album sigaren Een kat tussen de GAST IN HET „ALEXANDROM" PANDA EN DE BRON HEKSERIJ El KUNST IN v| ZWARTE PORTUGAL door Garcia de Leon Ons vervolgverhaal van duiven boden n.v. 6 t| Een detectiveverhaal Cl UI V©31 door Agatha Christie 53DE DODE BRUID" door dr. Robert van Gulik Bloemen voor geest van duiven boden n.v. Winstgevend bedrijf MAANDAG 10 MEI 1965 de permanente meubelshow EENEIN6SLANS, /^STEEK HEM N, 0000.7SJM07AI» ±VLUG f Advertentie met prachtige sigarenbandjes ROZEN - PADDESTOELEN (TULPEN - ZEILJACHTEN Maitre Alexandre (l.) lacht vol daan; zijn affaire marcheert naar wens en ook zijn boutique voor heren, waarvan de glazen entree versierd is met een vergulde A als deurknop (foto rechts) verheugt zich in een drukke klandizie. Twee polychrome moortjes flan keren de ingang, de paraplubalc bestaat uit hertengeweien. AL DERGELIJKE dingen zijn in strijd met de Portugese wet, maar de traditie heeft een taai leven en menige lichtgelo vige man of vrouw heeft een heel fortuin verloren aan de amateur-tovenaar of tove- hebben, pakt hij met beide handen mijn hoofd en probeert dat van de romp te trekken. Het lukt (nog) niet. Hij toont zich niet in het minst teleur gesteld en herhaalt de poging draaiend, eerst naar links, dan naar rechts. Geen resultaat, het hoofd zit nog behoorlijk stevig bevestigd. Onverstoorbaar kneedt hij nogmaals schouders en bovenar men, waarna hij met een lange roffel eindigt. Ik heb het doorstaan en Tojo verwijdert zich met een buiging. „IK LAAT het elke zaterdagavond doen," vertrouwt monsieur Pauser me toe, „dan voel ik me de hele zondag fit." Ja, ik ben inderdaad geneigd mijn schouders terug te trekken en mijn borst naar voren te gooien. NU MAG monsieur Pierre. Met de perschef is hij van meming dat er niet geknipt hoeft te worden, dus zet hij het droogapparaat in werking en gaat aan het opkammen. Deze operatie blijkt slechts zeer in de verte te maken te hebben met wat voor mij tot dusverre de kam door de haren halen is geweest. Een kam komt er nog wel aan te pas, maar onder de bedrijven door laat hij met volmaakte vakbekwaamheid een spuit het meeste werk doen. Na vijf mi nuten acht hij zich content over zijn cheatie mijn haren zullen de hele verdere dag onberispelijk zitten. De dame van de receptie neemt mijn jas en band weer in ontvangst en mon sieur Pauser gooit een deur open die toegang geeft tot een lange gang. Voor het eerste kamertje links blijft hij staan en zegt met een dramatisch gebaar: „De koninklijke cabine". Zelfs in het Alexandrom mag men niet de illusie koesteren naast een ge kroond hoofd behandeld te worden. De ze wat achteraf gelegen cabine, uitge voerd in rood lakwerk en bamboe en met Japanse prenten aan de wand. is gereserveerd voor figuren als koning Hoessein van Jordanië en de koning Phoemibol van Thailand. Terwijl we verder drentelen werp ik een blik in elke spiegel en kijk soms wat onrustig naar mijn opgepoetste vin gernagels. Ik informeer naar de maitre. „Hij is momenteel in Beiroet, waar hij pas een salon heeft geopend. Contrac tueel heeft hij zich verbonden er elk jaar een paar weken te werken". ALEXANDRE, tweeënveertig jaar geleden geboren als zoon van een vis ser in St.-Tropez heeft een fabelachtige carrière gemaakt. Op zijn vijftiende jaar kwam hij bij Antoine in Cannes, specialiseerde zich in eishampoo-behan- delingen en werd twee jaar later tot „Eishampoo Koning" uitgeroepen. De hertogin van Windsor bracht hem de overtuiging bij dat zijn succes in Parijs zou liggen. Ze heeft gelijk gehad. In het pand aan de Faubourg St.-Honoré, waarin het schoonheidsinstituut van Harriet Hubbard Ayer is gevestigd, geeft hij de richting aan in de moder ne haute coiffure. Zijn nieuwe kapsels komen altijd tegelijk met de haute cou- ture-collecties uit. MONSIEUR PAUSER voert me in tussen naar de sauna („er is een ge diplomeerd masseur aan verbonden voor medische behandelingen") en de „relax"-cabines waar specialisten zich drie kwartier lang bezighouden met het oppeppen van vermoeide zakenlieden, aan welke bewerkingen speciaal voor mannen gecreëerde produkten van Ayer te pas komen. Wil de klant niet de on prettige gedachte krijgen, zijn tijd te verlummelen, dan kan hij een gerouti neerde secretaresse aan zijn zijde krij gen om zijn brieven op te nemen. Te lefoontoestellen staan bij elke kapstoel. In de haarkliniek, bestaande uit vier cabines van groen marmer met licht grijze wanden, worden alle mogelijke methoden van haar- en huidzorg toege past. Menig grijs mannenhoofd wordt hier geverfd, menige stugge lok geper manent. „En tenslotte" monsieur Pauser glimlacht fijntjes „hebben we hier de snackbar". Ik kan me levendig voor stellen hoe de patiënt na al dat gefrun- nik aan zijn lijf op voedsel aanvalt. „Zelfs mensen die op dieet zijn kunnen hier terecht," zegt hij. 12. Aarzelend telde de meesterontdekkingsreiziger de gevraagde duizend florijnen uit. „Ik dacht, dat u die uitvinding gratis ter beschikking stelde", zei hij ont goocheld. „Ik wil niet op toezeggingen terugkomen, maar..eh.als u aan deze expeditie wilt deelne men. „Ik kom evenmin op een toezegging terug" ver klaarde Joris. „De uitvinding stel ik belangeloos ter be schikking, doch de uitvinder moet betaald worden, niet waar?" „Dat begrijp ik niet" merkte Panda op. „Als je als uitvinder betaald wilt worden, is die uitvinding toch niet belangeloos?" „Oho, maar dat is dan een misver stand" zei Joris. „Ge moet weten, dat ik de uitvinder niet ben. Ik ben slechts een belangeloos tussenpersoon, die het geld aan de rechthebbende doorgeeft". „Oh" zei Panda. Het klonk niet overtuigd. „Welaan" hernam Jo ris. „Ik zal de uitvinder thans meteen melden, dat ik hem zijn geld kom brengen". Hij ging naar de telefoon en draaide het weerbericht. „Zwakke tot matige wind. neuzelde een stem. „Ja, meneer Jansen, u spreekt met Goedbloed" sprak Joris zonder verder te luisteren. „Uw uitvinding zal worden gebruikt door het Genootschap van Ontdekkingsreizigers. U ontvangt duizend florij nen. „Verspreide buien", vervolgde de stem. „Kans op opklaringen". „Inderdaad" zei Joris. „Het is niet veel, maar u moet bedenken, dat de wetenschap ermee gediend wordt. Juist ja. Ik zal u nu dadelijk het be dragje brengen". Hij gooide de telefoon op de haak en begaf zich haastig naar de deur. „Ik weet het niet" mom pelde Panda. „Maar ik krijg het gevoel, dat Joris ons weer te pakken neemt". DE BEFAAMDSTE, of liever de meest besproken kapper van Parijs is momenteel Alexandre. Hij heeft een salon voor dames in de Rue du Faubourg St. Honoré en een voor heren, het Alexandrom, in de Rue Marbeuf. In beide instituten wordt de haute coiffure bedreven, wat betekent dat slechts lieden met vette bankrekeningen er zich een behandeling kunnen veroorloven. IK DUW tegen een grotè A van glas, de deurknop, en sta in de boutique voor heren. Achter de toonbank houdt zich een blonde schoonheid op. Nee, ik kom niet voor een vicuna sjaal, een van de Ayefschoonheidsprodukten of een aan vulling van mijn golfuitrusting, ik wil alleen maar monsieur Pauser, de pu- bliciteitschef, spreken. Met betoverende glimlach wijst de schoonheid naar een trap die in een sierlijke boog naar bo ven leidt. Aarzelend beweeg ik me over het tapijt dat mijn schoenen bijna over spoelt. Monsieur Pauser is jong, vriendelijk en goed gekleed. Zijn haren zijn ge knipt in de coupe a l'Anglaise, maar dat word ik pas gewaar als ik me wat beter thuis voel en naar de thans en vogue zijnde haarstijl informeer. Na tuurlijk kan ik het Alexandrom.bekij ken, zegt hij met de jovialiteit die perschefs eigen is „en u zult ons een genoegen doen en passant kennis te ne men van onze behandelingen". „Niet knippen", weer ik verschrikt af. „ik ben pas geweest!" Hij kijkt bij zonder kritisch en knikt dan. „Uitste kend gedaan," prijst hij. „U hebt een goede kapper." (Ik maak de mentale notitie het complimentje aan mijn Haarlemse haarkunstenaar over te brengen). „Maar wat denkt u van haarwassen, opkammen en spuiten, manicure, massage?" Weigeren is onmogelijk. Een dame van de receptie helpt me in een soort judomantel en slaat er (toe maar) een zwarte band om. Ik neem intussen mijn omgeving op. Er hangt de sfeer van een Engelse club: roodlederen wandbekleding, prenten, leren fauteuils met antilopenhoorns als poten. Naast de receptie is de grote salon, uitgevoerd in mahonie en bruine buckskin. Er lo pen meisjes rond in halflange blauwe jassen en kuitbroeken „een creatie van Jacques Heim," fluistert monsieur Pauser mij in. Vijf haarstylisten be moeien er zich met voor het merendeel oudere (rijke) zakenlieden, die in een wanhopige concurrentiestrijd leven met de jongere vrienden van hun jongere vrouwen. Mij wordt monsieur Pierre toegewezen. Hij wenkt een van de meisjes (fonkelende donkere ogen) die me teder in een enorme kapstoel duwt. Er komt een mechaniek in werking en ik lig. Warm water loopt over mijn ha ren. haar handen glijden liefkozend over mijn schedel. ONDERWIJL grijpt een blondje rhet een bol kapsel en lange wimpers mijn rechterhand en begint de nagels ervan te bewerken. De stoel wordt een halve slag gedraaid en opgevijzeld, zodat ik mezelf weer in de spiegel kan zien. Achter me staat een Japanner. Hij is onhoorbaar komen aansluipen, glim lacht vluchtig als om me gerust te stellen en start een massage van een kwartier. Roffelend bewegen de zijkan ten van zijn handen zich over mijn rug- gegraat naar boven. Als hij mijn ach terhoofd bereikt verlies ik mezelf uit het oog, maar ik weet dat mijn natte haren kwabberende wangen en klappe rende tanden weinig overlaten van de judoster met zwarte band. Deskundig zoeken zijn vingers de spieren van schouders, hals en hoofd op en kneden die. Dan volgt er weer een lange roffel. Wanneer hij denkt me met de toege paste Amma Shiatsu-methode murw te LISSABON (AP). Er zijn nog altijd „heksen" in Portugal, beroeps- en semi- profheksen, wel te verstaan. Haar kwa lijke bedrijf bestaat hier in vele vormen, niet alleen als dorps-„tovenares"tot wie ongeletterde boeren zich wenden om wonderdranken tegen lichamelijke en geestelijke kwalen, maar ook in het hart van de steden, waar de zusters ondanks de waakzaamheid van de politie nijver in haar heksenketels roeren. Er bestaat een nijpend gebrek aan doktoren, verpleegsters en controleurs van de volksgezondheid in Portugal. Hun plaats wordt dikwijls ingenomen door kruidenvrouwtjes, handoplegsters of wonder genezer s" Men wendt zich tot haar niet alleen om genezing te zoeken voor kwetsuren en ziekten, maar ook als liefdesaffaires zijn misgelopen, als er onder verwanten ruzie ontstaan is over erfenissen, of als men zich op een buur wil wreken. Er bestaat een remedie voor alles en er is altijd wel iemand om van een si tuatie te profiteren door middel van een bezwering en een beetje hocus pocus. nares. Velen van hen zijn zigeuners die in elk geval weten hoe zij het geld uit de zakken van de mensen mc»*:".i;-ian toveren. Het begint vaak met de vraag: „Toe komst voorspellen, mevrouw?" De oude zi geunerin gaat op het platteland van deur tot deur, maar in de steden bestaan chi que salons, waar de handlijnenkijker rijke klanten ontvangt. De politie laat dit simpele gedoe in de regel oogluikend toe, maar zij is minder gemakkelijk voor die mannen en vrouwen, die zich verrijken aan de lichtgelovigheid van meisjes, die romantiek zoeken of ten koste van arme vrouwen, die aan ziekten lijden welke alleen door doktoren genezen kunnen worden. Van tijd tot tijd wordt een van derge lijke gevallen in de pers uit de doeken gedaan nadat een rechercheur zich heeft gemengd onder de klanten in de wachtka mer van de „curandeiro" (genezer). Men vindt in alle steden en dorpen kruidkundigen, die voor „vertrouwde klan ten" vreemdsoortige dranken bereiden. Het advies van de genezers is vaak heel zon derling. Een moeder gaf haar baby een af treksel van slangehuid om het kind van kinkhoest te genezen. Een dame uit de Lis- sabonse society beweerde voor de rechter een abces te zijn kwijtgeraakt door een kluwen garen, waarover een oude toverkol een magische formule had gemompeld, te doorboren met een naald. Een levende pad in de mond is blijkbaar een patent mid del om iemand van roddelen te genezen, hetgeen nauwelijks een wonder mag heten. Wilt gij iemand ziek maken, strooit dan aarde van een begraafplaats op de drem pel van zijn woning. Met ruw zout schijnt het ook te gaan. Om zich te wreken op 'n ontrouwe minnaar doorsteekt het Portu gese boerenmeisje zijn portret met een mes. Sommige ingewandsziekten worden „genezen" door het eten van een bepaal de, in boter gesmoorde gele spin. Bloed armoede kan worden gecureerd door het eten van belegen eieren van een zwarte kip. Het bloed van een zwarte kat ge neest longontsteking en de huid van een zwart schaap onder uw hoofdkussen ver lost u van oorpijn. MIDDEN OP het Campo Santana in het hart van Lissabon staat het standbeeld van een beroemd geneesheer, wijlen doktèr Sousa Martins, die vele jaren geleden na een leven van goede werken onder de ar men van de stad is overleden. Maar vol gens een wijd verbreid volksgeloof waart zijn ziel nog altijd genezende rond. De mensen stromen naar zijn standbeeld als naar een heiligdom en elke dag leggen mensen verse bloemen aan zijn voeten. Men zegt dat hij aan bepaalde mediums verschijnt en haar de geneesmiddelen voor haar zieke klanten voorschrijft. De bloe men zouden afkomstig te zijn van dank bare patiënten. Op hetzelfde plein is een hoek waar men op het kruispunt van en kele paden vaak sporen ziet, die erop wij zen dat iemand met een mes in de grond heeft gestoken. Dit is ter plaatse de ma nier om de" dood uit te nodigen, de een of andere vijand te komen weghalen. 16) „Ja, dat doen jullie meisjes tegen woordig veel, zo van de hak op de tak. telkens een andere baan." Het klonk wat misprijzend. „Er is voor mij een oorzaak waar door ik qooit lang achter elkaar het zelfde kan doen. Mijn moeder is hulp behoevend. Zij is soms hoe zal ik zeggen erg lastig. En dan moet ik weer naar huis, om daar het heft in handen te nemen." „O, juist." „Maar toch, ik geloof dat ik anders ook wel telkens een ander baantje zou zoeken. Anders wordt het leven zo vervelend." „Vervelend... Ook al," zei juffrouw Bulstrode zachtjes, toen dat noodlot tige woord andermaal opdook. Ann zag haar verwonderd aan. „O, let er maar niet op," zei juf frouw Bulstrode, „maar soms is het net alsof een bepaald woord telkens in je gedachten opduikt. Hoe zou je het hebben gevonden lerares te wor den?" vroeg zij met enige nieuwsgie righeid. „Dat zou ik, geloof ik, vreselijk hebben gevonden!" bekende Ann eer lijk. „Waarom?" „O, het lijkt me zo ontzettend ver velend... O, neem me niet kwalijk!" Zij hield verschrikt haar mond. „Lesgeven is volstrekt niet verve lend!" antwoordde juffrouw Bulstro de vol vuur. „Het kan het stimule- rendste werk ter wereld zijn. Ik zal het ontzettend missen als ik hier weg ga." „Maar u gaat toch zeker..." Ann keek haar met grote ogen aan. „Denkt u er heus over ermee uit te schei den?" „Dat staat vast, ja. O, ik ben van het jaar nog niet weg... misschien pas over twee jaar." „Maar waarom doet u het?" „Omdat ik de school het beste ge geven heb wat ik geven kon... en daarvoor in ruil ook het beste heb ontvangen. Ik neem geen genoegen met op één na 't beste!" „Wordt de school voortgezet?" „O ja. Ik heb een goede opvol ster." „Juffrouw Vansittart zeker?" „Kom je automatisch op haar te recht?" juffrouw Bulstrode keek haar doordringend aan. „Dat vind ik in teressant." „Het spijt me, maar ik heb er he lemaal niet over nagedacht Ik was er toevallig bij toen de staf erover sprak. Ik zou me kunnen voorstellen dat zij de school precies zo zou voort zetten... naar uw tradities. En zij heeft haar voorkomen mee, zif is knap en een persoonlijkheid. Ik ver onderstel dat dat toch ook zeer be langrijk is." „Jazeker, dat is het. Ja, ik ben overtuigd dat Eleanor Vansittart de aangewezen persoon is." „Zij gaat eenvoudig door waar u gebleven bent," besloot Ann, haar papieren bijelkaar zoekende. „Maar wens ik dat eigenlijk wel?" vroeg juffrouw Bulstrode zich af, toen Ann de deur uitging. „Gewoon voort gaan waar ik ben gebleven? Dat is nu net wat Eleanor doen zal. Geen nieuwigheden, geen totaal andere din gen. Dat is niet de manier geweest waarop Meadowbank geworden is wat 't op het ogenblik is. Ik heb risico's genomen. Ik heb hoopjes mensen voor 't hoofd gestoten en nooit precies wil len doen wat andere scholen deden. Ik zou iemand willen hebben die de school nieuw leven inblies. Een dyna mische figuur... iemand als., ja... Eileen Rich." Maar Eileen was nog te jong, had nog te weinig ervaring. Maar toch ging er ontzaglijk veel van haar uit, zij kon lesgeven! Zij had ideeën. Ver velend was ze allerminst... Onzin, dat woord moest ze zien kwijt te raken. Eleanor Vansittart was niet verve lend... Zij keek op, toen juffrouw Chad- wick binnenkwam. „Ah, Chaddy", zei ze, „wat ben ik blij dat ik je zie!" Juffrouw Chadwick keek wat ver wonderd. „Waarom? Is er wat mis?" „Ik ben zelf wat mis. Ik weet niet wat me bezielt." „Dat is niets voor jou, Honoria." „Nee, vind je ook niet? Hoe is dit semester begonnen, Chaddy?" „Alles uitstekend, zou ik zeggen." Toch klonk er iets van onzekerheid uit haar woorden. Juffrouw Bulstrode schoot daarop af. „Biecht eens op, zonder slag om de arm te houden. Wat makeert er aan?" „Niets, Honoria. Heus, niets. Het is alleen..." juffrouw Chadwick trok zo veel rimpels in haar voorhoofd dat ze wel een verbaasd kijkende buldog ge leek, „...een onbestemd gevoel. Niet iets wat ik precies onder woorden kan brengen. De nieuwelingen lijken me een aardig stel. Mademoiselle Blan che vind ik minder geslaagd. Maar ik was ook niet bepaald op Geneviève Depuy gesteld. Een stiekeme!" Juffrouw Bulstrode trok zich niet veel aan van deze kritiek, omdat Chaddy 'iedere Franse lerares wan trouwig bekeek. „Ze kan niet les geven," was juf frouw Bulstrode van oordeel. „Dat verbaast me wel. Ze had goede ge tuigschriften." „Franqaises kunnen niet lesgeven. Ze kunnen geen orde houden," verze kerde juffrouw Chadwick. „Maar juf frouw Springer geeft een beetje te veel van het goede! Ze bemoeit zich letterlijk overal mee. Ze doet haar naam eer aan: ze springt overal rond..." „Zij is goed in haar vak." „O, ja, prima!" „Nieuwe leerkrachten zetten altijd de boel op stelten," verklaarde juf frouw Bulstrode. „Zo is het," viel juffrouw Chadwick haar gretig bij. „Dat zal 't 'm zijn. Apropos, wat is die nieuwe tuinman nog jong! Heel ongewoon, tegenwoor dig. Het is ook jammer dat het zo'n bijzonder knappe jongen is. We zullen wel drommels goed moeten opletten". Beide dames knikten eensgezind. Geen mens wist beter dan zij welke onheilen een knappe jongeman in de harten van jonge meisjes kan aan richten HOOFDSTUK VII Enkele aanwijzingen 1 „Da's niet gek gedaan, jongen." bromde de ouwe Briggs, da's heel niet gek!" Daarmede gaf hij zijn hoogste lof te kennen over de manier waarop de nieuwe knecht een stuk grond had omgespit. Het zou, naar zijn mening, verkeerd zijn geweest uitbundig te dpen tegenover de jongen. „Kijk, je hoeft er nocrtt''haast ach ter te zetten," ging hij voort. „Kalmpjes aan, dan breekt het lijntje niet. Een snel tempo houd je toch niet vol, op de duur." De jongeman begreep dat zijn pres taties die van de ouwe baas niet in de schaduw mochten stellen. „Nou, kijk hier," vervolgde Briggs, „daar zullen we wat mooie herfstas- ters uitzetten. Zij houdt wel niet van asters... maar daar trek ik me niks van aan. Vrouwen hebben kuren, maar als je je er maar niks van aantrekt waaien ze, tien tegen één, over. Hoe wel, zij heeft anders 'n paar ogen in d'r hoofd! Je zou zo denken dat ze anders al genoeg an d'r hoofd had, met zo'n school!" Adam begreep dat de „zij", die zo veelvuldig in een gesprek met Briggs opdook, niemand anders kon zijn dan juffrouw Bulstrode. „Maar met wie stond jij daarnet te kletsen?" vroeg Briggs wat argwa nend, „toen je naar het schuurtje ging om tonkinstokken te halen?" „O, dat was een van de jongeda mes," antwoordde Adam. „Ja, ik geloof zelfs een van die twee hoogheden. Daar moet je geducht mee oppassen, jongen. Daar moet je je niet mee inlaten, dat heb ik in de eerste wereldoorlog geleerd. Als ik toen geweten had wat ik nou weet, dan was ik voorzichtiger geweest, snap je?" „O, 't kon anders helemaal geen kwaad," gaf Adam een beetje wreve lig ten antwoord. „Ze begon een praat je en heeft me de namen van een paar bloemen gevraagd." (Wordt vervolgd) Advertentie spaarne 11 damstraat en teylermuseum MUSTERRING official dealer international artifort - bovenkamp - leolux - tessi - gelderland zitmeubelen wandmeubelen fristo - formule mah. yongg pastoe royal systeem deco k.l.m. ged. oude gracht 108-110 - spaarne 11 kruisstraat 22 - afd. woningtextiel katalogus op aanvraag. UIT BEN SPUIT MOE DUOS, K VEBMOLMOE Z0Lt>EPSALK...y

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1965 | | pagina 6