en „Scotch" maken: een lang en ingewikkeld proces POLLE, PELLI EN PINGO KRAMMETJE FOK. Ons vervolgverhaal Vele details Vurige adem Fijne neus IS- Water-export Vrouwen vinden geel grappig PANDA EN DE MEESTER E 9 Een oorspronkelijke Nederlandse roman door Willy Corsari Uw glaasje whisky moet eerst 3 jaar rijpen, dan „huwen" ^>.AUo0 8) De oude vrouw slaapt plotseling in, het hoofdje op de borst gezakt. Hij blijft bij haar zitten, verzonken in gedachten. HOOFDSTUK III Een zoon van Beate, denkt Charlot te. Hoe wonderlijk, dat ik hem hier moest ontmoeten. Eerst dacht ik, dat hij niet in het minst op haar leek. Hij zou lelijk zijn, zonder die zachte, bruine ogen en die glimlach. Zij had blauwe ogen en was zo mooi. Maar hij is Beate, helemaal. Het is haar blik, haar glimlach, maar vooral die schuchtere hardnekkigheid en dat zelfde wonderlijke instinct. Er is iets niet goed met u. En dan op een vreem de afgaan om te helpen, eenvoudigweg. Juist zo zou Beate hebben gedaan. Juist zo kon ze vleien en smeken. Doe het voor mij, Charlie, het zou me zo verdrietig maken als je wei gerde, Charlie. En dan deed Charlie wat ze wou. Zo heb ik nu ook toege geven. De oude zwakheid tegenover mensen, die zo hulpeloos kijken en zich aan je vastklampen. Maar hij deed dat tenminste niet terwille van zichzelf. Ook Beate dacht nooit aan zichzelf. Vreemd, zo dichtbij als ze plotseling is gekomen, na al die ja ren. Ik kon hem toch niet afwijzen, haar zoon. Ik moest het ook goedma ken, dat ik zo schandelijk had ge lachen. Ik kon hem niet uitleggen, waar óm ik lachte, toen hij zich beklaagde, dat God juist hem op mijn weg had geplaatst. Ik dacht: Dat heeft God dan verduveld handig gedaan! Maar die uitlegging zou hem nog meer ge kwetst hebben dan mijn lachen. Het is mijn verwrongen gevoel voor hu mor. Ik heb mijn even lang ge lachen op de verkeerde momenten, als andere vrouwen zouden hebben gehuild. Zij kijkt op het klokje van het dash board en berekent, dat zij vóór het eten thuis kan zijn. Maar een uur la ter, geheel onverwacht, voelt zij een duizeling, er komt een waas voor haar ogen en koud zweet breekt uit op haar gezicht. Half bewusteloos trekt zij de wagen die slingerde, /echt, remt, rijdt naar de kant van de weg en stopt. Dan valt haar hoofd op het stuur. Als zij bij kennis komt, is ze ijs koud en toch druipt het zweet van haar gezicht en langs haar lichaam. Ze denkt vaag: het gaat mis. Maar na een tijd trekt het waas weg, haar hoofd wordt helderder. Ze richt zich langzaam op, zoekt in haar zakken naar een flesje eau-de-cologne fen verwenst zichzelf, dat zij haar drup pels heeft vergeten. Maar ziek zijn, medicijnen, het is iets zo nieuws, je moet er aan wennen. Na een tijdje voelt zij zich beter, alleen zo vermoeid, alsof zij een lange weg is afgerend en nu geen adem meer heeft. Behoed zaam rijdt zij verder, heel langzaam en denkt: Ik moet niet meer zelf rij- Charles Charlotte den. Mensen als ik zijn een gevaar op de weg. Dat daarstraks had even tevoren kunnen gebeuren toen ik langs die spelende kinderen reed. Voortaan zal Alex moeten rijden. Hij zal dat heerlijk vinden, maar ik zal in stilte lijden. Hij neemt te veel risico en reageert niet snel genoeg en kritiek kan hij niet verdragen. Maar ik zal niet veel meer reizen. Zij lacht op eens in zichzelf. Het was wel de moeite waard, zo'n dure auto te kopen! Maar het is óók een manier om geld op te maken. Zij stopt bij een restaurant langs de weg en gaat er op het terras zitten. Het is verlaten, allen zijn naar bin nen gevlucht, de tafeltjes en stoelen zijn nog nat, maar het doet haar goed de frisse lucht in te ademen. Zij drinkt een paar koppen zwarte koffie, tast naar haar sigaretten en herinnert zich dan dat zij niet moet roken; geen emoties, geen bijzondere inspanningen, geen opwinding. Een litanie van verboden, denkt zij. Maar het moet. In elk geval tot al les in orde is. Daarna ergens een villa buiten en eindelijk een mooie tuin. Misschien ook in een warmer klimaat? Alex lachte toen ik onlangs zei, dat hij nu binnenkort alles in handen zou krijgen. „Jij zou nooit je zaken werkelijk uit handen kunnen geven. Niet voor je in je graf ligt!" Hij vergist zich. Ik wil ze juist uit handen geven vóórdat ik in mijn graf lig. Arme notaris Vermeer is volko men onthutst over dit geval. Ik weet wel wat hij denkt: zo'n verstandige vrouw en nu laat zij zich inpalmen door een veel jongere man. Dat den ken er zovelen. Annie ook, en Ma demoiselle. Zij denkt opeens: ik moest opbellen naar huis, dat ik niet voor het eten thuis kan zijn, in het tempo dat ik nu moet rijden. Ik kan hier iets eten en dan als een slak naar huis kruipen. Maar Alex zal niet thuis eten. Het is de dag, dat Mademoiselle komt, tien paarden kunnen hem dan niet in huis houden. Die twee haten elkaar als de pest. Zij had niet tegen Annie moeten zeg gen, dat hij een gigolo is. Annie denkt er net zo over en heeft het hem met genot oververteld, alsof hij er zich iets van aantrekt, wat een stokoude, venijnige vrouw denkt en zegt van hem! Hoewel: cynische mensen zijn gewoonlijk overgevoelig als het hen zélf betreft. Neen, hij zal er ze ker niet zijn en Mademoiselle is al lang blij als ik niet verschijn! Zij vergist zich en dit is een van de vele, fatale vergissingen van haar leven: Alex wacht op haar thuis komst. HOOFDSTUK IV Alex van Rheel zit in de grote ach terkamer van de tweede verdieping, die Charlotte bewoont in het grote grachtenhuis. De eerste verdieping wordt gebruikt als tentoonstellings zaal, beneden is haar grote zaak in antieke meubels en kunstvoorwerpen. (Wordt vervolgd.) (Door onze reisredacteur mr. H. L. Leffelaar) PERTH. Wie Schotland zegt, zegt whisky. Maar wie whisky zegt, heeft het nog niet over „scotch". Daar heeft men het in Perth pas na ruim drie jaar over, aan het eind van de lopende band waar dagelijks duizenden fles sen met het goudgele vocht worden verpakt en naar alle werelddelen ver scheept. Tegen die tijd zijn er boeren, stokers, kuipers, laboranten, accijns inspecteurs, proevers, en de vliegens vlugge handen van honderden meis jes aan te pas gekomen. Het begint in de stilte van een pas torale distilleerderij, bijvoorbeeld De war's, in het slaperige plaatsje Aber- feldy in de ruige Schotse Hooglan den. De daar onder de rokende schoorstenen grazende schapen accen tueren het voornaamste bestanddeel van de werkzaamheden: geduld. En het personeel van de distilleerderij draagt het stempel van geduld kalme, stugge mannen, zonder haast, zonder een teveel aangebaren. IEDERE 60 uur wordt er een lading gerst van de droogzolder in een vierkan te bak met water gestort. Nog drie wa terverversingen en twee-en-een halve dag later wordt de aanzienlijk uitgedeide gerst een verdieping lager op een „bed" gevleid om een dag te rusten en een broeitemperatuur van 60 graden te be reiken. Een van de geduldige mannen keert dan de gezwollen korrels met lome, re gelmatige schep-gebaren. Hij werkt van het ene eind» van de loods en bereikt na zeven dagen het andere eind, voortdu rend onder het toeziend oog van een kat, een van de zes muizen-verschrikkers. Op de zevende dag rust men niet. De gesproken gerst wordt gedroogd in een „kiln", hoog boven een egaal kolenvuur waar op gezette tijden geurige turfblok- ken aan worden toegevoegd een van de geuren die men later in het eindpro- dukt zal herkennen. Na het breken van de korrel begint een proces dat tot dron kenschap leidt, zo niet van spanning en leken-ongeduld om de hoog-alcoholische vloeistof te zien, dan wel om de ver bijsterende hoeveelheid te verwerken de tails voordat het zover is. ER GAAT opnieuw water bij de ge droogde gerst, ditmaal om de suiker eruit te trekken. Bij het suikerwater wordt gist gevoegd. De brei, in vier gi gantische vaten van ruim 16.000 liter, heeft iets gewelddadigs een ruwe zee waarvan men niet op aan kan. Na 50 uur fermenteren wordt de gist gekookt en verdampt; de condensatie is het, waar het allemaal om begonnen is. De dam pen worden door spiraalvormige kope ren buizen in een vat met water naar een tweede verdampingsproces geleid. Wat er dan uitkomt aan vocht, staat over eind als een man met vurige adem. Deze vurige adem is de helft van hetgeen de whisky-drinker in Rio de Janeiro of Den Haag in zijn glas vindt. Het „huwe lijk" met de andere helft, zoals de be roepsterm luidt, moet nog plaatsvinden, over drie jaar, in de weinig intieme omstandigheden van een laboratorium. Tot die dag moet de vloeistof (die dan nog steeds de kleur van water heeft) kalmeren en verjaren, want ook bij whisky is een minderjarig huwelijk on gewenst. In eiken vaten (de grote heten „stompjes", de kleine „varkenskoppen") beidt het vocht zijn tijd in de donkerte van een schuur. Hoe chauvinistisch de Schotten ook zijn, de distilleerders heb ben ontdekt dat gebruikte Spaanse sherry-vaten een benijdenswaardige kleur en geur aan hun vloeistof geven. De vaten worden speciaal in Spanje aange kocht. NA DRIE JAAR rijpen, waarbij twee percent van het vocht verdampt (het percentage wordt door de accijnsdienst nauwkeurig gecontroleerd beschonken distilleerders ziet men dan ook nooit), gaan de vaten op transport naar het me/igbedrijf waar het langverbeide hu- wélijk zal plaatsvinden. De keuze van de partner is een kwestie, letterlijk, van een goede neus. Dewar's bij Perth legt enige geheimzinnigheid aan de dag over deze partner-selectie, en volstaat met de mededeling dat men slechts één neus vertrouwt die van een der directeuren. De partner voor gerst-alcohol is mout- alcohol. De verhouding van elk 4n het re sulterende mengsel is, evenals de plaats van de distilleerderij, bepalend voor smaak en geur. ZOALS TWEE kanten van een heuvel in Frankrijk twee verschillende kwalitei ten druiven van eenzelfde soort kunnen opleveren, èn een aanzienlijk verschillen de wijn, zo kent men in Schotland het mysterie van de Findhorn-rivier. Het wa ter van de ene kant van de Findhorn geeft een smaak aan de gedistilleerde al cohol, die volgens kenners als dag en nacht verschilt van het produkt aan de andere oever. In tegenstelling tot wijn, wordt whisky niet geproefd maar gesno ven een teleurstelling voor bezoekers, die Dewar's compenseert met een royaal glas „WhiteLabel" aan het eind van de uur-lange rondleiding. Na de romantiek van de landelijke dis tilleerderij en het „huwelijk", waarbij grote hoeveelheden gerst- en mout-alco- hol plus wat gebrande suiker voor de gouden kleur) worden samengevoegd, is als na sommige huwelijken de rest hier ook routine en sleur. De flessen worden automatisch gespoeld, gevuld, gekurkt, voorzien van een etiket en verpakt. Hon derden wit gejaste vrouwen staan en zit ten aan de lopende band waarop de flessen als stramme en sobere soldaten voorbij marcheren. Kneusjes worden er uit gehaald, een etiket wordt overgeplakt, een accijns-strookje bevestigd en dan gaat het in verzegelde wagons naar de scheepsruimen, op weg naar Djibouti, Pa ramaribo, Gothenburg, Benghazi, Dakar, Santo Domingo. IN IEDER van Schotlands 2000 distil leerderijen, en in elk bedrijf waar de whisky wordt „uitgehuwelijkt", verpakt en verzonden, hebben vertegenwoordigers van de accijnzen hun eigen kantoor. Voordat zij eraan te pas komen kost de whisky 6 gulden per fles. De Britse schatkist laat daar 17 gulden bovenop. De „Scotch" in Schotland is niet goedkoper dan in Holland reden temeer voor de Schotten om te knarsetanden over hun „onderdrukking" door de Engelsen. Sommige Schotten hebben daar iets op gevonden. Zij exporteren water, Schots wa ter, om in het buitenland bij een Schot se whisky te drinken. In het plaatsje For far legt de firma Strathmore Springs zich sinds 1964 toe op waterexport (in decem ber gingen er o.m. 500 flessen naar Ne derland). Maar défaitisten zijn er zeker van dat de schatkist kans zal zien ook het Schotse water te belasten met accijns. Men zegt dat de whisky 300 jaar gele den in Ierland werd uitgevonden, en dat Schotland zich er pas later dankzij zijn bijzondere water een reputatie mee ver wierf. Ik heb het genoegen de Schotten hierbij een primeur aan te bieden, die in De glazen „schatkist" van de whisky distilleerderij. In de kist komen drie kranen uit het eind van het lange distillatieproces. De glazen wand maakt het mogelijk het vocht te controleren. Deze man is bezig met zojuist „gehuw de' whisky. De vaten worden gevuld met de twee whisky-soorten die het eindprodukt opleveren. Na het „huwe lijk" wordt de whisky nog enkele jaren opgeslagen, voor zij op weg gaat naar de consument. Hk a ieder geval iets van de Engelse accijns- pil kan vergulden. Op onbetwistbaar Schots gebied, halver wege Dunfermlin en Crieff, staat het vijf- tiende-eeuwse kapelletje Tullibardine. Óp de eeuwenoude begraafplaats erbij be- vindt.zich een zerk uit omstreeks 1650. Er op staat: „Ter herinnering aan William Bannerman, boer en distilleerder". Er is alle reden om aan te nemen dat de heer Bannerman op zijn minst een schaduw werpt op de Ierse „uitvinding". Laten al le Schotten daar, een weliswaar prijzig, glaasje Scotch op drinken. Cheers, Ban nerman.' LONDEN. Een Brits bureau voor vi suele research heeft zeshonderd huis vrouwen in Nederland, Engeland, Frank rijk, Italië, Zweden, Zwitserland en de Verenigde Staten ondervraagd om haar reacties op kleuren te leren kennen, spe ciaal met het oog op verpakkingen voor de export. Geel kreeg veel reacties; de associa ties varieerden van jeugdig tot „zwak". Deze kleur heeft een humoristisch effect voor de meeste vrouwen, maar niet voor de Amerikaanse. Er bestaan veel associaties tussen geel en zindelijkheid. De Nederlandse vrouw meent dat geel goedkoopte suggereert. Rood wordt allereerst als stimulerend en warm gekarakteriseerd. Ook deze kleur geeft de meeste vrouwen associaties met humor. Andere associaties waren: mo dern, interessant, duur en vuil. Blauw kreeg serieus, kalmerend en man lijk toebedeeld naast ouderwets, saai en kil. Groen blijkt een neutrale kleur, zonder speciale eigenschappen. De tweede vraag was, welke kleuren verbindingen met bepaalde artikelen op wekken. Hier liepen de meningen zeer uit een. Frankrijk en Nederland zagen ver bindingen tussen rood, speelgoed en juwe len. De Zwitserse vrouw denkt bij rood aan suikerwaren, de Amerikaanse aan cosmetica en toiletartikelen. Blauw werd met uitzondering van Zwit serland verbonden met schoonmaakmid delen. Die zagen de Zwitsers groen, ter wijl blauw voor hen de kleur van de tex tiel was. De Amerikaanse denkt bij groen aan suikerwaren, andere landen aan cos metica en toiletartikelen, terwijl Zwit serland de cosmetica geel ziet. Andere landen associëren geel met levensmidde len. 8. „Wat een onaardige vrachtauto-bestuurder was dat!" riep Panda verontwaardigd. „En hij reed nog gevaarlijk ook!" „Hij zal er voor boeten!" sprak de heer Geldmaker grimmig. „En dat bedoel ik letter lijk!" Met die woorden trok hij een microfoon te voorschijn en sprak daar enkele getallen in. Nu kwam het gepantserde poertuig in aktie, dat hun al die tijd had gevolgd. De wagen kwam naast hem rijden, de koepel van de bestuurdersplaats werd opengeklapt en de robot greep een gevaarlijk uitziend wapen dat hij op de achterkant van de vrachtauto richtte. Daarop schoot hij enkele spijkertjes af en trok zich weer te rug. De gevolgen waren verschrikkelijk. De beide ach terwielen werden doorboord en liepen zo snel leeg dat de chauffeur alle macht over het stuur verloor en niet kon voorkomen dat zijn wagen tegen een muur tot stil stand kwam. „Wel alle donderapen!" riep de bestuur der, woest uit zijn vernielde voertuig springend. „Twee knalbanden! Daar gaat mijn koffie-pauze! En geen ga- razie in de buurt!" „Goedendag! goedendag!" riep op dat moment de heer Geldmaker. „Moeilijkheden?" WAAROM TREKT MEN AAM MUN STA ART 4 IK WAT 6EBEURT ER ALS JE AAM DIT SNOER TREKT? OF DE AUTOSTART, OF ER ZE6T EEN KLOK "8AM" SCHRIK ME DOOD HO - EEN MONSTER OWA-OWA! 2086-D. r IK HEB EEN REUZEHONGER, LIEFJE. KOOK WAT LEKKERS VOOR ME IK? IK SEN EEN SHOWGIRL DIE NOG GEEN WATER KAN KOKEN SCHIET DAN OP, VOOR MIJN VRIEND, DOC, VAN HONGER OW! KOMT WAT DOEN DIE REVOLVER WE, DAVY? ZEbT: HELEMAAL NIETS I MET UW PERMISSIE, E'H MENEER...IK VER- Y ZORGDE CULINAIRE L- ZAKEN' SAM LEFF l/Ulfflum) sL© PIB -X'" „VfjA -ij.-: 517. Ergens aan de rand van het stad je lag het bos, waarheen de boeienkoning zijn schreden richtte. „Ik ben hier met mijn woonwagen heen getrokken", zei hij, „en ik zou al weg zijn geweest als de baby niet ziek was gewor den. We hebben schulden gemaakt en de wagen als onderpand gegeven.als er niet gauw een oplossing komt, zijn we de wagen ook nog kwijt. En u ziet zelf, wat voor een pracht van een wagen het is." „Wagen? Welke wagen?", vroeg Bram en nu keek ook de boeienkoning ver baasd op. „M-m-m-maar.hoe kan dat nu? De wagen is weg w-w-w-wweg"stotterde hij. „Weet je zeker, dat die wagen hier stond?" vroeg Bram. „Abs-s-s-s-soluut", zei de boeienkoning zelfs in de lucht kijkend alsof de woonwa gen vleugeltjes had gekregen. Even keek Bram vol verdenking naar het teertouwtje, maar hij begreep wel, dat in dit geval het touwtje zo iets niet gedaan kon hebben. Voordat hij een ver dere maag kon stellen, kwam de vrouw van de boeienkoning wenend de struiken uit. „O, man.o, man.o, man.o, o, o", was alles wat zij met verstikte stem kon uitbrengen. Al wenend duwde zij een kinderbedje voort.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1966 | | pagina 9