„De Plaatsbekleder" van Hochhuth I i 1 Sound TONEEL IN HAARLEM Heyermans, „De wijze kater" MUSIC N.R.T. speelt, op z'n Hollands-ingekorte versie „Comment va le monde, mossieu?" POTTERSggpi WÊÊKÊÊTM CARRE W. F. Hermans verliest zijn proces tegen Van Oorschot NEGEN MUZEN ZATERDAG 4 APRIL 1964 21 Een metafysische western van Billetdoux r Ruivenkamp Directeur van het Centraal Boekhuis met pensioen m W nabeschouwingen Uitstekende VARA-avond In nieuwe stijl gespeeld door Studio Simon Koster De radio geeft zondag De radio geeft maandag Televisieprogramma THE OF DE FAMILIE TRAPP J. Damshuizer Vijf jonge fotografen WAT VERLAAT, HOEWEL ons land op toneelgebied juist nogal vóórlijk pleegt te zijn, is gisteravond in de Rot terdamse Schouwburg Rolf Hochhut's geruchtmakende „Der S teil vertr eter" dan toch voor het eerst gegaan bij het Nieuw Rotterdams Toneel. Er is daarbij geen wanklank te horen geweest. Er waren geen demonstranten buiten, er waren ook geen gekwetste toeschouwers binnen, die daaraan hardop uiting gaven. De voorstelling in de regie van Richard Flink heeft eerlijk gezegd nauwelijks aanleiding kunnen geven tot tumult, minder waarschijnlijk dan vele versies van dit stuk in het buitenland. VOORAL DE EERSTE taferelen bleken to bezadigd geregisseerd dat het vlam mend protest van Hochhuth in dit tendens stuk erg neutraal ging klinken. Met die voorzichtigheid is onbedoeld een buiging gemaakt naar allerlei betrokken partijen, behalve naar de schrijver. Pas de laatste scènes van het tweede bedrijf bereikten de gedrevenheid, die de jonge auteur voor ogen zal hebben gestaan. Van het moment dat de paus zelf ten tonele verschijnt gaat „De Plaatsbekleder," zoals het stuk in de bijna steeds goede vertaling van Gerrit Kouwenaar heet, pas echt leven, komen er levende mensen op het toneel. DE BEKORTINGEN dóór Anty Wester ling, waardoor de oorspronkelijke tekst, die overigens nog nergens integraal is ge speeld, tot minder dan de helft is gere duceerd, laten drie bedrijven over. Een jonge Romeinse priester Riccardo Fonta- na en een Duitse S.S.-officier, Gerstein, zorgen voor het verband in het toneelver- haal. Riccardo is in de zomer van 1942 door het Vatikaan naar het gezantschap in Berlijn gezonden. Hij is er daar getui ge van hoe Gerstein een illegaal bezoek brengt en de nuntius onder ogen tracht te brengen welke gruwelijkheden zich in Auschwitz voltrekken. De officier is anti nazi en heeft zich met succes in de S.S. binnengedrongen. De excellentie ver schuilt zich achter diplomatieke facades, maar de jonge priester is ten diepste ge roerd en besluit naar Rome terug te gaan. THUIS OVERTUIGT hij zijn vader, die als leek een belangrijke functie vervult bij de heilige stoel, min of meer van de dwingende noodzaak van 'n pauselijk pro test tegen de Jodenvervolgingen. Riccardo krijgt de kans zijn opvattingen bij de paus te verdedigen. Maar het hoofd van de kerk onttrekt zich aan de risico's van een open lijke stellingname. De jonge Fontana be sluit nu zich bij de Joden te voegen en hun lot te delen. Hij wordt inderdaad ge deporteerd en gaat in Auschwitz een zeker einde tegemoet. De keuze van fragmenten uit deze ge schiedenis kan nauwelijks gewetensvoller met behoud van het verband dan in Rotterdam is geschied. Filosofische betogen zijn ingekort, de scène der arres tatie van een Joodse familie in Rome is geheel weggelaten, evenals enkele breed voerige aanlopen vah 'scènes. Ook het slot deel jverd ingekort zopder dat dit op zich zelf stoort. Alleen, het is nu Hochhuth's eigen versie niet meer en door de histo rische gebondenheid was dat eigenlijk een vereiste. DAT „DE PLAATSBEKLEDER" niet overmatig sterk toneel te bieden heeft, kotnt duidelijk uit in het eerste bedrijf. Een toneelgroep kan bezwaarlijk de ruim dertig mannenrollen sterk bezetten. In ma tige vertolkingen komt dan Hochhuth's ge brek aan karakteriseringsvermogen sterk aan het licht. De nuntius in Berlijn kreeg bijvoorbeeld allerminst de allure, die zo'n kerkelijke excellentie moet bezitten. Ha chelijker bleek dit schrijversgemis in de kantinescène in Berlijn. Het Duitse milieu V v.-' v. W.V. .'.AV,W,'.V.'.S Johan Schmiiz als paus Pius XII en Eric Schneider als Riccardo Fontana. werd meer getekend als een gezapig on deronsje dan als grimmig bedoeld contract van gezelligheid door beulen. Alleen het spel van Luc Lutz bracht dat voldoende tot uitdrukking. Met een ijskoud cynisch lachje in de rol van de dokter leverde hij één van de beste prestaties van de avond. DE OPGEKROPTE verontwaardiging voelde men in de felle vertolking vah Ger^ stein door Leo de Hartogh. Maar variatie- kansen bood de rol nauwelijks. De speel- kansen voor Riccardo kwamen pas halver wege het stuk. Steye van Brandenberg bleek ondanks zijn grijze haar veel te jeugdig voor de rol van Fontana sr.. Eric Schneider levert het ideale type van de puritein vol „sturm ünd drang." Hij over schreeuwde zich in zijn emoties gelukkig niet. Zijn Riccardo moet echter nog wat meer het gewicht van de centrale, alle aandacht op zich trekkende figuur krijgen. Johan Schmitz stond voor de moeilijke taak de paus te spelen en hij deed dat imponerend. Zijn bewogen spel verzwakte de te gemakkelijke effecten van Hochhuth op gelukkige wijze. Het is onmogelijk alle andere rollen te noemen. Verscheidene PARIJS. De 34-jarige Francjois Bil letdoux behoort met auteurs als Dubil- lard, De Obaldia, Pinget en Gatti tot die groep van jongere Franse dramaturgen, die, zij het enigszins parallel, een eigen weg zoeken. Zij hebben zich resoluut afgewend van het toneel zoals dat aan en achter de boulevards wordt bedreven, en als ze al niet duidelijk laten merken, dat een Anouilh, een Genét, een Brecht vooral ook, en de moderne „absurdisten" als Becket en Ionesco, lang niet onge merkt aan hen voorbij zijn gegaan, dan weten ze die invloeden toch op volstrekt eigen wijze te verwerken. BILLETDOUX, die een naam draagt die bewijst dat het schrijversambacht in zijn familie sinds onheuglijke tijden al beoefend werd (een „billet doux" is een amoureus kattebelletje, dat vroeger in het analfa- betistische Frankrijk door de „publieke schrijver" op de markt voor zijn klanten placht te worden geredigeerd), is met Du- billard wel de veelzijdigste dramaturg uit de groep. Kort na de oorlog trok hij al de aandacht als auteur van hoogst origi nele radiospelen. En in zijn eerste toneel stuk, dat in tientallen landen is gespeeld, „Tschin-tschin", ontpopte hij zich boven dien nog als een rastoneelauteur en acteur die een atmosfeer rond een figuur wist te scheppen die men na jaren nog herkent. Zijn laatste stuk, waarvan de lange titel luidt: „Comment va le monde, mossieu? II tourne, mossieu", sluit direct aan bij „Va done chez Torpe," dat in tegenstel ling tot „Tschin-tschin", geen kamermu ziek is, maar een symphonie phantastique met brede ambities die metafysische of kosmische perspectieven bedoelen te ope nen. Billetdoux, die nu niet meer optreedt als acteur, maar dit werk wel zelf en mees terlijk heeft geregisseerd, wenst dit laatste stuk dan ook als een „metafysi sche western" te presenteren. HET VERHAAL dient slechts als de lei dende draad voor een lange reeks van mo nologen en dialogen tussen een Amerikaan se kolos, Job, een bonk brutale, egoïsti sche dierlijkheid en een Parijse „titi" of „banlieusard", de genereuze, naïeve, slap pe en praatzieke Hubert Schluz, die elkaar in een Duits concentratiekamp in Silezië leerden kennen en samen uit willen bre ken om de lange weg naar Texas in te slaan. Een weg vol bochten en burleske en tragische avonturen, waarop de onver woestbare Job zijn Franse metgezel voor alle onfrisse karweitjes laat opdraaien, hem tussen neus en lippen ook nog met zijn vrouw bedriegt en die ten slotte ein digt met een revolverschot door onbeken de hand, dat de Amerikaan het leven kost, en de Fransman moederziel alleen in het beloofde doch oneindig trieste para dijs zal achterlaten. BILLETDOUX PLAATST die beide man nen (die zeker wel wat doen denken aan Lucky en Pozzo, de twee vunzige bede laars uit Becket's beroemde „Godot") te midden van een tamelijk massale figura tie van soldaten, S.S.-ers en vrouwen, die ook nog de Weill-achtige muziek en chan sons van Joseph Kosma vertolken. Een so ber en monumentaal decor suggereert een tijdeloze verlatenheid. In eerste aanleg nam het manuscript vijf upr in beslag en was het toneel door nog veel meer mensen bevolkt. Bij de pre mière duurde het stuk drie uur, en sinds dien heeft de auteur nóg een kwartiertje gekapt. Ik zou niet durven zeggen, dat men in die laatste versie niet nog een flink aantal fragmenten kan missen, want Billetdoux ontketent een onstuitbare woordenstroom die de barokke overdadig heid van een Claudel vertoont, een Claudel die zich evenwel van de bargoense voca bulaire van een Céline bedient. Associa ties dus weer te over, ofschoon, nogmaals, Billetdoux nergens op enigerlei imitatie of epigonisme zou kunnen worden betrapt. HET IS DUS zeker geen gekuiste of ge polijste taal, waarin Billetdoux zijn twee slachtoffers laat spreken, praten en beuze len. En toch wijst dat realisme, met zijn prachtige vondsten aan volkse humor en beeldspraak, bijna voortdurend in de rich ting van een menselijke en boventijdse tragiek, die hij niet zonder recht als meta fysisch omschrijft. Een evenwichtig en geslaagd kunstwerk heeft hij intussen stellig niet gewrocht. Ik geloof trouwens, dat Billetdoux' kracht veel duidelijker ligt in de beslotenheid van het intieme drama dan in de Wagneriaan se expansiviteit van het epische epos. Maar zijn potentie en zijn talent zijn ruim voldoende gebleken, om deze ambitieuze mislukking verre te doen stellen boven tal loze stukken van andere schrijvers, die hun doelwit misschien wèl precies in de roos hadden geraakt. Want terwijl men die laatste produkten twee dagen na dato meestal al weer finaal vergeten is, laat Billetdoux u niet spoedig meer los. FRANK ONNEN bleken echter te licht bezet. De decors van Johan Greter waren van de juiste so berheid. HET BEZWAAR tegen Hochhuths stuk blijft bestaan ondanks de verantwoording, die er in het boek op volgt en waaruit men onder meer vernemen kan dat de fi guur Gerstein historisch is, maar dat de figuur Riccardo werd gefcreëerd door de schrijver. Ook het gesprek van Riccardo met de paus is dus fictie, die echter met zov'e§l mogelijk historische gegevens is ge schraagd. „De Plaatsbekleder" blijft-eifö gebeur tenis, die mén niet moet missen vanwege het ieder rakend probleem van de mense lijke verantwoordelijkheid dat erin aan de orde komt. De historie die in Hochhuth's werk haar neerslag kreeg, maakt de voor stelling door het Nieuw Rotterdamstoneel tot drie uur toneel dat men ademloos en geschokt volgt. De heer K. van der Weide heeft tijdens een receptie in het I.C.C. te Amsterdam afscheid genomen als directeur van het Centraal Boekhuis. Na twintig jaar directeur van deze over koepelende instelling van alle boekhan delaren en uitgevers in Nederland te zijn geweest, gaat de heer Van der Weide met pensioen. Teden hoest en KeclR" Uitwerking frappanti Herman Wigbold gaf in de rubriek „Achter het Nieuws" op zeer beheerste wijze commentaar bij een uitstekend ge componeerd overzicht van de reacties, die het veelbesproken toneelwerk „Der Stell- vertreter" binnen en buiten onze grenzen heeft opgeworpen. Met fragmenten van de opvoering door het Nieuw Rotterdamse Toneel illustreerde Wigbold zijn overtui ging dat Hochhuth een karikatuur van Pius XII heeft gemaakt. Wij misten de stemmen van andere Nederlandse toneel- DE TONEELGROEP STUDIO heeft als haar bijdrage aan het eeuwfeest van Herman Heyermans een nieuwe opvoering van diens boosaardige sprookje „De wijze kater" geleverd. Drie maanden na ar première is het gezelschap vrijdag avond met die opvoering naar de Haarlemse Stadsschouwburg gekomen, waar ze door een talrijk publiek werd verwelkomd. En de aanwezigen zijn niet teleur gesteld, want het is een genoeglijke avond geworden waarop onze grootste toneelschrijver van de laatste honderd jaar alle eer werd aangedaan. „DE WIJZE KATER" is altijd een stuk geweest waarvoor ouders graag hun kin deren mee naar de schouwburg namen; voor de jongeren was het vroeger dikwijls de eerste kennismaking met de toneel kunst. Dat kwam doordat de jeugd er zo vol-op bij kon genieten van de humoristi sche sprookjessfeer zonder dat de ouders hoefden te vrezen dat hun kinderen iets zouden begrijpen van de voor henzelf be doelde „boosaardige" socialistische bood schap die Heyermans in deze sprookjes verpakking presenteerde; terwijl zowel jong als oud in geestdrift raakte door het fenomenale spel van Jan Musch in zijn glansrol als mens-in-katergedaante. Nu het stuk bijna een halve eeuw oud is, is die situatie enigszins veranderd. Wel iswaar heeft het nog altijd een grote aan trekkelijkheid voor ouders-en-kinderen, maar de socialistische boodschap (die nu echt niets boosaardigs meer heeft) zal nu wel voornamelijk door de jongeren gewaar deerd worden, terwijl de ouders zich aan genaam laten bezighouden door Heyer mans' geestige dialoog en inventieve fan tasie, en de „moraal" als een herinne ring aan de slechte oude tijd op de koop toe nemen. Het is met „De wijze kater" min of meer zoals met „Op hoop van ze gen": de actualiteit is verdwenen, maar er is toch een boeiend toneelstuk overge bleven. DE OPVOERING door Studio getuigt, uiteraard, 'van een heel andere opvatting dan de vroegere met Jan Musch en ver schilt evenzeer van die van 1951 waarin Cas Baas bij de toneelgroep Puck de ti telrol speelde. De regie van Kees van Ier- sel heeft van het sprookje in hoofdzaak een charmante clownerie gemaakt, met een hof dat in speelkaarten-kostuums is ge huld en een kater die liever op nogal bitse toon de mensen de les leest dan dat hij zich uitput in demonstraties van dier lijke beweeglijkheid. De hof-intrige wordt ons niet meer als iets afschuwelijks maar als iets belachelijks voorgehouden en de hovelingen benaderen danook heel dicht de status van poppenkastfiguren. En de ko ning zelf is, bij al zijn domheid, een ge noeglijk manneke waar je best pret mee kan hebben. Aangepast aan deze regie-opvatting was de knap gespeelde kater-rol van Henk van Ulsen, meer mens en minder dier dan eer tijds Jan Musch en dus ook meer op zijn tekst afgestemd dan op de plastische en acrobatische mogelijkheden. Misschien was dit een tegenvaller voor hen, die de kater van Musch nog altijd in hun herinne ring koesteren, maar in een opvoering anno 1964 was deze felle, spitse vertol king toch heel goed op haar plaats. Alleen leed de verstaanbaarheid wel eens onder Van Ulsens ultra-snelle spreekwijze. Een bijzondere prestatie was ook de koning van Wim van den Brink, een meester stukje van originele karakterisering. Joop Admiraal was aardig als de onwereldse verliefde Hans en Albert Abspoel oerko- misch als de hofmaarschalk. De overige spelers, te talrijk om op te noemen, vorm den een zeer bevredigend ensemble. De maskers en kostuums van Lisette van Meeteren hadden, als gewoonlijk, een aan- zienlijk aandeel in het succes van het ge heel. ER WERD de hele avond hartelijk ge lachen en merkbaar meegeleefd met de belevenissen van de kater, „rood op de graat" als hij was. De toeschouwers toon den zich aan het slot danook zeer vol daan en hebben vooral Henk van Ulsen langdurig toegejuicht. HILVERSUM I. 402 m. 8.00 IKOR. 10.00 KRO 17.00 CONVENT VAN KERKEN. 18.00 NCRV. 20.15-24.00 KRO. IKOR: 8.00 Nieuws. 8.15 Goede morgen muziek, actualiteiten en herinneringen. 8.45 Mu ziek voor de zondag. 9.00 Vroegdienst. 9.45 Nws en waterstanden KRO: 10.00 Inleiding Hoog mis. 10.05 Pontificale Hoogmis. 11.15 Moderne orkestmuziek (gr.) 11.30 Medaillon: fragmen ten uit het internationaal muziekrepertoire. 12.05 Zwart op wit: actuele publicaties over kerk en wereld. 12.15 De Stemvork: Bel Canto programma met toelichting. 12.50 Buitenlands commentaar. 13.00 Nieuws en mededelingen. 13.10 Jaar in Jaar uit, liedjes uit 1944. 13.30 Voor de Kinderen. 14.00 Klassieke grammofoon- muziek. 14.10 De hand aan de ploeg, lezing. 14.15 Concertgebouworkest en solist: Moderne en klassieke muziek. In de pauze: Voordracht van gedichten. 16.15 Sportuitslagen. 16.30 Ves pers. CONVENT VAN KERKEN0 17.00 Gere formeerde Kerkdienst. NCRV: 18.00 Negro Spi rituals. 18.10 Kerk en muziek: Muziek voor Pa sen. 18.30 Geeft acht op de jaren, klankschets over de tweede wereldoorlog (2). 18.55 Meis jeskoor met orgelbegeleiding: Geestelijke lie deren. 19.15 God en de mens, lezing. i9.30 Sa menzang: Geestelijke iiederen. 20.00 Nieuws. 20.08 Meditatie. KRO' 20.15 Koren en instrumen taal ensemble. 2,0.40 Het Genootschap van ge zonde slapers, hoorspel. 21.20 Klassieke gram- mofoonmuziek. 21.40 Klassieke kamermuziek. 22.00 Wissewassen.licht programma. 22.20 22.25 Boekbespreking. 22.30 Nieuws. 22.40 Avondgebed. 22.50 Vrije muziektribune. 23.40 Klassieke kamermuziek. 23.55-24.00 Nieuws. HILVERSUM II 298 m. 8.00 VARA. 10.00 IKOR. 12.30 AVRO. 17.30 VARA. 20.00-24.00 AVRO. VARA: 8.00 Nieuws, sportmededelingen en socialistisch strijdlied. 8.18 Weer of geen weer, gevarieerd programma. 9.45 Geestelijk leven, toespraak. IKOR: 10.00 Kinderdienst. 10.30 Ne derlands Hervormde kerkdienst. 11.30 Vraag en antwoord. 11.40 Grammofoonmuziek. 11.45 Reso nans opgevangen en teruggekaatst uit het hedendaags doen en denken. AVRO: 12.30 Licht ensemble. 13.00 Nieuws. 13.07 De toestand in de wereld, lezing 13.17 Mededelingen of gram mofoonmuziek. 13.20 Op de plaat. rust, strijd krachtenprogramma. 14.00 Sopraan, piano en fluit: klassieke muziek. 14.50 Toneelbeschouwing. 15.00 Radiophilharmonisch sextet: klassieke en moderne muziek. 15.40 Lichte grammofoonmu ziek. 16.30 Sportrevue. 17.00 Liedjes. VARA: 17.30 Voor de jeugd. 17.50 Nieuws, sportuitsla gen en sportjournaal. 18.30 Licht ensemble met zangsolist. 19.00 Bij nader inzien, journalisten forum. 19.40 Vrij entree, cabaret. AVRO: 20.00 Nieuws. 20.05 Licht orkest en 'zangsoliste en vocaal ensemble. 20.50 Café Chantant Adam en Eva, cabaret. 21.20 Klassieke grammofoon muziek. 21.50 Vrienden van vroeger, hoorspel. 22.30 Nieuws. 22.40 Zondagavondeditie: actuali teiten en muziek. 23.10 Radiophilharmonisch or kest: klassieke muziek. 23.55-24.00 Nieuws. BLOEMENDAAL. 245,3 m. - 1223 kHz. 9.30 ds. G. Toornvliet. 11.00 ds. G. Toornvliet - uitzending dienst voor belangstellenlenden ge houden op zondag 29 maart. 12.15 drs. G. N. Lam mens van Heemstede - uitzending dienst gehou den in de Geref. kerk, Achterstraat te Hoorn, op zondag 23 februari. 15.15 Kinderdienst. 15.45 ds. P. N. Kruyswijk - viering Heilig Avondmaal. BRUSSEL 324 m. 12.00 Nieuws. 12.03 Licht programma. 12.55 Programmaoverzieht. 13.00 Nieuws. 13.20 Voor de soldaten. 14.00 Nieuws. 14.03 Opera- en Bel- Cantoconcert. 15.30 Sport. (Om 17.00 Nieuws). 18.00 Nieuws. 18.03 Pianospel. 18.30 Katholieke uitzending. 19.00 Nieuws. 19.40 Cotton Club. New Orleans. 20.00 Lichte muziek. 22.00 Nws. 22.15 Lichte muziek. 22.30 Cabaretprogramma. 23.00 Nieuws. 23.05 Lichte muziek. 23.30 Lichte muziek. HILVERSUM I. 402 m. 746 kc.s. 7.00-24.00 NCRV. NCRV: 7.00 Nieuws en S.O.S.-berichten. 7.10 Dagopening. 7.20 Gitaarmuziek (gr.) 7.35 Sport uitslagen van zaterdag. 7.45 Radiokrant. 8.00 Nieuws en NCRV-lied. 8.15 Gewijde muziek. 8.30 Lichte orkestmuziek (gr.) 8.50 Grammofoonmu ziek. 9.00 Verzoekprogramma voor de zieken. 9.35 Waterstanden. 9.40 Voor de huisvrouw. 10.10 Mo derne kamermuziek (gr.) 10.20 Rondom het woord: theologische etherleergang. 11.05 Lichte grammofoonmuziek.. 12.20 Zeven keer de boer op, agrarische reportage. 12.30 Mededelingen t.b.v. land- en tuinbouw. 12.33 Instrumentaal en semble- amusementsmuziek. 12.53 Grammofoon muziek, eventueel actualiteiten. 13.00 Nieuws. 13.15 Licht instrumentaal ensemble. 13.45 Lichte orkestmuziek. 14.00 Klassieke en moderne or kestwerken (gr.) 15.00 Herhaling wedstrijd Op sporing verzocht (van donderdag 19 maart jl.) 15.40 Vocaal ensemble: Geestelijke liederen. 16.00 Bijbeloverdenking. 16.30 Pianorecital: klas sieke muziek. 17.00 Voor de kleuters. 17.15 Voor de jeugd. 17.30 Lichte grammofoonmu ziek voor de teenagers. 17.50 Regeringsuit zending: Verkeer in Suriname, door Henk Con- sen. 18.00 Kerkorgelconcert. 18.20 Uitzending van de Katholieke Volkspartij. Kaarten op tafel. Een uitzending over politieke zaken, die de aandacht verdienen. 18.30 Lichte grammofoonmuziek. 19.00 Nieuws en weei praatje. 19.10 Op de man af, praatje. 19.15 Instrumentaal ensemble: Onbeken de muziek uit oude handschriften. 19.30 Radio krant. 19.50 Licnte orkestmuziek (opn.) 20.20 Adam, wie zijt gij?, hoorspel. 21.05 Kamerorkest en zangsoliste: Klassieke muziek. 21.45 Lichte pianomuziek. 22.05 Wereldpanorama: commen taar uit het naburige Oosten. 22.15 Pianorecital: Spaanse muziek 22.30 Nieuws. 22.40 Avond overdenking. 22.55 Boekbespreking. 23.05 Kom- poneren in Nederland: muzikaal gesprek. 23.40 Het Evangelie in Esperanto. 23.5524.00 Nieuws. HILVERSUM II. 298 m. 7.00-24.00 AVRO. AVRO: 7.00 Nieuws. 7.10 Ochtendgymnastiek. 7.20 Lichte grammofoonmuziek. 8.00 Nieuws. 8.15 Programma-overzicht, aansluitend amusements muziek (gr.) 9.00 Ochtendgymnastiek. 9.10 De groenteman. 9.15 Curieuze bezettingen (gr.) klas sieke kamermuziek. 9.40 Morgenwijding. 10.00 Lichte grammofoonmuziek. 10.50 Voor de kleu ters. 11.00 Voor de vrouw. 12.00 Licht ensemble met zangsolist. 12.30 Mededelingen t.b.v. land en tuinbouw. 12.33 Voor het platteland. 12.40 Licht ensemble met zangsoliste. 13.00 Nieuws. 13.15 Mededelingen, eventueél actueel of gram mofoonmuziek. 13.25 Beursberichten. 13.30 Dans- orkest met zangsolisten. 14.00 Pianorecital: mo derne muziek. 14.30 Zwitserse volksliedjes (gr.) 14.50 Voordracht. 15.05 Moderne grammofoon muziek. 17.00 Voor de padvinders. 17.15 Combo klanken. 17.50 Militair commentaar. 18.00 Nws. 18.15 Eventueel actueel. 18.20 Van, voor en door amateurs: mandolinekwartet en accordeonver eniging. 18.50 Openbaar Kunstbezit. 19.00 Opera fragmenten (gr.) 20.00 Nieuws. 20.05 Negen mu zen, elf provincies: gevarieerd programma. 21.30 De man, die ophield bij het eerste hoofd stuk, hoorspel. 22.30 Nieuws en mededelingen. 22.40 Actualiteiten. 23 00 Jazzmuziek. 23.55-24.00 Nieuws. BRUSSEL 324 m. 12.00 Nieuws. 12.03 Lichte muziek. 12.08 Voor de landbouwers. 12.15 Lichte muziek. 12.50 Beurs berichten. 13.00 Nieuws en weerbericht. 13.20 Ka mermuziek. 14.00 Nieuws. 14.03 Pianospel. 14.10 Operamuziek. 15.00 Nieuws. 15.03 Amusements muziek. 16.00 Nieuws. 16.03 Beursberichten. 16.09 Voor de zieken. 17.00 Nieuws en weerbericht. 17.15 Voor de kinderen. 17.40 Lichte muziek. 17.45 Franse les. 18.00 Nieuws. 18.03 Voor de solda ten. 18.28 Paardesportberichten. 18.30 Lichte mu ziek. 19.00 Nieuws en weerbericht. 19.40 Opera muziek. 20.00 Kamermuziek. 22.00 Nieuws en berichten. 22.15 Volksdansen en -zangen. 22.35 De zeven kunsten. 22.50 Absurd: (On)zinnetjes VOOR ZATERDAG KRO: 15.00 De avonturen van Cristobal, TV- film. NTS: 15.25 Reportage Westeuropees vol leybalkampioenschap Nederland—Frankrijk. KRO: 16.15 Huis, thuis, wonen. 17.00-17.45 Voor de kinderen. 19.30 De avonturen van Ivanhoe, TV-film (29) NTS: 20.00 Journaal en weerover- zicht. KRO: 20.20 Brandpunt. 21.00 Midavond- serenade, showprogramma. 21.40 Ergens in Ne derland. 21.50 Suite en Seize, programma van de Waalse T.V.: muzikaal en balletprogramma. 22.30 Gehuwd en ongehuwd. NTS: 23.00-23.05 Journaal. VOOR ZONDAG NTS: 19.30 Weekjournaal. 19.55* Journaal. 20.00 Sport in beeld. AVRO: 20.30 Zangsoliste met instrumentale begeleiding. 20.50 De Verdedigers, film. 21.40 Frans vocaal ensemble met ritmische begeleiding. 21.50 Voordracht. 22.05 Kunstgrepen, een programma over mensen en kunst. NTS: 22.35-22.40 Journaal. MAANDAG 6 APRIL 1964 NTS: 19.30 You're under arrest (Comedy Ca per), TV-film. 19.45 Openbaar Kunstbezit. 20.00 Journaal en weeroverzicht. 20.20 Uitzending van de Christelijk Historische Unie. 20.30 't Is maar een woord, quizprogramma van de B.R.T. 21.05 Fortunella, film (beide keuringen v. 14 jaar en ouder). 22.40 Mexico, documentair programma. 22.55-23.00 Journaal. nieuwe Nederlandse musical gebaseerd op het romantische verhaal van The Sound of Music bepaald een avondje uit.(DeTyphoon) Nederlandse versie van de musical The Sound of Music een belevenis (Gooi en Eemlander) een écht gezellig avondje uit „De Drommedaris". Van 4 tot en met 30 april wordt in het Internationaal Stu denten Centrum „De Drommedaris" te Enkhuizen een expositie gehouden van ruim 200 kindertekeningen met als on derwerp „Zo spelen wij". De tekeningen zijn afkomstig uit de Verenigde Staten, leiders die, in tegenstelling met Rob d» Vries, dit stuk als een artistiek onbelang rijk werk hebben afgewezen. „De nieuwe linie", waarvan een der in Achter het nieuws" geïnterviewde priesters redacteur is, en ook toneeldirec teur Rob de Vries, behoorden overigens tot de „slachtoffers" van het programma Zo is het toevallig enz.", dat een ruim uur later op het scherm kwam. De redac tie van deze rubriek nam namelijk een mooi loopje met genoemd blad, dat weieens progressiever dan progressiefst schijnt te willen zijn, en met De Vries' mening over het zogenaamde, getuigende toneel. Wij merken hierbij op, dat de heer Wigbold eind-redacteur van dit program ma is. Alle versprekingen, alle gehakkel en enige zwak gepresenteerde onderdelen ten spijt, mochten wij vaststellen, dat „Zo is het" gisteravond vaak het niveau van de echte satire fijnzinnige spot, gebracht met een glimlach bereikte. De terug blik op het werk van de 12'A-jarige N.T.S., die ons deed denken aan de „foto's" van de Kleine Krant, was er een goed voor beeld van. De nooit tot bloei gekomen Nederlandse Opera, gebukt onder de dic tatuur van het personeel, alsmaar strij dend voor sociale rechtvaardigheid, werd eveneens in een voor enige heren vernie tigend zonnetje gezet. Goed geformuleerd en redelijk door G. K. van het Reve ge speeld waren de hypothetische reacties van de politie-agent, die de verkeerd ge parkeerde auto van prinses Beatrix over sloeg. Dat de redactie op „ouderwetse" wijze afrekende met de journalist Lunshof, behoefde niemand te verbazen, die de door deze heer samengestelde documentaire „Doorlopend verraad" (uitgebracht op Goede Vrijdag door de N.C.R.V.) zag en hoorde. Goed verzorgd was de aflevering van „Voorstelling", die grotendeels aan het lichtzinnige Wenen van weleer gewijd was. Temeer daar de jonge actrice Annabet Tausk vervangen moest worden door Mar- tine Crefcoeur (die niet meer aan het Nederlandse publiek behoeft voorgesteld te worden), had men het lange spelfragment uit Arthur Schnitzler's „Reigen" o.i. be slist niet op dit uur mogen uitzenden. Men behoefde niet preuts te zijn, om vast te stellen, dat deze verleidingsscène door Ton van Duinhoven en genoemde toneelspeel ster zeer realistisch gespeeld werd. Hoe veel te jonge ogen en oren dit stukje toch hebben moeten verwerken, valt natuurlijk niet te schatten. Maar daar het moeilijk is, kinderen van 14, 15, 16 jaar om kwart over negen naar bed te sturen dan wel even op de gang te zetten, zullen dat er wel heel wat geweest zijn. Met de theori» van de-knop-om-draaien komt de betrok ken omroep hier niet onderuit. Uitgever mag zich, aldus de rechtbank, terecht beledigd achten Op alle punten heeft de Gronings auteur W. F. Hermans de civiele proce dure verloren tegen zijn ex-uitgever G. van Oorschot over de Engelse en Duitse vertalingen van zijn boek „De donkere Kamer van Damocles" en de heruitgave in een goedkopere Nederlandse reeks van „De tranen der Acacia's" en „Paranoia". De civiele kamer van de Amsterdamse rechtbank wees Van Oorschots vordering tot schadevergoeding wegens belediging door Hermans in tijdschriftartikelen toe. Dit komt de auteur te staan op betaling van een schadevergoeding van 1500 gulden plus de kosten van de beide processen, te zamen 850 gulden. De heer Hermans begon in 1962 de civie le procedure tegen zijn ex-uitgever, waar bij hij een schadevergoeding eiste wegens het zonder zijn toestemming laten vertalen van „De donkere Kamer van Damocles", alsmede het herdrukken van de beide andere genoemde boeken in de Witte Oli fantreeks. Voorts was gevorderd stop zetting der verspreiding van de goedkope uitgave van de twee eerder genoemde boeken, alsmede een opdracht aan Van Oorschot om alles in werk te stellen de buitenlandse contracten te ontbinden en een verbod nog enig werk van Hermans in de goedkope reeks uit te geven. De auteur meende dat Van Oorschot een wan prestatie heeft geleverd. Noch een wanprestatie noch een on rechtmatige daad, aldus luidt de conclusie van de overwegingen der rechtbank. Door de in het tijdschrift Podium en het Eind- hovens studentenblad „Bourgond" door Hermans gebezigde woorden „aasgier" en „lijkbezorger" kan naar het oordeel der rechtbank Van Oorschot zich terecht be ledigd achten. De uitgever heeft hiervan wel enige schade ondervonden, zo wordt in het rechtbankvonnis opgemerkt. In het Stedelijk Museum te Amsterdam is een expositie geopend van werk van vijf jonge fotografen: Hans van Dordrecht, René van der Meulen, Hans Pelgrom, Wim Renes en Sanne Sannes. Na diverse tentoonstellingen waarin het werk van voornamelijk buitenlandse foto grafen werd geëxposeerd, is het een goe de gedachte eens meer bekendheid te ge ven aan het werk van de eigen fotokunste naars. Voor ieder die belang stelt in de vraag in hoeverre fotograferen een kunst kan zijn en in hoeverre er mogelijkheden zijn de creativiteit van de man achter het toe stel in foto's te laten uitkomen is de ten toonstelling een interessant object. De ex positie blijft tot en met 3 mei. groot aantal buitenlandse kunstenaar» zijn medewerking zal verlenen. Een comité van aanbeveling is gevormd, waarin zitting hebben genomen de am bassadeur van de Bondsrepubliek Duits land, de ambassadeur van Griekenland, de chargé d'affaires van Groot-Brittan- nië, de ambassadeur van Israel, de am bassadeur van Italië en de ambassadeur van Zwitserland. „Concert des Nations". De minister van Onderwijs, Kunsten en Wetenschappen, mr. Th. H. Bot, heeft het beschermheer schap op zich genomen van het „Concert des Nations", dat op zaterdag 11 april zal worden gegeven in het Concertge bouw te Amsterdam en waaraan een

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1964 | | pagina 21