HET LAND ACHTER DE BERGEN Australië verbeidt tussen vrees en hoop de komst van „Dollar Bill".., PANDA EN DE GEUBBEL POLLE, PELLI EN PINGO 0 k m KRAMMETJE FOK Omschakeling op tiendelige munt krijgt 14 februari haar beslag Rechter Tie en het öeheim van landhuis u 0 m 11 Óns vervolgverhaal door John Boland door dr. Robert van Gulik TT DONDERDAG 13 JANUARI 1966 (Vertaling Maraot Bakker! 3i Q few ftfHmwimwiuiwiMw t 67) Volgens Lydda fungeerde het groepssteïsel uitstekend en zonder de geringste hapering. Elke „familie" Heren beschouwde het als een eer, de taak te vervullen aan de hand van het persoonlijk motto van ieder een, dat luidde: „Ik ben Yademos en Yademos is mij." Er mochten geen kinderen uit de verbintenissen binnen de groep geboren worden, ten zij er toestemming was gegeven; die toestemming werd slechts verleend aan geselecteerde personen, vier kin aeren de erfenis van de Heren waard zouden zijn. De inlichtingen over het groepssteï sel beantwoordden 'n bepaalde vraag die Claymore zich gesteld had. Hij had nooit een van de Heren alleen gezien. „Willen zij nooit eens een poosje van elkaar weg?" vroeg hij de Eerste Dienaar. „Nee, zij voelen zich alleen ge lukkig als zij bijeen zijn." De woonverblijven van de groepen verschilden alleen in afmetingen, al naar gelang de grootte van de groep. Voor het overige was alles gestan daardiseerd; kleuren en meubels wa ren overal volmaakt gelijk. Er was niets gedaan om wanden en plafonds te decoreren, maar de vertrekken stonden overvol met stoelen, tafels en banken Keukens waren er niet; de maaltijden werden gemeenschap pelijk bereid en geserveerd. Nadat de twee vliegers vijf of zes groepswoonverblijven hadden gezien, verklaarde Lydda dat het tijd werd naar de ontvangst te gaan, die te hunner eer door de Heren werd ge geven. Hij ging hen voor naar een ruime zaal, die daverde van het la waai. Er moesten minstens duizend mensen in overalls bijeen zijn, dicht opeen om de in rijen gezette tafels. Ondanks de tampons dreunde de muziek van trommels en trompetten door Claymore's hoofd; de bonkende klanken waren een fysieke kwelling. Een waas van rook, die vurig zijn neus binnendrong, maakte de kwel ling nog groter. Hij keek naar Lea- ry. De piloot had door vele streken gezworven en doorgaans had zijn om geving, hoe ongewoon ook, geen in vloed op hem dat beweerde hij althans. Nu zag Claymore tot zijn vol doening, dat de Canadees zich geen raad wist van het lawaai en de stank. Claymore trachtte de tampons die per in zijn oren te duwen en zijn angst ging vrij snel in woede over. Er was hem verteld, dat de Heren hen zouden ontvangen; in feite ge droegen zij zich, alsof de twee vlie-" gers niet aanwezig waren, al even min als de Dienaren. Met Lydda voor op baanden zij zich gevieren een weg tussen de dicht opeenstaande ta fels. De Heren verdiepten zich in hun eigen genoegens, dronken, speelden een soort kaartspel, praatten door een en gilden van het lachen. Pas toen de bezoekers de andere kant van de zaal hadden bereikt, keek een van de Heren naar hen op. Vervolgens greep een vrouw met somber gezicht en glazige ogen Clay more bij de mouw en begon tegen hem te praten met dubbelslaande tong. Lydda keek Claymore lachend aan. „De Heren nodigen ons uit, aan hun groepstafel te komen zitten," zei hij. „Een grote eer." Zij zagen kans zich alle vier op de bank te wringen, die om de ta fel liep, doordat de Heren nog dich ter opeenschoven. Claymore kreeg 'n pul in de hand gedrukt. Hij rook aan de donkere vloeistof in de pul en keek de anderen onzeker aan. Lydda hief 'n pul. „Er wordt ons ver zocht te drinken op de wens, dat het recht zal zegevieren." Hij keek Clay more over de rand van zijn pul aan. „Morgen voor de rechtbank". Dadelijk werd "tie voormalige ban kier weer door zijn angst overval len. Dreef de Eerste Dienaar de spot met hem? Zou het Claymore soms zijn, die morgen berecht werd? Hij probeerde Leary's aandacht te trekken, maar de piloot leek het naar zijn zin te Rebben en zich volkomen thuis te voelen. Clay more nipte van de' drank in de pul. De smaak was enigszins bitter en de drank prikte op zijn tong. Na het slikken voelde hij de drank heet door zijn keel stromen. Wat er verder ook in mocht zitten, de drank bevatte stellig 'n percenta ge alcohol en Claymore dronk er gul zig van. Naar lucht happend zette hij de pul neer en nam 'n volle in ont vangst van de vrouw naast hem. Zij keek hem met open mond aan en een smalle rimpel was op haar glad de donkere hoofd zichtbaar. Haar trekken waren zeer regelmatig het gezicht miste alleen de intelligente blik om mooi te zijn. Claymore keek van de vrouw naar Mohema aan de overkant van de ta fel en vergeleek de twee vrouwen. Het viel niet mee, zijn gedachten te concentreren te midden van zoveel hitte en lawaai, maar het contrast tussen de vrouwen deed hem schrik ken. Mohema zag er als een godin uit en de andere vrouw leek een idioot. Trek voer trek verschilden hun gezichten toch niet veel van elkaar. De vrouw streek met groezelige hand over zijn revers, betastte de stof en wreef de tweed tussen haar vingers. Hij kon niet buiten bereik van haar handen komen zonder op te staan en weg te lopen. Hoe graag hij dat ge daan zou hebben, hij durfde niet; hij stelde zich liever aan het pijnlijk on derzoek bloot. De eigenschappen van de tweed moesten de vrouw wel danig boeien, want zij boog het hoofd naar hem toe, tot zij haast met haar wang tegen zijn borst lag. Haar gelaat verleven digde en een paar tellen was zij mooi, daarna doofde de intelligentie weer. Claymore schuifelde op zijn plaats heen en weer en Mohema riep hem. „Zij behoort tot de Heren we vers", riep Mohema. „Vandaar haar belangstelling voor de stof van uw jas". Eer Claymore haar kon antwoor den, stond Lydda op en wenkte de vliegers en Mohema. Zij verhuis den naar een andere tafel, waar zij iets te drinken kregen en waar ver der niemand zich met hen bemoei de. Toen zij aan zes tafels een be zoek hadden gebracht, begon Claymo re de uitwerking van trommels en trompetten aan de lijve te onder vinden. (Wordt vervolgd) (Van onze corr SYDNEY. Op 14 februari a.s. nemen de Australiërs de naam dollar van de Amerikanen over en over twee jaar is het gedaan met het pond, de shilling en de penny. Op die dag zwaait Australië om van het 12-delige naar het 10-delige geldstelsel. De banken gaan vier dagen dicht en wat er voordien in ponden is binnengekomen, komt er na 18 februari in dollars weer uit. Lonen en salarissen worden dubbel zo groot (want een Australisch espondent) pond wordt 20 dollars), maar helaas kun je er niet dubbel-op van leven. Wel wordt het voor de huisvrouw- een tijd van „dubbel uitkjjken", want de omzwaai brengt tovenaarskunsten met zich mee: een sixpence, die nu nog zes pennies waard is, krijgt straks een waarde van slechts vijf centen, tien pennies worden negen cent, elf pennies ook negen cent en twaalf pennies tien cent. DE OVERGANGSDATUM van 14 febru ari wordt „C-dag" genoemd (currency), maar velen zijn bang dat het chaos-dag wordt. Het is dan tevens St. Valentine's dag de dag der geliefden en deze werd voorheen D-dag genoemd (deci maal). Sommige mensen spraken er over als „doomsday" (dag van het laat ste oordeel). Geen wonder dus dat al twee jaar lang cursussen zijn gehouden, waar het publiek, soms gratis, soms te gen betaling, lessen in het decimale geld stelsel kan volgen. GELUKKIG gaf de overheid ruim schoots gratis voorlichting door ettelijke miljoenen pamfletten en brochures. In al le dorpen en steden worden openbare le zingen gehouden. Radio en televisie zijn eveneens ingeschakeld in de voorlichting. In de grote postkantoren zijn stands inge richt, waar men van lieftallige meisjes, gekleed in jurken met decimale geldte- kens erop afgebeeld, inlichtingen en lie ve glimlachjes kan ontvangen. Het offi ciële kantoor ter voorbereiding van het decimale geldstelsel heeft stripverhalen, met „Dollar Bill" in de hoofdrol, ver spreid voor publikatie in de pers. „Dol lar Bill" heeft tien miljoen brieven aan schoolkinderen „geschreven" om zich bij hen bekend te maken. De omzwaai naar het decimale geldstel sel betekent voor de fabrikanten van re ken- en boekhoudmachines goede zaken, want de bestaande machines moeten wor den veranderd (de regering betaalt er bij na 250 miljoen gulden aan mee) en er worden nieuwe op de markt gebracht. Firma's in Europa hebben al stappen ge daan om een deel van die nieuwe markt welke gewaardeerd wordt op 200 miljoen gulden, te veroveren. Ook taxi- meters, frankeermachines, kassa's, com puters enz. moeten worden veranderd. Een firma van boekhoudmachines is Syd ney heeft 600 man in dienst, die twee jaar lang niet anders zullen doen dan zich met die taak belasten. HOEWEL DE regering een kwart mil joen gulden op tafel moet leggen om de machines te laten veranderen, zal zij de kosten over vijf jaar wel terugkrijgen, wanneer zij alle uit de omloop genomen oude munten laat omsmelten. Bovendien betekent het decimale geldstelsel een be sparing in tijd (en dus geld) voor de ge hele bevolking, want rekenen in het thans nog bestaande 12-delige geldstelsel is om slachtig en tijdrovend (vermenigvuldig bijv. eens een bedrag van 1 pond.5s.4d. met 13). Maar het gemak van een tiende lig stelsel hebben niet alle Australiërs di rect in de gaten. Dankzij de voorlichting in de afgelopen twee jaar heeft 64 per cent van de bevolking het echter door, de rest komt wel als ze ermee geconfron teerd wordt. OOK DE VERZAMELAAR van munten zingt een hooglied. Al maanden heerst er groot gebrek aan pennies, want vrijwel iedereen stopt ze in een oude kous in de hoop, dat ze in de toekomst veel geld 47. De benadeelde fruithandelaar Moerbeiier riep luidkeels tot Panda: „Me geld, me geld!" Dit deed hij omdat Joris Goedbloed gezegd had dat Panda, als Se cret aris van de Beschavingsstichting, de rekening wel even zou voldoen. Maar Panda was zonder portemon- naie van huis gegaan, en moest dus in grote verlegen heid erkennen, dat hij niet in staat was aan het ver zoek van de zakenman te voldoen. „Als dit maar zui vere koffie is", mompelde Brigadier Brakma; „ik wil alleen maar zuivere koffie in mijn wijken ook enkele andere omstanders begonnen wantrouwend te mompelen. Nu echter was voor Joris Goedbloed het ogenblik aangebroken om handelend op te treden. „Boe ren, burgers en buitenlui!" sprak hij op heldere toon, zich temidden van de oploop begevend. „Daar zien wij, dat de Secretaris van de Stichting die het rampza lige Umuli wil opheffen, in een tijdelijke geldverlegen heid verkeert. Niettemin heeft de Umbuliaanse Grubbel een schade aangericht die vergoed moet worden. Is dit vraagstuk onoplosbaar? Neen, immers! Want hier doe ik, als beschavend President, een beroep op het beste dat in u is; ja, op uw edele harten, goede vrien den! Want wilt gij niet, met mij, de Grubbels bescha ven, en geheel Umbuli verheffen? Bedenk toch eens, barmhartige hoorders, welke verschrikkelijke toestan den daar heersen! Hebt toch mededogen voor dit Grub- beltje dat op moest groeien zonder bromfiets, zonder TV, zonder zelfs een elektrische gitaar, en dat dus doende van uiterste verveling wel van kattekwaad tot katte-erger moest vervallen ZEEROB HEEFT ZICH EEN FUIK. AANGESCHAFT 1 ZOU HU AC IETS 6EVAN6EN HEBBEN'? ZÓVEEL VIS l KIJK EENS, WAT ZE SPARTELEN 1 HET IS LASTIG OM ZO TE VISSEN i IK KAN NIET MEER UIT DIE FUIK KOMEN 1969. zullen opbrengen. Reeds nu geven mun- tenkenners hoge prijzen voor Australi sche munten. Er worden regelmatig vei lingen gehouden, waar krankzinnige be dragen worden betaald voor nog altijd gewone, gangbare munten. Voor een pen ny van 1930 bijv. is de waarde voor ver zamelaars opgelopen tot 1600 gulden, maar andere minder schaarse geldstuk ken, zoals pennies uit latere jaren, bren gen toch altijd het dubbele, driedubbele of zesvoudige van de nominale waarde op. In de winkeletalages kan men niet al leen verzamelmappen kopen, maar lig gen ook gangbare Australische munten als koopwaar uitgespreid. De nederige penny, die even zeldzaam in Australië is geworden als het vierduitstuk in Ne derland, is plotseling in aanzien geko men. Zelfs pennies die geslagen zijn in 1964 worden voor hogere waarde aan ver zamelaars verkocht. HOEWEL ER op 14 februari a.s. een grote voorraad nieuwe muntstukken ge reed zijn zullen de oude munten nog twee jaar in omloop blijven. Natuurlijk zullen de huidige geldstukken dan uiteraard ge leidelijk verdwijnen hetzij in de oude kous, in verzamelingen, dan wel in de smeltpot van de overheid. De omzwaai naar het decimale stelsel heeft de rege ring te baat genomen om in jle nationale hoofdstad Canberra een geheel nieuwe muntfabriek te laten bouwen, voorzien van de nieuwste machines. Deze munt heeft tweehonderd man personeel, die driehonderd miljoen muntstukken per jaar moeten produceren. De nieuwe munten hebben een ander aanzien dan de bestaande. Allerlei in heemse dieren en vogels zijn erop afge beeld. Het beroemde merino-schaap, dat de tegenwoordige Australische shilling siert, is verdwenen. Nu moeten de Aus traliërs vertrouwd worden met de vlie gende muis (1 cent) de gekraagde hage dis (2 cent) de miereneter (5 ct), de lier vogel (10 ct) de platypus (vogelbekdier 20 ct) en de kangoeroe en emoe op het muntstuk van een halve dollar (50 ct). Ook komt er een serie van 22 nieuwe postzegels, hoewel de bestaande geduren de twee jaar geldig blijven. Deze nieuwe zegels worden al een week vóór de in voering van het decimale geldstelsel ver krijgbaar gesteld, want de" regering ver wacht dat de mensen, vooral verzame laars, erop zullen afstormen als vliegen op de suikerpot.^ INTUSSEN hebben de spoorwegambte naren in Nieuw Zuid Wales met ingang van c-dag een toeslag van veertig gulden per week op hun loon geëist als vergoe ding voor „frustratie, irritatie en onge mak," die zij als gevolg van de komende invoering van het decimale geldstelsel verwachten. Zij zijn niet de enige pessi misten, want in Victoria heeft iemand vijfduizend lezingen gehouden (uit pure vaderlandsliefde) om het publiek (en de regering) te waarschuwen voor de chaos, die er op 14 februari volgens hem zal ont staan. Een van de argumenten die hij aan voert is het feit dat een penny officieel slechts vijf-zesde van een cent waard is, maar in de praktijk gelijk gesteld wordt met een cent. De 29-jarige Parijse haarkunstenaar Cyril heeft zijn auto laten ombou wen tot een rijdende kapsalon, waarin hij gehaaste klanten een bij zonder snelle service kan geven. Het nieuwtje schijnt vooral van belang voor filmsterren, mannequins en topmodellen die tuisen twee af spraken door gauw even van een nieuw kapsel voorzien moeten wor den. Het snelheidsrecord vestigde figaro Cyril onlangs tijdens een rit van een halfuur van het vliegveld Orly naar een filmstudio in Parijs. In die korte tijd watergolfde en ma- quïlleerde hij een filmdiva volgens opdracht, zodat zij in de studio meteen voor de camera's verschijnen kon. De kosten van deze spoedbe- handeling bedroeg f 210, inclusief het vervoer in Cyrils Rolls Royce- kapsalon-met-chauffeur. w 66. Tsjiao Tai neemt mevrouwYie en haar zoontje dadelijk mee en na enig zoeken bereiken ze Rechter Tie weer. Sa men gaan ze naar het landhuis terug, en staan ze weer in P.ao's slaapkamer, bij de geheime deur. De rechter kijkt be zorgd naar mevrouw Yie. „V bent dood moe, mevrouw. Gaat u zich nu eerst maar eens rustig wassen en verkleden. Dan neemt u uw zoontje mee naar de keuken, en daar.„Nee", onderbreekt mevrouw Yie hem, „zodra ik me ver kleed heb, wil ik gaan zien hoe vader het maakt!" „Weet uw vader van wat er hier gebeurd is, mevrouw?" vraagt de rechter. „Neen, gelukkig weet hij niets, edelachtbare. Pao is pas begonnen, nadat vader geheel blind is geworden en het bed moet houden." Rechter Tie knikt. Dit heldert het laatste punt op, waarover hij nog in twijfel had verkeerd. Hij neemt Tsjiao Tai mee naar de binnenplaats, die nog grauw in de ochtendschemering is. Als ze onder de lantaarn voor de grote hal staan, zegt de rechter: „Haal een fakkel uit de stal en klim op het dak van het poortgebouw. Daar geef je het sein voor de soldaten in het bos. Als de ruiters hier zijn, breng je ze naar het dal en laat je ze al die koelies inrekenen. We zullen ze later wel verhoren. Dan. „Daar komt iemand aan!" zegt Tsjiao Tai. 426. ALSOF HIJ dwars door de mist kon kijken kwam Galgenaas regelrecht op het goede schip Kokanje af. Lang duurde het niet of Galgenaas stond aan boord. „Galgenaas, aangenaam" zei hij kort. „Ik ben de loods. Gorgel heeft me ge bracht". Bram schudde hem vriendelijk de hand. „Tjonge, dat vind ik geweldig", zei hij dankbaar. „Ik dacht niet dat de loodsen met dit weer zouden uitvaren". „Wij moeten de zeeman toch helpen", zei Galgenaas plechtig. „Nou, ik zou het niet gemakkelijk heb ben gevonden", bekende Bram, „en ik ben hier toch dikwijls geweest. Ik geef de leiding aan je over, Galgenaas". Met ervaren hand stuurde Galgenaas de Kokanje door de mistbanken heen. Al spoedig werd het weer lichter. En toen keek Bram verbaasd om zich heen. „Weet je zeker dat we goed gaan?", vroeg hij argwanend. „Natuurlijk", zei Galgenaas. „Maar ik herken dit niet", ei Bram. „Er is veel verbouwd de laatste tijd", legde Galgenaas uit, maar Bram keek twijfelend om zich heen. „De rotsen ook?", vroeg hij neuwsgie- rig en daarop had Galgenaas zou gauw geen antwoord. 4

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1966 | | pagina 11