Hoe de dappere Grovestms de naam kreeg van
STUDIE OVER ZO BREED MOGELIJKE
MUZIEKSCHOLING IN N.-HOLLAND
Klee-expositie
in Wiesbaden
NIEUWE KINDERBOEKEN
SSL*?
volk blijven voortleven. En n„ deze n,e„,e„e,,r in zekere zin een j„bi,e„m SMT-XE SSSTSiX SSKATS,
IN HET JAAR 17,2 het Ja,r waarin d.„ b,aa,„ „p h„„ boort a, Neerlood.™ T"™! "T" '".'hSSS'SS'ÏSlïï
w„ z,™ zo gelukkig ?»S SSTSKttS S
I beperkte omv"*' «•««O* opSS' gjJïïSÏen de ",u"r*-
L Hans van Zijl
„DE HOLLANDSE MENSENETER"
aan de instructies van de
Generaal, zijn lastgevers en be-
DOOR DE EEUWEN heen hebben ouders het nodig en nuttig geoordeeld teerden wederom naar buiten om het ant- nauwkeurig
hun kinderen door angstaanjaging tot gehoorzaamheid te nopen. Zij dreigden te communi- Staten-Gene
en dreigen misschien nog wel met de hel, de boeman, de bietebauw of de kwade den geven en zich aan' contributie^en geWecfemMaar^aar .1°.
EEN DERGELIJK VERHAAL, waarheid
1 anekdote, heeft de onweerstaanbare nei-
- - w. u™«u, ng te groeien en onvoorstelbare af-
Het schijnt evenwel dat men nog niet zo lang geleden in Noord-Frankriik in j es °p verfranste Nederlands!). Dit kreeg hij een impertinent antwoord mee, metingen aan te nemen. Elders leest men
Chamnafne en de hisHnmmen Mof, T™,1 vj werd overeengekomen, maar desondanks ofschoon in hoffelijke termen vervat. Het dat alle moeders van Ste. Ménéhould haar
mpagne en de bisdommen Metz, Toul en Verdun met deze bedreiging de drongen twee huzaren en twee dragonders gevolg was dat alleen in het bisdom Metz dochters op deze radicale wijze hebben be-
lastigste en meest rebelse kinderen tot onderworpenheid en s nachts de stad binnen en hielden er
r
IN DE ZWARTE HENGST-reeks bij uit
geverij H. ten Brink Amsterdam-Meppel,
meegaandheid kon S na,cb,tsd<: binnen en hielden er 35 dorpen en 18 kastelen werden uitge- schermd tegen de vijand en dat om deze d? deIen 5 en 6 het licht. Black
brengen en dat wil heel wat veoopn want hoi J„\» J 1, r oe.„ vreselijk huis. Grovestins liet hen vatten plunderd en in brand gestoken; in de pro- reden Grovestins en de zijnen de stad zo Mmx, het veulen van Black de Zwarte
j 1 j VI'heel wat zeggen> want bet is op de kop af 250 jaar geleden en toen zij verklaarden te hebben geweten vincie Champagne werden 17 steden, snel mogelijk en waarschijnlijk met dicht- Hengst en Black de Zwarte Hengst
dat de echte Grovestins in de hierboven genoemde streken schrik en ontsteltenis ^at ,e,s.tad van P,unciering was vrijgesteld, 79 kastelen, 365 dorpen en een groot aantal geknepen neus hebben verlaten. komt m opstand, beiden van Wal-
- - - - - - 6 c" "ru"cnenis beval hl;) dat z]j VOQr het front der troepen kloosters leeggeroofd. Zijn manschappen ter Farley, vertaald door Nini Brunt, illu-
verspreidde. Hij deed dat in zo hevige mate dat zijn naam als die van l'ogre zouden "worded goïd
en bloed en Wat iedereen het meest schokte en ver-
straties Friso Henstra.
hollandats, de Hollandse menseneter, eeuwen lang onder het omdatk'Lt°df Eerste4 keerbwal Ttnnrt "h!i v0Tden een hele schare jonge meisjes blufte wasde'.sneihëidwaarmee" de Hol- Een belangwekkende serie, deze paar-
voor die tijd ongelooflijke afstanden af, voeren waarin het karakter van de Zwar-
in de stad waren geweest om eens te drin- Eén moeder echter was, als wij het telkens in kleine afdelingen dorpen. kloos- ,CT^'
- czvnv* v '111 VV1I JUUllvU
viert, is het de moeite waard enige aandacht aan hem en zijn tiid te wiiden £aar viereï sterve" zoude- dewijl zij tot
o ju uju ie wijaen. bare verschoning mbragten dat zij maar
de held van ons verhaal de bijnaam „de schatting geëist van de bisdommen Metz, wierpen met eenen dobbelsteen op een J Was een eenvoudl9e was' het vaderland terug. Daar evenwel wendde d®ze boekjes ongetwijfeld die belangstel-
V6^Wler?'iep de sPaanse Toul en Verdun, maar deze „contributies", trom en het lot gevallen zijnde op een rui- "route en had een dochter, „die deugd aan de fortuin Grovestins de rug toe. De Fran- hngnog aanmoedigen
in rvn3816^00 ur ,en.ein de 00rl°g waar- zoals men ze noemde, waren nooit betaald, ter werd dezelve aan het hoofd van het schoonheid paarde". Horende hoe de sol- sen vl Bouchain kort na zijn terugkeer r aa en vlot geïllustreerd,
ej tezamen met Engeland Het plan van Grovestins was nu eenvoudig detachement gearquebuseerd (gefusilleerd). ii1 ^ai} en ofschoon hij zich met kracht ver-
landen waren het strijdtoneel en daar zo krachtdadig heeft Grovestins zich van hebben
onderscheidde zich voor het eerst in het zijn taak gekweten dat hjj als de Hollandse
Staatse leger de Friese edelman F r e d e- menseneter in de verbeelding is blijven
rik Sirtema van Grovestins, een voortleven,
cavalerie-officier van ongewone bekwaam
heid, die het ambt van grietman van Fer-
werderadeel had neergelegd om
treffend middel om intimiteiten van de P»*™ .waar hij voor weinige weken zoo WAAR WACHT JE OP, Miranda? door
Ir -mt i t stout had doen plunderen en blaken", werd Mary Stolz, oorspronkelijke titel Some
VERDER TROK runwüTTMü 7 der militairen te voorkomen. Jean- hij gevankelijk weggevoerd. Men zou den- merry-go-round music, vertaling Milly van
h f 1 h ROK grO"ESTINS, overal nette, die om begrijpelijke redenen met ken dat hem geen aangenaam lot wachtte, Eysden, illustraties Marijke Doornekamp
n!»m!llnrtMP rO0r brengand- ;.ziin veel lust gevoelde dit bevel op te volgen, maar neen. "men had in Frankrijk groote Een fijn geschreven verhaal over een 19-
schitterende en krachtdadige wijzeP het i?eL°0^®n da' Grovestins^ zelf zelf binnenkwam, tot doó'r daT'land' te'doen', maar zelfs toege
vaderland van dienst te zijn". Op twintig
jarige leeftijd was hij kapitein, een jaar
later ritmeester. Toen in 1701 de Spaanse
successie-oorlog uitbrak, werd hij tot kolo
nel over een cavalerieregiment benoemd
en in die functie vestigde hij voor het
eerst de aandacht op zich. Hij had niet
alleen geconstateerd dat de Nederlandse
ruiterij tegen de Franse telkens het onder
spit moest delven, maar was er ook in
geslaagd de superioriteit van de vijand te
verklaren. Het mangelde zei hij, de onzen
niet aan moed, maar aan een goede ge
vechtstechniek. Op de vijand toerijdend
begonnen zij namelijk hun karabijnen af
te schieten en daartoe was het nodig dat
zij zich enigszins verspreidden. Dit gaf de
Franse ruiterij gelegenheid, in gesloten
slagorde naderend, de Nederlandse linies
te doorbreken. Grovestins nu leerde zijn
mannen dat hun kracht schuilde in r'
aanval met het blanke wapen en weldra
behaalden zij, ofschoon zij numeriek in
de minderheid waren, een duidelijke zege
op de Fransen. In de belangrijkste veld
slag van de oorlog, de slag bij Malplaquet,
had hij eveneens een belangrijk aandeel
in de overwinning door met vier eskadrons
de vijandelijke infanterie zodanig in de
flank aan te vallen dat zij volkomen op
de vlucht werd gejaagd. In de na de strijd
uitgegeven legerorder werd Sirtema van
Grovesins „wegens betoonde dapperheid
met roem vermeld".
IN 1711 NAMEN DE verbonden legers
de Henegouwse vesting Bouchain in en
tijdens de tocht bijgehouden en wij be- de echo tot binnen de muren van het vor- dit uiterste middel haar toevlucht te zul- staan op zijn woord 'van eer'zTeh'drïe
nT!_°T.er_ and^e_ bron?,en. atf^pa^is weergalmde en den grooten [en nemen, Gelukkig was het niet nodig. maanden naar Holland te begeven". Toen
Koning Lode wijk zoodanig met vreeze v.eiv de vrede van Utrecht was getekend, werd
waaronder een epos door een Frans volks-
dichter honderd jaar later aan de boeman vulde dat hij in overweging nam van Ver- de stad betaalde schatting en werd niet Grovestins vrijgelaten- hij wer^ «rnuver-
Grovestins gewijd. Met deze gegevens kan sallies naar Chambord te vlugten omdat hij geplunderd. Maar het verhaal verspreidde neur van Bergen op Zoom en stierf in 1730.
zijn strooptocht vrij nauwkeurig worden zich niet in staat bevond den Frieschen zich alras; iedereen wilde de knappe „Treur, Vaderlanders, treur, gansch Neêr-
het hoofd van 1800 dragonders en huzaren de bescheiden van die tijd soms de Hol- teren>' 'iet meisje werd het middelpunt
op. De mannen hadden voor vier dagen landse Hannibal, dan weer, minder vleiend, van alle gesprekken en deed een huwelijk
brood bij zich en reden snel in zuidelijke de Hollandse Atilla genoemd, hield zich ver boven haar stand.
richting. Toen zij Crécy naderden, werden
50 man op deze stad afgestuurd. Aan de
poort komende bemerkten zij dat er jaar
markt was. Zij begonnen de winkels te
plunderen met het gevolg dat de burgerij
zich wapende en zich te weer ging stellen.
De aanvoerder der cavaleristen bezette de
markt, zond een bode naar de Magistraat
en toen deze weigerde te verschijnen, liet
hij de stad aan de vier hoeken in brand
steken en plunderen. De buit bestond onder
andere uit 80 vette ossen die zij uit de
stad dreven en waarmee zij zich weer bij
de hoofdmacht voegden. Op een kasteel
een half uur van Crécy gelegen werd juist
een bruiloft gevierd. De gasten zagen hoe
de stad in vlammen opging en namen over
ijld de vlucht. De aartsbisschop van
Rbeims, die zich onder hen bevond, wierp
zich op de blote rug van een inderhaast
afgespannen koetspaard en redde zich zo
het leven.
Leger-zon, helaas, heeft uitgeschenen", zo
als een dichter dier dagen schrijft.
hunkerend op
Het Wonder wacht, onderwijl van haar le
ven één compromis makend. Verrassend
is het slot, waarin ze het wonder onver
vaard tegemoet gaat.
De knipselachtige illustraties zijn zeer
fraai.
Aanbevolen voor oudere meisjes.
REPORTAGE uit de oertijd, door Ma
ry Edel, oorspronkelijke titel The story
of our ancestors, vertaling J. P. D. Baas-
Df, P. H. Schroder van Dijk, illustraties Herbert Danska.
Hier hebben we met iets bijzonders te
maken. Nu eens geen avonturenroman
in de overbekende zin, maar het relaas
van het pnorme avontuur, de geschiede
nis van de oermens en zijn evolutie. May
Edel deed dit op boeiende, makkelijk lees
bare, verhaalachtige wijze. De illustraties
zijn goed en, waar nodig, verhelderend.
Uitstekend vertaald. Aanbevolen voor jon
gens en meisjes vanaf 10 jaar.
DE VOLGENDE DAG was Neuchatel
aan de Aisne het doel van de rit. Daar
slaagde de pastoor der stad er in de plun-
dering af te kopen door schatting en gijze-
Grovestins werd tot militair gouverneur laars aan te bieden en zichzelf ook als
der stad benoemd. Daar heeft hij het gijzelaar te melden tot de „contributie"
stoutmoedige plan ontworpen, dat hij met zou zijn voldaan. Minder gelukkig was het
goedkeuring en instemming van de Staten- stadje St. Ménéhould dat niet snel genoeg
Generaal in juni van het jaar 1712 ten uit- het hoofd in de schoot legde Grovestins
voer bracht. Er waren door de Fransen liet zijn dragonders afzitten en met slaande
oorlogsschattingen opgelegd aan de Ba- trom tegen de muren oprukken Die van
rome van Breda en de Meyerg van Den de stad. dit ziende, begonnen te schreeuwen
Bosch. Na de overwinning bjj Oudenaar- en te lamenteren; ook kwamen de gedepu-
H (Van onze correspondent te Bonn)
AL IN 1933 MOEST de toen 54-
jarige schilder Paul Klee Duitsland,
waar hij 27 jaren gewoond had, ver-
s laten omdat de Nazi's zijn werk „ont-
|E aard, Joods en cultuur-bolsjewis-
tisch" vonden. Klee trok toen naar
zijn punt van uitgang, Bern, terug.
De laatste zeven jaren van zijn
H leven bracht hij in de voor hem
5 vaak benauwende Zwitserse hoofd-
stad door, steeds meer geplaagd door
de huidziekte, die hem eind april
S 1940 ten grave sleepte. Voordien had
Klee een ongekende scheppingsdrift
gehad. Drie jaren lang, van 1937 tot
1940, werkte hij met een intensiteit
en vormen- en motievenrijkheid, als
nooit tevoren. Elke dag bracht hij in
H deze jaren vier werken (tekeningen, aquarellen en olieverven)
m tot stand, die hij minutieus optekende in zijn werkcatalogus.
I Voor een tentoonstelling van deze late werken stelde Klee's
H zoon, Felix Klee, zestig aquarellen, gouaches en olieverven ter
H beschikking aan de musea van Wiesbaden en Baden-Baden,
s In de eerste stad is de expositie tot 24 juni te zien, in de
tweede van 1 juli tot 15 augustus. Het zijn, voor Klee type- aquareitechniek^ die hij overigens in de laatste iaren menedé
rend, bijna alle kleine werken die getoond worden, intieme met andere technieken Klee gebruikt dan door elkaa-
pogingen om met het ritme van de vorm en de melodie der n aoor elkaa"
TOT SLOT weer een Biggies van W. E.
Johns, Biggies in de kou, oorspronkelijke
titel Biggies sees it through, vertaald door
R. van der Enden-van den Bout, illustra-
v Studio Rowall.
J' -t~r-
fm f**. |MM door de Culturele ..en repe,UI„. B,.ch.uwlu„„ over a, Z US
p a an JNoorci-HoJland, is klaar gekomen met haar taak betreffende de op- rol van het Noordhollands Philharmonisch naar de oorspronkelijke hebben getuurd
dracht een overzicht te geven van het muziekleven (vooral van het amateurisme) Orkest in het provinciale muziekleven e" daarbii gedacht: dat doet ie toch al-
uja 31! Het verhaal is overigens goed ver
taald. De Grote Man is ditmal vrijwilli
ger in het Finse leger, tijdens de Fins-
Russische oorlog. Zijn avonturen zijn, als
immer, adembenemend. Behoeft geen
verdere aanbeveling.
BIJ DEZELFDE uitgever verschenen
•u3 6n beramen voor de provinciale Culturele Raad om een gezonde ont- roept tal van problemen op, onder meer
vi mg in deze te stimuleren. Het zeer uitvoerige rapport van de commissie die van de concertruimten.
egint met te wijzen op de klove die gaapt tussen het amateurisme en de vak
beoefening. Aan dit laatste heeft de amateur nog slechts deel „als publiek", en
pas ten ,v0"e' lncjien hij zich door een muzikale vorming vertrouwd HET ONDERWERP harmonie en fanfa-
ert Kunnen maken met het hedendaagse muziekleven. Een eigen wereld is re w°rdt door de commissie met bijzonde-
die der amusementsmuziek, die zeer bedreven speculeert op het instinctieve bii re belangstelling onder de loep genomen. afleveringen in de Karl May pockets.
de toehoorder en die voor velen de enige vorm is omdat men er mee vertmnwd Noord-Holland op z'n minst 150 korp- °(dShatterhaml met als tweede deel De
kan zijn zonder scholimr Als amatenrisi,' 1,»'u u vertrouwd sen, met meer dan 5000 muzikanten. Van Pelsjagers van Old Firehand. vertaald
fraans slechts n,lmt»tr Ais amateuristische beoefening geeft ze echter door- oudsher betekent het korpswezen zoiets als door .Margot Bakker en De zoon van de
aans siecnts ruimte tot ïmitatm die vnjwd nimmer aan het raffinement toekomt, "de feestklok" van de gemeenschap. In- berejager, vertaald door H. H. Richel-van
et we Ik een wezenskenmerk is van de amusementsmuziek. Uit de serieuze mu- tussen is bet een kostbare onderneming der Hoog. De uitgaven stonden onder re-
ziek staan de amateur slechts de eenvoudiee werken ter beschil-kincr om met goede instrumenten (liefst in nor- «actie van dr. F. C. de Rooy.
S- male stemming) en behoorlijk geïnfor- Woibo a
meerd voor de dag te komen. De com- Mav LiZljn 3U Van Karl
missie dringt er bii de gemeentebp^tnrpn genoot, zal zijn zoon dit genot mis-
BETREFFENDE het repertoire, en op aan deze activiteit van vaak niet de feugd^kari"MaTeemistïe' ff0'6 1
vooral de vernieuwing daarvan, raadt het financieel sterkste bevolkingsgroep met ii„ u gem'st heeft, zal nu niet
s rapport aan werkgemeenschappen te vor- kracht te steunen. Beschouwingen over de mL schade willen inhalen,
rnen tussen amateurs en componisten; fan- concoursen vormen een kapittel waarin Deze nieuwe
fare, mannenkoor, jeugdorkest of gitaar- wensen niet ontbreken, zo onder meer be- ultgave" vaade wereldbe-
club vragen van de componist een zich treffende de bezetting in de hogere afde- tr^verantwoord
ss volledig inleven in de situatie. Aanbevolen lingen, maar ook aangaande hef verband Cfn'vofgers^h^ fi? S
wordt aan componisten pdrachten te ge- tussen concoursresultaat en subsidie. eehipd 1 p Jn'
geoiea, ae vooiste plaats innemen. Het
ven.
Door ,aSere subsidiëring worden de komt mii
Gewezen wordt op de ondermijning van korpsen uit de lagere afdelingen, die vaak jPn is dan Hip a ]a minder gezwol-
de gezelligheidssfeer de sociëteitsgeest onder moeilijke omstandigheden met veel vroeger lazen n=.n e'i te wl^
van de verenigingen, door de passieve animo werken, nog langer in moeilijkhe- de vertaalsters die een „itT^ f 1aa"
ontspanning die de moderne tijd overvloe- den gelaten; de omstandigheden waaron- bfe tekst maakten vonn f a
dig biedt. Het louter muzikale element zal d,er men werkt, lijken minstens zo bepa- jeugd moderne
dit moeten compenseren. Als men zich ver- lend voor subsidienormen als
wondert over een gebrek aan aansluiting coursresultaat.
S tussen ouderen en jongeren, zal men zich
H moeten afvragen of de sfeer van het be-
staande overeenkomt met de neiging van
een con-
UITGEVERIJ De Verkenner te Baarn
liet, in samenwerking met de Nederlandse
Padvinders een serie boeken over dieren
Darüber und darunter
geformuleerd. Juist de grote olieverfwerken uit Klee's laatste
jaren worden hierdoor immers gekenmerkt.
IN HET KLEINERE formaat en in de Klee zo dierbare
pogingen om met het ritme van de vorm en de melodie der
kleur fantasievol te spelen met de elementen der alledaagse
werkelijkheid: vruchten, bomen, huizen, bergen en mensen.
tempera, pastel, olieverf, waterverf, krijt, etc. en legt vaak
een basis met eiwit schilderde hij meer de fantastische
droomwereld van vruchten, bomen en ondefinieerbare we-
NOG STERKER dan op de grote IClee-tentoonstelling, die gureerf'^doeken"tdTef^lke0LnmericePndaeem ?aarnaast fj"
aanleiding voor het scheppen van een wereld van droom en
kind, waarin niet alleen alles mogelijk is, maar waarin een
stelling is een gebeurtenis in het West-Duitse expositieleven,
juist omdat zij de mogelijkheid schept van gemakkelijk spre
kende doeken als „Kind bij het feest" door te dringen tot de
I E S?part\<SaVa°k1tWaSSen kart voor Klee's dTofgeschü!
U lijke transparant maakt.
Zo verschuift in doeken als „Lijdende vrucht", „Zes bomen
aan het water", „Dame met koorts" en „Vervloekende Vrouw"
H het normale perspectief zozeer, dat een onactuele, diepere
s werkelijkheid begint op te lichten.
Opvallend is dat onder de zestig tentoongestelde werken,
S die nog niet eerder werden getoond, het aantal doeken gering
is waarop de spanning van lijn en kleur in geheimtekens is
derde „Darüber und Darunter", waarin de kunstenaar met
het mathematische oneindigheidssymbool onder het levens
teken zijn geloof weergaf dat „de dood niets ergs is".
In 1931, negen jaren voor zijn dood, zei Paul Klee in Des
sau eens tot zijn leerlingen: „Met de dood ben ik allang in
het reine gekomen. Weet men dan wat belangrijker is. het
leven van nu of dat wat komt7 Ik sterf graag, wanneer ik nog
een paar goede werken zal hebben geschapen".
5 de jongeren plezier te vinden in het zich ov^R DE OPLEIDING van muzikanten de b"ver. Inkosi de leeuu- en Bru de
inspannen om een hogere prestatie te be- ls reeds Praktisch het een en ander onder- grizzlybeer, alle door C Bernard Rut
1 reiken. nomen. Er blijven uiteraard dringende ley, illustraties Stuart Tresüian
problemen op te lossen, nnanciële en be-
treffende het aantrekken van bevoegde Deze uigave is niet in alle opzichten
5 leerkrachten. Het koorwezen wordt nog p'ukkig. De boekjes zijn vertaald „onder
IN EEN BESCHOUWING over het eens apart alzijdig bekeken. leiding van Rina Marsman". Dat vind ik
vraagstuk beroeps- of amateurdirigent, Voor het amateur-symfonie-orkest zijn een naar soort aankondiging. De verta-
H wordt de eis gesteld aan vakmanschap, de aspecten weer totaal anders als bij de ler beeft er recht op dat zijn naam ver-
«af zowel de amateur als de beroepsman blazers-ensembles. De commissie sugge- m®'d wordt. Of heeft Rina Marsman een
H kunnen bezitten. Intussen wordt gepleit reert als taak: het naar voren halen van j^ring padvinders om de beurt een regel
voor speciale opleidingscursussen voor werken die het beroepsorkest doorgaans .ten vertalen? Dit is nu maar een me-
amateurs. De tekortkomingen van koordi- niet op het repertoire neemt. n!ng van m'i en «e jonge lezers zal het
rigenten manifesteren zich uiteraard wan- Verder worden woorden gewijd aan de n!et hinderen. Zij zullen wel vervelend
5 neer zij uitvoeringen leiden met orkest, huismuziek in gevarieerde bezetting als- jInd,e-n dat vddr }n boekje, in vrijwel
S Wanneer het daarbij mis gaat, krijgt het mede aan verenigingen van accordeonis- deze*fde bewoordingen, staat, dat het ver-
S orkest altijd de schuld, immers voor de ten en bespelers van plectruminstrumen- i1 niet ecbt gebeurd is, maar, ik ci-
koorleden, het publiek (en vaak zelfs voor ten. teer: dat de gebeurtenissen in het verhaal
de pers) is de dirigent onaantastbaar. Der- wel echt gebeurd zijn, (wat al een fraai
gelijke funeste situaties hebben schadelij- stijlbloempje is) en dat je dus toch eigen-
ke gevolgen voor het orkest. Hier oppert lijk een waar verhaal krijgt. Dat wel ter
het rapport een suggestie tot het vormen Fen omvangrijk deel van het rapport is verheldering bedoeld zijn maar het werkt,
van een gespecialiseerd begeleidingsorkest gewijd aan de muzikale vorming, die be- uek?F.in een serie> uiterst irritant. De ver-
verder vertakt is over privé-onderwijs en Samengevat: geschikte lectuur voor
instituten allerhande, tot en met het con- welpen.
„DE AMATEUR en zijn publiek" ls een servatorium. Bij het in-kaart-brengen van VAN HOLKFMA x w x t
ontmoedigend kapittel. Het blijkt zelfs dat de bestaande muziekscholen blijkt, dat in Amsterdam brengt etn JeZe^se^volr
p concessies naar de populaire kant veelal de provincie Noord-Holland nog heel wat kleine kinderen. Ted en Silvie tekenen een
een teleurstellende zaak is. Voor weinig witte plekken open blijven. De commissie f°fifei50'c' Ted en si^me helpen de Pozze-
aan rust gewende luisteraars kan een in- is dan ook overtuigd dat nog vele moei- T' Tf* tZt^T tmt Het H°ekebeest,
tensief luisteren naar amusementsmuziek Ujkheden overwonnen dienen te worden, Essen. illustraties Nanda van
H niet te lang duren. Consequentie: korte voordat het grote project van een muziek-
programma's - niet meer avond-vullende scholennet over de gehele provincie tot uitgave;tZoals d« titels al
concerten. Opvallend ls dat op belangstel- stand is gebracht. Het terrein is met dit de fantas'iefn d^ °P
ling van leden van zusterverenigingen rapport behoorlijk verkend. Het moge nu jaar °ud, me wel eens vertelt En dat
H doorgaans niet valt te rekenen. Gecombi- richtinggevend zijn voor resultaten, die de „s een gr°°t compliment voor de auteur,
neerde concerten kunnen baat brengen, volksbeschouwing in ons gewest een waar- keliik» „'Lfm V°?r het kleine kind wer"
""aar zijn in de regel te zeer "verladen, dig cachet geeft met de nodige weerstan- heden, kan meeWen°en e^hoog'T^rnsUe
Met dat al moet men zich realiseren dat den tegen vervlakking en culturele ont- erl heel gewoon over praat. De illustraties
H het zwaartepunt voor de amateuristische reddering van deze tijd. z'3b precies zoals het daarbij behoort,
activiteit ligt in de wekelijkse bijeenkom- ]os de Klerk aanbevoIen'