ENGELAND DE STERKSTE onbetwist toen het er op aankwam mw 2-4 fr'T" li ALF RAMSEY DE GENERAAL Ramsey wordt geen coach van Arsenal PUSKAS: Beckenbauer had offensief moeten spelen Derde beker voor Moore op Wembley Finale in cijfers MAANDAG 1 AUGUSTUS 1966 W.-DUITSLAND ENGELAND H aller V er lenging -1 i 'W, „Engeland wordt wereldkampioen". Zijn Alt Ramsey is in zijn opzet geslaagd: Engeland te brengen naar de top van het wereldvoetbal. De 44-jarige voormalige back van het Engelse elftal (32 caps), bij genaamd de „generaal", die in 1963 het Engelse elftal onder zijn hoede nam als opvolger van Walter Winterbottom, heeft ongetwijfeld een groot aandeel gehad in het succes van zijn ploeg. De veel bekri tiseerde Ramsey heeft het steeds gezegd: zelfvertrouwen was ongescchokt en hij werd hierin gesterkt door de resultaten van zijn ploeg. De overwinning in de fina le van het wereldtoernooi op West-Duits- land bracht het totaal aantal wedstrijden, waarin Engeland sinds de nederlaag in oktober 1965 in het Wembley-stadion tegen Oostenrijk ongeslagen bleef op zestien. De laatste nederlaag van Engeland op het continent was al van veel ouder datum: februari 1963 tegen Frankrijk (2-5). Dit was de eerste wedstrijd van Engeland on der Ramsey's management. Na zijn afscheid als voetballer bij Tot tenham Hotspur werd Ramsey manager bij de derde divisieclub Ipswich Town, een toen onaanzienlijke club. In zes jaar tijd bracht hij Ipswich van de derde naar de eerste divisie, een van de meest opzien barende prestaties in het Engelse voetbal. „Over vier jaar komen er weer wereld kampioenschappen. Dan in Mexico. Het zou leuk zijn het weer te winnen." Dat zei Alf Ramsey, de coach van het Engel se voetbalelftal, na afloop van de finale. Hij was uiteraard met het bereikte resul taat tevreden en zag dat resultaat als een reden om voorlopig niet weg te gaan als coach van het Engelse team. Ram sey's naam is genoemd als mogelijke op volger* van *Bi]ly Wright als manager van Arsenal. Helmut Schön, de Duitse coach, zei over het derde, betwiste, doelpunt: „Mijn spe lers waren het er over eens, dat de bal de lat raakte en daarna terugkaatste bui ten de lijn." Schön zei dat bij het begin van het toernooi de Duitsers niet dachten aan het bereiken van de finale. „Wij had den niets te verliezen, daardoor was de ploeg nooit zenuwachtig en dat was heel wat waard." Gevraagd naar zijn oordeel over de fi nale tussen Engeland en Duitsland, ver klaarde Ferenc Puskas, 's avonds aan het slothanket in het Royal Garden Hotel in Londen, waaraan ongeveer 500 mensen aanzaten: „de grote fout van de Duitsers is geweest dat zij hun grootste talent, Franz Beckenbauer, de bewaking hebben opgedragen van Bobby Charlton. Dat had den ze nooit mogen doen. Beckenbauer is het best als hij offensief kan spelen en hij is dan voor élke verdediging bijzonder gevaarlijk. Nu kreeg hij de opdracht Bob by Charlton te bewaken. Charlton zorgde ervoor dat Beckenbauer op het midden veld bleef en geen kans kreeg mee in de aanval te gaan. Met deze tactische fout om Beckenbauer geen offensieve opdracht mee te geven, verzwakten de Duitsers in hoge mate hun aanvalskracht. De Engelsen waren veel verstandiger. Zij gaven Bobby Charlton niet de opdracht om Beckenbauer uit te schakelen. Waarschijnlijk was men op de hoogte dat Charlton als bewaker Becken bauer zou krijgen. En Alf Ramsey zal dan ook zeker tegen zijn topspeler hebben ge zegd: „Zorg ervoor dat Beckenbauer niet in zijn eigen aanval komt. Lok hem weg. Voor de Duitsers was het beter geweest dat Charlton tegen Beckenbauer had ge speeld. Maar het is nu omgekeerd gewor den, Beckenbauer speelde tegen Charl ton." In een twee uur durende, alles van de spelers vergen de enerverende strijd met een reeks van dramatische hoogtepunten, waarin spelers en toeschouwers over spoeld werden door vreugdegolven, of met lome schre den door een tranendal waadden, versloeg Engeland in de finale van het toernooi om het wereldkampioenschap voetbal West-Duitsland na verlenging met 42.- Toen het laatste fluitsignaal van de met straffe hand leidende Zwitserse postbeambte Gottfried Dienst klonk, dat ech ter verloren ging in de van dolle vreugde dansende, zingende en met de nationale vlag wild zwaaiende me nigte op de kleurige tribunes van het Wembley-stadion, vielen de triomfators in eikaars armen, oververmoeid, maar dolgelukkig. De coup was geslaagd. Engeland, vanwaar het voethalspel zijn vlucht nam tot in de verste uithoeken van de wereld, dat vóór de tweede wereld oorlog als de grootste macht op het groene veld gold, maar daarna zijn roem zag tanen mede door zijn ma tige resultaten in de wereldtoernooien, waarin de En gelsen voor het eerst in 1950 uitkwamen had zich voor de eerste maal in zijn lange historie in een kracht meting met de sterkste landen ter wereld aan de top weten te plaatsen. En zelfs de grootste criticasters, die in alle toonaarden de bevoorrechte positie van Engeland in dit toernooi hadden aangevochten zoals o.a. het strijdtoneel, dat onveranderd Wembley is geweest staken mede in het orkest van huldigingsfanfares de lof trompet: „Engeland was in de finale onbetwist de sterk ste geweest". Juist op het moment, toen het er werke lijk op aankwam. Wat een feest is deze finale geworden. Zelfs voor de duizenden Duitsers hun aantal werd geschat op 10.000 die de nederlaag van hun favorieten met een grote sportiviteit hebben opgenomen en na de strijd overwinnaars en verliezers uitbundig toejuichten. Het zwart-rood-geel bleef hoog en terecht, want met ere was „Die Mannschaft" van Helmut Schön ten onder gegaan. Op de valreep dwongen de Duitsers hun tegenstanders nog een verlenging af en hierin pas konden de Engelsen zich de wereldtitel eigen maken. Het „God saves the queen" gold Bobby Moore en zijn mannen, die op de eretribune de gouden beker in ontvangst namen uit handen van hun koningin en het kleinood daarna in triomf langs de tribunes droegen. De Duitsers hadden hun ereronde toen reeds afgelegd en ook zij waren onder ovaties bedolven geworden. Om met de Engelsen te spreken: „It was good sports", in de ware zin des woords. In spreekkoren „Uwe, Uwe, Uwe. en „England, England.in liederen, waarbij het „When the saints go mar ching in" bij de Engelsen favoriet was, en in teksten op spandoeken in allerlei variëteiten begon al uren voor het begin van de wedstrijd op de vol stromende tribunes van het machtige Wembley-sta- Hurst (links) scoort Engélands gelijkmaker, 11. In het midden Hunt, rechts Schulz. Weber zorgt voor 22 en de ver lenging. Naast hem Seeler en verder v.l.n.r. Cohen, Moore, Schnéllinger, Banks en Jackie Charlton. dion de kamp tussen de supportersscha- ren van beide 'finalisten. Zelfs het Engel se volkslied daarna gevolgd door het Duitse na de intocht van de gladiato ren vermocht de enthousiaste menigte nauwelijks tot zwijgen brengen. De at mosfeer was geladen. Wanneer zou de eerste donderklap vallen? Hij kwam in de achtste minuut van de wedstrijd, toen Geofrey Hurst bij een aanval op doel man Hans Tilkowski sprong. Tilkowski bleef liggen, maar gelukkig niet voor lang. De eerste gevaarlijke Engelse aan val, waarin Nobby Stiles (voorzet) en Hunt het belangrijkste aandeel hadden, eindigde daarmee op commando van scheidsrechter Dienst. De Engelsen kwa men echter terug. Jacky Charlton schoof met een lange breedtepass de bal naar de vrijstaande Martin Peters, die van de rand van het strafschopgebied vuurde. Tilkowski dook met succes naar de be dreigde hoek. Vlak daarop wederom een schot van Peters nu echter naast. En geland had de weg naar het doel gevon den, maar de bal nog niet. De Duitsers waren op dat moment nog niet verder dan een aftasten van de vijandelijke de fensie, zonder echter daarin een zwakke plek te kunnen ontdekken. En toch zou de Engelse verdediging als eerste moe ten kapituleren. Het gebeurde in de dertiende minuut bij een verwarde Duitse aanval, toen Wilson de bal voor de voet van Helmut Halier kopte. Halier had weinig bedenk tijd nodig. Het schot van zijn voet trok, via de schoen van Jacky Charlton, een baan naar de rechterhoek, die door Gor don Banks niet meer was af te sluiten. West-Duitsland leidde met 1-0. Pas nu bleek goed, hoe groot het Duitse legioen Met stomheid geslagen zat zes minuten later echter reeds datzelfde legioen toe te kijken, hoe de Engelse spelers Hurst om de hals vlogen. Uit een vrije trap te gen Wolfgang Overath, de uitblinker in de Duitse ploeg, van wie zijn tegenstan ders zeggen: „sportief is hij niet. Der Overath" en zijn aanhangers: „hij heeft te veel temperament", plaatste aanvoer der Moore de bal hoog in de doelmond. Op het juiste moment sprintte Hurst in de baan van het schot en diens kopstoot was Tilkowski te machtig: 1-1. De strijd verplaatste zich snel van het ene naar het andere doel in een moor dend tempo. Duitse en Engelse aanvals- acties wisselden elkaar af. Hierbij bleven echter twee sterren in de schaduw: Bob by Charlton en Franz Beckenbauer, die het met elkaar te druk hadden om voor de ploeg van grote waarde te kunnen zijn. Vergeefs wachtten de Engelsen op Charlton-de-scherpschutter en de Duitsers op de flitsende rushes van „Der Franz". De twintigjarige begenadigde Münchener, van wie Helmut Schön eens heeft ge zegd: „wat Beckenbauer kan, dat kan men niet leren. Dat heeft men in de wieg meegekregen". De hoofdrollen schenen ditmaal voor anderen weggelegd. Bij de Engelse aanvallers was dit Geoffrey Hurst, die drie doelpunten voor zijn ploeg produceerde, en bij West-Duitsland verdediger Wolfgang Weber, het 22-jarige veelzijdige voetbaltalent uit Keulen, de maker in de laatste seconden van de wedstrijd van de gelijkmaker, welke een verlenging noodzakelijk maakte.En hieruit blijkt het duidelijkst waar het bij de Duitsers aan mankeerde: de aanval. Zon der voldoende steun van Beckenbauer en door een volkomen falen van scherp schutter Lothar Emmerich had de Duitse aanvalslinie onvoldoende gewicht om de sterke Engelse defensie te kunnen ont wrichten. Als enige kon Overath zich soms met succes met zijn tegenstanders meten. Nadat Tilkowski, zij het met moeite, in de 33e minuut een kopbal van Hurst als afronding van een mooi opgezette aanval onschadelijk had gemaakt, stelde drie minuten later, toen - de Duitsers de aan val weer hadden overgenomen, Overath doelman Banks op de proef. Banks be wees zijn betrouwbaarheid, evenals twee minuten voor de rust bij een hoog schot van Uwe Seeler. Het was de slotakte van het eerste bedrijf. Hadden de Duitsers zich in de eerste helft als vrijwel gelijkwaardigen met de Engelsen kunnen meten, na de rust be gon zich de Engelse superioriteit af te tekenen. Op het hoge tempo van de En- selsen lagen de Duitsers steeds iets ach ter en opvallend was het slechte afgeven van de bal door de Duitsers, die hun en kele aanvallen zagen dood lopen in de buitenspelval. Bobby Charlton waagde zich nu ook meer naar voren en was in de 26e minuut nauw betrokken bij een botsing tussen Tilkowski en Beckenbau er. In de volgende minuut kreeg Charl ton een schietkans. De bal ging echter voor doel langs. Het waren de inleidende stormlopen voor het tweede Engelse doel punt, dat werd gescoord door Martin Pe ters: 2-1. Het scheen het beslissende doel punt te zijn. De Duitse ploeg was aange slagen en bleef nog nauwelijks op de been. Zij had niet meer de macht om te rug te slaan en toch.tot ontzetting van de Engelsen, die reeds een gewon nen partij speelden, kwamen de Duitsers in de laatste seconden van de officiële speeltijd nog op gelijke hoogte: 2-2. Welk een sensatie, welk een ontgoocheling voor al wat Engeland sympathiek was. De directe aanleiding was Jacky Charl ton, die hoog opspringend een overtre ding tegenover een tegenstander beging. Vrije schop, even buiten het strafschop gebied, schuin voor doel. Emmerich, die nog één keer de kans kreeg zijn opstel ling te rechtvaardigen, plaatste zich ach ter de oranje bal. Via een Engels been kwam de bal in de doelmond, waar Held hem onderschepte om vervol gens in te schieten. Zijn schot stuitte echter af, maar wederom kwam de bal voor een Duitse voet, namelijk die van Uwe Seeler. Op de flank zag Seeler in een schim Weber en Schnellinger staan, beiden met gelijke trefkansen. Hij plaat ste de bal in de richting van Weber, die zich als scherpschutter deed kennen. Gor don Banks was kansloos. Er werd niet eens meer afgetrapt. Helpers schoten toe. Een veeg met een spons hier, een korte massage daar.en temidden van de drukte zat op de grasmat scheidsrechter Dienst. Ook hij was moe. De hoop, die het Duitse legioen koester de, dat hun Nationalmannschaft in de verlenging zou terugkomen, bleek ijdel. De „ijzeren" Engelsen toonden een grote veerkracht en bleken over de meeste re serves te beschikken. Zij wilden de strijd zo spoedig mogelijk in hun voordeel beslis sen en ofschoon ook bij hen in de slijta geslag de precisie had geleden de ten gere Nobby Stiles leed duidelijk aan ademnood en kon nog nauwelijks een bal wegkrijgen, laat staan plaatsen gin gen zij dadelijk in de aanval. Ball loste een hoog schot, dat Tilkowski deed op veren. De Duitse doelman stompte de bal corner. Bobby Charlton trof met een ver raderlijk laag schot de paal en Hunt zag een kogel in niemandsland achter het doel verdwijnen. De Duitse tegenacties smoorden in de Engelse defensie. De grote klap viel in de twaalfde minuut van de verlenging en sloeg in als een bom. Overigens in beide kampen. Was het inderdaad een doelpunt, dat vliegen de schot van Geoffry Hurst, waaruit de bal via de lat en de grond terugsprong in het veld, waar Willy Schulz hem ver volgens met het hoofd onderschepte en over het doel uit veld kopte? Scheidsrec- ter Dienst, die in het veld stond, had het niet kunnen beoordelen en wuifde pro testen op zijn „neen" weg. Hij overleg de daarop met zijn grensrechter, de Rus Tofik Bakhramov, die aanvankelijk in het geheel niet had gereageerd en ook uit zijn positie geen goed zicht op de situa tie had. Bakhramovs antwoord was ech ter positief: doelpunt, en zo leidde Enge land voor de tweede maal, nu met 3-2. Een omstreden, maar in de krachtsver houding van dat moment verdiend doel punt. Nog meer schrompelde de Duitse tegenstand ineen. De vermoeidheid deed zich steeds meer gelden. Met hun laatste krachten speelden de beide ploegen zich naar het einde, dat kwam.met een doelpunt. Terwijl al te uitbundige Engel sen de bobby's, die de afzetting vorm den, hadden verrast en zich op de gras mat bewogen om de nieuwe wereldkam pioen in triomf op de schouders te ne men, schoot Hurst voor de derde maal de bal langs Tilkowski. Dit doelpunt, dat de eindstand op 4-2 bracht, was nog slechts een formaliteit. Bobby Moore kust de derde beker, die hij op Wembley in drie achter eenvolgende jaren in ontvangst heeft kunnen nemen. De Engelse aanvoerder Bobby Moore door de internationale sportpers uitgeroe pen tot de beste voetballer van het toer nooi heeft drie jaar achtereen in het Wembley-stadion een beker gewonnen. In 1964 won hij met West Ham United de Engelse beker, in 1965 legde hij door een overwinning op München 1860 beslag op de Europese beker voor bekerwinnaars (wederom met West Ham United) en nu in 1966 was hij de aanvoerder van het Engelse elftal, dat de wereldbeker won. Momenteel staat Moore bij geen en kele club onder contract. Door een me ningsverschil met West Ham United heeft hij zijn contract (nog) niet verlengd. De Engelse statistici hebben de finale van het achtste toernooi om de wereldbe ker nauwkeurig in cijfers vastgelegd. Ze kwamen tot het volgende overzicht: (cij fers zijn resp. voor Engeland en Duits land) Doelpunten 4, 2, Schoten op het doel 47, 38 Schoten van buiten het strafschop gebied 33, 24, Schoten van binnen het strafschopgebied 14, 14, Door de doelman gestopte schoten 16, 12, Door de verdedi gers geblokkeerd 10, 13, Schoten naast het doel 21, 13, Overtredingen wegens ruw spel 19, 13, Hands 2, 3, Buitenspel 1, 6, Hoekschoppen 6, 12. Hij werd daarna benoemd tot manager van het Engelse nationale elftal met ver gaande bevoegdheden. Ramsey kreeg o.m. het recht geheel alleen het elftal samen te stellen. Een van de geheimen van zijn succes is ongetwijfeld, dat hij van de ploeg een eenheid heeft weten te maken. Hij heeft de spelers zelfvertrouwen gege ven en bovendien de trots voor hun land te mogen spelen. Ramsey is voor de bui tenwereld bepaald geen overvriendelijke man. Evenmin een groot causeur. Onder zijn spelers legt hij echter zijn „masker" af en weet door zijn optreden een band te smeden, die de grondslag is geworden van het succes. Alf Ramsey heeft gelijk gekregen: Engeland is wereldkampioen. Martin Peters (16) heeft Engélands tweede doelpunt gemaakt. Vreugdeook bij Hunt (21), verslagenheid bij Schnellinger (op de grond zittend) en zijn doelman Tilkowski.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1966 | | pagina 9