Muiterij op het Vrouwenschip TANTE PATENT PUZZEL NUMMER 25 2 IS3 5 6 7 8 |È1F~ Bu ^■É17 Br BI19 20 ÜS21 22 B la3* S35 üf 52 _B 54 wfl 56 pj" lil63 PANDA EN DE BEWOGEN BEWEGER y door Henrick Binder Bezorging aan boord, waar ook ter wereld gfigij BIB ."AJ U'" NEGEN MUZEN Schrijfmachine op vergunning 11 Om er vp! cf ver haai w-mmm 24 H25 H2BH27 gS a B 59|b^ NS ZATERDAG 23 FEBRUARI 1963 1 64) iiliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniinHiii'inninHiHi111111!11111!'1!1 Dick Dijs k« m r - - v? wmm. IpU «V i - 1 10 11 15 23 29 32 3: 35 40 51 57 61 „Herrlicher Sommer," sagt Peter Flink ans Hengelo E= E= Tot haar grote verbazing was Hol- born helemaal niet verrast, maar hij vroeg Blanche, of ze zichzelf ertoe in staat achtte, ook Nunham een beetje aan de tand te voelen. Hij zei, dat hij ervan overtuigd was, dat Nunham heimelijk met de fluisterhoek in ver binding stond.' Maar Blanche zei iets heel merk waardigs: „Nooit zal Nunham aan een muiterij met die vrouwen mee doen!" En toen Holborn de reden daarvan wilde weten, zei ze heel eenvoudig: „Om mrs. Barnley! Nunham zal juist alles doen om een dergelijke opstand te onderdrukken." „Houdt u misschien ook al van die Nunham?" vroeg Holborn een beetje spijtig. Blanche gaf een ontwijkend ant woord: „Er is geen meisje in het oos ten van Londen, dat hem niet ver eert. Maar als het bekend zou zijn, dat hij als valse luitenant op de „Ju lian" vaart, om zijn Maud te bescher men, zou er beslist in heel Engeland geen mens zijn, die hem niet bewon derde." Blanche Gown had met dat vaardi ge antwoord in de roos geschoten. Het beviel Holborn buitengewoon: „Wat zoudt u doen?" vroeg hij, „als u zich in mijn plaats bevond?" „Ik zou hem helpen, waar ik maar kan," antwoordde Blanche. „En dat moet u ook doen," voegde ze eraan toe. „En de kapitein?" Holborn keek haar strak aan. Het meisje zei weer iets dat hem te denken gaf: „Het hele benedendek zou met Sabolah en Sharow een mui terij op touw zetten om Nunham te bevrijden." Blanche keek peinzend voor zich uit: „Het heeft me ook al steeds ver baasd, waarom de luitenant nooit bij onze besprekingen aanwezig was," zei Z0. „Ja," zei Holborn. „Nu weet u het. Maar zwijgt u er vooral over. „Wat vertelt u nu aan de vrou wen?" vroeg Holborn. „Ik zal de avond, voordat het be gint, tegen Sharow zeggen dat ik bij de luitenant geweest ben en dat hij ermee akkoord gaat." Plotseling vervolgde ze angstig: „Dokter, zult u hem op tijd op de hoogte brengen?" Holborn schudde zijn hoofd: „Dat is niet nodig, mijn kind. De volgende morgen wordt hij wakker en dan merkt hij wel, dat de muiterij is af gelopen. Over al het andere behoeft u zich geen zorgen te maken." De enige die Holborns verandering opmerkte en er onder leed, was Lil. Hij was al een hele tijd opvallend terughoudend tegenover haar. Dat al les zou haar nog onverschillig geweest zijn, als zijn houding tegenover Geor ge maar niet veel vijandiger gewor den was. Lil maakte zich bezorgd over George. Zou hij het tot Rio kun nen houden? Van de vrouwen kon ze wel zeker zijn: die zouden in hun eigen belang het geheim bewaren, om dat ze er veel van verwachtten. Maar wat had Holborn met George voor? HOOFDSTUK XL Blanche Gown was als nieuwe ster in de fluisterhoek opgekomen. Het was niet gemakkelijk geweest, want John Nicol had er zijn toestem ming voor moeten geven. Hij was er aan gewend, in het benedendek ieder gezicht op zijn vaste plaats te zien. Hij zou ook geen toestemming gege ven hebben, maar Jane King snikte zo erbarmelijk en maakte in het bij zijn van het hele benedendek zulke van haat vervulde opmerkingen óver de fluisterhoek, dat hij ten slotte toe gaf. Voor Blanche Gown gaf het niet, dacht hij. Ze behoorde in elk geval toch al tot de fluisterhoek, ze was een van de danseressen van Bartho- lomen Fair en had met de messen- dans meegedaan. Blanche Gown had met een zekere triomf de plaats van Jane King inge nomen, alsof het een bevordering was; intussen lag Jane King, door niemand opgemerkt, in haar nieuwe bed; ze snikte zacht voor zich heen. Het duurde niet lang, of Mable Dorset, onervaren en nieuwsgierig als ze was, kwam naar Jane King toe. g Ze liet Mable eerst een hele dag g wachten voor ze haar hart uitstortte. En wat Mable Dorset toen allemaal s te horen kreeg, was wel heel opwin- g dend. Er ontstond in Mauds afdeling g bijna een nieuwe fluisterhoek. Maar Mary, die naast Nell en Grace zat g en veel te zeggen had, duldde dat g fluisteren niet. g „Bemoei je toch niet met die Jane s King," zei ze, „alles, wat zij vertelt, g weten wij toch allang." Jane King voelde, dat ze gemeden g werd, maar vreemd genoeg hinderde s het haar helemaal niet. Integendeel, g ze vergat bijna de rol die ze hier g spelen moest. Het beviel haar hier veel beter, dan ze aanvankelijk ge- g dacht had. Niemand kwam haar plot- g seling iets in het oor fluisteren. En |j bovendien was ze nu van de stank g van Sabolah verlost. Ëj „Het lijkt hier wel een paradijs," g zei ze tegen Mable Dorset. Het be- g vreemdde haar, dat ze dit zonder eni- ge bijgedachte zei. En ze voegde er g nog iets aan toe, waarover ze later g moest nadenken, alsof een ander het gezegd had: „Ja, daarginds moet je g wel op zulke gedachten komen." Met Blanche Gown was 't precies g omgekeerd. Toen Sabolah weer uit de g cel terugkwam, was Blanche Gown g al dikke vrienden met Edith Sharow g geworden. Maar de eerste dagen liet g dat Sabolah volkomen koud, en toen ze haar vroegere lichaamsomvang te- g rug had gekregen, en met haar lijf- g spreuk „Vóór Rio" om zo te zeggen g weer in haar oude bestaan terugkeer- g de, was het front al gesloten, want g Blanche Gown en Edith Sharow wa- g ren het volkomen met elkaar eens. g Met enige spijt constateerde Sarah, g dat Blanche Gown veel slimmer was g dan zij. Ze had er werkelijk een gave g voor, de moeilijkste vraagstukken op g te lossen. Ze ging veel methodischer g te werk dan Sabolah. Tot nu toe had g Edith Sharow zelf eigenlijk nooit goed s geweten, waarom ze de aanval op het g schip niet samen met de luitenant wil- g de bespreken. En wat zij zichzelf niet g bekennen wilde, haalde Blanche eruit: g Edith Sharow was bang voor de lui- g tenant. Als hij nee zou zeggen, zou g met één klap alles verloren zijn. De g angst van Edith Sharow was, dat ze g de luitenant onderschatten. En nu g kreeg Blanche het geheim van de lui- s tenant te horen, hoewel ze tot de twee- g de afdeling behoorde. ff Die tweede afdeling bleef als een g smet op haar rusten, nu ze zich in g de fluisterhoek bevond. Bijna had g Blanche al haar kansen bij Edith Sha- g row bedorven, toen ze, tijdens hun eerste gesprek zo hartelijk begon te s lachen. Edith Sharow was een verbe- g ten vrouw, die alleen maar kon den- g ken als de persoon, met wie ze sprak, g even verbeten was. En daar begon die g Blanche Gown zomaar plotseling, mid- g den in het gesprek te lachen, alsof g ze in een meisjesschool zat. Sharow g besloot te wachten tot Sarah terug- g kwam. Maar zo lang liet Blanche haar g niet de tijd. Ze zei haar opeens iets ongehoords: Sharow moest een ter- g mijn vaststellen! „Wat voor een termijn?" vroeg g Edith. Ja, wat voor dag? Dat was g gemakkelijker gezegd dan gedaan. g Maar Blanche Gown kwam met g belangrijk nieuws. Ze had met Per- g kins gesproken. Edith staarde haar volkomen verbijsterd aan. Met Per- g kins? Had hij dat niet verdacht ge- g vonden? „Waarom zou hij?" antwoordde Blanche. „Ik heb hem natuurlijk geen g directe vragen gesteld. Ik had een ge- g sprek met hem over die onbereken- g bare wind, en hij legde me uit hoe g dat allemaal in zijn werk gaat, met g schepen. Zo hadden ze voor de reis naar Port Jackson tien maanden be- g rekend, maar vermoedelijk zullen het g er wel twaalf worden. En toen vroeg g ik, hoe lang hij dacht dat het tot Rio nog zou duren." Vier weken, of misschien drie, het g was nog niet helemaal zeker. Ze had- g den nog de windstilte ter hoogte van g Pernambuco te wachten. Als die niet g kwam zou zou het maar drie weken g duren. En toen had ze Perkins ge- g vraagd, of ze het mocht weten, als g ze in Rio kwamen, en een dag er- g voor.„Natuurlijk, lammetje", had gf Perkins vriendelijk geantwoord. (Wordt vervolgd) ff Eigen luchtpostkrant voor alle Nederlandse zeelieden HET IS NU wel zeker dat de 35.000 Nederlandse zeelieden hun eigen, op luchtpostpapier gedrukte krant zullen behouden. Op 7 november verleden jaar werd het eerste proefnummer uitge geven. Sindsdien wordt het iedere veer tien dagen verschijnend nieuwsblad door de bemanning van onze 1900 sche pen tellende handelsvloot met zoveel enthousiasme ontvangen, dat de initatief- nemers moeilijk meer terug kunnen. Bovendien heeft de proefperiode van zes maanden nu al uitgewezen dat het (gratis verspreide) blad ook financieel het hoofd boven water kan houden. Deze omstandigheden maken het mo gelijk dat de Nederlandse koopvaardij waarschijnlijk als enige ter wereld over een eigen krant (oplage 7.500 exem plaren) kan beschikken een service waar de zeelieden verguld mee zijn. TOT BEGIN NOVEMBER 1962 waren de Nederlandse zfeelieden verstoken van een regelmatige zwart-op-wit nieuwsvoorzie ning. De K.P.M.-kapitein J. A. v. d. Broek Humpfrey vond dat dit veranderen moest. Op 18 februari 1961 postte hij in de Zuid- afrikaanse stad Durban een brief van 24 getypte kantjes waarin hij zijn plannen voor de oprichting van een luchtpostkrant speciaal voor zeevarenden ontvouwde. RUIM ANDERHALF jaar later ver scheen het eerste nummer. Er was dus snel gehandeld, zonder rapporten van stu diecommissies en sub-commissies. De in Rotterdam gevestigde stichting Nederlands Studiecentrum voor Zeevarenden liep di rect warm. Het was haar bekend dat er aan boord van elk schip verheugend veel wordt gelezen. Een groep jonge Amster damse sociologen had kort tevoren een onderzoek afgesloten naar de vrijetijdsbe steding der zeelieden. Daarbij bleek dat lezen, zowel voor manschappen als voor officieren, de meest gewilde vorm van ont spanning is. De stichting Zeemanswelzijn Nederland (waarin vakbonden de zeelieden, sociale zaken de regering en redersverenigingen de scheepseigenaren-werkgevers vertegen woordigen) besloot na een tijd van wikken en wegen de helft van het geld voor een proefperiode 100.000) op tafel te leggen. De Centrale van Zeevarenden ter Koop vaardij en Visserij zorgde voor de ande re helft. Ik heb geschreven dat de krant (in zee manstermen „Wacht te kooi" gedoopt) gratis wordt verspreid. Helemaal juist is dat niet. Zeemanswelzijn kent een fonds waarin elke zeeman maandelijks 25 cent stort. Sociale Zaken alsmede de reders storten per zeeman eenzelfde bedragje. Uit dat fonds wordt de krant betaald. Wordt nu de uitgave voortgezet, dan zul len alleen hun bijdrage aan het fonds moe ten verdubbelen. Voor twee kwartjes per maand dus krijgt de bemanning van onze koopvaardij elke veertien dagen een zes tien pagina's tellend en 26 gram wegend nieuwsblad waarin zij de recente gebeur tenissen in binnen- en buitenland vindt sa mengevat, waarin zij kan lezen over sport en muziek, films, kunst, boeken, scheep, vaart.kortom, waar men alle rubrie ken die een krant maken, in terugvindt. NIET IEDERE zeeman ontvangt een exemplaar. Norm van de verspreiding is één krant per vijf opvarenden. Grote pas sagiersschepen met een bemanning van zeshonderd koppen dacht men wel wat minder te kunnen sturen. Maar al gauw kwamen de protesten binnen: de heren wensten het volle pond te ontvangen. Een prettig geluid voor de initiatiefnemers! Niet de nieuwsgaring (die verricht wordt door beroepsjoumalisten, voorlopig onder leiding van de oud-hoofdredacteur van het Algemeen Dagblad, dr. J. Ratté) vormde het grootste probleem. De vraag: hoe krij gen wij de krant op de schepen, de ver zending dus, zorgde voor bijna onoverko melijke moeilijkheden. Maar dankzij de vlotte medewerking van de rederijen heeft men een soepel lopende expeditie kunnen opbouwen voor minder geld zelfs dan men had begroot. Onverschillig of het nu de Willem Ruys in Wellington, de Musi „WACHT TE KOOI" bevat ook enkele kolommen nieuws uit Spanje, samen gebracht onder de kop Noticias de Es- pana. De Nederlandse koopvaardij heeft namelijk ook vijfduizend Spanjaarden in dienst, die evenals hun Nederlandse collega's maandelijks een kwartje in het fonds van de stichting Zeemanswelzjjn Nederland storten. „Ze moeten dan ook waar voor hun geld zien", zei de redac tie van „Wacht te kooi". En zij vond de Spaanse ambassade in Den Haag bereid de garing van Spaanse nieuwtjes voor haar rekening te nemen. Een oorspronkelijk stripverhaal door Annie M. G. Schmidt en Fiep Westendorp 67. „En nu gauw naar mijn bruine bonen," riep tante Patent. „Komt u bij ons een hapje mee eten, juffrouw Tuttema?" „Dank u," zei juffrouw Tutte- ma. „Heel vriendelijk van u, maar ik heb geen tijd. Ik moet collecteren, ziet u. Voor de onderontwikkel de planeten." „Wel, wel, nog juist op tijd," zei tan te Patent, toen ze met neef Boordevol aan tafel zat. „Ze zijn een tikje aangebrand, maar dat is nau welijks merkbaar. Vind je niet dat onze staarten het leuk doen aan de wand? Bij wijze van souve nir? Toch is het allemaal erg goed afgelopen, vind vol bruine bonen. „Zo zie je," zei tante Patent. „Het je niet?" „Ja," zei neef Boordevol met zijn mond leven is zo makkelijk als je maar gewoon doet. Kijk eens naar buiten! Daar loopt juffrouw Tutte ma. En ze heeft haar staart aangehouden, zie je wel?" Maar neef Boordevol had het te druk met zijn gebakken uitjes, om nog aandacht te hebben voor de buitenwereld. EINDE Loydd in Cristobal aan het Panamakanaal, de Wonosari in Durban, de Hoogkerk in Calcutta of de Diemerdijk in Antwerpen betreft de bemanning heeft „Wacht te kooi" binnen een week nadat het blad van de pers komt in „huis". NIET ALLEEN zeevarenden tonen be langstelling. Naar het buitenland uitgezon den employé's van grote maatschappijen hebben gevraagd, abonnee te mogen wor den. Maar „Wacht te kooi" kent geen abonnees. Toch krijgen zij die erom heb ben gevraagd een krant toegezonden want we hebben er toch genoeg", zo zegt men. Er zal nu misschien worden nagegaan of de mogelijkheid tot abonne mentsluiting bestaat. „Wacht te kooi" kent ook geen advertenties. Toch heeft men van verschillende zijden aanvragen om advertentietarieven ontvangen. Waar schijnlijk dat men die kant van de zaak binnenkort ook eens onder de loep gaat nemen. „WACHT TE KOOI" is wij zeiden het al, wellicht uniek in de wereld. Het na deel daarvan is dat vergelijkingsmateriaal ontbreekt. Het blad zal dus zijn bestaans recht op eigen mérites moeten aantonen. Het is de proefperiode goed doorgekomen. De verwachtingen dat het als veertien daags nieuwsblad zal floreren, lijken niet overdreven. In haar dromen plaatst de uitgever (het Studiecentrum voor Zeeva renden) reeds een nieuwe pijl op haar boog. Dan wil zij van „Wacht te kooi" een weekblad met een dagbladfunctie" maken. „Ook die zullen we kapotlezen" zei een van de zeelieden. Een hoopgeven de belofte! L t >jk w W-»** I I „A - "SsS&S"1' S M- "JK? Bi v| f k ft m mMzt t* am m i "V - --"O:.;'. Van Gogh-tentoonstelling. In 't Mu seum van Moderne Kunst te Haifa is woensdagavond een tentoonstelling van 101 werken uit Nederlands bezit van Vincent van Gogh officieel geopend. De tentoon stelling duurt drie weken. Ter gelegenheid van de opening werd het woord gevoerd door mr. Y. Schol ten, staatssecretaris van het ministerie van Onderwijs, Kunsten en Wetenschappen in Den Haag, baron J. G. Gevers, Nederlands ambassadeur in Israel, Ami Assaf, Israëlisch onder-minister van Onderwijs, en Aba Khousi, burgemeester van Haifa. Horizontaal: 1. in houdsmaat (afk.), 3. dorpel, 9. inhouds maat (afk.), 11. uit roep, 13. tapijt, 14. voor, 15. zijtak Dou- ro, 17. Europeaan, 18. hemellichaam, 19. meisjesnaam, 21. kloof, 23. afnemend getij 25. muzieknoot. 27. munt in China, 28. voornaamwoord, 29. houten bakje, 31. ver legen, 33. Zoon van Jacob, 34. kunstmens, 35. beneden, 36. hou ten vat, 37. berg, 39 kolenemmer, 41. voegwoord, 42. ge bod, 44. muzieknoot, 46. son ordre (afk.), 47. leeg, 49. kraam, 51. bekend Neder 1. dichter, 53. ontken ning (spreekt.), 55. papieren puntzakje, (gewestelijk), 57. boomloot, 58. gem. in N. Brabant. 60. ach ting 61. staat meest al boven drukwerk, 62. gem. in Gelderl., 63. reeds. Verticaal: 1. plaats in Noord-Brabant, 2. onderricht, 4. godsdienst (afk.), 5. pro feet, 6. bijwoord, 7. bekend Nederlands dichter, 8. bekende afkorting, 9. spoedig, 10. stad in Engeland, 12. zijtak Saaie, 14. bosgod, 16. houding, 18. maand van het jaar, 20. scheikundig element (afk.), 22. oude lengtemaat, 24. adellijke titel, 26. voedsel, 28. bekend Nederlands schilder, 30. nachtgewaad, 31. gebod, 32 speelgoed, 33. scheepsvloer, 36. bedehuis, 38. muziek noot, 40. wilde duif, 42. slobkous, 43. meis- j naam, 44. lidwoord, 45. voorvoegsel, 47. boomscheut, 48. teleurstellend, 49. artikel van een wet, 50. gesloten, 52. gewicht, 54. water in Utrecht, 56. tijdrekening, 58. uit roep, 59. scheikundig element (afk.). /""■Or-ie Oplossingen, uitsluitend per briefkaart, dienen voor donderdag a.s. in ons bezit te zijn. OPLOSSING PUZZEL NO. 24. 1. Valkoog, 2. Opmeer, 3. Alkmaar, 4. Bergen, 5. Den Hout. 6 Oudorp, 7. Schagen. 8. Diemen, 9. Halfweg, 10. IJeiloo, 11. Schoorl, 12. Wognum, 13. Hobrede, 14. War- der. VOLENDAM-WORMER. PRIJSWINNAARS PUZZEL NO. 24. 7,50: mej. W. A. C. Reekers, v. d. Von dellaan 19, Driehuis, ƒ5,mevr. J. Veld- meyerSchoonbeek. Olmenstraat 52, Haar lem; 2,50: A. Looyen, Lekstraat 24B, IJ- muiden. WENEN (AP) Een Roemeen heeft een speciale vergunning nodig om een schrijfmachine te bezitten of te kopen, al dus heeft de Roemeense raad van state onlangs bepaald. De raad heeft de be staande voorschriften op het bezit van een schrijfmachine verscherpt. Tot dusverre mocht iedere Roemeen een schrijfmachine bezitten, mits hij haar maar aanmeldde. Volgens de nieuwe voorschriften zijn speciale vergunningen nodig, die de mili tie verstrekt. Deze vergunningen zullen uitsluitend uitgereikt worden aan perso nen, die schrijfmachines nodig hebben voor hun beroep in socialistische (commu nistische) organisaties. Bovendien moeten schrijfmachinebezit- ters aan de militie elke zes maanden een proeve van het schrift voorleggen. In ge val van reparatie moet het overleggen van deze proeve binnen de vijf dagen volgen. Schrijfmachines mogen uitsluitend via vastgestelde kanalen en met medeweten van de autoriteiten verkocht worden. Schrijfmachines die niet verkocht of her steld kunnen worden, moeten onder toe zicht van de militie vernietigd worden. Eveneens zijn strenge voorschriften af gekondigd voor dupliceermachines, die bij voorbeeld niet eigendom van particulieren mogen zijn. Waarnemers geloven dat het decreet een gevolg is van vrees, dat schrijfmachines en dupliceermachines voor het vervaardi gen van tegen de regering gerichte pro paganda gebruikt zullen worden. „IN HOLLAND, IHR FERIEN- LAND" een uitgave van Jos Rei ber lEur overlag, Amsterdam-F rank- furt/Main, waarin in de Duitse taal de toeristische attracties van Neder land besproken worden vonden wij de volgende langeafstand-weer voorspelling: „De komende zomer zal een heer lijke vakantiezomer worden. Hij brengt een uitgebreide periode van warm weer, ja zelfs uitgesproken hete dagen, voorzegt de bekende Hollandse weer- profeet Peter Flink. Eigenaar van een dames- en herenkapsalon in Hengelo, niet ver van de Duits-Nederlandse grens, verbaasde deze man reeds vaker door weerspellingen op lange termijn, die tot op de dag uitgekomen zijn. In Holland zegt men: Piet Flink is beter dan De Bilt. Op het ogenblik is hij als amateur-metereoloog bezig met het uitwerken van een systeem dat op grond van nauwkeurige waarnemin gen der luchtstromingen in de periode december tot maart langeaf standsvoor spellingen voor het gehele jaar moge lijk maakt. Ook van Duitse zijde be staat veel belangstelling voor zijn werk." 42. „Het kan me niet schelen of u ontroerd bent", sprak de rechter streng, „het vervaardigen van ver woestende apparaten is strafbaar en gevoelens kunnen daar niets aan veranderen. U hoort in de gevangenis". Maar meneer Zielepopel kan het echt niet helpen/" riep Panda, „het komt omdat iedereen zo naar tegen hem is enne.„Juist", zei de heer Soep. „Deze per soon heeft een nare jeugd gehad en daardoor maakt hij baldadige dingen. U weet hoe dat gaat, meneer de rechter. Maar ik, Arnold B., zal ervoor zorgen dat het niet meer voorkomt. En.voegde hij hier krachtig aan toe, „De schade wordt door mij vergoed!" „Hm", zei de rechter, „verdachte is wel wat oud om nog met een moeilijke jeugd te sukkelen. Maar als u de schade betaalt zal ik de zaak verder laten rusten. U kunt gaan. En neem dat zaagding mee!"

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1963 | | pagina 11