I Muiterij op het Vrouwenschip Fietsende zwerver helpt missie pater aan een jungle-ziekenhuis TANTE PATENT PANDA EN DE BEWOGEN BEWEGER f door Henrick Binder Een tweeling twee vaders? Film over vrouwen moordenaar Landru WHO gaat nieuwe geneesmiddelen onderzoeken 9 WOENSDAG 30 JANUARI 1963 Ons vervolgverhaal Zinkende eilanden Vreemde ontmoeting in de Groene Hel EEN ZWERVENDE jonge Amsterdammer tracht 20.000 dollar (72.000 gidden) hijeen te brengen voor een landgenoot die hij toevallig in het woeste Amazone gebied van Brazilië (de „Groene Hel") heeft ontmoet. De 21-jarige Evert Jurgens heeft voornamelijk per fiets een ivereldreis gemaakt. Sinds hij zijn baan als fietsenmakersknecht drie jaar geleden vaarwel zei, heeft hij van de hand in de tand geleefd. Vorige week fietste hij de stad Berkeley in Californië binnen. Hij zocht bij vrienden hulp voor zijn nieuwe project. jpiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii' 55 EE 5= 43) Hij had nu al zijn hoop, om van het schip af te komen, op Sao Thiago gesteld, .waar de „Julian" over §j niet al te lange tijd zou aanleggen. Hij verwachtte, dat hij Maud voor die tijd wel zou kunnen overreden. Intussen was haar toestand sterk verbeterd. Maar het denkbeeld, dat S ze hier op de „Julian" haar zwaarste H tijd moest doormaken, was hem on- verdraaglijk. Maar ook buiten dat had hij al in alle opzichten genoeg van het schip. Vooral die dokter Holborn- S Smasbury maakte hem krankzinnig. Dat was een verschrikkelijk gemene, stiekeme kerel. Sinds Santa Cruz sloop hij alsmaar om hem heen en probeer- de een gesprek met hem te beginnen. H Hij vroeg hem alleen maar heel moei- lijke dingen waarvan Nunham abso- H luut niets wist. De eigenlijke gevange- ne op de „Lady Julian" was hij, Geor- H ge Nunham. Dat voelde hij iedere dag H sterker. H Toen de „Julian" na twaalf dagen voorspoedige vaart in Sao Thiago aan- legde, was Nunnam zichtbaar teleurge- steld. Hier was de mogelijkheid, zich te verbergen lang niet zo gunstig als j§ in Santa Cruz; alles was hier veel kleiner en de mensen woonden er dicht opeen. Al een uur nadat het schip de ankers had laten vallen, drongen wil- jjf de geruchten door op de „Julian". Een Franse snelzeiler, die vanmorgen 1 in Sao Thiago aangekomen was en vanmiddag nog naar Rio moest zeilen, bracht het bericht, dat er in Frankrijk een revolutie was uitgebroken. De po- sitie van de koning was buitengewoon gevaarlijk geworden. Er broeide al lang 1 iets in dat Frankrijk, waarover men in Engeland, sinds het verlies van de Amerikaanse koloniën, niet zo best te spreken was. Op Nunham had dit bericht een op- vrolijkend effect. Misschien was de Franse bodem nu wel bijzonder ge- 1 schikt, om zich er een jaar of twee Ëj onopvallend met Maud op te kunnen houden, 't Werd voor Maud trouwens de hoogste tijd. Wynard en ook dokter H Holborn waren van mening, dat het nu ongeveer zes weken kon duren. Maar binnen vier weken konden ze 5 in Frankrijk zijn! Hij ging Maud op- zoeken. Hij wilde nu zijn laatste troef H tegenover haar uitspelen en hij was er van overtuigd, dat ze dan niet meer zou weigeren. Maud zat in deze dagen bijna steeds in Lil's hut. Lil had van de kapitein verlof gekregen, dat Maud overdag bij haar mocht blijven. Maar het was niet H meer zijn Maud van Lambeth March, die daar aan het raam onbeweeglijk naar de eilanden zat te kijken. Ze was mager geworden en niet meer zo vlug ter been. Al haar bewegingen warén nu traag en moeizaam. Lange tijd zat., hij naast haar en overlegde met zich zelf hoe hij het haar zou zeggen. „Wel, George," vroeg ze, „wil je niet aan land gaan?" „Om twaalf uur varen we erheen," zei hij. „Luister, we moeten proberen, van hieruit naar Frankrijk te gaan. Er zijn twee din gen, die me op dat iedee gebracht hebben: ten eerste je eigen toestand. Je moet een echte dokter hebben, die je bijstaat. Het is onmogelijk, dat je op deze schuit blijft." „En de tweede reden?" vroeg ze. „De tweedë reden is mijn situatie hier aan boord", antwoordde hij. „Lil en ik hebben geconstateerd, dat de echte luitenant Smasbury zich aan boord van de „Lady Julian" bevindt." Maud werd lijkbleek. „Weet je wie het is?" vroeg ze toonloos. „Dokter Holborn", antwoordde hij. „Dokter Holborn?" vroeg ze verbijs terd. „Die is toch al in Londen aan boord gekomen! Neem me niet kwa lijk maar het is allemaal zo ver ward wat je zegt. Je vertelde me toch, dat je die Smasbury zelf ge vangen gezet hebt?" „Dat is een lange geschiedenis. Ik zal het je later wel precies vertellen. Later, als we in Frankrijk zitten. We hadden 'n valse Smasbury gevangen gezet, de echte kenden Lil en ik geen van beiden." „Ken je hem niet? Hoe weet je dan, dat het dokter Holborn is?" „Omdat hij ons allebei voortdurend kwelt en pijnigi Lil en mij. Telkens, als hij met ons praat, vertelt hij schijn baar terloops iets, waarmee hij ons wil laten merken dat hij alles weet." „Dat is toch onzin! Jullie beelden je j dat alleen maar in. De echte Smas- j bury vervolgt jullie in jullie fantasie, maar niet deze dokter Holborn. Als je misschien een verzekering van mij wilt hebben, zodat je geheel gerust kunt j zijn: Dokter Holborn heeft niets met de echte Smasbury te maken." George luisterd-» nauwelijks naar wat j Maud zei. Hij had er spijt van, dat hij j daarover gesproken had. „Je kunt me i geloven het is zo", zei hij. „Zoiets voelt men toch." „Jij voelt het, goed, maar ik weet j dat hij het iet is." „Zo," zei hij verbaasd, „hoe weet j je dat dan zo zeker?" „Door zijn houding," verklaarde j Maud, „door zijn houding tegenover Lil, die immers zijn grootste vijandin zou moeten zijn. Hij heeft me onder i vier ogen over Lil gesproken en hij vroeg me, of ze een verloofde had. „Nu, en?" „En ik moest aan Lil vragen, hoe i ze over hem dacht en hij vroeg me ook of ik het mogelijk achtte, dat hij zich wat duidelijker tegenover haar zou kunnen uitspreken." George was helemaal niet verbaasd. „Of dit is weer een nieuwe val, of hij is nog gekker dan ik dacht. Mis schien houdt hij wel van Lil, omdat ze zijn leven gered heeft." Nu was het Maud's beurt om ver baasd te zijn. „Wat heeft Lil dan ge daan?" George sloot zijn ogen. „O, Maud, vraag me niets. Ieder antwoord dat ik je zou geven, zou weer een nieuwe vraag uitlokken. Lil heeft Smasbury's grootste vijand onschade lijk gemaakt". Maud keek naar het werkje, waar mee ze bezig was. Wat een leven lei den jullie toch! En in dat leven zou je mij weer willen betrekken? Neen, George. Daarginds ligt een Franse snelzeiler. Vaar daarmee naar Frank rijk. Maar vraag mij niet, met je mee te gaan. In Londen wist ik het nog niet, maar nu weet ik het: jij wilt weer terug in het leven, dat je daar ginds geleid hebt, en ik wil een ander leven beginnen. Ik houd er daarb;j geen rekening mee, dat je meegaat naar Port Jackson. Het zal daar de eerste jaren heel moeilijk zijn. Maar met het kind hoop ik dat er wel enige verlichting voor me zal komen, dat wil zeggen, dat hoop ik voor het kind." „En hoe had je dat wel voorge steld? Als wie zou ik me daar moe ten voorstellen, in Port Jackson?" „Jij zult en jij moogt niet meegaan naar Port Jackson. In Londen heb ik er zelf nog wel anders over gedacht. Maar deze zes weken op zee hebben me volkomen veranderd. Misschien komt het ook wel door het kind..." Lil kwam binnen: „Waar. zit je toch, George? We zoeken je op het hele schip. We gaan aan land. De ka pitein gaat mee, dokter Holborn jam mer genoe^ ook." „Ik kom," zei George en hij kuste Maud. Maud begeleidde Lil naar het dek. Lil schoof een rieten stoel voor haar op een rustig plekje op het achterdek. Daar ging ze zitten om de boot na te kijken. In haar plaats had Susan Whitelam mee mogen varen. Gill, die de luitenant ook uitgenodigd had, had bedankt. Wat was het heerlijk, hier boven te zitten! Wat was de wereld mooi, buiten die verre, lawaaierige stad. Al tijdens de tocht naar Santa Cruz was Maud ontroerd door de gedachte, dat er buiten Londen een lucht was. die niet door rook en mist vergiftigd was, een lucht met wijde vergezich ten, een lucht die een zuivere na smaak naliet. Wat haar ogen zagen, was drome rig onwerkelijk, het scheen alsof het door de hand van een tovenaar daar midden in de golven was geplaatst, die groene eilanden met bergen als kathedralen, van veelkleurig gesteen te: zwavelgeel, zilvergrijs, met pur perrode aderen doorschoten. Vanaf de met sneeuw bedekte bergtoppen ste gen rose dampen op naar de diep blauwe hemel, en beneden haar schit terde het groen van de volgen in alle kleurschakeringen van het zachtste meigroen tot het helste groen, via mauvekleurige tinten. (Wordt vervolgd) ^||||||||||||||||l||||||||||||llllllllllllllllllllllllllllllllinillllllllinillllllllHllllllllllllllllllll8inillllllHlllllllllllllllllllHlllllHlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllHNIIIIII ,,MW I EEN RECHTER in Stockholm staat voor een der moeilijkste dilemma's uit zijn loopbaan. Het luidt: „Kan een tweeling twee vaders gehad hebben?" Een gehuwde Stockholmse schonk na melijk vijf jaar geleden het levenslicht aan een tweeling waarvan de ene „helft" een blanke huid, het andere kind een donkere huidskleur had. „Een en ander" leidde tot een echtschei dingsprocedure, waarbij de echtgenoot van de vrouw een volbloed Zweed verplicht werd om beide kinderen te onderhouden. ENKELE MAANDEN geleden kwam de blijkbaar door wroeging geplaagde vrouw echter tot de conclusie dat dit niet eerlijk was en zij vroeg een ge neeskundig onderzoek aan. Dit onder zoek heeft uitgemaakt, dat haar blan ke ex-echtgenoot slechts de vader van een der twee kinderen, het blanke, kon zijn. „Theoretisch is het mogelijk dat een tweeling door twee verschillende vaders geconcipieerd wordt," aldus een rapport van de medici, „maar het is geenszins uitgesloten dat in dit geval de andere man (de kleurling) de vader van beide onderzochte kinderen is." Over de alimentatieplicht zal nu een nieuw proces worden gevoerd. Arme rechter! Nee, dit is niet het bestuur van de Elf stedentocht maar wel een koude be doening. Althans voor de luchtig- geklede heren op de voorgrond: de delegatie van Swaziland die maandag in deze spaarzame nationale kostuums ter conferentie in het Londense mini sterie van Koloniën verscheen. Spe ciaal te hunnen gerieve werden de centrale verwarming en de open haard in de conferentiezaal nog eens flink opgestookt. De 70-jarige Frangaise Fernande Segret heeft een Parijse rechtbank verzocht be slag te leggen op een film over het leven van de beruchte vrouwenmoordenaar Lan dru, totdat scènes waarin zij wordt voor gesteld eruit geknipt zijn. Volgens de Franse pers was mevrouw Segret d'e enige vrouw van wie Landru werkelijk hield. In 1922 werd Landru geguillotineerd, na dat bewezen was verklaard dat hij zes vrouwen die hij via huwelijksadvertenties had leren kennen, had vermoord en hun stoffelijke resten in het keukenfornuis van zijn woning te Gambais bij Parijs had ver brand. De omstreden film is onder regie van Claude Chabrol gemaakt naar een scenario van Frangoise Sagan. De rolprent komt cfeze week in roulatie. BONN (DPA) Van de zijde van hêt Westduitse ministerie van Volksgezondheid wordt vernomen, dat de Wereldgezond heidsorganisatie (W.H.O.) zich gaat be moeien met het onderzoek van nieuwe medicamenten. In mei of juni zal een con-« ferentie van twaalf tot veertien interna tionaal bekende farmacologen worden be legd om de algemene beginselen inzake het beproeven van nieuwe farmaceutische preparaten vast te stellen. Aanleiding hier toe is onder andere het gebeurde met de preparaten waarin softenon (thalidomide) voorkwam. De Hawaiï-eilanderi, de parels van de Stille Oceaan, zijn in zinkende toestand. Maar maak u niet ongerust, want tegen de zomervakantie zijn ze er nog wel en nog vele jaren nadien ook, want het gaat uiterst langzaam. Een zekere dr. Francis P. Shephard, professor in de geologie van de zee aan het Scripp's Instituut voor oceanografie in Californië, heeft er het eerst de aandacht op gevestigd. Hij deelde mede dat hij aan wijzingen voor het verschijnsel heeft ge vonden gedurende een kruistocht van 20 dagen ten noordwesten en ten zuidoosten van Honoloeloe. Shephard zei niet in welk tempo de ei landen zakken, maar een professor in de geologie aan de universiteit van Hawaii', dr. Gordon Macdonald, verklaarde: „Onze eilanden zinken vijf centimeter in de hon derd jaar". Hij voegde hier evenwel aan toe dat niemand zeker weet of dit ver schijnsel permanent of tijdelijk zal blijken te zijn. JURGENS reisde per schip van Am sterdam naar New York. Hij kwam daar aan met 2.70 dollar op zak, trok in noor delijke richting naar Montreal en liftte ver volgens hartje winter dwars door Canada naar de kust van de Stille Zuidzee. Van daar peddelde Jurgens op een oude fiets de kust af door Californië en Death Valley, Mexico en zo door naar Panama. Hij kreeg per vliegtuig een lift naar Lettia in Columbia en kocht daar een boomkano. In dit vaartuigje zakte hij enkele honder den kilometers de Amazonerivier af. „Na zes dagen", aldus Jurgens, „zag ik tot mijn stomme verbazing een groot huis in de jungle, vlak bij de rivier. Een ge baarde man kwam op mij af. Hij droeg een overhemd en een werkbroek. Wij probeer den verschillende talen voordat wij ont dekten dat we allebei Nederlanders wa ren." De baardige figuur was pater Roberto van de Nederlandse missionarissen van de Heilige Geest. „Hij had daar een missieschool voor veertig Indiaanse kinderen", zei Jurgens. „Het werk dat hij deed was zó belangrijk in vergelijking met mijn nutteloze zwer versbestaan dat ik erdoor gefascineerd raakte". Ik vroeg hem of er iets was dat hij no dig had. Hij vertelde mij toen dat het zijn droom was, eens een ziekenhuis te kunnen bouwen met ongeveer 20 bedden. Toen be sloot ik. dat voor hem tot stand te bren gen". Jurgens heeft het sinds die tijd zo goed gedaan, dat het doel op 38 bedden kon worden gesteld. Hij ging naar Rio de Ja neiro waar hij de Willys Company in Bra zilië overhaalde, pater Roberto een jeep te geven. Ook wist hij een machine te be machtigen waarmee bakstenen kunnen worden gemaakt. Verder bemachtigde hij een kleine dieselmotor en verscheidene duizenden dollars in baar geld. Jurgens zette tenslotte de kroon op zijn werk, door de Braziliaanse luchtmacht ertoe te bepra ten, al deze goederen naar Tefe over te vliegen: een stadje dicht bij de afgelegen missiepost van pater Roberto. Daarna keerde Jurgens naar huis terug. Hij verdiende zijn overtocht als borden wasser aan boord van een schip. In Am sterdam gaf een hoogleraar die zijn naam niet genoemd wil hebben, hem een intro ductiebrief voor enkele vooraanstaande burgers van de hoofdstad. Hij haalde ook een groep joodse studenten in de architec tuur over, gratis plannen voor het jungle ziekenhuis te tekenen. Jurgens bezocht verder allerlei bouw maatschappijen en wist beslag te leggen op vier ton spijkers, ijzerwaren, gereed schappen en cement. Hij ging naar Londen en kreeg voor elkaar dat hij met zijn ma teriaal vrije overtocht kreeg aan boord van een Engels schip. De volgende keer dat' hij uit Tefe ver trok ging hij naar New York waar hij een aanbevelingsbrief kreeg van de nationale katholieke welzijnsconferentie, die hem opnieuw een entree verschaft bij vele pro minente particulieren en organisaties, om er geld en goederen „los te praten". Jurgens vertelde in Berkeley, waar hij thans opnieuw allerlei mensen bewerkt: „Wij hebben ook vele medicijnen nodig, vooral penicilline en malariapillen. Wij zouden het prachtig vinden als iemand een oude schrijfmachine voor ons had. maar die moet het nog wel doen natuurlijk." Hij zegt nog 12.000 dollar nodig te heb ben om cement te kunnen kopen. Dit ma teriaal moet in Brazilië worden gekocht in verband met problemen van de versche ping. 15SS i, V" 'xWT* Even heeft de strenge winter mens en dier een adempauze gegund en reeds zijn de meeuwen naar hun element teruggekeerd, de nog spaarzame stukjes open water bij pieren en haveningangen die deze rovers van de zeekant al te lang als jacht gebied moesten missen. Een oorspronkelijk stripverhaal door Annie M. G. Schmidt en Fiep Westendorp 46. Mannen met geweren, heren met wandelstok ken, dames met parapluus, alles stroomde achter tante Patent aan, die zo hard vloog als ze kon. Daar heb je 't," dacht ze. „Wat ben ik dom ge weest om naar de President te gaan. En wat aorn om juist daar mijn staart te verliezen." „Spion. Spion!" riep de troep achter haar.„Grijp haar. zij is het hoofd van een spionnenbende!" Een dikke heer deed een greep naar tante Patent, maar zij kon hem juist door een snelle wending ontwijken. Wanhopig keek zij naar een schuilplaats. Die was er niet. Ze kon niet landen want on de grond stond een grimmige menigte haar op te wachten. Ze kon niet hoger gaan vliegen, want boven haar zwaai den ook enige honderden heren met vuisten en stok ken. Vlak voor haar doemde een hoge schoorsteen op. Ze aarzelde niet lang. Juist, toen ze bijna ge grepen werd door een naargeestige oude vent met een dunne staart, dook tante Patent de schoorsteen in. Ze liet zich vallen en dacht: „Nu word ik ver pletterd." Met een duizelingwekkende vaart viel ze dieper en dieper.totdat ze eindelijk met een ploemp neerkwam in iets zachtseen zachte pap achtig^ massa. 21. Het vreemde apparaat, dat door de agent in be weging was gezet, stoof in volle vaart een zelfbedie ningszaak binnen. Het stuitte de politieman tegen de borst om zijn arrestanten alleen te laten, maar uit de winkel klonk zo'n hels spektakel op, dat hij niet lang aarzelde. „Kom, laten we maken dat we wegkomen", zei Panda, toen de ambtenaar in het pand verdwenen was. „Dat rare ding heeft ons al genoeg narigheid be zorgd!" „Dat moet je nu niet zeggen!" sprak Inertus Zielepopel, pijnlijk getroffen. „Het roersel drukt bewo genheid uit en dat kan nooit naar zijn. Doch men begrijpt dat niet. Ik zal het even gaan uitleggen". En voordat Panda hem kon tegenhouden, stapte ook hij de winkel binnen. Daar was het roersel bezig in snel tempo een grote voorraad levensmiddelen in zijn bakje te laden. „Pas op!" hoorde men de agent roepen. „Opzij daar! Dit is een gevaarlijk voertuig zonder bestuur der!" „Maak toch niet zo'n drukte, wachtmeester"zei de winkelier, die de bedrijvigheid van het roersel han denwrijvend gadesloeg. „Het is hier een zelfbedienings zaak, dus het is volkomen in orde dat hij zichzelf be dient. En hij bedient zich goed ook! Ik wou dat we meer van die klanten hadden!"

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1963 | | pagina 9