HET LAND ACHTER DE BERGEN „Nog meer Hitiers en Stalins te wachten.." PANDA EN DE GRUBBEL POLLE, PELLI EN PINGO Amsterdam stuurt chefkok als „ambassadeur" naar Canada KRAMMETJE FOK Sombere voorspellingen van befaamd Brits hoogleraar Q E S 7 Ons vervolgverhaal door John Boland MAANDAG 24 JANUARI 1966 LONDEN (AP). Zwarte dictaturen? „Westen niet in gevaar" 12 Ontwortelde figuren ■MVHVIMWWWIlWVMr t ■JMWWWIWWMMWIW (Vertalina Maraot Bakker) 76) „Zeg," zei Leary met matte stem, „vertel me eens wat er gebeurt, als een knaap door die kring komt zon der getroffen te worden. Wordt hij dan vrijgelaten?" Haar glimlach verbreedde zich, „O, nu begrijp ik het! Was het dat, wat u wilde weten, meneer Claymore?" Zij wachtte even. „Vergeeft u mijn gemis aan begrip; ik heb u niet goed ge diend. Ik was van plan u de nadere bij zonderheden straks te vertellen. Naar mijn mening behoeft u ze niet te we ten voor de vrouw berecht wordt." De Dienaren lachten en Lydda wreef vergenoegd zijn handen. „De vrouw!" riep hij. „Je kunt over niets anders meer praten! Nog altijd van mening, dat de vrouw behendig zal zijn? Ben je nog bereid op haar capa citeiten te wedden?" Mohema knikte. „Voortreffelijk. En hoeveel zetten we in?... Een maand?... Drie maanden?" Mohema kreeg een kleur. „Denk je dat ik er geen vertrouwen in heb, Lydda?" zei ze. „Een maand, drie maanden... dat is zo weinig. Nee, ik zet een „Korte Dood" in, dat de vrouw de bevrijdingscirkel zal bereiken!" De Eerste Dienaar lachte in zich zelf. Voor het eerst verried zijn ge zicht geestdrift. Hij knikte, maar dan tevreden. „Dat zal de weddeschap tussen ons dan zijn, Mohema." Hij wendde zich tot /de overige Dienaren. „Jullie zijn getuigen!" Claymore, niet wetend of hij zich in het gesprek zou mengen, wachtte tot zijn nieuwsgierigheid zijn voorzichtig heid de baas werd. Er speelde zich iets van uitzonderlijk belang af en hij wilde weten wat het was. Lydda kreeg erg in hem. „O, we mogen onze gas ten niet verwaarlozen," merkte hij op. „Vergeef het ons alstublieft, als wij in gebreke zijn gebleven u goed te die nen. „Maar een „Korte Dood" is een zeldzame weddenschap; het is lang geleden dat er een werd afgesloten. „Een „Korte dood" wil zeggen dat Mohema voor de tijd van een jaar in slaap zal worden gemaakt, als zij ver keerd heeft geoordeeld. Mocht ze win nen, dan zal ik degene zijn, die be taalt." Hij hield even op en ging ver der, „Is het geen boeiend vooruitzicht dat men een jaar van zijn leven kan verliezen? Er kan zoveel gebeu ren in die tijd en men zou er geen getuige van zijn." Claymore vroeg met haperende stem, „Sluit u weddenschappen af op de uitspraak van een berechting?" „Zeer zeker. Waarop kunnen wij anders wedden?" Mohema keerde zich naar het grote raam om. „Kijk, de tweede berechting gaat beginnen." Gefascineerd aanschouwde Claymo re voor de tweede keer de jacht op een man. Deze beklaagde was kleiner dan de eerste; hij sprong heen en weer en zorgde geen ogenblik stil te staan. De voormalige bankdirecteur vond het luguber, dat de man plezier in het spel leek te hebben. Er lag een grijns van dwaze trots op zijn ge zicht en telkens wuifde hij tegen het publiek, dat op hem neerkeejf. De He ren op de tribunes waardeerden dat, juichten hem toe en moedigden hem tot nog grotere inspanning aan en ten slotte was de naakte gedaante niet meer dan een fladderende vlek. Plotseling schoot de beklaagde met verbijsterende snelheid naar de ring van zuilen, bukte, sprong opzij en vloog kriskras tussen de zuilen door. Hij stond geen ogenblik stil, hurkte in een, richtte zich op en hoewel de pij len hem belaagden en een ervan dicht langs zijn rechterschouder vloog, werd hij niet getroffen. Hij had nog geen schram opgelopen, toen hij de rand van de kring bereikte, die het dichtst bij de vliegers lag. Het publiek verviel tot razernij en schreeuwde zich hees. Claymore merkte op zeker ogenblik, dat hij met gebalde vuisten ver vooroverzat en de eenzame gedaante binnensmonds aan moedigde. Er waren nu overigens geen zuilen meer, waarachter het naakte lichaam beschutting kon vinden. Voor hem lag een open strook zand, die zich tot aan de voet van de glooiing uitstrekt. Voor het eerst weifelde de man en drukte zich tegen de zuil ach ter hem. Van plezier was geen spoor meer te bekennen; Claymore zag dui delijk dat de man radeloos was. Sekondenlang stond de man naar lucht te happen; toen vloog een pijl hem voorbij en raakte bijna zijn hij gende borstkas. Alsof hij op dit teken had gewacht, vloog hij de open strook op, rennend wat hij kon en in rechte lijn. Hij had de voet van de glooiing bereikt, toen de pijl hem schuin in de rug trof en hem doorboorde. De me nigte werd hysterisch, brulde en ap plaudisseerde, terwijl mannelijke en vrouwelijke schutters de ring verlie ten en zich om het lijk schaarden. Ook nu werd het lijk de arena rond gedragen en opgeheven, zodat allen het konden zien. De schutters lachten en wuifden in dank voor het applaus. Daarna werd de arena ontruimd. De Dienaren waren geestdriftig; kinderen wier eetlust voor het feest maal was gewekt en die nu vol onge duld op de hoofdschotel wachtten. Mo hema zei met fonkelende ogen en een blos op de wangen tegen Claymore. „Er is recht gedaan; beide beklaag den waren schuldig en hebben hun straf gekregen. Nu zal ik u de verdere gang van zaken toelichten; u weet dan wat er plaatsvindt als de vrouw wordt binnengebracht. Zorda zij de eerste spleet in de glooiing is gepasseerd," zij wees op de spleet die loodrecht op de helling en evenwijdig aan de loge verliep „s zij veilig voor de pijlen van haar werkgroep." Hij kreeg het benauwd. „Haar werkgroep? Wilt u zeggen, dat het haar eigen groep is, die probeert haar dood te scfiieten?" „Vanzelfsprekend!" Zij leek ver baasd te zijn. „Had u dat niet be grepen?" „Maar die beide mannen... Wilt u zeggen dat zij door. hun eigen vrien den door degenen met wie zij sa mengewerkt hebben?" „Dat ligt voor de hand. De werk groep zal rebellen, die er deel van uit maken, maar al te graag verwijde ren. En dus treden zij als rechters op." Mohema stapte van het onder werp af, alsof het van geen enkel be lang was. „Ik was bezig u te vertel len, wat er gebeurt met een beklaag de, die de eerste spleet gepasseerd is. Zijn zij daar eenmaal over, dan zijn zij veilig voor de pijlen. Er komt uit de spleet een glazen wand omhoog en uit de volgende spleet komt er ook een omhoog. (Wordt vervolgd) WWWV\MWVMAAIWWWIAIWIIIAIVVWIA(WIAMWtfWWWWIAMI(AIWWWVWVWIM\AIIIWWWWWI/VIAIWWWWyWVWIIWWWIAMWA/WVVIIWWW\AAAi Volgens een Britse hoogleraar in de Russische ge schiedenis, prof. Hugh Seton-Watson, van de universiteit van Londen, is het vrij zeker dat in de toekomst nog meer „monsters" naar het model Hit- Ier of Stalin zullen opstaan. Zij zullen waarschijnlijk voort komen „uit de ontwortelde klasseloze en kleurloze horden" in de grote ste den van Europa en Amerika. De professor deed zijn pessimisti sche voorspelling zonder een tijd te noemen in het eerste nummer van het „Journal of Contemporary History", dat deze maand is verschenen. VOORAF merkt hij «venwel op: Het ta te hopen, dat men nooit meer de gelijken van deze beide mannen zal zien". De professor heeft ook niet veel hoop voor de toekomst van de blanken, die in Afrikaanse landen blijven. Hij voorspelt, da,t de nieuwe Afrikaan se dictaturen later wellicht meer zullen lijken op het „derde rijk" van Hitier dan op Sovjet-Rusland en Rood-China. Hij be toogt, dat de blanke communisten in die landen en in Azië „de zondebokken zullen worden, zoals de Joden dat waren in nazi-Duitsland". De professor verklaart, dat hij reeds totalitaire trekken onderkend heeft in pre sident Soekarno van Indonesië, president Nasser van Egypte en president Nkroe- mah van Ghana. Wat Egypte betreft merkt hij op: „De jonge officieren rondom Nasser waren in de dagen van hun samenzwering zeker geen fascisten, maar het in de laatste tien jaar door Nasser bevestigde regiem blijkt overeenkomsten te vertonen met de fas cistische totalitaire stelsels naar Hitiers concept". Over de verder zuidelijk gelegen gebie den zegt hij: „De nieuwe Afrikaanse dic taturen verklaren met trots „socialistisch" te zijn, maar het feit, dat zij marxis tische formules gebruiken en de vriend- j Ischap zoeken van de Sovjet-Unie of Chi- Ha, WH vél eetis minder essentieel blij ken te zijn dan men aanvankelijk ver- •yftmdersteld heeft. „Revolutionaire nationalistische regimes, die methoden van massamobilisatie toe passen, hun volken quasi-socialistische ideologie opdringen en geleidelijk van een „eenvoudige" dictatuur afzakken naar to talitaire systemen, zullen tenslotte meer gaan lijken op het derde rijk dan op hun Sovjet-Russische of Chinese schoolvoor beelden". Nkroema schijnt volgens de professor, „meer van de hysterie van Hitier en de ijdelheid van Mussolini te bezitten dan van het koele karakter van Lenin". Seton- Watson merkt op, dat de Spaanse en Por tugese regimes „ongetwijfeld elementen van het fascisme" bevatten, maar dat beide op hun retour schijnen te zijn. Wellicht gevaarlijker dan voorbijgaande stromingen in West-Europa zou volgens de professor „de een of andere vorm van felUIUIW'"1 50-87 56. „Begrijpt u," zei mevrouw Goedekens-Verwar ren, „wij van ons dames-comité willen wel graag doen en zo, maar het is soms zo moeilijk om te beden ken waar we nu weer eens, hé? En dan hoor je wel van onderontwikkelde gebieden en zo. maar ik heb gehoord dat daar ook heel wat bedrog bij te pas komt, en geld dat verkeerd wordt gebruikt en zo! Dus nu dacht ik, als u nu eens zelf meekomt naar de vergade ring die we straks hebben in Vergaderzaal Eendracht. „Mevrouw," viel Joris Goedbloed haar in de rede, „dat is een voortreffelijke gedachte." „Inderdaad: de weldadigheidswereld is helaas niet geheel vrij van be drog," zo vervolgde hij, terwijl hij enkele geldzaken regelde en besloot dat het forelletje nog maar even wachten moest. „Maar juist daarom is het zo for tuinlijk dat u bij mij persoonlijk bent gekomen. Niets is zo leerzaam voor een dames-comité als de uiteen zetting van een deskundige en die zal ik u gaarne ver schaffen. En terwijl hij benauwd in het bureaukastje zat, hoorde Panda dat allemaal aan! Hij had wel hard kunnen gaan roepen, maar hij begreep dat de liefda dige dame die al helemaal door Joris aangename ma nieren was ingepalmd hem tóch niet geloven zou. En nu zat hij dan machteloos toe te luisteren hoe Joris de Grubbel, als demonstratie-materiaal, weer uit diens kastje haalde om vervolgens met mevrouw Goedelcens- Verwarren op weg te gaan naar de vergadering. Maar denk niet, dat Panda van plan was het er bij te laten zitten! "tJA, VR0E6ER WAS ZO'N WEREIDBoG) 1 BETER. JA fttS IK. NU MAAR. WIST, OP wetK PIEKJE WU WOMEN PAAR KOMT IEMAND MET EEN 6U066 - DIE KUNNEN INE GEBRUIKEN DAN VINDEN WE B6SUST DE WE6 NAAR MAAR HET IS EEN F1JNÊ VOETBAlAT 1998-E negerfascisme in de V.S." kunnen zijn, of „de totalitaire stroming in het Frans- Canadese nationalisme van Quebec". OVER HITLER en Stalin schrijft Se ton-Watson: „Zij hebben vele trekken gemeen, die ernstige bestudering vereisen. Hitier stelt de analisten nog altijd voor een raadsel. Van meer betekenis dan zijn kleinburgerlijke afkomst was, dat hij is voortgekomen uit de moreel en cultureel ontwortelde bevolking van een grote stad. Hij streefde zijn doelen na met mee dogenloze logica en nooit-afdalende krachtsinspanning." Over Stalin merkt hij op: „het is ver meldenswaardig, dat die andere grote mas savernietiger van onze tijd eveneens een half-ontwikkelde, klasseloze, ontwortelde figuur was." Seton-Watson, de 50-jarige zoon van $*n professor, heeft zijn opleiding ge noten in Winchester en Oxford. In 1940- 1941 was hij verbonden aan de Britse legaties in Roemenië en Joegoslavië. De overige oorlogsjaren werkte hij bij het hoofdkwartier van de Britse speciale strijdkrachten in 't Midden-Oosten. Hij doceerde aan de universiteit van Oxford en schreef o.m. „The Eastern-European Revolution", „The pattern of communist revolution" en „The New Imperialism" (Van onze correspondent) AMSTERDAM Als vader en zoon Wunneberg uit Amsterdam op zondag 13 februari naar Montreal vliegen, zal hun bagage behalve uit pyama's, toiletgerei en overhemden ook bestaan uit paling, mosselen en Hollandse kaas. Zij worden uitgezonden door de stad Amsterdam om 600 Canadezen te laten proeven hoe lek ker men in Nederland kan eten. En ter wijl deze mensen, stafleden van refs- Joufeaus en vervoermaatschappijen, zitten te smullen van de palingsoep en de ge- brdden eenvogely vertellen vertegenwoor digers van de Amsterdamse V.V.V., dat Amsterdam voor iedere Amerikaanse en Canadese toerist de toegangspoort van Europa is. De 68-jarige Herman Wunneberg was liever in zijn keuken in Amsterdam ge bleven. Hij kookt voor zijn plezier zoals hij dat al ruim een halve eeuw heeft ge daan en nog lang hoopt te doen. In culi naire kringen is Wunneberg befaamd. En zijn restaurant „De Boerderij" op het Amsterdamse Leidseplein heeft een in ternationale vermaardheid. Met 't restau rant „Excelsior" is dit lokaal de enige in de hoofdstad, die in de Guide Michelin met een ster staan aangeduid. „De boer derij" staat voorts vermeld in tal van an dere culinaire gidsen, tot in Amerika toe. HET WORDT de tweede maal, dat „maitre-rötisseur" Wunneberg de Atlan tische Oceaan oversteekt. De eerste maal was in april 1964, toen hij deel uitmaak te van de groep, die in het kader van de „Amsterdam Promotion" in New York propaganda maakte voor onze hoofdstad. In het Sheraton-East Hotel te New York hebben de leden van New York Gour met Society gesmuld van zijn gerechten. Viermaal zal de heer Wunneberg, die wordt geassisteerd door zijn 24-jarige zoon, in Canada zijn koksmuts opzetten: in Winnipeg, in Toronto, in Montreal en in Vancouver. Het menu, dat hij heeft samengesteld, bevat zelfs voor Canadese fijnproevers exclusieve nieuwtjes: Langue de boeuf a l'écarlate salade fantasie, 'nBHtfqwp d'anguille, r«o< - Filets de sole d'Yerseke, Canard a l'orange, Assortiment de fromage d'Hollande, Omelette Sibérienne, Moka. De bisque d'anguille, palingsoep, is een typische specialiteit van de heer Wunne berg, maar zijn sinaasappelsaus bijvoor beeld is evenals zijn andere -sauzen ook iets zeer bijzonders. HET GEHEIM van Wunnebergs kook kunst? „Ik heb helemaal geen geheimen. Iedereen mag in mijn keuken rondneu zen. Maar als je tot goede resultaten wilt komen moet je er natuurlijk wel wat moeite voor doen. Daaraan mankeert het nog wel eens. Er wordt maar al te dik wijls een greep gedaan in de voorraad blikjes of in de diepvrieskast. Kijk, dat is iets, dat bij mij niet voorkomt." Het is ook iets, waar Herman Wunne berg zeer trots op is; „het aantal res taurants in Nederland, dat in de keuken uitsluitend verse groenten verwerkt, kun je op de vingers van één hand tellen. Postzegel-oorbellen zijn het laatste nieuws in de bijouterieënmode. Pa ris House Ltd. uit Londen heeft het nieuwtje gelanceerd en op een voor jaarsmodeshow een grote collectie „earstamps" getoond. Deze manne quin draagt drie-penny-oorhangers. Er zijn ook modellen met zeer toepasselijk Twee Ore-postzegels. Eigenlijk weet ik het alleen maar zeker van restaurant Juliana in Valkenburg en van mijzelf. In mijn keuken zul je ook geen aroma vinden. Je moet de fijne smaak van de gerechten volgens de na tuurlijke weg zien te krijgen". Voor de huisvrouwen heeft kok Wunne berg ook een goede raad: „Het is natuur lijk verleidelijk om bij de kruidenier een kant-en-klaar pakje soep mee te ne men. Maar is het nu werkelijk zoveel moeite om de soep helemaal zelf te ma ken? Ik geloof van niet. Maar je moet hef willen èn je m'oet er plezier in heb ben." Wunneberg'Tslang geleden als leerling begonnen in de banketbakkerij. Hij leerde het vak van de grond af aan. Hij werkte o.a. in de Haagse restaurants De Witte Brug, Saur en Royal. Hij zegt: „Wij deden toen dingen, die nu niet meer mogelijk zijn. Ik herinner me schotels, waarvan alleen de opmaak al vele uren vergde. Dan zwoegden we een hele dag achtereen en als de schotels ten slotte werden opgediend waren het heuse kunstwerken. Als je ziet wat er tegen woordig wordt gemaakt draait soms je hart in je lijf om. Maar het schijnt niet anders meer te kunnen. Er is gebrek aan deskundig personeel en er is gebrek aan vakmanschap, fantasie en vooral geduld en animo. Vroeger, in de vooroorlogse ja ren had je die dingen broodnodig om je te kunnen handhaven. Tegenwoordig kan het ook zonder. Maar zolang ik leef zal ik ervoor vechten dat oude peil te hand haven. Dat is ook de reden, dat ik mijn restaurant niet uitgebreid, hoewel ik nu vaak mensen moet teleurstellen. Ik werk voor m'n plezier en ik wil dat blijven idoen." Hér IS Z0ND6 O/W £«M(É 7 DAr 's ONMObUIJK. IK un Ti SCHilDiM l/OOR Ji MitR. MAM RtXMAXIMSW- A M/VöêR ViRORA&eN DAM MJtLFN B6MIACHTI6D HiBT /Jonh?/uteujkr ik HiBAUeeU eetOOFD, M6T Hé/W OP 'W O.K., r ISM/UMiR. ré TRiKKiM TOT Wé Dt STiR MAM WOÓ<JO«i\ ArseoAAr 7wV °W2Ê AFSPRAAK, 2121 HAPPEN OPDAT W6 KUNNEN TROUWEN VAN OE OPBRENGST. WU JE PAAR NU ON06RU/T, ALAN 2 5apLEFF m» n hii. 435. ZOALS ALTIJD BLEEK DE oplos sing van die schijnbaar onverklaarbare dingen heel eenvoudig. „Nét als jullie merkte ik, onderin de put, die opening op", legde Brammet je genoeglijk uit. „Daar vond ik de ba ron die nog steeds op de verkeerde plaatsen naar al die rijkdom aan het graven was. Ik gaf hem de goede kaart, zoals me door de barones was opgedra gen en en hij gaf jou de oude kaart, die niet deugde", begreep Karo opeens. „Zodat de boeven zich nu hebben blij- gemaakt met een kaart, die niets waard is", lachte Bram en dat deed zijn vrien den schateren van het lachen. „Ik zou het gezicht van die Gorgel en Galgenaas weieens willen zien als ze ont dekken de verkéérde kaart te hebben", riep Karo. „Dat gebeurt misschien nog wel", zei Bram. „Want we gaan nog niet terug met de Kokanje, jongens. Ik heb de ba ron beloofd, dat we hem bij het schat graven zullen helpen". Lang duurde het niet of de kleine ex peditie was op weg naar het gebied, dat op de kaart met een kruisje stond aange geven.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1966 | | pagina 7