alstublieft... in de voordelige fris-vrolijk-fantastisch HOLLANDIA NEGEN MUZEN VRIJDAG 29 NOVEMBER 1963 19 GOEDE BOEKEN Boekhandel „EUREKA" Hans van Zijl PANTOFFELS VAN si 4 V NIEUWE BOEKEN VOOR DE JEUGD DIE STOERE HANS, door AU Mit- futsch, Nederlandse bewerking Hermien langer. Uitg. Nijgh en Van Ditmar. Wat jammer van de prachtige uitga ve, besteed aan zo'n naar verhaal! Een boek voor kleine kinderen moet het hebben van drie gelijkwaardige be standdelen: het verhaal, de wijze van vertellen en de illustraties. Het ver haal gaat over een boosaardig jonge tje, dat enkel nare dingen doet. Het wordt verteld in nauwelijks driehon derd woorden en staat vol platitudes, die misschien zouden wegvallen in een tekst van lange adem, maar hier tellen ze zwaar. Het derde bestanddeel, de illustraties, is van de bovenste plank. Met welke illustrator hebben wij te maken? Met de auteur van het boekje zelf? Maar m'n beste meneer of me vrouw laat dan toch uw leuk getekende figuurtjes zich amuseren in een betere tekst, waarin wat te lachen valt. De naam van de bewerkster in het Neder lands werd wel vermeld, wat bij een dergelijk summiere tekst weer heel ro yaal aandoet. Ik beveel het boek niet aan. VAN RIDDER TOT KONING, door Ton Oosterhuis, geïllustreerd door Tonke Dragt. Uitg. Nijgh en Van Dit- nar. Het is een leuke vondst van de uit gever de tekst op de flap te laten schrijven door de illustratrice, die dit jaar de winnares van de Kinderboeken prijs is geworden. Wij hebben in dit boek met de reële geschiedenis van het geslacht Oranje Nassau te maken en daar valt voor jullie jeugd, en voor u en voor mij heel wat uit op te steken. Ik zou wel willen dat alle jongens en meisjes het konden bemachtigen, want van de levende werkelijkheid der histo rie komt bij de meeste geschiedenis lessen niet veel terecht. Eerst meende ik het niet met Tonke Dragt eens te zijn, die op de flap van een „amusante raamvertelling" spreekt, want je schrikt wel even als je aan een boek als dit begint en je leest de eerste regel: „Met een snelheid van 110 kilo meter per uur vloog de vuurrode sport wagen van de familie Borgers over de autoweg door het Rhönedal." Rh ver der gaat het eerste hoofdstuk o/ik nogal flauw moppig verder. Maar als je doorleest denk je, vooruit het is een methode van de heer Oosterhuis en we nemen het als het loof in een glas-in- lood raam. De illustraties zijn voortref felijk, de grote platen met optrekkende legers die aan het wandkleed van Ba- yeux doen denken, de aanval der Kim- 'bren die als het ware uit de schaduw van een ver verleden naar voren tre den, maar ook die van de meer recente geschiedenis. Zie eens hoe gravin So phie van Nassaü-Diéz, kolossaal in het zwart, stand houdt tegenover haar grijsgrauwe, bange onderdanen die aan niets kunnen denken dan aan lijfsge vaar of bedreiging van het eigen klein bestel. De illustraties bij Mozart zijn opeens heel knipsel-achtig, zij bena drukken daarmee een époque. De heer Oosterhuis moge mij verge ven da.t ik ditmaal zo lang en met nadruk op de illustraties inga, maar daar hij een werk schreef dat op het kleine, slecht gezette plankje van „boe ken voor het leven" thuishoortj zal hij de eerste zijn om te beseffen wat een geluk het is dat hij deze illustratrice trof. Hoeveel waardevolle boeken zak ken niet in waarde omdat er bij het illustreren maar wat aangehoeteld is! Dit boek is een meesterwerk waaraan twee meesters werkten. Wat moet er aan voorstudie bezonken zijn tot ken nis, voor je tot een dergelijk resultaat komt. Warm aanbevolen voor alle lezers vanaf 12 jaar. PIETERNEL, een sprookje uit Italië, door Elena S. Tessadri, vertaling Mr. Bronnette Brons. Uitgeverij J. F. Duwaer en Zonen. Een merkwaardig boek. dit in Neder land spelend z.g.n. Italiaanse sprookje, dat een ode aan en beschrijving van het dochtertje van Frans Banning Cock, het verdwaalde gouden vogeltje op de Nachtwacht, beoogt te zijn. Het boek is aan Hare Majesteit Koningin Juliana der Nederlanden opgedragen, maar wat kopen we daarvoor als het een miserabel, mal boek is. Het is me een gedoe van „golven die vals en ge meen zijn", van „de Geest der Stor men", van „mutsjes en klumpkes" en van een zwaar vertekende tekenende Rembrandt, mitsgaders een herhaald gezeur over wanneer het standbeeld van Erasmus nu eens eindelijk een blad zal omslaan. Over Erasmus gesproken: wij hier vinden het niets leuk als dit standbeeld te Rotterdam wordt afgebeeld als staande in een polder, met hier en daar een akelig kaal boompje en met er om heen kindertjes in een soort fancy kle derdracht, maar wel op klompjes. Niet aanbevolen. WAT SPELEN WE ONDERWEG, door Dr Lastpost, uitgeverij G. J. A. Ruys, Amsterdam, waarvan reeds een tweede druk verscheen. SPELEN MET KLEUTERS, door Piet Marée, in de reeks Prisma Kinder pockets, Tover tekenboek, van dezelfde 'samensteller, in dezelfde reeks. VOOR GROTE JONGENS verscheen een Helm-Pocket, Van prutsen tot knut selen, door Rob de Winter en G. Kerk hof. Dat prutsen klinkt wel wat denigre rend want de eerste afbeeldingen van eenvoudige werkstukjes dwingen mij reeds het diepste respect af. Het komt mij voor dat de jongens die de laatste voorbeelden kunnen maken aardig ge vorderde handwerkslieden zijn. Het is ook interessant dat de verschillende houtsoorten uitvoerig beschreven zijn. Een zeer leerzaam en leuk geschreven boekje. Aanbevolen voor jongens vanaf ongeveer 12 jaar. BI] DE UITGEVERIJ N.l.B. te Zeist kwam iets heel verrassends uit, een serie van vijf kinderboekjes, geschreven door A. M .de Jong en geïllustreerd door George van Raemdonck. Hier wordt iets gloednieuw geprodu ceerd dat toch uit een ver, zij het slechts ten halve voltooid verleden tijd stamt. Dertig jaar geleden is het reeds dat de toenmaals door zijn lezerspu bliek schier aanbeden en tegelijk door sommige litteraire kringen fel verguis de auteur A. M. de Jong, tussen de arbeid aan zijn litterair oeuvre door, wat kinderverhaaltjes schreef. Enkele ervan publiceerde hij, maar tot nu toe werden ze niet gebundeld uitgegeven. Hier zijn ze dan, negentien jaar na de dood van hun schepper, de kabouters Appelsnoet en Goudbaard, in vijf delen belevenissen. Het is wel merkwaardig dat deze boekjes in geen enkel opzicht verouderd aandoen. Dat ze beter ge schreven Zijn dan, helaas vele kinder boeken die nu van de pers komen wekt geen verwondering, want er wordt al te vaak gebeunhaasd op dit gebied door vrijetijdbesteders, die zich nooit aan een „grote mensenboek" zouden wagen en hier is een erkend uitstekend ver teller en stilist bezig. De naam van de illustrator George van Raemdonck is een even grote verrassing, want ook zijn prentjes hebben niet aan frisheid en originaliteit ingeboet. Met één oog opslag ziet men dat we hier met de tekenhand van een meester in het vak te maken hebben. Op hem slaat, en dat is iets om heel blij mee te zijn. mijn opmerking dat deze nieuwe uitgave uit een slechts ten halve voltooid verleden tijd voortkomt. De nu 82-jarige teke naar immers, nam onvervaard de taak op zich enige zoekgeraakte of bescha digde illustraties opnieuw te vervaardi gen. Zoekt u maar eens welke dat zijn, ik vind er geen met minder trefzeker heid dan de anderen. Dit weten we dus. Als we nu eens niets zouden weten om trent deze boekjes en hun makers, dan zou ik schrijven: We hebben in A. M. de Jong een bijzonder talentvolle schrij ver van kinderboeken te begroeten. Zijn verhaaltjes zijn precies juist gedoseerd aan spanning, humor en de uitingen van een rijke fantasie. Hij is een groot verteller en past een leuke methode toe om beroemde sprookjesfiguren en motieven tussen zijn tekst te schuiven. De kleine lezers zullen blij en wat fier opkijken als zij die herkennen. Warm aanbevolen als voorleesboek en voor de kleine zelf-lezer. KINDERVERHALEN van Ham An dreus met omslag, en illustraties van Babs van Wely, uitgeverij Holland- Amsterdam. Dit nieuwe boek van de schrijver van het Kinderboekenweek-geschenk 1963 bevat een dertigtal mooie verhaaltjes voor het kleinere kind. Echte vertel verhalen zijn het, waarbij het plot van zelf erin komt. De auteur begint vrij wel altijd met een stemverheffing van verrassing, net zoals Andersen deed. Een mooi boek, prachtig geïllustreerd door Babs van Wely. IN DE SERIE De bonte Reuzenboeken van de uitgeverij Holland komt Hans Andreus uitstekend voor de dag met een verhaal voor grotere kinderen, Henri de filmhond. Een verrukkelijke vondst, meesterlijk uitgewerkt deze persiflage op de film ster. De al wat wereldwijze lezer vanaf een jaar of negen zal van dit boek kos telijk genieten. Zowel in de tekst, met onverbeterlijke dialogen, als in de prentjes van Babs van Wely zijn de snob-toestanden van Felix met zijn vol maakte butler, de buldog Richard en hun beider terugduiken in het straat- hondenleven, waar ze zich gelukkig voelen, heerlijk getekend. Warm aanbevolen voor grotere kinde ren. DAVY CROCKETT en Davy Crockett's eerste reis, door Tom Hill, vertaler Ir. P. Telder, illustraties Peter van Straaten, verschenen als de twee eerste delen van een Davy Crockett-reeks in de Serie Helm-pockets voor de jeugd, bij H. ten Brink, Amsterdam-Meppel. Gezien deze twee delen belooft het een boeiende reeks te worden over het leven van deze historische figuur, zoon van Ierse immigrantenfamilie in Ame rika, die tot een van de grootste pio niers uitgroeide. Dit zeer boeiende ver haal wordt op een wel wat ouderwetse verteltrant en met een verouderd taal gebruik gedaan. Mogelijk is dit opzet van de schrijver en treft de vertaler geen ulaam. De illustraties zijn goed en hier en daar zelfs zeer fraai. Aanbevolen voor jongens vanaf 10 jaar. WAT DE POP WIST, door Til Brug man, omslag en illustraties Reintje Vene ma. Leopold, Den Haag Een goed uitgegeven, allerliefst boek je over een meisje en haar pop. Het is bepaald geen huisbakken verhaal, want er komen nogal wat avonturen in voor, die verteld worden op die verrukkelij ke, bedillerige en betweterige toon die een meisje van een jaar of acht weet aan te slaan tegen een jongere, dus minder ontwikkelde. Dit meesterstukje van schrijfkunst werd uitstekend geïllustreerd door Reintje Venema. Aanbevolen voor meisjes van 8-10 jaar. IN DEZELFDE SERIE De jacht op de rode ponnie, door Mies Bouhuys, ge ïllustreerd door Babs van Wely. Dit boek zal een grote verrassing zijn voor de lezertjes die het voorgaande deel De rode ponnie, al kennen. Zij ko men oude bekenden tegen en eigenlijk nu pas komt aan alle spanning en on zekerheid een eind. Toch is het boek zeer goed als op zichzelf staand te lezen. Zeer fraaie prentjes en omslag van Babs van Wely. BI] NIJGH EN VAN DITMAR, Den Haag-Rotterdam, verscheen als vierde deel in de serie zonder naam die de oude cultuurvolken als gegeven heeft: De Grieken, door C. A. Burland in een Nederlandse bewerking van A. Ooster huis, met illustraties van Yvonne Poul- ton. Dit deel is weer even keurig verzorgd als de vorigen, landkaart voorin, nasla- lijst achterin. De inhoud is verdeeld in zeer korte hoofdstukjes over de ver schillende aspecten van het leven in het oude Griekenland. Blijft de tekst hier door summier, het voordeel van dit compact vertellen is dat makkelijker opgenomen en onthouden wordt wat er staat. De illustraties zijn goed en ter zake kundig- Mooi, leerzaam boek voor kinderen vanaf tien jaar. ECHTE VAKANTIEBOEKJES ZIJN: ALS PRISMA-KINDERPOCKET ver scheen Jaap de Politieman, door Pauline Clarke, vertaling H. A. Dirks van Gen- deren, prentjes Cecil Leslie. Dit boekje behelst een heel aardig goed verteld en vertaald verhaaltje. De plaatjes zijn ook zo slecht niet, maar wat heb je nu aan illustraties over de dubbele pagina als je het boekje on mogelijk kunt openleggen. Deze serie met de prentjes in kleur pretendeert meer dan ze ooit geven kan. Een be hoorlijke kleurendruk is duur en waar de pocket nu eenmaal het armoed zaaiertje onder de uitgaven is moet die niet boven zijn stand behandeld wor den. Bij dit exemplaar springt dit nog duidelijker in het oog, waar sommige illustraties niet eens te overzien zijn. Jammer van het aardige verhaal en vooral van het werk van de illustrator. HET EINDE VAN DE MASKERADE, door Dorothy Gilman Butters, vertaling C. F. Boltje-Beets, illustraties B. Spelbos- Donker. Uitgave Prisma-Juniores. Mevrouw Gilman kwam zo aardig voor de dag met haar vorige boekje Arbella; dit werkje is beslist een te leurstelling. In het vorige benutte ze uitstekend een goede vondst, nu is het dat overbekende recept geworden van meisjes met problemen, die op de „kunstacademie" zijn. Nu zou dat re cept nog wel te genieten zijn als het goed klaargemaakt was, maar hier werd slecht geschreven en in Arbella was dat niet het geval. Is de vertaling misschien wat slapjes uitgevallen? De illustraties in ieder geval wel, wat zijn die lelijk. Jammer! Advertentie voor lage prijzen te kust en te keur bij Kruisweg - Stationsplein DE VERDWENEN MILJONAIRS- ZOON, door B. Bruinhof, illustraties H. van Giffen. Helm-pocket, uitgeverij Hel mond. Een goede detective, goed geschre ven. De auteur laat zijn lezers met het vallende vliegtuig op de eerste bladzij de meteen meeduiken in zijn spannend verhaal. Het spijt mij altijd een beetje dat Bruinhof zijn boeken in het buiten land situeert, waardoor zij de indruk maken van een zoveelste vertaling in het genre te zijn. We zijn best een beetje -trots op een Nederlands auteur die een goede detective voor de jongens schrijven kan. De illustraties zijn han dig gedaan, maar verre van fraai. Voor jongens van ongeveer twaalf jaar. OMNIBUS VAN PAULTJE, door G. H Peeters, illustraties Coby Krouwél, uit gave van Helmond te Helmond. Deze omnibus bevat drie verhalen, Paultje en de boekenwurm, Paultje en de vreemde dieren, Paultje en de noordhoorn, die alle reeds als hoorspel uitgezonden zijn. Het zijn fijne ver haaltjes over het dromerig manneke ze zijn fantastisch maar zouden bijna echt kunnen gebeuren. De prentjes van Coby Krouwel zijn weer zeer fraai en goed bijpassend. Een boek om vóór te lezen, maar ook voor de kleine zelf- lezer. BIJ PLOEGSMA-AMSTERDAM kwam voor de dertiende keer het vermaarde Kerstboek uit. De illustraties zijn dit jaar goed ge daan door Reintje Venema. Zij luiste ren de verhalen, net kerstspel en de rubrieken aardig op. De rubriek „Zelf aan het werk", is weer aanwezig, als mede wedstrijd-puzzels en opgaven waarbij een boek te winnen valt. Als altijd aanbevolen voor de familie kring, het clubje of de zondagsschool. Advertentie DE BLAUWE ROOS, twintig sprookjes uit alle windstreken verzameld en na verteld door D. Braasem-Bevelander, mslag en illustraties Addie Hom. Uit geverij H. ten Brink, Amsterdam-Mep pel. Een boek voor de kleine fijnproever van wie verwacht mag worden dat hij al het een en ander van Moeder de Gans, Grimm en Andersen kent, dus weet wat een sprookje is. Er staan hem grote verrassingen te wachten, want een exotisch sprookje heeft een heel andere sfeer dan de ons bekende. Een hartelijk compliment aan me vrouw Braasem die, voor de jeugd maar ook voor de volwassen sprookjes liefhebber, de taak op zich nam van het bijeengaren en die taak mooi vol eindde door haar uitstekend navertel len. Omslag en illustraties zijn zeer fijnzinnig gedaan en sluiten zich goed aan bij de sfeer van de zo verschillende sprookjes. Warm aanbevolen voor boven de acht jaar. HET JONGETJE ZONDER NAAM, door Margreet Bruyn, omslag en illustra ties Dik Bruynesteyn, uitgeverij Nijgh en Van Ditmar, Den Haag-Rotterdam. Een heerlijk boek voor de kleinen. Het verhaal is maar een schriele vondst, maar die werd wel uitstekend uitgewerkt en enorm gesteund door de verrukkelijke prentjes. De fraaie uitga ve deed de rest, stevig omslag, goede kleurendruk. Aanbevolen voor de kleu ters. UITGEVERIJ PLOEGSMA te Amster dam komt met een bijzondere prachtuit gave, Achilles de ezel, door H. E. Bates, vertaling Gertie Evenhuis, illustrator Carol Barker. Bij de mededelingen omtrent de oor spronkelijke uitgave bij Dobson in Lon den wordt als illustrator genoemd Carol Dunkerton, Welnu of het de ene of de andere Carol is geweest, hij heeft op het gebied van de illustratie iets ge leverd wat tot het allerbeste behoort, Ik kon niet zien of het kleurlitografie of zeer geraffineerd gereproduceerde gouache is, waarin hij zijn blokhuisjes, koepelkerkjes, ezeltjes, landschappen en non-figuratieve prenten aan ons toont, maar het effect dat zij alle teweeg brengen is hoogst verrassend. Hebben we bij de allerbeste illustraties van kinderboeken altijd nog met de ro mantische school te maken, hier is een voorzichtige inleiding tot de moderne beeldende kunst gaande. Carol werkt figuratief om het verhaal te illustreren Maar let eens op die prent over een dubbele bladzijde waarop de ezel, twee koeien, twee bokken, allen slapend ver spreid staan tussen waakse vissen en vage sterren; deze prent is niet meer figuratief te noemen, want de aanblik zegt enkel: rust. Nog verder ging hij in de prent Nacht, waarop weer de vage sterren en een opgehangen half maantje herkenbaar zijn tussen de uiterst verfijnde kleurvakken, die sug gereren: duister, verte. Vooral om de illustraties beveel ik dit boek ten zeerste aan. Dan staat er ten overvloede nog een aardig verhaal tje in. GEZINSFLES Probeer ook eens FANTA CITRUS, een frisse lemon-lime, die bizonder goed is als mixer. In Ncdarland gebotteld met toestemming ven de rechthebbende op de gedeponeerde handelsmerken „Fanta" en „Coca-Cola", HET DERDE REUZEBOEK van Piet Worm over zijn paardjes kwam uit bij Van Holkema en Warendorf te Amster dam. De drie paardjes op vakantie is weer een opvallend leuk boek overvol goede, bontgekleurde prenten en met de goede tekst in duidelijk, fraai handschrift ge drukt. De serie van Piet Worm behoeft geen aanbeveling meer en daarom doet het reclame-relaas op de achter-binnen flap wel heel onaangenaam aan. Heb ben de Hollandse kindertjes en hun Hollandse ouders er nu echt behoefte aan te weten hoe de prinsjes van Mo naco aan de boeken van Piet Worm kwarhen, of wat voor fanmail de auteur van overal ter wereld ontvangt? Zou dat echt een prikkel temeer zijn om dit leuke boek te kopen? We nemen graag aan dat Piet Worm deze boeken met veel plezier maakt, want daardoor wor den ze zo goed. Laat de boeken zichzelf verkopen en dat doen ze ook zonder dat zonderlinge handelsreizigergedoe op de flap. KIJK 'NS IN DE LA, door Marga Min co, uitgeverij De Bezige Bij, Amsterdam. Dit boek is voor mij een moeilijk geval. Het is een bijzonder goed ver zorgde uitgave met zeer fraaie en origi nele illustraties en Marga Minco weet heus wel wat schrijven is. Maar een kinderboek? Dit maakt tezeer de in druk van erg verstandelijk bedacht en in elkaar gezet, van een te opvallende opzettelijkheid in de geestigheden en de namen, zoals 't mannetje Bovendien Het is geen vertellen voor kinderen, maar een op het volwassen publiek spelen. De illustraties versterken deze indruk nog want al zijn ze mooi ge daan en origineel van vondst, ik zou wel eens willen zien hoe een kind er naar kijkt. Ze zijn triest, ze zijn zo uit een wereld vol narigheid gekomen, dat je er beroerd van wordt. Het is al met al een curieus experi ment van de uitgever, dat alleen daar om al een aanbeveling zou verdienen voor grotere kinderen, maar ik vrees dat voor hen het verhaal te mager is, AFZENDER NICO, door Hertha von Gebhardt, vertaald door T. Vos-Dahmen von Buchholz, illustraties Elfriede Stege meyer. Prisma Juniores. Een bijzonder aardig verhaal over een jongen die zulk mooi briefpapier gekregen heeft dat hij alsmaar brieven schrijft en die in het wilde weg ver zer,dt. In dit boekje hebben de prentjes een zeer sterke functie waar telkens weer een brief, met een eigen brief hoofd, in handschrift opgenomen werd tussen de tekst. Leuk, origineel boekje. Aanbevolen voor ongeveer tienjarigen. IN DE KANSAS-KIDD SERIE van J. Blinxema bij de uitgeverij Holland te Amsterdam verscheen Kansas-Kidd en het eenzame opperhoofd Het zijn goede Indianenboeken die Blinxema schrijft, niet al te dik opge legd en niet te slap. Het is niet teveel gezegd dat er van zijn boeken, die toch vol spanning zijn. een zekere rust uit gaat- Verliezen of winnen, er heerst een zekere orde die onontkoombaar is. Vooral hierin schuilt meen ik het merk waardig talent van deze auteur. De uitgave is keurig verzorgd in lin nen band met flap. Een van de boeken die niet zomaar een leesboek zijn, maar tot een bezit worden. Aanbevolgen voor jongens' boven de tien jaar. UIT OMA's KABINET, sprookjes door Jaap Molenaar, illustraties Hans Chr. van Langeveld, uitgeverij C. P. J. v. d. Peet Amsterdam. De sprookjes uit dit boek werden door Martine Crefcoeur voor de televi sie verteld en daarom is het omslag een foto van de actrice in die „rol". Die vondst is wel leuk, maar heeft iets misleidends alsof het om een boek over kostuumkunde gaat, het ziet er ook wat ouwelijk uit in vergelijking met de allerliefste, kinderlijke inhoud. Dus, let op de inhoud, hoogst originele aardig vertelde verhaaltjes, goed geïllustreerd Aanbevolen voor omstreeks 8 jaar. CINNY EN MIA IN STERKE ARMEN, door Jannie Hageman, prentjes en om slag R. van Giffen. Een Helm-Pocket van de uitgeverij Helmond. De titel is niet zo gelukkig, je zou aan een meervoudsvorm van de politie denken als niet het foeilelijk omslag op iets heel anders duidde. Jammer dat het verhaal hierdoor en door de ellen dige illustraties naar beneden gesleurd wordt. En dat kan het nu net niet heb ben. Het is niet zo slecht geschreven en handelt eindelijk eens over twee gezon de normale kantoormeisjes, niet „in de kunst" en niet met ijselijke problemen behept. Dit zijn de winstpunten. Moge lijk mag het daarnaast wat luchthartig of zelfs oppervlakkig heten, maar ik zie het vooral als geschikte ontspannings lectuur voor wat oudere meisjes. DE KINDEREN die in een schuur woonden, door Eleanor Graham, ver taling Nini Brunt, illustraties Mary Ger- nat, omslag Kees Kelfkens. Uitgeverij H, ten Brink, Amsterdam-Meppel. Dit aardige boek met aantrekkelijk omslag is een herdruk. Het kwam al eerder uit als Kernpocket. Ik volsta met het aan te bevelen voor acht- tot tienjarigen. BIGGLES VLIEGT NAAR TIBET, auteur W. E. Johns, vertaler Ben Schmidgall, illustrator Waldemar Post, uitgave Prisma Juniores. Dit deel van de beroemde Biggles- reeks bereikt nu zijn derde druk, het geen pleit voor de ware lezers van dit genre, want het is een van de meest bar en boze. Uitspraken als: „Als wij toch doodgaan, laten wij het dan met geweld doen", of „Komaan! Laten we gaan! Schiet op alles en allen", teke nen zowel de menslievende mentaliteit van het verhaal als de merkwaardige kwaliteit van de vertaling. Advertentie "Wat doe je?" 'Hoe ik het ook bekijk, Hollandia heeft de grootste keus in dames-, heren- en kinderpantoffels 1" Schilderij. Op een veiling in Londen is een schilderij van Albert Cuyp, „een jacht op de Dordtse kil bij het wachthuis' eigendom van mr. J. Simons uit Wasse naar, aan een Londenaar verkocht voor f 180 000. Een Londens museum betaal de 110.000 voor een interieur van Pieter de Hoogh, uit Italiaans eigendom. Dochter. Prinses Brigitta van Zweden heeft woensdag in München het leven geschonken aan een dochter. De prinses is getrouwd met prins Georg van Hohen- zollern. Kees van Baaren. De directeur van het Koninklijk Conservatorium in Den Haag de heer C. L. van Baaren, die tevens bekend is als de componist Kees van Baa ren, is door B. en W. van Amsterdam be noemd als bestuurslid van de Nederlandse Opera in de vacature ontstaan door het uittreden van de heer Willem Andriessen.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1963 | | pagina 19