak naast de tafel g en keek op haar neer. Er lag iets g spottends in zijn blik. Je meent toch zelf niet, dat ik op die vraag antwoord geef? Ik ben H een misdadiger, die jou ontvoerd 3 heeft en nu vraag je mij waar ik me g voor de arm van de wet ga verber- g gen! g Jane bloosde. g Alsjeblieft, Ben zeg niet zulke dingen! Ik ben heus niet vergeten 1 wat je vannacht hebt gedaan van- g morgen vroeg, beter gezegd en je g gelooft toch niet dat ik iemand zal vertellen dat jij iets te maken hebt gehad met mijn mijn tochtje op g de Alexander Benjamin? g Dank je wel. Wij zullen wel de enige overlevenden zijn, zodat ik al- tijd nog kan ontkennen, aan boord te g zijn geweest. g Hij wendde zich tot mevrouw Be- cher, die met open mond had toege- g luisterd. g Hecht u maar geen aandacht aan wat wij zeggen, mevrouw Be- H cher. We maken maar een grapje, g Het vrouwtje schudde het hoofd, g Wat u beiden zegt klinkt afschu- welijk, mijnheer. Ik ga naar Port Marriott, zei Ben g plotseling, Iemand moet de boel g daar toch weghalen. Zelfs als Peter het zou rapporteren, zal het nog wel enige tijd duren voor de autoriteiten g er komen. g Ik zal hem tegenhouden, zei Jane. g Haar stem klonk oprecht, g Ik wilde maar dat je er meteen 3 mee ophield, Ben. Jij moest niet in zulk soort zaken verzeild raken, g Je kunt je die moeite besparen. 3 Heus, ik ben 't niet waard. Ik ben trouwens bang, dat ik niet meer zou g kunnen veranderen. g Jane stond van tafel op. Hoe lang duurt 't voordat we bij het station zijn? g Een uur flink doorstappen, denk ik zo. Heb je je al opgeknapt? g Jane bloosde. g Nee, nog niet. g Nu, dan zal ik wel een half uur- tje gaan rondlopen. g Een kwartier is wel voldoende, Een. Ik wil die trein niet missen! s Ben liep de tuin achter het huisje in. g Hij vroeg zich af hoe in Londen het g gesprek tussen Sir William Willans 3 en zijn zoon zou verlopen. g Bijna op hetzelfde moment stapte Sir William uit zijn auto naar het huis, waar Peter een kamer had ge- huurd. De financier stampte van on- geduld toen op zijn bellen niet met- een gereageerd werd. Nauwelijks was de deur geopend of hij duwde het meisje terzijde en stapte naar binnen. Waar is de kamer van mijnheer Willans?, riep hij en bonsde zonder antwoord af te wachten de trap al op. e Op de derde trede bleef hij echter staan en brulde naar het angstige meisje: Waar zei je? De derde deur links op de eerste 1 étage, mijnheer, antwoordde het kind. Voor de derde deur links bleef hij 1 even staan om op adem te komen. Zijn hart bonsde echter nog enigs- zins, toen hij klopte. De stem van Peter aan de andere kant van de deur kalmeerde hem echter. Hij I drukte de knop naar beneden en stap- E te binnen. Peter zat voor het raam en toen hij 1 zijn vader in de deuropening zag staan, bewoog hij de eerste ogenblik- E ken niet. Toen stond hij echter zo E vlug op, dat de stoel bijna omtuimel- de. Wat zoekt u hier, vader?, vroeg hij. j Ik kom hier in verband met j eh Jane. j Waar is ze? Ik wist wel dat u iets met haar verdwijning te maken had! Als ze terug is, zal ik dan j zal ik uw nek breken Ze zal vanmiddag in Londen te- j rugkomen. Ze is het gaat haar uitstekend. 4 j Dat is u ook geraden! Peter, je maakt dg dihggp ,niet erg gemakkelijk voor me, zei zijn vader smekend. Dat is ook helemaal niet m'n be- j doeling! Maar wat wilt u eigenlijk? j Ik heb Jane uit haar flatje laten j ontvoeren omdat het een levensbelang voor mij is, dat de vondst van het j uranium niet gerapporteerd wordt. Ik j wist, dat jij op het punt stond dit te j doen. Peter, ik wil je geen gunsten vragen, maar geef me nog een kans! Meldt de vondst de eerste twee, drie maanden niet! j Maar waarom?, vroeg zijn zoon achterdochtig. Wat is er gaande in i de mijn en waarom mag ik dat niet j weten? j Dat kan ik je nu niet vertellen, j jongen, maar 't is van 't grootste be- lang voor mij, van het allergrootste j belang, dat ik voldoende tijd heb. Ik geloof niet, dat ik enige reden j heb om u dat uitstel te geven. U j schijnt niet te beseffen, dat u mijn l vrouw dat u Jane ontvoerd heeft om ons het zwijgen op te leggen. En omdat u nu om een of andere reden i besloten hebt haar terug te sturen, komt u mij om begrip vragen? Sir William slikte enkele keren moeilijk. Nee, zo liggen de zaken niet, Pe ter. Je zult het nu toch gauw genoeg horen, zodat ik je het beter zélf kan vertellen. Ik heb Jane helemaal niet teruggestuurd! Peter klaarde plotseling helemaal op. Ze is dus ontvlucht, hè? Dat heeft ze dan mooi gedaan! Ik had na tuurlijk kunnen weten, dat u haar on mogelijk lang vast zou kunnen hou den. Nee, ze is ook niet ontvlucht, zei z'n vader moeizaam alsof z'n keel kurkdroog was. Maar u heeft toch zo juist ge zegd, dat u haar niet heeft terugge stuurd! Heeft een van uw mensen u soms een poets gebakken? Nee, ook dat niet, Peter. Jane was aan boord van de Alexander Ben- II DE HISTORIE vermeldt niet of het een leraar wiskunde dan wel een taal leraar was. De goede man had in elk geval heel veel moeite gedaan om zijn Idas uiteen te zetten, dat twee helften samen een geheel vormen en dat twee helften onderling altijd precies even groot zijn, zoals trouwens in het woord half" besloten ligt. Aan het eind van zijn verhandeling, toen de klas hem in lazig onbegrijpen aanstaarde verzucht te hij: „Ik zie wel dat de grootste helft het niet begrijpt!" Zo'n rekenkun dige goochelarij ligt ook besloten in de stelling dat mannen „meer gelijkberech tigd" zijn dan vrouwen, een theorie die op de universiteit van Oxford gehuldigd wordt. DIT „OXFORD" is een uitermate eer biedwaardig Brits instituut, waar men de wetenschap beoefent. Wie mocht menen dat dat uitsluitend gedaan wordt door jongelui met zotte petjes op die Latijnse kreten slaken en zich vreselijk opwinden over roeipartijtjes tegen de universiteit van Cambridge, vergist zich. Meisjes studenten ziet men in Oxford ook, en telkenjare in grotere aantallen. De befaamde universiteit is nu in op spraak gebracht door een harer. De Britse hoffelijkheid verbiedt echter dat de naam jamin. (Wordt vervolgd) 1|||||||||||||||||||||||||||||||IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII"II"III|IIIIIIII"IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII|II,II|I|IIII||I|'I"I,I'1"""""11""1""1 Geen griezelkamer in een wassen beeldenkabinet, maar een model makerij in Bonn, waar men aan de lopende band anatomische hoofd jes vervaardigt ten behoeve van de studenten in de tandheelkunde. De tandartsen in spe kunnen zich met behulp van zo'n „studiekop" naar hartelust oefenen in het boren en trekken, want de patient geeft geen kik en als het mis gaat, is er nog geen onheil geschied. Hier legteen employé de laatste hand aan een zending kopjes, bestemd voor de universiteit van Teheran in Perzië. van de jongedame wordt prijsgegeven en dus heet zij, voor de buitenwacht, mej. X. Deze mej. X. nu werd onlangs aangetrof fen in gezelschap van heer Y. Dat was na de lesuren in haar kamer en men hield zich, om het mild te zeggen, niet onledig met het zeggen van Griekse verzen. De straf was streng en werd met voort varendheid uitgevoerd. Mej. X. werd reso luut van het instituut verwijderd, maar de heer Y. werd slechts voor veertien dagen naar huis gestuurd. NU VORMEN de studenten ook in Ox ford een progressieve gemeenschap, die het beginsel huldigt van gelijke rechten en gelijke straffen voor allen. Zij namen deze „discriminatie" dan ook niet en be gonnen prompt petities en protestresolu- tities op te stellen en handtekeningen in te zamelen. De vier inmiddels ingediende resoluties betreffen het volgende: 1. Afkeuring van de kwaadaardige morele veroordeling van mej. X. door het be stuur van de universiteit (550 handteke ningen). 2. Goedkeuring van de voortvarendheid en discretie waarmee de autoriteiten hadden gehandeld (21 ondertekenaars). 3. Aanbeveling om studenten, in een der gelijke situatie betrapt, van de univer siteit te zenden wegens gebrek aan intelligentie (1 handtekening). 4. Aanbeveling om alle studentenkamers van een deugdelijk slot te voorzien (4 handtekeningen). Toen er ondanks de petitionnementen niets gebeurde besloten de studenten tot doortastender actie. Lydia Howard en Rose Dugdale leidden de jongelui in een cam pagne om van de „dons" een speciaal „liefdeshandvest" te eisen. („Dons" zijn do centen aan de universiteit, die de toga dra gen). De studenten verklaarden dat zij in hun „liefdes-charter" de volgende punien opgenomen wensten te zien: 1. Het oarticuliere gedrag van studenten komt voor hun eigen verantwoording. 2. Er mag niet vanwege de universiteit ge straft worden voor „veronachtzaming van de conventionele moraal". 3. Gestraft mag er alleen worden als de studenten „ernstige schade berokkenen aan de reputatie van de universiteit". De dons hebben het ontwerp-hand- vest in studie genomen. Intussen is daar ook nog de concurreren de universiteit van Cambridge, maar daar is alles koek en ei. Reeds 146 jaar studeren hier namelijk alleen maar mannelijke stu denten, verenigd in de „Cambridge Union Society". Onlangs vroeg een bijzonder aantrekke lijke 20-jarige jongedame toestemming een rede te houden voor een studentendispuut. Werd zijn weggestuurd? Neen. Werd zij berispt? Evenmin. Men stond haar toe te spreken in deze geest: „Ook op deze uni versiteit handhaven wij de nare stelling, dat mannen meer gelijkberechtigd zijn dan vrouwen". Janny's auditorium was mild gestemd. Toen zij uitgesproken was kreeg zij een langdurig applaus. Maar misschien kwam dat omdat de grootste helft haar niet begreep. Zevenentwintig weesjes van het Blackbrook-kindertehuis in Belper, Engeland, hebben hun liefste wens in vervulling zien gaan, een pohnie- paardje als collectief kerstgeschenk, in vervulling zien gaan, een pony cadeau van de Engelse dierenbe scherming, aan het tehuis afgele verd. Het is de 21-jarige Shetland- pony „Robbie" die al 17 dienstjaren in een kolenmijn achter de rug heeft. Hij krijgt nu een welverdien de oude dag temidden van zijn jeugdige bewonderaars. Advertentie Doelvlrddl SS Ha,iricm'- Tel. 1S2JZ V> 7 y Enkele grote handelshuizen in de bin nenstad van Hamburg leveren op hun wij ze een bijdrage tot de oplossing van het parkeerprobleem, waarmee elke stad van enige omvang te kampen heeft. Een re cente poging om alles op vier wielen, trams, bussen en taxi's uitgezonderd, uit Hamburg te weren, is totaal mislukt. Er zijn honderden parkeermeters voor in de plaats gekomen. Voornemens om en kele „kale plekken" (erfenis van de R.A.F.- bombardementen in de oorlog) te bebou wen, worden voorlopig niet uitgevoerd. Dag-in, dag-uit staan er tientallen auto's langs de straten en dankbare parkeer wachten incasseren er vele gemakkelijk verdiende marken. Nu berust het stads bestuur (tijdelijk) in het onvermijde lijke,-want de enorme stroom van "auto's naar de binnenstad kan niet worden tegen gehouden. Overleg inzake nieuwe maat regelen is gaande en aan wijze raad- gavingen is waarlijk geen gebrek. Van daar dat gr pok veel belangstelling be staat voor particuliere experimenten met parkeerdaken proefnemingen die tot dusver gunstige resultaten hebben opge leverd en een uitkomst zijn voor hen, die niet al te lang in de binnenstad moeten zijn. Makkelijk en gratis „Produktion", een grote Hamburgse co- operatie, voert in de nieuwbouw dicht bij de uitvalsweg naar Lübeck haar autorij dende klanten via een spiraal naar het dak, zodat men dus al rijdende het par keerterrein kan bereiken. „Karstadt", te vergelijken met onze Bijenkorf, heeft het dak van een reeds jaren bestaand warenhuis in het centrum 27. Jolliepops laatste opmerking voor het slapengaan hield Panda nog geruime tijd bezig, en hij zat er in bed over na te denken. Wat toch een vreemd iemand'. Zou hij nu werkelijk nooit dromen? Iedereen droomt toch! Maar misschien was Jolliepop wel een uitzonderingsge val. Hij kwam immers ook nooit uit de plooi en hij scheen geen liefhebberijen te hebben in zijn vrije tijd. Nét een robot en daarom was die robot misschien ook zo vreemd geworden toen hij op Jolliepop ging lijken! Professor Kalker was intussen bezig, hetzelfde probleem op wetenschappelijke wijze te benaderen. Zijn laborato rium begon al weer een beetje rommelig te worden ter wijl hij zijn hele apparatuur nakeek om te zien of er misschien ook ergens een fout in zat. Hij kon er geen vinden, en tóch was er iets mis met de Dienomaat. Er ontbrak iets aan.Op dat ogenblik trad de robot weer geruisloos binnen en sprak eerbiedig: „Als wij mijn diensten niet meer behoeven zijn wij misschien zo goed mij toe te staan, me terug te trekken voor de nacht..." „Wat een onzin," mompelde de geleerde. „Ook iets dat je van die Bolliemop hebt over genomen! Een robot die gaat slapen.En toen plotseling flitste het licht der inspiratie door zijn uitvindersbrein. „Nacht - slaap - dromen!" riep hij. „Dromen!" Dansend om zijn on bewogen dienaar heen besloot hij zijn onbegrijpelijke uitroepen met „Eureka!" van Hamburg extra verstevigd en aan de achterkant van de „winkel" drie liften aangebracht, die geheel automatisch de aspirant-parkeerders met hun wagens in een minimum van tijd naar Tiet dak bren gen. Een personenlift voert de bezoekers dan weer naar de verschillende afdelin gen evenals bij „Produktion". Twee parkeerwachters beneden regelen het ver keer en zetten het stop als het dak vol is er kunnen 115 auto's staan. De kosten van het parkeerdak worden in zeer geringe mate op de autobezitters verhaald. Karstadt brengt de parkeerder voor twee uur stallen een halve mark in rekening, maar overhandigt hem tevens een bon, die hij of zij voor dat bedrag In het warenhuis mag besteden^ Echte klan ten parkeren er dus "gratis, anderen heb ben een „strop" van 50 pfennig, als ze niet bij Karstadt winkelen. En aan klanten geen gebrek, want zeker de helft van de parkeerders komt er uit nieuwsgierigheid een parkeerplaats op zo'n hoogte (30 meter, met een prachtig uitzicht) is zelfs in Hamburg nog een grote attractie. Daken genoeg Of de overheid dit particuliere parkeer daken-initiatief zal overnemen is twijfel achtig, want het is veel duurder dan par keermeters en voorts moeten er heel wat schijven in beweging worden gebracht om zoiets voor verschillende instanties be werkstelligd te krijgen. Aan overheidsge bouwen is in de binnenstad van Hamburg geen gebrek. Spoorwegen, posterijen, be lastingen, justitie ze hebben er alle maal hun directiekantoren of hoofdbureaus die soms stadswijken op zichzelf zijn. Op zijn minst zijn het gebouwen van vele tien tallen meters lengte, breedte en hoogte. Maar elke instantie heeft haar eigen ge bouwendienst, zodat van coördinatie, haast geen sprake kan zijn. De stedelijke over heid (Hamburg is tevens een Westduitse deelstaat) staat er in dat opzicht het gun stigst voor. Zij bezit ook veel gebouwen in het centrum, die dus eventueel in eigen regie kunnen worden veranderd of uitge breid. Maar zover is het nog lang niet. Voorlopig moeten de autobezitters het met parkeerklokken stellen of hun heil zoeken bij enkele grote particulieren, die het ex periment met de parkeerdaken hebben aangedurfd. De overheid blijft er letter lijk en figuurlijk met de benen op de grond. Annabelle, in het dagelijks leven me vrouw Annabelle Whitford Buchan, is op 83-jarige leeftijd in een ziekenhuis te Chi cago overleden. Als „danseres met kuilt jes in de knieën" heeft Annabelle in de jaren 1907-1910 grote triomfen gevierd als „de originele Gibson-girl" in de Ziegfeld Follies. Annabelle, die het koosnaampje „Peer less Annabelle" (Annabelle zonder weer ga) verwierf, is in de laatste twee jaar van haar leven half invalide geweest. Van de rijkdommen die ze in haar glorierijd had vergaard, was niets meer over. Ze gold in haar tijd als het symbool van vrouwelijk schoon. 3637. Er ging een luid gejuich op, toen de burgemeester dat gezegd had. Een feest daar voelden ze allemaal wat voor! We laten het werk voor vandaag dus maar rusten, ging de burgemeester ver- der. Kom, vrienden, we gaan er meteen heen! Vrolijk pratend zetten de kabouters harken en schoffels netjes in stapeltjes op de akker; en toen gingen ze in 'n lange rij op weg naar de Rivierkabou ters, dwars door het bos...

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1961 | | pagina 9