alstublieft...
in de voordelige
fris-vrolijk-fantastisch
HOLLANDIA
NEGEN MUZEN
VRIJDAG 29 NOVEMBER 1963
19
GOEDE BOEKEN
Boekhandel „EUREKA"
Hans van Zijl
PANTOFFELS
VAN
si
4
V
NIEUWE BOEKEN VOOR DE JEUGD
DIE STOERE HANS, door AU Mit-
futsch, Nederlandse bewerking Hermien
langer. Uitg. Nijgh en Van Ditmar.
Wat jammer van de prachtige uitga
ve, besteed aan zo'n naar verhaal!
Een boek voor kleine kinderen moet
het hebben van drie gelijkwaardige be
standdelen: het verhaal, de wijze van
vertellen en de illustraties. Het ver
haal gaat over een boosaardig jonge
tje, dat enkel nare dingen doet. Het
wordt verteld in nauwelijks driehon
derd woorden en staat vol platitudes,
die misschien zouden wegvallen in een
tekst van lange adem, maar hier tellen
ze zwaar. Het derde bestanddeel, de
illustraties, is van de bovenste plank.
Met welke illustrator hebben wij te
maken? Met de auteur van het boekje
zelf? Maar m'n beste meneer of me
vrouw laat dan toch uw leuk getekende
figuurtjes zich amuseren in een betere
tekst, waarin wat te lachen valt. De
naam van de bewerkster in het Neder
lands werd wel vermeld, wat bij een
dergelijk summiere tekst weer heel ro
yaal aandoet. Ik beveel het boek niet
aan.
VAN RIDDER TOT KONING, door
Ton Oosterhuis, geïllustreerd door
Tonke Dragt. Uitg. Nijgh en Van Dit-
nar.
Het is een leuke vondst van de uit
gever de tekst op de flap te laten
schrijven door de illustratrice, die dit
jaar de winnares van de Kinderboeken
prijs is geworden. Wij hebben in dit
boek met de reële geschiedenis van het
geslacht Oranje Nassau te maken en
daar valt voor jullie jeugd, en voor u
en voor mij heel wat uit op te steken.
Ik zou wel willen dat alle jongens en
meisjes het konden bemachtigen, want
van de levende werkelijkheid der histo
rie komt bij de meeste geschiedenis
lessen niet veel terecht. Eerst meende
ik het niet met Tonke Dragt eens te
zijn, die op de flap van een „amusante
raamvertelling" spreekt, want je
schrikt wel even als je aan een boek
als dit begint en je leest de eerste
regel: „Met een snelheid van 110 kilo
meter per uur vloog de vuurrode sport
wagen van de familie Borgers over de
autoweg door het Rhönedal." Rh ver
der gaat het eerste hoofdstuk o/ik nogal
flauw moppig verder. Maar als je
doorleest denk je, vooruit het is een
methode van de heer Oosterhuis en we
nemen het als het loof in een glas-in-
lood raam. De illustraties zijn voortref
felijk, de grote platen met optrekkende
legers die aan het wandkleed van Ba-
yeux doen denken, de aanval der Kim-
'bren die als het ware uit de schaduw
van een ver verleden naar voren tre
den, maar ook die van de meer recente
geschiedenis. Zie eens hoe gravin So
phie van Nassaü-Diéz, kolossaal in het
zwart, stand houdt tegenover haar
grijsgrauwe, bange onderdanen die aan
niets kunnen denken dan aan lijfsge
vaar of bedreiging van het eigen klein
bestel. De illustraties bij Mozart zijn
opeens heel knipsel-achtig, zij bena
drukken daarmee een époque.
De heer Oosterhuis moge mij verge
ven da.t ik ditmaal zo lang en met
nadruk op de illustraties inga, maar
daar hij een werk schreef dat op het
kleine, slecht gezette plankje van „boe
ken voor het leven" thuishoortj zal hij
de eerste zijn om te beseffen wat een
geluk het is dat hij deze illustratrice
trof. Hoeveel waardevolle boeken zak
ken niet in waarde omdat er bij het
illustreren maar wat aangehoeteld is!
Dit boek is een meesterwerk waaraan
twee meesters werkten. Wat moet er
aan voorstudie bezonken zijn tot ken
nis, voor je tot een dergelijk resultaat
komt.
Warm aanbevolen voor alle lezers
vanaf 12 jaar.
PIETERNEL, een sprookje uit Italië,
door Elena S. Tessadri, vertaling Mr.
Bronnette Brons. Uitgeverij J. F. Duwaer
en Zonen.
Een merkwaardig boek. dit in Neder
land spelend z.g.n. Italiaanse sprookje,
dat een ode aan en beschrijving van
het dochtertje van Frans Banning
Cock, het verdwaalde gouden vogeltje
op de Nachtwacht, beoogt te zijn. Het
boek is aan Hare Majesteit Koningin
Juliana der Nederlanden opgedragen,
maar wat kopen we daarvoor als het
een miserabel, mal boek is. Het is me
een gedoe van „golven die vals en ge
meen zijn", van „de Geest der Stor
men", van „mutsjes en klumpkes" en
van een zwaar vertekende tekenende
Rembrandt, mitsgaders een herhaald
gezeur over wanneer het standbeeld
van Erasmus nu eens eindelijk een blad
zal omslaan.
Over Erasmus gesproken: wij hier
vinden het niets leuk als dit standbeeld
te Rotterdam wordt afgebeeld als
staande in een polder, met hier en daar
een akelig kaal boompje en met er om
heen kindertjes in een soort fancy kle
derdracht, maar wel op klompjes.
Niet aanbevolen.
WAT SPELEN WE ONDERWEG, door
Dr Lastpost, uitgeverij G. J. A. Ruys,
Amsterdam, waarvan reeds een tweede
druk verscheen.
SPELEN MET KLEUTERS, door Piet
Marée, in de reeks Prisma Kinder
pockets, Tover tekenboek, van dezelfde
'samensteller, in dezelfde reeks.
VOOR GROTE JONGENS verscheen
een Helm-Pocket, Van prutsen tot knut
selen, door Rob de Winter en G. Kerk
hof.
Dat prutsen klinkt wel wat denigre
rend want de eerste afbeeldingen van
eenvoudige werkstukjes dwingen mij
reeds het diepste respect af. Het komt
mij voor dat de jongens die de laatste
voorbeelden kunnen maken aardig ge
vorderde handwerkslieden zijn. Het is
ook interessant dat de verschillende
houtsoorten uitvoerig beschreven zijn.
Een zeer leerzaam en leuk geschreven
boekje. Aanbevolen voor jongens vanaf
ongeveer 12 jaar.
BI] DE UITGEVERIJ N.l.B. te Zeist
kwam iets heel verrassends uit, een serie
van vijf kinderboekjes, geschreven door
A. M .de Jong en geïllustreerd door
George van Raemdonck.
Hier wordt iets gloednieuw geprodu
ceerd dat toch uit een ver, zij het
slechts ten halve voltooid verleden tijd
stamt. Dertig jaar geleden is het reeds
dat de toenmaals door zijn lezerspu
bliek schier aanbeden en tegelijk door
sommige litteraire kringen fel verguis
de auteur A. M. de Jong, tussen de
arbeid aan zijn litterair oeuvre door,
wat kinderverhaaltjes schreef. Enkele
ervan publiceerde hij, maar tot nu toe
werden ze niet gebundeld uitgegeven.
Hier zijn ze dan, negentien jaar na de
dood van hun schepper, de kabouters
Appelsnoet en Goudbaard, in vijf delen
belevenissen. Het is wel merkwaardig
dat deze boekjes in geen enkel opzicht
verouderd aandoen. Dat ze beter ge
schreven Zijn dan, helaas vele kinder
boeken die nu van de pers komen wekt
geen verwondering, want er wordt al te
vaak gebeunhaasd op dit gebied door
vrijetijdbesteders, die zich nooit aan
een „grote mensenboek" zouden wagen
en hier is een erkend uitstekend ver
teller en stilist bezig. De naam van de
illustrator George van Raemdonck is
een even grote verrassing, want ook
zijn prentjes hebben niet aan frisheid
en originaliteit ingeboet. Met één oog
opslag ziet men dat we hier met de
tekenhand van een meester in het vak
te maken hebben. Op hem slaat, en dat
is iets om heel blij mee te zijn. mijn
opmerking dat deze nieuwe uitgave uit
een slechts ten halve voltooid verleden
tijd voortkomt. De nu 82-jarige teke
naar immers, nam onvervaard de taak
op zich enige zoekgeraakte of bescha
digde illustraties opnieuw te vervaardi
gen. Zoekt u maar eens welke dat zijn,
ik vind er geen met minder trefzeker
heid dan de anderen. Dit weten we dus.
Als we nu eens niets zouden weten om
trent deze boekjes en hun makers, dan
zou ik schrijven: We hebben in A. M.
de Jong een bijzonder talentvolle schrij
ver van kinderboeken te begroeten. Zijn
verhaaltjes zijn precies juist gedoseerd
aan spanning, humor en de uitingen
van een rijke fantasie. Hij is een groot
verteller en past een leuke methode
toe om beroemde sprookjesfiguren en
motieven tussen zijn tekst te schuiven.
De kleine lezers zullen blij en wat fier
opkijken als zij die herkennen.
Warm aanbevolen als voorleesboek en
voor de kleine zelf-lezer.
KINDERVERHALEN van Ham An
dreus met omslag, en illustraties van
Babs van Wely, uitgeverij Holland-
Amsterdam.
Dit nieuwe boek van de schrijver van
het Kinderboekenweek-geschenk 1963
bevat een dertigtal mooie verhaaltjes
voor het kleinere kind. Echte vertel
verhalen zijn het, waarbij het plot van
zelf erin komt. De auteur begint vrij
wel altijd met een stemverheffing van
verrassing, net zoals Andersen deed.
Een mooi boek, prachtig geïllustreerd
door Babs van Wely.
IN DE SERIE De bonte Reuzenboeken
van de uitgeverij Holland komt Hans
Andreus uitstekend voor de dag met een
verhaal voor grotere kinderen, Henri de
filmhond.
Een verrukkelijke vondst, meesterlijk
uitgewerkt deze persiflage op de film
ster. De al wat wereldwijze lezer vanaf
een jaar of negen zal van dit boek kos
telijk genieten. Zowel in de tekst, met
onverbeterlijke dialogen, als in de
prentjes van Babs van Wely zijn de
snob-toestanden van Felix met zijn vol
maakte butler, de buldog Richard en
hun beider terugduiken in het straat-
hondenleven, waar ze zich gelukkig
voelen, heerlijk getekend.
Warm aanbevolen voor grotere kinde
ren.
DAVY CROCKETT en Davy Crockett's
eerste reis, door Tom Hill, vertaler Ir.
P. Telder, illustraties Peter van Straaten,
verschenen als de twee eerste delen van
een Davy Crockett-reeks in de Serie
Helm-pockets voor de jeugd, bij H. ten
Brink, Amsterdam-Meppel.
Gezien deze twee delen belooft het
een boeiende reeks te worden over het
leven van deze historische figuur, zoon
van Ierse immigrantenfamilie in Ame
rika, die tot een van de grootste pio
niers uitgroeide. Dit zeer boeiende ver
haal wordt op een wel wat ouderwetse
verteltrant en met een verouderd taal
gebruik gedaan. Mogelijk is dit opzet
van de schrijver en treft de vertaler
geen ulaam. De illustraties zijn goed
en hier en daar zelfs zeer fraai.
Aanbevolen voor jongens vanaf 10
jaar.
WAT DE POP WIST, door Til Brug
man, omslag en illustraties Reintje Vene
ma. Leopold, Den Haag
Een goed uitgegeven, allerliefst boek
je over een meisje en haar pop. Het is
bepaald geen huisbakken verhaal, want
er komen nogal wat avonturen in voor,
die verteld worden op die verrukkelij
ke, bedillerige en betweterige toon die
een meisje van een jaar of acht weet
aan te slaan tegen een jongere, dus
minder ontwikkelde.
Dit meesterstukje van schrijfkunst
werd uitstekend geïllustreerd door
Reintje Venema.
Aanbevolen voor meisjes van 8-10 jaar.
IN DEZELFDE SERIE De jacht op de
rode ponnie, door Mies Bouhuys, ge
ïllustreerd door Babs van Wely.
Dit boek zal een grote verrassing zijn
voor de lezertjes die het voorgaande
deel De rode ponnie, al kennen. Zij ko
men oude bekenden tegen en eigenlijk
nu pas komt aan alle spanning en on
zekerheid een eind. Toch is het boek
zeer goed als op zichzelf staand te
lezen. Zeer fraaie prentjes en omslag
van Babs van Wely.
BI] NIJGH EN VAN DITMAR, Den
Haag-Rotterdam, verscheen als vierde
deel in de serie zonder naam die de oude
cultuurvolken als gegeven heeft: De
Grieken, door C. A. Burland in een
Nederlandse bewerking van A. Ooster
huis, met illustraties van Yvonne Poul-
ton.
Dit deel is weer even keurig verzorgd
als de vorigen, landkaart voorin, nasla-
lijst achterin. De inhoud is verdeeld in
zeer korte hoofdstukjes over de ver
schillende aspecten van het leven in het
oude Griekenland. Blijft de tekst hier
door summier, het voordeel van dit
compact vertellen is dat makkelijker
opgenomen en onthouden wordt wat er
staat. De illustraties zijn goed en ter
zake kundig-
Mooi, leerzaam boek voor kinderen
vanaf tien jaar.
ECHTE VAKANTIEBOEKJES ZIJN:
ALS PRISMA-KINDERPOCKET ver
scheen Jaap de Politieman, door Pauline
Clarke, vertaling H. A. Dirks van Gen-
deren, prentjes Cecil Leslie.
Dit boekje behelst een heel aardig
goed verteld en vertaald verhaaltje. De
plaatjes zijn ook zo slecht niet, maar
wat heb je nu aan illustraties over de
dubbele pagina als je het boekje on
mogelijk kunt openleggen. Deze serie
met de prentjes in kleur pretendeert
meer dan ze ooit geven kan. Een be
hoorlijke kleurendruk is duur en waar
de pocket nu eenmaal het armoed
zaaiertje onder de uitgaven is moet die
niet boven zijn stand behandeld wor
den. Bij dit exemplaar springt dit nog
duidelijker in het oog, waar sommige
illustraties niet eens te overzien zijn.
Jammer van het aardige verhaal en
vooral van het werk van de illustrator.
HET EINDE VAN DE MASKERADE,
door Dorothy Gilman Butters, vertaling
C. F. Boltje-Beets, illustraties B. Spelbos-
Donker. Uitgave Prisma-Juniores.
Mevrouw Gilman kwam zo aardig
voor de dag met haar vorige boekje
Arbella; dit werkje is beslist een te
leurstelling. In het vorige benutte ze
uitstekend een goede vondst, nu is het
dat overbekende recept geworden van
meisjes met problemen, die op de
„kunstacademie" zijn. Nu zou dat re
cept nog wel te genieten zijn als het
goed klaargemaakt was, maar hier
werd slecht geschreven en in Arbella
was dat niet het geval. Is de vertaling
misschien wat slapjes uitgevallen? De
illustraties in ieder geval wel, wat zijn
die lelijk. Jammer!
Advertentie
voor lage prijzen
te kust en te keur bij
Kruisweg - Stationsplein
DE VERDWENEN MILJONAIRS-
ZOON, door B. Bruinhof, illustraties H.
van Giffen. Helm-pocket, uitgeverij Hel
mond.
Een goede detective, goed geschre
ven. De auteur laat zijn lezers met het
vallende vliegtuig op de eerste bladzij
de meteen meeduiken in zijn spannend
verhaal. Het spijt mij altijd een beetje
dat Bruinhof zijn boeken in het buiten
land situeert, waardoor zij de indruk
maken van een zoveelste vertaling in
het genre te zijn. We zijn best een
beetje -trots op een Nederlands auteur
die een goede detective voor de jongens
schrijven kan. De illustraties zijn han
dig gedaan, maar verre van fraai.
Voor jongens van ongeveer twaalf
jaar.
OMNIBUS VAN PAULTJE, door G. H
Peeters, illustraties Coby Krouwél, uit
gave van Helmond te Helmond.
Deze omnibus bevat drie verhalen,
Paultje en de boekenwurm, Paultje en
de vreemde dieren, Paultje en de
noordhoorn, die alle reeds als hoorspel
uitgezonden zijn. Het zijn fijne ver
haaltjes over het dromerig manneke
ze zijn fantastisch maar zouden bijna
echt kunnen gebeuren. De prentjes van
Coby Krouwel zijn weer zeer fraai en
goed bijpassend. Een boek om vóór te
lezen, maar ook voor de kleine zelf-
lezer.
BIJ PLOEGSMA-AMSTERDAM kwam
voor de dertiende keer het vermaarde
Kerstboek uit.
De illustraties zijn dit jaar goed ge
daan door Reintje Venema. Zij luiste
ren de verhalen, net kerstspel en de
rubrieken aardig op. De rubriek „Zelf
aan het werk", is weer aanwezig, als
mede wedstrijd-puzzels en opgaven
waarbij een boek te winnen valt.
Als altijd aanbevolen voor de familie
kring, het clubje of de zondagsschool.
Advertentie
DE BLAUWE ROOS, twintig sprookjes
uit alle windstreken verzameld en na
verteld door D. Braasem-Bevelander,
mslag en illustraties Addie Hom. Uit
geverij H. ten Brink, Amsterdam-Mep
pel.
Een boek voor de kleine fijnproever
van wie verwacht mag worden dat hij
al het een en ander van Moeder de
Gans, Grimm en Andersen kent, dus
weet wat een sprookje is. Er staan
hem grote verrassingen te wachten,
want een exotisch sprookje heeft een
heel andere sfeer dan de ons bekende.
Een hartelijk compliment aan me
vrouw Braasem die, voor de jeugd
maar ook voor de volwassen sprookjes
liefhebber, de taak op zich nam van
het bijeengaren en die taak mooi vol
eindde door haar uitstekend navertel
len. Omslag en illustraties zijn zeer
fijnzinnig gedaan en sluiten zich goed
aan bij de sfeer van de zo verschillende
sprookjes.
Warm aanbevolen voor boven de
acht jaar.
HET JONGETJE ZONDER NAAM,
door Margreet Bruyn, omslag en illustra
ties Dik Bruynesteyn, uitgeverij Nijgh
en Van Ditmar, Den Haag-Rotterdam.
Een heerlijk boek voor de kleinen.
Het verhaal is maar een schriele
vondst, maar die werd wel uitstekend
uitgewerkt en enorm gesteund door de
verrukkelijke prentjes. De fraaie uitga
ve deed de rest, stevig omslag, goede
kleurendruk. Aanbevolen voor de kleu
ters.
UITGEVERIJ PLOEGSMA te Amster
dam komt met een bijzondere prachtuit
gave, Achilles de ezel, door H. E. Bates,
vertaling Gertie Evenhuis, illustrator
Carol Barker.
Bij de mededelingen omtrent de oor
spronkelijke uitgave bij Dobson in Lon
den wordt als illustrator genoemd
Carol Dunkerton, Welnu of het de ene
of de andere Carol is geweest, hij heeft
op het gebied van de illustratie iets ge
leverd wat tot het allerbeste behoort,
Ik kon niet zien of het kleurlitografie
of zeer geraffineerd gereproduceerde
gouache is, waarin hij zijn blokhuisjes,
koepelkerkjes, ezeltjes, landschappen
en non-figuratieve prenten aan ons
toont, maar het effect dat zij alle
teweeg brengen is hoogst verrassend.
Hebben we bij de allerbeste illustraties
van kinderboeken altijd nog met de ro
mantische school te maken, hier is een
voorzichtige inleiding tot de moderne
beeldende kunst gaande. Carol werkt
figuratief om het verhaal te illustreren
Maar let eens op die prent over een
dubbele bladzijde waarop de ezel, twee
koeien, twee bokken, allen slapend ver
spreid staan tussen waakse vissen en
vage sterren; deze prent is niet meer
figuratief te noemen, want de aanblik
zegt enkel: rust. Nog verder ging hij
in de prent Nacht, waarop weer de
vage sterren en een opgehangen half
maantje herkenbaar zijn tussen de
uiterst verfijnde kleurvakken, die sug
gereren: duister, verte.
Vooral om de illustraties beveel ik
dit boek ten zeerste aan. Dan staat er
ten overvloede nog een aardig verhaal
tje in.
GEZINSFLES
Probeer ook eens FANTA CITRUS, een
frisse lemon-lime, die bizonder goed is als
mixer.
In Ncdarland gebotteld met toestemming ven de rechthebbende op de gedeponeerde
handelsmerken „Fanta" en „Coca-Cola",
HET DERDE REUZEBOEK van Piet
Worm over zijn paardjes kwam uit bij
Van Holkema en Warendorf te Amster
dam.
De drie paardjes op vakantie is weer
een opvallend leuk boek overvol goede,
bontgekleurde prenten en met de goede
tekst in duidelijk, fraai handschrift ge
drukt. De serie van Piet Worm behoeft
geen aanbeveling meer en daarom doet
het reclame-relaas op de achter-binnen
flap wel heel onaangenaam aan. Heb
ben de Hollandse kindertjes en hun
Hollandse ouders er nu echt behoefte
aan te weten hoe de prinsjes van Mo
naco aan de boeken van Piet Worm
kwarhen, of wat voor fanmail de auteur
van overal ter wereld ontvangt? Zou
dat echt een prikkel temeer zijn om dit
leuke boek te kopen? We nemen graag
aan dat Piet Worm deze boeken met
veel plezier maakt, want daardoor wor
den ze zo goed. Laat de boeken zichzelf
verkopen en dat doen ze ook zonder dat
zonderlinge handelsreizigergedoe op de
flap.
KIJK 'NS IN DE LA, door Marga Min
co, uitgeverij De Bezige Bij, Amsterdam.
Dit boek is voor mij een moeilijk
geval. Het is een bijzonder goed ver
zorgde uitgave met zeer fraaie en origi
nele illustraties en Marga Minco weet
heus wel wat schrijven is. Maar een
kinderboek? Dit maakt tezeer de in
druk van erg verstandelijk bedacht en
in elkaar gezet, van een te opvallende
opzettelijkheid in de geestigheden en de
namen, zoals 't mannetje Bovendien
Het is geen vertellen voor kinderen,
maar een op het volwassen publiek
spelen. De illustraties versterken deze
indruk nog want al zijn ze mooi ge
daan en origineel van vondst, ik zou
wel eens willen zien hoe een kind er
naar kijkt. Ze zijn triest, ze zijn zo uit
een wereld vol narigheid gekomen, dat
je er beroerd van wordt.
Het is al met al een curieus experi
ment van de uitgever, dat alleen daar
om al een aanbeveling zou verdienen
voor grotere kinderen, maar ik vrees
dat voor hen het verhaal te mager is,
AFZENDER NICO, door Hertha von
Gebhardt, vertaald door T. Vos-Dahmen
von Buchholz, illustraties Elfriede Stege
meyer. Prisma Juniores.
Een bijzonder aardig verhaal over
een jongen die zulk mooi briefpapier
gekregen heeft dat hij alsmaar brieven
schrijft en die in het wilde weg ver
zer,dt. In dit boekje hebben de prentjes
een zeer sterke functie waar telkens
weer een brief, met een eigen brief
hoofd, in handschrift opgenomen werd
tussen de tekst. Leuk, origineel boekje.
Aanbevolen voor ongeveer tienjarigen.
IN DE KANSAS-KIDD SERIE van J.
Blinxema bij de uitgeverij Holland te
Amsterdam verscheen Kansas-Kidd en
het eenzame opperhoofd
Het zijn goede Indianenboeken die
Blinxema schrijft, niet al te dik opge
legd en niet te slap. Het is niet teveel
gezegd dat er van zijn boeken, die toch
vol spanning zijn. een zekere rust uit
gaat- Verliezen of winnen, er heerst
een zekere orde die onontkoombaar is.
Vooral hierin schuilt meen ik het merk
waardig talent van deze auteur.
De uitgave is keurig verzorgd in lin
nen band met flap. Een van de boeken
die niet zomaar een leesboek zijn,
maar tot een bezit worden.
Aanbevolgen voor jongens' boven de
tien jaar.
UIT OMA's KABINET, sprookjes door
Jaap Molenaar, illustraties Hans Chr.
van Langeveld, uitgeverij C. P. J. v. d.
Peet Amsterdam.
De sprookjes uit dit boek werden
door Martine Crefcoeur voor de televi
sie verteld en daarom is het omslag
een foto van de actrice in die „rol".
Die vondst is wel leuk, maar heeft iets
misleidends alsof het om een boek over
kostuumkunde gaat, het ziet er ook wat
ouwelijk uit in vergelijking met de
allerliefste, kinderlijke inhoud. Dus, let
op de inhoud, hoogst originele aardig
vertelde verhaaltjes, goed geïllustreerd
Aanbevolen voor omstreeks 8 jaar.
CINNY EN MIA IN STERKE ARMEN,
door Jannie Hageman, prentjes en om
slag R. van Giffen. Een Helm-Pocket van
de uitgeverij Helmond.
De titel is niet zo gelukkig, je zou
aan een meervoudsvorm van de politie
denken als niet het foeilelijk omslag op
iets heel anders duidde. Jammer dat
het verhaal hierdoor en door de ellen
dige illustraties naar beneden gesleurd
wordt. En dat kan het nu net niet heb
ben. Het is niet zo slecht geschreven en
handelt eindelijk eens over twee gezon
de normale kantoormeisjes, niet „in de
kunst" en niet met ijselijke problemen
behept. Dit zijn de winstpunten. Moge
lijk mag het daarnaast wat luchthartig
of zelfs oppervlakkig heten, maar ik zie
het vooral als geschikte ontspannings
lectuur voor wat oudere meisjes.
DE KINDEREN die in een schuur
woonden, door Eleanor Graham, ver
taling Nini Brunt, illustraties Mary Ger-
nat, omslag Kees Kelfkens. Uitgeverij
H, ten Brink, Amsterdam-Meppel.
Dit aardige boek met aantrekkelijk
omslag is een herdruk. Het kwam al
eerder uit als Kernpocket. Ik volsta
met het aan te bevelen voor acht- tot
tienjarigen.
BIGGLES VLIEGT NAAR TIBET,
auteur W. E. Johns, vertaler Ben
Schmidgall, illustrator Waldemar Post,
uitgave Prisma Juniores.
Dit deel van de beroemde Biggles-
reeks bereikt nu zijn derde druk, het
geen pleit voor de ware lezers van dit
genre, want het is een van de meest
bar en boze. Uitspraken als: „Als wij
toch doodgaan, laten wij het dan met
geweld doen", of „Komaan! Laten we
gaan! Schiet op alles en allen", teke
nen zowel de menslievende mentaliteit
van het verhaal als de merkwaardige
kwaliteit van de vertaling.
Advertentie
"Wat doe je?"
'Hoe ik het ook bekijk,
Hollandia heeft
de grootste
keus in dames-,
heren- en
kinderpantoffels 1"
Schilderij. Op een veiling in Londen is
een schilderij van Albert Cuyp, „een
jacht op de Dordtse kil bij het wachthuis'
eigendom van mr. J. Simons uit Wasse
naar, aan een Londenaar verkocht voor
f 180 000. Een Londens museum betaal
de 110.000 voor een interieur van
Pieter de Hoogh, uit Italiaans eigendom.
Dochter. Prinses Brigitta van Zweden
heeft woensdag in München het leven
geschonken aan een dochter. De prinses
is getrouwd met prins Georg van Hohen-
zollern.
Kees van Baaren. De directeur van
het Koninklijk Conservatorium in Den
Haag de heer C. L. van Baaren, die tevens
bekend is als de componist Kees van Baa
ren, is door B. en W. van Amsterdam be
noemd als bestuurslid van de Nederlandse
Opera in de vacature ontstaan door het
uittreden van de heer Willem Andriessen.