L i
Met losse
krullen
de lente in
wm
Isabelle Constantinescu haalde
Roemeense volkskunst in huis
Permanente
expositie in
Den Haag
Klein broertje
JAPANSE POPPEN MET LOOD IN DE ROKKEN NAAR NEDERLAND
Erbij
19
I
W
m t!
niniiiiiiiiniiiHiiiiiiiHiiiiiiiiiniiniiiniiiiniiiiininiiiiiniiininiiii
Een fraai
halssieraad annex
oorhangers van
Roger Jean-Pierre.
Asymmetrisch kapsel van Roger Pasquier.
DE HAARMODE ziet er voor de komende lente en
zomer liefjes uit. Losse krullen en glanzende
golven bedekken de hoofden van de mannequins.
Luc Traineau noemde zijn nieuwe haarlijn „Baby
Bird", of hij er associaties met een vogelnestje mee wil
oproepen is niet bekend. Het kapsel met losse krullen
doet in elk geval wel voorjaarsachtig aan.
Roger Pasquier maakte een asymmetrisch kapsel van
half lang haar, met aan de rechterkant een pikante
pijpekrul.
Jeanne Lanvin vindt echter dat al die mooie haren
maar onder een hoed moeten verdwijnen en ontwierp
een „toque" van groen stro voor de zomer. Het asym
metrisch effect wordt hier bereikt met een groot sie
raad in de vorm van een bloem. Ook de oorsieraden
vertonen een bloemmotief. Wie zich kan beroemen op
een profiel a la Nefertete kan een dergelijk hoofddeksel
proberen.
Wie meer voelt voor de Cleopatrastijl, om bij Egypte
te blijven, kan terecht bij Roger Jean-Pierre. Hij maak
te een kraag en oorhangers van topazen en parels. Dat
hierbij geen krullen passen spreekt vanzelf.
„Krullen? Goed!
Maar dan onder een
zomerhoedje", zegt
Jeanne Lanvin.
„Baby Bird" van Luc Traineau.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiimiiiiiiiit
KUNT U TWEE Roemeense schrijvers noemen, een componist, een
schilder en een beeldhouwer? Wat is de hoofdstad van Roemenië? Wij
Nederlanders weten het meestal niet. Mevrouw Isabella Kerkhoven—
Constantinescu in Den Haag is begonnen daar iets aan te doen. Elke
woensdagochtend van 9 tol 1 uur staat voortaan haar huis in de Emma-
straat 30 open voor iedereen die belang stelt in Roemeense volkskunst.
DE PARTERRE VAN dat woonhuis
heeft zij ingericht als expositieruimte
voor haar privécollectie, textiel, aar
dewerk, hout, leer en metalen. Wie nu
aan lapjes met kruissteken denkt,
maakt een vergissing.
Op de openingsbijeenkomst van
het museum aan huis sprak ondermeer
professor dr. Stefan Teodorescu uit
Stuttgart. Hij maakte duidelijk waar
om de kunst van Roemenië uit de volks
kunst voortkomt. Een prille staatsvor
ming in de dertiende eeuw is er ver
stoord door achtereenvolgende over
heersingen en verdeling, door Turken,
Russen, Hongaren. Alleen de volks
kunst bleef onaangetast en daar vindt
de moderne Roemeen zijn nationale
identiteit, zei de professor.
MEVROUW KERKHOVEN, is inte
rieursontwerpster en illustratrice.
„Ik houd van grote werken" zegt zij.
Dat geldt ook voor haar expositieplan.
Zij heeft enkele ikonen en kleine, ou
de achterglasschilderingen. Maar het
talrijkst in de groeiende Haagse ver
zameling zijn weef- en borduurwerken
en keramiek: beschilderd boerengoed.
De klederdrachten in Moldavië en
Walachije bestaan uit hoog ontwikkel
de weef- en borduurkunst. Mevrouw
Kerkhoven werkt aan een reeks van
32 gouaches voor een boek over de
volksdrachten.
ZE IS VOL plannen. Haar huis moet
een salon worden, een Roemeens cul
tureel contactcentrum. Bij de opening
waren 128 mensen aanwezig. Annie Zui-
dema droeg er gedichten van Gheorye
Cosbuc voor in de vertaling van G. P.
de Ridder. Mevrouw Isabella Kerk
hovenConstantinescu heeft veel
vrienden in ons land, waarvan ze de
nationaliteit heeft verkregen door haar
huwelijk. Kort nadat zij in 1941 met
haar man in Indië aankwam werden
daar de Japanners heer en meester. In
een Japans kamp heeft zij beter nog
dan later in Nederland haar nieuwe
landgenoten leren kennen. Ze spreekt
onze taal vlot zonder pedante nauw
keurigheid. In kennis van de volks
mond is zij haar man de baas.
SEDERT KORT heeft Nederland
een cultureel uitwisselingsakkoord met
Roemenië, maar het initiatief van me
vrouw Kerkhoven is strikt particulier.
„Er is mij zo vaak gevraagd, hoe is
dat bij jullie in Roemenië. Daarom wil
ik daarvan iets bij ons in Nederland
laten zien." Het hart van deze levens
lustige vrouw is groot genoeg om van
twee vaderlanden te houden. Voor een
Roemeense ocntend kunt u 's woensdags
bij haar in Den Haag terecht.
DE KOMENDE WEKEN is er in
Nederland een reizende tentoon
stelling te zien van 47 kostbare
Japanse poppen. De poppen wer
den met de hand gemaakt en zijn
op tournee door Europa, voor zo
lang dat duurt tenminste, want het
ziet er wel naar uit dat de poppen
aan het einde van hun reis ontoon
baar zullen zijn door alle loodjes
en douanestempels. De poppen
kwamen uiterst zorgvuldig ver
pakt op Schiphol aan. Maar met
dat „uiterst zorgvuldig" konden de
moderne E.E.G.-douanes geen re
kening houden. In de douaneloods
van Schiphol werden de zeven gro
te ijzeren containers geopend,
daarna werden de 47 kartonnen
dozen open gemaakt, waarin de
poppen in massa's vloeipapier
gewikkeld verpakt waren. Stuk
voor stuk klemde men een loodje
onder de kostbare rokken, waarna
alles weer werd ingepakt voor
verder transport.
DE DIRECTEUR van Japan Air
Lines in Nederland, de heer T. Ha-
zu vertelde, dat de collectie het
eigendom van zijn maatschappij
is en dat deze in Japan door de
allerbeste poppenmakers is ver
vaardigd. Per stuk kosten de pop
pen circa f 750,-.
In Japan is het maken van pop
pen verheven tot een ware kunst,
die vooral door de vrouwen als hob
by of als broodwinning wordt be
oefend. De collectie van de J.A.L.
bestaat uit exemplaren, die stuk
voor stuk oude sagen, legenden,
sprookjes, klassieke tragedies of
blijspelen uitbeelden.
„Generaties lang hebben Japanse
poppen de wereld met hun charme
betoverd", aldus de heer Hazu.
„Deze tentoonstelling is op een
tournee door geheel Europa en zal
de komende 6 tot 8 weken voor Ne
derland beschikbaar zijn".
Eerst zullen de in gewaden van
de fijnse zuivere natuurzijde gehul
de poppen, die alle ongeveer een
halve meter lengte hebben, bijeen
komsten van de J.A.L. met hun
statische aanwezigheid opluisteren.
De Japanse maatschappij gaat na
melijk de komende opening van een
„round-the-world" service vieren.
Daarna zullen ze voor andere ge
gadigden beschikbaar zijn.
IN DE HISTORIE van het speelgoed
zal het jaar 1966 een heel bijzonder
jaar zijn. Toen kwamen er voor het
eerst „Jongetjes-poppen". Men had er
nooit zo bij stil gestaan, maar de pop
pen waar kinderen al eeuwen lang
mee spelen mochten dan wel in kle
ding verschil maken tussen een jonge
tje of meisje, in uitgeklede staat was
er geen verschil.
DE FRANSE VERENIGING voor
sexuele hervorming heeft aan de hand
van Freud geconstateerd dat de grond
slag voor een evenwichtig sexuele
groei en vorming tijdens de kleuter
leeftijd gelegd moet worden. En daar
om moest ook die correctie op het
poppengebied aangebracht worden. De
Franse vereniging heeft haar taak niet
lichtzinnig opgevat. Het bestuur heeft
eerst de grote musea in de wereld af
gereisd om zich te laten inspireren.
En jawel hoor, in Florence viel de
keus op een mannelijk engeltje van
Verocchio, dat wat dat speciale onder
deeltje betreft model moest staan. En
toen kwam „Petit Frère" op de markt.
Voor de kerstdagen waren er al een
half miljoen „Kleine Broertjes" ver
kocht.
DE ZWEDEN, zoals altijd er snel bij
als het om zulke zaken gaat, bedon
gen het monopolierecht van verkoop
voor de rest van de wereld.
Natuurlijk heeft het „Kleine broer
tje" al tegenstanders gekregen. Een
brave huisvader uit Rouaan schreef
een vlammende protestbrief aan de mi
nister onder wiens hoede de poppen
vallen, en vroeg het Franse speelgoed
weer in staat van onschuld te herstel
len. De minister heeft nog niet geant
woord. Men vermoedt dat hij op zijn
beurt nu ook eerst enkele deskundige
adviezen in wil winnen. Hij hoeft niet
ver te zoeken, hij is vader van zeven
dochters.