Consequente mandekking de juiste
tactiek van Schöns hechte formatie
Opnieuw teleurstellend
voetbal op Wembley
Bulgarije miste stootkracht
Pele vroeg
pijnstillende
injectie
m
Triest afscheid voor Chili
SCHITTERENDE GOAL VAN EMMERICH
EERSTE DOELPUNT VAN UWE SEELER
De stand
in de poules
Lajos Baroti laat
versterking komen
Vragen Italiaanse
parlementsleden
over uitschakeling
Wat doet
Ramsey
met
Stiles?
Ook drie goals van
Bene en Hunt
DONDERDAG 21 JULI 1966
15
SPANJE
W. DUITSLAND
Mexicanen naar huis
Harder
ENGELAND
FRANKRIJK
iSjszj
Nummer vier
TOESCHOUWERS
HONGARIJE
BULGARIJE
CHILI
RUSLAND
Pele heeft om een pijnstillende injectie
gevraagd toen hij ernstig geblesseerd
raakte in de wedstrijd BraziliëPortugal.
„Ik heb hem die geweigerd," aldus dok
ter Hilton Gosling, de arts van de Bra
ziliaanse ploeg. „Ik wilde hem geen pijn
stillende injectie geven, omdat dit niet
eerlijk tegenover de speler zou zijn ge
weest. Een dergelijke injectie zou overi
gens binnen de voorschriften van de FI
FA zijn gevallen. Maar pijn is een zelf
verdediging. Als je geen pijn voelt, dan
weet je niet wat er kan gebeuren."
Gosling zei, dat Pele zijn rechterknie
heeft geblesseerd (een verrekte pees) en
drie gekneusde ribben heeft opgelopen. Hij
zal twee weken rust moeten houden.
Bij zijn terugkeer in Brazilië zal Pele
onderscheiden worden met de orde van
Rio Branco. De onderscheiding is bedoeld
om hem te danken voor de diensten, die
hij de Braziliaanse sport bewezen heeft.
1
Sigi Held omhelst Emmerich na diens schitterende doelpunt uit een „onmogelijke" hoek.
Na de achtste finales hebben Enge
land, Uruguay, West Duitsland, Por
tugal, Hongarije, Rusland en Noord
Korea zich geplaatst voor de kwart
finales, die zaterdag worden gespeeld.
De standen in de vier groepen na de
achtste finales luiden:
groep a
Engeland
Uruguay
Mexico
Frankrijk
groep b
West Duitsland
Argentinië
Spanje
Zwitserland
groep c
Portugal
Hongarije
Brazilië
Bulgarije
groep d
Rusland
Nrd. Korea
Italië
Chili
2
1
0
5
4—0
1
2
0
4
2—1
0
2
1
2
1—3
0
1
2
1
2—5
2
1
0
5
7—1
2
1
0
5
4—1
1
0
2
2
4—5
0
0
3
0
1—9
3
0
0
6
9—2
2
0
1
4
7—5
1
0
2
2
4—6
0
0
3
0
1—8
3
0
0
6
6—1
1
1
1
3
2—4
1
0
2
2
2—2
0
1
2
1
2—5
de
kwartfinales
gespeeld, zijn:
Londen: Engeland-Argentinië
Sheffield: West Duitsland-Uruguay
Liverpool: Portugal-Noord Korea
Sunderland: Rusland-Hongarije.
Schnellinger (rechts) werkt weer
een van de Spaanse aanvallen weg.
Baroti,. trainer van Hongarije, heeft
verklaard dat hij de back Kalman Ihasz
uit Hongarije zal laten overkomen om de
ploeg te versterken voor de kwartfinale.
„De wedstrijd tegen Brazilië heeft een
hoop van de spelers gevergd en onze
spelers gaven tegen Bulgarije de indruk
dat ze een beetje moe waren, vooral in
de eerste twintig minuten, toen we wat
onzeker leken."
De 25-jarige Ihasz speelt voor Vasas
uit Boedapest. Hij heeft reeds negenmaal
in een Hongaars nationaal elftal gespeeld.
Hij en drie anderen van de 22 geselec
teerde Hongaren zijn in Boedapest achter
gebleven, maar ze zijn blijven trainen.
Baroti had dit zo besloten, omdat te veel
van de 22 spelers wisten toch niet aan de
beurt te zullen komen.
Als eerste ploeg, die in het wereldtoer-
nooi is uitgeschakeld, verliet woensdag
Mexico Engeland. De Mexicanen vlogen
naar Madrid, waar zij zouden overnach
ten, om vandaar door te vliegen naar
Mexico City. Dit haastige vertrek staat
mede in verband met het feit, dat deze
week de nieuwe competitie begint. Het
volgende toernooi om de wereldtitel in
1970 zal in Mexico zijn.
Wat de voetbalexperts in de gehele
wereld verwacht hadden en vele mil
joenen Duitse voetbalfans gehoopt
hadden, is gebeurd, West-Duitsland,
de wereldkampioen van 1954, heeft de
kwartfinales bereikt. In een tot de
laatste minuten fel doch aantrekkelijk
duel in Birmingham hebben de Span
jaarden, die vooral in het eerste half
uur van de wedstrijd duidelijk in de
meerderheid waren, getracht de vol
gende ronde van het toernooi te he
reiken.
De nieuwe Spaanse voorhoede, waarin
de „Italiaanse" Spanjaarden Suarez, Del
Sol en Peiro ontbraken, heeft het de Duit
se verdediging bijna voortdurend, hijzpiv
der lastig gemaakt. Juist in de beginfase
van de strijd tastten de nerveus begon
nen Duitsers herhaaldelijk mis op de
snelle Spaanse acties. Vooral de actieve
Amancio moet in die periode een nacht
merrie zijn geweest voor de Duitse ver
dedigers, die hun tegenstanders door snel
switchen steeds op andere plaatsen za
gen opduiken. Alleen door een consequen
te mandekking kon West-Duitsland het ge
vaar enigszins in de hand houden. In de
23e minuut kregen de Spanjaarden ein
delijk een verdiende beloning in de vorm
van een doelpunt van Fuste die Tilkowski
kansloos sloeg.
Duitsland reageerde onmiddellijk. De
snelle Sigi Held kreeg een fraaie kans
op de gelijkmaker na een vrije trap van
Seeler. De uitstekende Spaanse doelman
Iribar redde echter. Daarna kregen de
mannen van Helmut Schön, die individueel
wellicht wat minder met technische ga
ven uitgerust waren maar dit met een
hecht teamverband compenseerden, wat
meer vat op hun tegenstander. In de Duit
se aanval klopte het nu ineens wel en
Spanje moest even in de verdediging. In
de 36e minuut brak Kramer door maar
zijn schot belandde in het zijnet. Twee
minuten later had Emmerich meer suc
ces. De topscorer in de Bundesliga kreeg
op de linker vleugel de bal even vrij en
uit een moeilijke hoek schoot hij met
het linkerbeen keihard in de rechterbo
venhoek: 1—1. Kort voor rust was Becken-
bauer dicht bij een treffer maar Iribar
redde door uit te lopen.
Na de hervatting kreeg het duel een
wat harder karakter, vooral de Spanjaar
den bezondigden zich nogal eens aan hard
spel, hetgeen de goed leidende Braziliaan
Marques niet ontging. Steeds opnieuw
trachtten de Spanjaarden met flitsende
acties tot succes te komen en na ruim
een kwartier was Amancio dicht bij een
De uitschakeling van Italië voor het
toernooi om het wereldkampioenschap
heeft een golf van verontwaardiging doen
opstijgen. Veertien parlementariërs, va
riërende van christen-democraten tot
neo-fascisten, hebben de Italiaanse rege
ring met drang verzocht de organisatie
van het profvoetbal drastisch te reorga
niseren na de nederlagen in Engeland.
Acht afgevaardigden -van de christen
democratische partij vroegen wat de re
gering van plan was te gaan doen om tot
een „waardiger en op een gezondere ba
sis geschoeide reorganisatie van de popu
lairste sport in Italië" te komen. Zij voe
gen eraan toe dat de vernederende resul
taten een golf van teleurstelling en bitter
heid in het moederland had ontketend en
de Italiaanse sport tegenover de buiten
wereld in een pijnlijke situatie had ge
bracht. Voorts moest er een einde worden
gemaakt aan het betalen van astronomisch
hoge bedragen voor spelers, die er meer
op uit waren hun krachten tijdens het
spel te sparen dan alles te geven wat zij
hadden."
treffer, doch de donkere Spaanse aanval
ler werd door Höttges vakkundig gestopt.
De strijd ging daarna lange tijd gelijk
op met wisselende kansen. In het laatste
kwartier hadden de Duitsers echter dui
delijk het betere van het spel. Iribar
moest verscheidene malen handelend op
treden maar zes minuten voor tijd was
hij kansloos toen aanvoerder Uwe Seeler
zijn eerste treffer in het toernooi scoorde
en Duitsland de zo fel begeerde winst,
schonk.
Engeland verwachtte een regen van
doelpunten. Het werden er gisteravond,
in het met ruim 92.000 toeschouwers ge
vulde Wembley-stadion niet meer dan en
kele druppels, die tezamen een druilerig
regentje vormden. Engeland versloeg
dan wel een heftig tegenstribbelend
Frankrijk met 2-0, maar het kon toch
geen ogenblik de zekerheid geven de toe
komstige bezitters van de wereldbeker
te zijn. Engeland-Frankrijk stelde teleur,
zoals tot nu toe, alle wedstrijden in de
„groep Londen" hebben gedaan.
Natuurlijk vertelde Engelands manager
Alf Ramsey na afloop dat hij tevreden
was, omdat zijn team zich had geplaatst
bij de laatste acht. Natuurlijk. En hij zei
daarbij, dat hij van mening was, dat En
geland beter had gespeeld dan in de twee
voorgaande wedstrijden. Zeker is dit: nog
geen enkele maal is Engelands verdedi
ging op de proef gesteld. Engeland heeft
aangevallen, geprobeerd te doelpunten.
Tegen Argentinië, in de kwart-finale,
komt Engeland tegenover het zelfde pro
bleem te staan als in de ontmoeting te
gen Uruguay. Zeven of acht man in de
defensie. Engeland mag zoeken naar een
opening. Frankrijk is dus uitgeschakeld.
Het is geen verrassing. De ploeg speelde
weliswaar beter dan tot dusver, maar
mist toch de briljant, die een ring doet
schitteren. Frankrijk is niet meer dan een
ploeg middelmatige Europese spelers.
De drie jongens, die, toen de ploegen
zich opstelden, probeerden zich met de na
tionale Franse vlag naast hun spelers te
scharen, heb ik na afloop niet meer ge
zien. De vlag was opgerold, Frankrijk
gaat naar huis. En toch: Engeland heeft,
ondanks deze overwinning, ondanks het
feit dat het, met een punt voorsprong op
Uruguay als eerste eindigde in de Lon-
dense groep, geen elftal, dat het sterkste
ter wereld is.
Neem een Jimmy Greaves, een Bobby
Moore: het zijn namen die men ook
in Engeland slechts met enig ontzag
uitspreekt. Maar Greaves en Moore wa-
Jimmy Greaves (links) in duel met
de Fransman Simon.
ren gisteravond niet meer dan figuran
ten. Rechtsbuiten Ian Callaghan, die de
plaats van Terry Paine innam, sprintte
precies zes maal langs zijn verdedigers.
Hij was een duidelijke versterking. En
Hunt, in de eerste twee wedstrijden vrij
wel kansloos, scoorde beide doelpunten.
Hunt zal tegen Argentinië wederom wor
den opgesteld.
Maar wat doet manager Alf Ramsey
met nummer vier: Nobby Stiles. De man,
die, nimmer aflatend, over het veld
draaft, schoppend naar alles wat be
weegt? Het is, voor Engelands nationale
voetbalelftal een aanfluiting, dat een der
gelijke speler wordt opgesteld. Maar me
neer Ramsey huldigt dit principe: in
ieder elftal moet men een speler hebben,
die hard speelt, die een verschrikking
is voor zijn tegenstanders, al speelt hij
technisch gezien, dan niet zo goed. Stiles
is mijn man.
Tekenend was ook gisteravond de wij
ze waarop de 92.500 toeschouwers in Wem
bley het eindsignaal van arbiter Arturo
Yamasaki begroetten. Een schuchter ap
plaus dat scheen uit te sterven, voordat
het was ingezet, beloonde de Engelsen.
Zelfs de supporters van Ramsey's moei
zaam opgebouwde equipe konden de ge
dachte aan een Pyrrhus overwinning ken
nelijk niet van zich afzetten.
De Engelsen hadden overigens alles
mee in deze laatste ontmoeting van de
eerste ronde. De Fransen zouden hen ten
minste met 2-0 moeten verslaan om door
te dringen tot de kwarteindstrijden. Ver
der werd de roodharige Robert Herbin,
een van Frankrijks sterkste troeven, al in
de vijfde minuut geblesseerd. En.als
de nood werkelijk aan de man zou komen
konden de Engelsen rekenen op de steun
van de ruim 90.000 landgenoten in het
uitverkochte Wembleystadion. Ondanks
het zwakke tegenspel van de Fransen
duurde het tot de 40ste minuut, voordat
het team van Bobby Moore de leiding
kon nemen. Uit een voorzet van Ian Cal
laghan, die voor het doel langs ging,
schoot Roger Hunt uiterst scherp op
gesteld beheerst in. Felle Franse pro
testen volgden. Scheidsrechter Yamasaki
noch grensrechter Karol Galba deelde de
mening van de verontwaardigde mannen
van Henri Guerin, die langdurig appel
leerden voor buitenspel.
Engeland bleef sterker. Veel verder dan
een verrassend afstandschot van de naar
voren getrokken Bernard Bosquier kwa
men de Haantjes niet. Slechts voor de
statistieken was nog van belang dat Roger
Hunt een kwartier voor tijd, opnieuw op
de rand van buitenspel, de stand op 2-0
bracht.
De vier wedstrijden trokken woensdag
avond in totaal 177.843 toeschouwers. De
24 wedstrijden in de achtste finales wer
den door 979.412 voetballiefhebbers bijge
woond. De wedstrijd EngelandFrankrijk
in het Wembleystadion in Londen trok
woensdagavond de meeste kijkers: 92.500.
De ontmoeting ChiliRusland in het Ro
ker park in Sunderland de minste: 16.027.
Bulgarije dat op Old Trafford in
Manchester voor een laatste theoreti
sche kans speelde, heeft tegen Hon
garije niets weggegeven. Toch waren
de Bulgaren, die weliswaar goed voet
bal spelen maar duidelijk stootkracht
missen, alleen in de eerste helft van
de wedstrijd tegen Hongarije gelijk
waardige tegenstanders.
Door enkele omzettingen en de terug
keer van Jakimov in de voorhoede had
het Bulgaarse team wezenlijk aan kracht
gewonnen en de aanval leek over meer
stootkracht te beschikken. Toch waren de
Bulgaren niet opgewassen tegen de gro
tere technische kwaliteiten van Honga
rije, dat lange tijd nodig had om de ze
nuwen de baas te worden.
Na een kwartier leek een sensatie in
de lucht te hangen toen de briljante As-
paruchov een fraaie solo ondernam waarin
hij vele Hongaren, doelman Gelei incluis,
omspeelde en zijn team aan een voorsprong
hielp: 1-0. Na bijna een half uur kreeg Ja
kimov een fraaie kans op een tweede
Bulgaarse treffer maar Gelei bleek pa
raat. De Hongaren kwamen er toen wat
beter in maar het duurde toch nog tot
kort voor de rust voor er doelpunten vie
len. Aan de gelijkmaker kwam zelfs geen
Hongaar te pas. Halfspeler Davidov, da
nig in het nauw gebracht door enkele
Hongaarse aanvallers, zag drie minuten
voor tijd een terugspeelbal onbereikbaar
voor doelman Simeonov in het doel ver
dwijnen: 11. Twee minuten later had
Hongarije de leiding toen Meszoly, die
tegen Brazilië geblesseerd raakte aan de
schouder maar nu weer uitstekend mee
draaide, hard inschoot: 12.
Na de pauze toen de Hongaren op een
hogere versnelling overschakelden was
het snel gedaan met de Bulgaren, die
nu duidelijk de minderen bleken. In de
54e minuut kwam het overwicht van de
Magyaren tot uitdrukking in een doelpunt
van Bene, die een corner van Rakosi met
het hoofd in het Bulgaarse doel sloeg.
Daarna namen de mannen van Lajos Ba-
rotti geen enkel risico meer. Zij bleven
weliswaar in de aanval maar het accent
werd toch vooral gelegd op het vasthou
den van de voorsprong, want de Bulga
ren bleven met snelle uitvallen via Aspa-
ruchov en Jakimov voortdurend de aan
dacht opeisen. Halverwege de tweede
helft kwam het doel van Gelei nog even
in gevaar bij een vrije schop van Kot-
kov. De Hongaarse keeper verwerkte de
bal echter tot corner.
Tegen het trieste decor van een maar
matig bezet Roker-park in Sunderland
heeft Chili, dat vier jaar geleden in het
toernooi om de Coupe Jules Rimet als
derde eindigde, afscheid genomen van
Engeland. Na wereldkampioen Brazilië,
is ook de rol van deze tweede Zuidame-
rikaanse vertegenwoordiger uitgespeeld.
Chili, dat met 2-1 had moeten winnen om
Noord Korea de weg naar de achtste
finale te versperren, had tegen Rusland,
dat liefst zeven nieuwe spelers een kans
De Hongaar Ferenc Bene en de Brit
Roger Hunt hebben zich onder de bes
te schutters van het toernooi geschaard.
Samen met de Argentijn Luis Artime
en de Portugees Eusebio staan zij
met elk drie treffers bovenaan de
ranglijst. Voor twee doelpunten zorg
den de volgende spelers: Eduard Ma-
lofeev (Rusl.), Helmut Halier (Did),
Franz Beckenbauer (Did), Jose Augus-
to (Port.), Jose Torres (Port.). Ruben
Marcos (Chili), Klaman Meszoly
(Hong.) en Valery Porkujan (Rusl.).
gaf, het grootste gedeelte van de wed
strijd een meerderheid maar verloor zelf
met 2-1.
De Russen, die zich al geplaatst had
den voor de volgende ronde, spanden
zich duidelijk niet al te zeer in en toen
zij na bijna een half uur spelen door de
snelle Porkujan aan de leiding kwamen
geloofden zij het helemaal wel. Chili
kwam echter direct terug. Via Marcos
kwamen de Zuidamerikanen weer op ge
lijke voet: 1-1.
Na de hervatting had Chili, dat het
middenveld met de actieve Marcos en
Prieto volledig beheerste, een zwaar over
wicht dat echter niet tot de gewenste re
sultaten leidde. In de stromende regen
trokken de Zuidamerikanen steeds op
nieuw ten aanval maar zij stuitten daar
bij iedere keer weer op de hechte Russi
sche defensie, die er zich uitsluitend toe
bepaalde het strafschopgebied „schoon"
te houden. Zeker vijf tot zes maal had
Chili de kans op het winnende doelpunt
maar steeds greep de uitstekende Kawa-
zaschiwili, die de geblesseerde Yashin
verving, op tijd in. Vijf minuten voor het
einde werden de Chileense illusies wreed
verstoord toen de snelle Porkujan bij een
uitbraak doelman Oliveras met een boog-
bal kansloos sloeg: 2-1.