en Driekamerwoningen met tuin voor 18 cent per maand Puzzel van de week zuil: zwrzz Bi: POLLE, PELLI EN PINGO DAVY JONES KRAMMETJE FOK 13 Ons vervolgverhaal In Augsburgs Fuggereiis de huur sinds 1521 niet verhoogd Erfenis van beroemd bankiersgeslacht M22 mfFmk tart Hnp <mJn 58 mm taT tapi- s^^Bëir" EN DE KIJKER VRIJDAG 26 AUGUSTUS 1966 Een oorspronkelijke Nederlandse roman door Willy Corsari 9 9 9 9 Na oorlog herbouwd UILENBOOM HOOFDSTRAAT 174 - SANTPOORT Telefoon 02560-8623 Bidden voor Fugger Bier gat Elias HT~"T™" Ï5 8 b' 1 HTT 19 20 18 ■■19- 20 ^^■pT- 2^ 30 31 ■■33 34~~ 35 3^ |^37 38 39 ■taïo- 41 m 52 53 jMT 55 Z A A ABT N O 0 D - O BPM A R - KOP - LA MOS A 0 - AGE R - T T E T ERE NER N D A -Dl I T - K - E - 0 E NOD E R - T - G TER ORA -GA U - T R A - -Dl GEN M - V ALO NEL DEL R - E I G- L - V D - A -AL T - S REM ALE N SD S - E 0 E D 0 G - -OR E-K 1 K - VIA OLD L - R - PE LES I K - A - N -TH A G - NTE SEL EDO DER A- G NON - R O AAN A T - KEL -UI ARE L - F U I S INT NTE hola! oeroRpeoo 6q<t UWWWVAA/VAAAAMAl 96) De kleine Marjolein klemde zich aan Charlotte vast, toen zij wegging. ,,Mag ik mee? Mag Majo mee? Zij kon de r nog niet zeggen. Het sme kende stemmetje klonk Charlotte nog in de oren, toen zij buiten liep met Maya. Ze zei: „Arme kleine, het heeft geen prettige jeugd". „Nee," zei Maya. „Dat heb ik ook niet gehad. Daarom ben ik er uit gelopen." „Maya, je moet het kind bij je nemen." Maya keek haar aan, met grote ogen. „Dat kan ik toch niet. Ik verdien haast niets." „Je zou veel meer kunnen verdienen, als je wou, en je zou eens wat zuiniger kunnen worden." „Later, als ik een grote danseres ben. „Je wordt nooit een grote danse res. Je hebt geen talent." Maya be gon te schreien. „Waarom ben je zo hard tegen me?" „Omdat ik wil, dat je ophoudt te leven alsof je kind van tien jaar bent. Als je zo doorgaat, komt er mets van je terecht en het kind wordt de dupe. „Ik kan het niet helpen", zei Maya en liet het hoofd hangen, „ik ben niet zo flink als jij". Charlotte zei boos: „Ik word er ziek van. altijd te moeten horen dat ik zo flink ben". „Marjo wordt toch goed verzorgd en jij hebt ook je kind niet bij je". „Dat is ietsanders. Chris heeft het beter bij mijn moeder dan hij het hier zou hebben. Ik kan niet ge noeg tijd en zorg aan hem besteden. „Ik ook niet", zei Maya, „ik kan het toch niet altijd overal meeslepen. Maar ik zal harder gaan werken en sparen". Het kinderstemmetje dat smeekte: mag ik mee, klonk Charlotte nog in de oren, toen zij 's avonds samen was met Frans. „Soms zou ik Maya door elkaar kunnen schudden", zei ze. Ze is jong en gezond, laat ze ander werk zoeken, als het poseren niet genoeg opbrengt- Ik begrijp niet, dat iemand absoluut geen gevoel van verant woordelijkheid bezit. Hij trok haar in zijn armen. „Schat, wat een grote woorden. Lach toch eens. Het staat je zo goed, als je lacht, maar je doet het vee' te weinig. Soms wou ik bijna, dat je weer eens wat ziek werd." „Ziek?" „Ja, zoals toen.je weet niet hoe,lief je was, toen je daar op die divan lag en je liet vertroetelen. Waarom kun je niet altijd zo zijn?" Zij zweeg. Het had geen zin te antwoorden: omdat ik wel anders moét zijn, al zou ik duizendmaal lie ver me maar laten kussen en ver wennen en lachen om alles, zoals jij. Ze zouden weer in een cirkel rond draaien van verwijten en beloften. Zij dacht bitter, dat hij gemakke lijk kon lachen en het leven licht opnemen. Hij had niemand, die van hem af hankelijk .was. Zijn moeder was overleden, zijn vader, een kleine be- Charles Charlotte ambte, leefde van zijn pensioen, eenvoudig, maar zonder zorgen. Een broer, die in Indië was, zond regel matig iets voor de oude man. Hij had geen kind om voor te werken, geen vrouw om voor te zorgen. Zij dacht: als ik anders was, afhankelij ker, zou hij dan meer zijn best doen? Maar lag het aan hem, dat hij weinig verkocht? In de periodes tussen zijn drinken in, werkte hij hard. Hij had talent, daaraan twij felde zij niet. Maar zijn werkelijke aanleg was portret-schilderen en op drachten krijgen was moeilijk, als je geen geld had om te exposeren. Met hem had hij voor de eerste maal zich werkelijk vrouw gevoeld. Het bond haar aan hem, in weer wil van alle teleurstelling en bot singen. Maar zij was weer gedron gen in de rol van degene, die leidde, die steunde en zorgde. Op een avond vond zij in de stro mende regen iets, wat leek op een borsteltje met ogen. Het borsteltje miauwde zacht en klagend. Ze nam het diertje mee naar binnen, gaf het lauwe melk en hield het bij zich. Ze noemde het Borsteltje. Na enige dagen begon Borsteltje zich vlijtig te likken en veranderde gelei delijk aan in een mooi glanzend zwart poesje met een wit befje en witte sokjes. Om een of andere re den, deed het beestje haar denken aan de kleine Marjo. Telkens hoorde ze weer dat smekende stemmetje én dan dacht zij, .als het zo een voudig was als met een poesje, dat je bij je neemt. Ze ging er tenslot te nog eens o.p bezoek en nam wat speelgoed mee en een jurkje. De grootouders waren kennelijk blij met het jurkje, ze vonden het alleen te „lichtzinnig". Charlotte wist niet, of het iets was om over te lachen of te huilen, dat je een jurkje voor een kind van vier jaar lichtzinnig kon vinden. Ze dacht: als het goed gaat met de zaak, kan ik Maya mis schien nemen om me te helpen. Ik zou haar kunnen opleiden. Ze laat zich soms wel door mij wat leiden, ze schijnt respect voor me te heb ben- Misschien kan ik haar in toom houden. Als ze regelmatig verdient en ik zorg, dat ze het geld niet aan allerlei nonsens opmaakt, kan ze een kamer huren en het kind bij zich nemen. Overdag kan de kleine hier zijn. Maar kort daarna hoorde zij van Frans, dat Maya naar het buiten land was, naar Parijs. „Met een man natuurlijk", zei Frans. Ik heb haar gezien, in bont gehuld en met enorme oorbellen en een belachelijke hoed." Maya met een hoed! „Heeft zij het kind meegenomen?" „Kun jij je een man voorstellen, die op zo'n snoepreisje een kind meeneemt?" „Jij zou het waarschijnlijk doen", zei ze en glimlachte- In dat derde jaar van hun verhou ding kreeg zij de kans, het beneden huis naast de winkel te huren, en toe stemming van de eigenaar, om de tus senmuur af te breken, zodat de zaak kon worden vergroot. (Wordt vervolgd.) >AVVAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAIVAAAAAAAAAAAAAAMWWWMAAAAAAAAM\AAAAAAAAAAAAAAMV AUGSBURG (AP) Honden zijn er verboden en er mogen geen tv-an- tennes op de daken, maar wat hindert dat, als je huur nog geen achttien Nederlandse centen per maand bedraagd? In de hele wereld gaan de prijzen omhoog, maar in de „Fuggerei" te Augsburg, het oudste en goedkoopste woningcomplex ter wereld, voor weinig bevoorrechte mensen niet: de huur van de woningen is er in meer dan vier eeuwen niet verhoogd. De eerste gezinnen die in 1519 het afgesloten complex in het centrum van de stad betrokken, betaalden één Rijnlandse gulden PER JAAR. Thans beta len de bewoners van de huizen precies de tegenwaarde daarvan, nl. bijna 2,2 mark (twee gulden) voor een woning van drie kamers met keuken en tuin. het verwoeste gedeelte na de oorlog her bouwen in de oude stijl maar met mo dern sanitair. HET COMPLEX dateert uit de renais sancetijd en dankt zijn ontstaan aan Ja cob Fugger, een Augsburger die bekend is geworden als „de bankier van keizers en pausen". Hij was het hoofd van een dynastie, die generaties lang de machtig ste financiële clan ter wereld is geweest en welker belangen zich uitstrekten van Indië tot destijds pas ontdekte Ameri kaanse bezittingen van Spanje. In een perkament, waarin de stichting van de Fuggerei in 1521 werd bekend ge maakt, deelden Jacob en zijn beide broe ders mee, dat dit project een dankbe tuiging was aan God, door wiens zegen zij zoveel succes hadden gebracht in de „handel met wereldse goederen". De som die aanvankelijk voor dit doel werd bestemd, was de kleinigheid van 15.000 (rijnlandse) guldens (ongeveer 24.000 in deze tijd). Maar de Fuggerei bleek een duurzame investering die de dertigjarige oorlog overleefde en zelfs ontsnapte aan de noodlottige branden die in de 17de en 18de eeuw vele Duitse ste den teisterden. EEN BRITSE luchtaanval op deze Beierse stad, waar in de tweede wereld oorlog de Messerschmitts van Hitiers „Luftwaffe" werden gebouwd, verwoestte in 1944 meer dan de helft van het com plex, maar ook dit betekende niet het einde van de Fuggerei. De nog altijd rijke afstammelingen van de Fuggers lieten Hotel Restaurant Taveerne vanouds Een van onze specialiteiten FONDUE BOURGUIGNONNE een gezellig pruttelende maaltijd in Oud-Hollandse omgeving. FORELLENBASSIN in Het Restaurant „ONZE WONINGEN staan nooit langer dan een paar weken leeg" zei een woord voerder van de stichting ons en dat wilden wij graag geloven. Gegadigden moeten echter voldoen aan een reeks eisen, waarvan sommige nog uit de 16de eeuw dateren, voor zij in aanmerking kunnen komen. Zij moeten een onbespro ken verleden hebben, in Augsburg ge boren zijn, op zijn minst 55 jaar oud zijn en slechts een beperkt inkomen genieten. Zij moeten ook beloven, alle dagen te bidden voor Fugger en zijn nakomelingen. Hierbij zijn de laatste tijd de voorschrif ten gekomen, dat zij geen honden mogen houden, geen telefoon mogen hebben en geen TV-antennes op het dak mogen plaatsen. Het huidige maximaal toelaatbare in komen bedraagt 400 mark (360 gulden) per maand. „Vele bewoners hebben wel tv, maar zij moeten het doen met kamerantennes, omdat stalen masten op de daken niet zouden harmoniëren met de gehele om geving," legde de woordvoerder uit. HET SCHILDERACHTIGE complex omvat 62 huizen en een kerk, gegroepeerd langs acht straten. Fonteinen en een klei ne groene gordel dragen bij tot de sfeer van oudwereldse gemoedelijkheid. Slechts vier auto's hebben permanente vergunning om door de Fuggerei te rij den. Het is een eiland van rust temidden van deze lawaaierige stad van 200.000 in woners. VOOR TOERISTEN die in Augsburg ko men is een bezoek aan de Fuggerei een „moetje". Gewoonlijk hebben zij bijzon dere belangstelling voor de avondklok van tien uur 's avonds tot vier uur 's mor gens. In die tijd zijn alle vier de poorten van het complex dicht. Wie te laat komt wordt slechts toegelaten als hij de nacht waker een töl van tien pfennig (plm. 9 cent) betaalt. Maar men kan altijd ongestraft nog een late pint bier krijgen. Een oude herberg, vlak om de hoek van de Fuggerei, be dient klanten die een eigen glas meebren gen via een speciale opening in de achter muur. Het gat is echter niet groot genoeg om overtreders van de avondklok die de tol niet willen betalen door te laten. Puzzel no. 34 Van een anonierke, doch aardige lezer of lezeres een boekje ontvangen met aforismen van G. B. Shaw, waarvan, met dank aan dezelve, zéér genoten. Mag ik er een paar voor u vertalen. U zult het dan niet met mijn doch met zijn wijsheid moeten doen vandaag, maar dat lijkt lang geen slechte ruil: Een engel is in de hemel niets bij zonders. Democratie kan niet rijzen boven het niveau van de kiezers. Vrijheid is verantwoordelijkheid; dat is de reden waarom zoveel mensen er bang voor zijn. De meeste in zwang zijnde genoegens zijn te miserabel om er zelfs maar aan te denken. Daarom zijn intelligente mensen zo impopulair. Het is levensgevaarlijk om ernstig te zijn, tenzij u ook dom bent. Schoonheid is verrukkelijk op het eer ste gezicht, maar wie kijkt er nog naar als hij haar drie dagen in huis heeft. Zonde is eeuwig; deugdzaamheid is een kwestie van mode. Als je een klerk bent, gedraag je dan niet als een hertog, want onder klerken kunt u uitblinken terwijl u zich onder hertogen belachelijk zoudt maken. Ik kan het best stellen zonder uw lief de, maar niet zonder uw respect. Als een domme man iets gedaan heeft waarover hij zich schaamt, zegt hij dat het zijn plicht was. Als het inderdaad zo is dat de geschie denis zich altijd herhaalt en dat het on verwachte altijd geschiedt, hoe onwaar is het dan dat ondervinding wijs maakt. De redelijke man pgst zichzelf aan aan de wereld; de onredelijke man tracht de wereld aan te passen aan zichzelf: daar om hangt alle vooruitgang af van de on redelijke man. Wat van werkelijk belang is in de ander is dat deel van hem dat wij niet begrijpen. Mensen krijgen snel genoeg van alles en het snelst van datgene wat zij het pret tigst vinden. Evenals de goden der oudheid eisen onze idealen mensenoffers. Als u een (auto)biografie leest denk er dan vooral aan dat de waarheid nooit ge schikt is voor publikatie. Iedere man boven de veertig is een schurk. 13 17 18 48 52 53 12 48 Bi? 48 49 ^B50 IbBsi 67 66 6^jrt70 71 72 77 78 terbaks; 11. tweestrijd; 12. delfstof; 14. per expresse; 16. voegwoord; 18. titel; 20. in orde; 23. rivier in Siberië; 26 herberg (Ital); 28. deel v.e. Fr. ontkenning; 30. godin; 31. voorbeeld (Fr.); 32. militair; 33. wederom; 35. dwingeland; 36. vorm van lonken; 37. naaigerei; 38. meisjesnaam; 41. wrijfmid- del; 49. visgerei; 51. ontvangst; 53. onmeet baar getal; 55. voorzetsel; 57. gebalde hand; 58. nummer; 59. eerste keus; 61. gehoorzaal; 62. toets alleen; 64. familielid; 66. land bouwwerktuig; 67. te gelegener tijd; 68. water in Friesland; 69. voormalige Spaanse koningin; 70. drank; 71. de lezer heil; 72. gemalen eikenschors; 75. geogr. aan duiding. Oplossingen, uitsluitend per briefkaart, dienen uiterlijk woensdag a.s. in ons bezit te zijn. Oplossing Puzzel no 33: ■76 ^^■■79" Horizontaal: 1. bar; 4. slecht; 10 Gode al leen zij de eer (lat.); 13. bloem; 15. planeet; 16. koker; 17. weldra; 19. ge- vulcaniseerde caoutchouc; 21. selenium; 22. zangnoot; 24. maanstand; 25. maat; 27. voorzetsel; 29. soort verhaal; 32. maanstand; 34. handvat; 37. armoedige woning; 39. metaal; 40. plan; 42. mens; 43. bijwoord; 44. voorvoegsel; 45. maat; 46. ti tel; 47. bolgewas; 48. vogel; 50. landge- mente 51. vreemde munt; 52. ongerijmd; 54. rivier in Europa; 56. vogelprodukt; 57. plaats in Limburg; 60. meterton; 61. klaar; 62. Frans pers. vnw.; 63. mu ziekterm; 65. uitroep; 67. land in Afrika; 70. uitstalkast; 73. versleten plek in stof; 74. vorm van snoeien; 76. verhaal; 77. ge heel de uwe; 78. schouwburgplaats; 79. rivier in Nederland. Verticaal: 1. wandversiering; 2. larve; 3. branden; 5. ongekunsteld; 6. dag (Duits); 7. slede; 8. groet; 9. opstandeling; 10. ach- De prijswinnaars vindt u elders in dit blad. ro<> t-4PTfr| TOONO-P 29. Panda liep zo vlug hij kon terug naar de'stad, om Joris te vertellen dat zijn voorspelling was uitge komen. „En ik zal hem meteen vragen, waarom hij me eigenlijk aan die brug liet werken!" mompelde hij beslist. „Was dat, omdat hij een ongeluk wilde veroor zaken of omdat hij een ongeluk wilde vermijden'.?" Maar voorlopig kwam hij daar niet toe. Want toen hij de woning van de Puthra-Puthra dienaar betrad, bleek dat de kristal-kijker in een ernstig telefoonge sprek gewikkeld was met een nieuwe klant. „Dus u^ gaat met de auto naar Zevehhuizensprak Joris. „En u wilt weten of de reis zonder ongelukken zal verlo pen! Welnu, dat kan! Maar ik kan zulks niet door dit apparaat met u bepraten. Het is nodig dat ik u daarvoor persoonlijk zie! Mijn zieners-bol moet wor den afgestemd vandaar! Komt u vanmiddag om drie uur langs, dan.Maar toen werd hij Panda ge waar die op dat moment zijn spreekkamer betrad. „Een ogenblikje" verzocht de ziener door de telefoon. „Mijn assistentje stoort ons! Panda baaske, wacht even buiten! Ge moest weten dat een magiër nooit gestoord mag wórden in zijn diepe gesprekken!" T MOOI, DAT 46 DE BADKUIP OOK E6MS VOOR HET 8 A DEN 66BRUIKTly- imm—mm WAT46 MOET TOCH 46 KLEREN UITTREK KEN, WANNEER 46 EEN 8AD NEEMT ALTUD PRAKTISCH! 2(90-C. MAAR MUN KLEREN MOESTEN OOKNODI6 66- WAES6N WORDEN' GAAT RETOUR... DAT BETEKENT DAT DAVY IN MOEILIJKHEDEN VÉR KEERT IK HAP DAVY NIET ALLEENMOETEN LATEN GA AM, HOPELIJK SEN IK NIETTE LAAT! ALS DIE DWAAS BIJKOMT, ZIJN PE TORPEDO ENÖIT LIEVE, OUDE DAMETJE GEVLOGEN 609. Stilte in de zaal," riep de gooche laar. Er zat niemand dus het was dadelijk stil. „Para Vara Kamarariep de goo chelaar uit, maar er gebeurde niets. Schuchter vroeg Tutu zich af of het mis schien Avro had moeten zijn, maar hij be greep, dat dit weinig verschil zou maken. „Waarrr is Brrram?" vroeg hij nijdig. De goochelaar haalde de welgevulde sdhouders op. „Ik wilde dat ik het wist," zei hij nede rig. „Hier staat mijn verstand bij stil, dit gaat mijn hoge hoed te boven." Nogmaals strekte hij de handen. „Para. Vara. Kamarazei hij met grote nadruk, maar de verdwijnkist bleef leeg. De toverspreuk werd door de belanghebbenden niet gehoord. Maar wie het wél hoorde was de commissaris, die met enige agenten bij de artiestengang stond en luisterend het oor tegen de deur drukte. „Mannen," zei hij schor, „ik hóór 'm. Laten we 'm vatten.en dan gaat hij de cel in, totdat mijn dochter terug is. Ik zal 'm leren, hij met zijn verdwijnkist. Ik heb een mooie verdwijncel voor 'm, haha." Alle agenten lachten smakelijk, maar geluidloos.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1966 | | pagina 13