De wind kan niet lezen
HAAR JOURNAAL
Vis op zijn allerbest
Oorzaak van Griekse crisis
ligt in jaren na de oorlog
PANDA EN DE MEESTER-DRINKER
II
POLLE, PELLI EN PINGO
KRAMMETJE FOK
fris
in de
mond
Vis moet vers zijn
da's goede
lichaamsbeweging
„Rookbom is
vuurwerk"
Agent deelde als
kelner klappen uit
RECHTER TIE HET GEHEIM VAN DE WIEROOK.K.LOK
Ons vervolgverhaal
Alleen boter bij de vis?
WOENSDAG 26 APRIL 196)
27
wwwwwwwwww
27)
Ik nam het schrijfbloc, dat Baha
dur voor me had meegebracht en
tien minuten later was de brief klaar
en dichtgelikt. En toen het zover
was, wist ik niet zeker of ik hem
zou verzenden, omdat de inhoud on
stuimiger was dan ik zelf had ge
wild. Ik legde de brief op het tafe-1
tje naast mijn bed, ging achterover
in de kussens liggen en probeerde
een besluit te nemén. Maar de radio
schetterde zo afschuwelijk, dat ik
niet tot denken in staat was.
Ik was nog steeds in dubio, toen de
zuster het zaaltje binnenkwam om
de bedden netjes te leggen. Ze zag
de brief.
„Wil u deze gepost hebben?" vroeg
ze.
„O ja, alstublieft".
Ik was blij, dat de brief nu weg
was; het luchtte alweer wat op. Ik
voelde me iets beter, hoewel nog
steeds gebeten op de kapitein, die
Gregory heette. Ik verzocht hem de
radio af te zetten en ik denk. dat
ik dat op een beleefder toon had kun
nen vragen, want we begonnen ruzie
te maken als een paar visvrouwen.
„Sinds jij hier op de zaal bent ge
komen, ben je vervloekt brutaal en
onhebbelijk geweest", zei hij. „Wat
scheelt je toch?"
„Laten we in godsnaam ophouden
met dat plukharen", zei ik.
„Ja, nu wil je natuurlijk ophou
den".
„Ten slotte moeten we samen in
dit vertrek wonen", zei ik.
„Je zou misschien eens wat manie
ren kunnen leren."
„Wel allemachtig!" zei ik. „Als jij
maar een beetje manieren had, zou
je ons niet lastig vallen met dat hel
se lawaai
De zuster kwam in het vertrek
terug en ik schaamde me, dat ze me
betrapte in zo'n kinderachtige kib
belarij.
„Och verdomme", zei ik, „laten
we alsjeblieft niet weer opnieuw be
ginnen".
„U bent vliegofficier Quinn, niet
waar?" vroeg de zuster. „Hier is
iemand, die u komt bezoeken".
Ze hield de deur open en even
dacht ik: „Fijn, dat is Peter hij
zal me tenminste opvrolijken en ik
kan hem opheldering vragen over
die brief van hem, en ik hoor meteen
iets over miss Wei".
Maar het was Peter niet.
Het was miss Wei zelf, die de zie
kenzaal binnenkwam.
„Ik hoop dat u niet erg vindt",
zei ze.
Voor een fractie van een seconde
dacht ik, dat ze was gekomen van
wege de brief, maar toen herinner
de ik me, dat ik hem pas een half
uur geleden geschreven had en dat
ze dus uit eigen beweging kwam. Ik
bibberde als een schooljongen van
opwinding.
„Ik wist niet of het goed was om
te komen", zei ze. „Is 't eerlijk in
orde?"
„Natuurlijk", zei ik. ,,'t Is gewel
dig".
Ik stapte uit bed, trok mijn kamer
jas aan en we gingen samen haar de
veranda. We gingen in twee leun
stoelen in de schaduw zitten en een
ogenblik wist ik niets te zeggen.
„Vertel me eens", zei ik eindelijk,
„hoe gaat het op school?"
„Ik ben een slechte onderwijzeres.
Maar iedereen is aardig voor me".
„Zelfs Fenwick?"
„Hij heeft niet meer lelijk gedaan.
We hebben heel veel plezier gehad
met spelletjes doen. Ik behoef niet
les te geven als wij spelletjes doen".
„Wat voor spelletjes?"
„Iemand denkt aan iets en ieder
een doet vragen in Japans om uit te
vinden wat het is. Het is altijd iets
grappigs. Mr. Lamb dacht aan
grootmoeder van brigadier".
„En dacht u óók ergens aan?"
„Ja, zij wilden dat".
„En wat was dat dan wel?"
„Dat wil ik niet zeggen".
„Dan vraag ik het aan Peter", zei
ik.
„Het was nagel van iemands
pink".
„Van wie?"
„Hij was van u. Wij hadden over
u gepraat omdat u ziek was daar
door wist ik dat u hier was. Maar ik
had verschrikkelijke moeite. Ik wist
niet, of vingernagel dierlijk of plant
aardig of mineraal was. Ik zei mine
raal en toen kon niemand raden. Ze
waren allemaal heel kwaad op mij".
Ze trok droevig snuivend haar kleine
neus op en haar warmbruine ogen
keken humoristisch en plechtig te
gelijk.
Ik keek haar zwijgend aan. Het
was niet de eerste keer dat we zwe
gen zonder ons verlegen te voelen, en
je kunt met stilzwijgen heel wat
zeggen.
„U had die bloemen niet moeten
sturen", zei ze toen.
„Niet?"
„Het was ondeugend van u om
geld uit te geven".
„Hoe wist u dat ze van mij
waren?"
„Ik ging later naar winkel en ze
beschreven persoon die op u leek.
Maar ik had al geraden, omdat ik
wist dat u vriendelijk was".
„Ik heb u vandaag een brief ge
schreven," zei ik. De zuster, die ik
de brief had gegeven, stond aan het
eind van de veranda. Ik riep haar
bij me en vroeg of ze hem nog had.
Ze haalde hem uit haar schortzak
en gaf hem me.
„U behoeft hem niet te posten",
zei ik.
„Toe, laat mij lezen", zei miss
Wei.
„Dat is niet nodig. Ik kan u alles
vertellen wat erin staat".
„Alstublieft", ze stak haar hand
uit.
„Heus, er staat niets in", zei ik.
„Ik zou toch graag lezen".
„Nee, het is een dwaze brief".
„Maar brief is aan mij geadres
seerd en heeft postzegel. Het is uw
brief niet meer".
„Maar ik heb hem nu terug".
„Geef hem mij", zei ze quasi
streng. „Ik ben uw onderwijzeres
U moet doen wat u gezegd wordt".
„Goed dan", zei ik en ik gaf haar
de brief. Ze scheurde de enveloppe
open, bleef heel lang lezen, vouwde
hem toen zorgvuldig op en stopte
hem in haar handtasje.
(Wordt vervolgd.)
Vis wordt in ons land nogal stief
moederlijk behandeld. Hetgeen
goed beschouwd heel verbazingwek
kend is voor een produkt, dat in onze
economie toch wel een rol van bete
kenis speelt. In tegenstelling tot ver
schillende andere visvangende naties
.s het Nederlandse volk geen volk van
viseters.
Vis is doorgaans goedkoop en doet
wat voedingswaarde betreft zeker niet
onder voor vlees, dat in ons land toch
wél hoge ogen gooit. Vis bevat ge
middeld 17 percent eiwit en veel mine
ralen en vitamines; in de vette soor
ten zijn ook de vitamines A en D ver
tegenwoordigd.
Andere voordelen van vis: het is een
licht verteerbaar produkt èn het kan
op talloze manieren worden bereid.
Vissoorten zijn er te over. Vis eten
behoeft dan ook nooit een sleur te wor
den of u nu het visje bij de brood
maaltijd prefereert, dan wel bij de
warme maaltijd. Denkt u voor de
broodmaaltijd behalve aan gebakken
vis ook eens aan gestoomde makreel,
gebakken hom of kuit en de vele soor
ten haring en bokking, al dan niet
kant-en-klaar in blik of glas verpakt.
Een eerste vereiste voor lekker vis-
eten is, dat die vis goed vers is. Denk
niet, dat u alleen op vrijdag verse vis
kunt kopen; ook op andere dagen
wordt vis aangevoerd als het weer het
toelaat.
Als u uw visje op versheid wilt be
oordelen, let er dan op of het fris
ruikt en een glanzend vel en veer
krachtig vlees heeft. Rode kieuwen en
bolle ogen zijn voor de beoordeling op
versheid niet doorslaggevend. De op
ijs bewaarde vis vertoont deze ken
merken zelden of in het geheel niet
meer. Wilt u ook in ander opzicht
waar voor uw geld hebben, let dan op
de grootte (kleine vis bevat naar ver
houding veel afval) en op de aanwe
zigheid van hom of kuit. Op zichzelf
zijn dat zeer gewaardeerde delen.
Maar hun aanwezigheid in de vis heeft
een nadeel: vlak voor het kuitschieten
is het visvlees slapper en minder sma
kelijk.
Als u uw keus op verse vis hebt
bepaald, zult u de vishandelaar uw
aanwinst waarschijnlijk laten fileren.
Ware visliefhebbers vragen de kop en
graten erbij om ze eventueel voor de
saus te gebruiken. Spoel de vis vóór
de bereiding altijd goed schoon. Voor
al de ingewandsholte mag u niet ver
geten.
Hebt u bezwaar tegen dit karweitje,
dan kunt u uw toevlucht nemen tot
diepvriesvis, die u al dan niet gepa
neerd kunt krijgen en die in een om
mezientje op tafel kan worden ge
bracht.
Ga er van uit, dat u verse vis niet
kunt bewaren. Het allerbeste is het de
vis zó-in-huis te bereiden. Koop hem
dus niet lang van tevoren. En is dat
onvermijdelijk, maak hem dan direct
na aankoop klaar en laat hem snel
afkoelen. Gebakken vis kunt u vlak
voor het eten opbakken of in alumini
umfolie heet laten worden; gekookte
vis warmt u voorzichtig op in een saus
En het is juist die saus, die de ge
kookte vis tot een ware concurrent
kan maken van de vaak meer geliefde
gebakken vis.
Een kruidig sausje met bijvoorbeeld
gesnipperde ui, peterselie, tuin- krui
den, paprika of tomaat, maakt uw ge
kookte vis een succes.
Eet u vis bij de warme maaltijd dan
hoort daar natuurlijk een portie groen
te bij. Wie dan alleen denkt aan wor
teltjes en kropsla doet zichzelf en de
vis tekort: alle rauwe slaatjes, maar
ook sperciebonen en spinazip doen het
uitstekend bij een vismaal. Rode kool
of bietjes vormen een goede combi
natie met gebakken bokking of haring.
Voor feestelijke gelegenheden biedt
vis talrijke mogelijkheden. U denkt na
tuurlijk dadelijk aan vissandwiches en
-toostjes met bokking, garnalen, ge
bakken mosselen, zalm, sardientjes, -
ansjovis, gefileerde paling of schelvis
lever. Zéker gewild als u ze garneert
met bijvoorbeeld mayonaise of slasaus
zo uit de tube, met peterselie, augurk
jes, ei, tomaat, paprika enzovoort.
Een visschotel kan trouwens ook tot
een waar feestmaal worden door de
garnering. En visschotels kunnen heel
decoratief worden opgemaakt: met
kleine slablaadjes, tomaat, uitgetan-
de schijfjes citroen, peterselie bijvoor
beeld of met gebakken vruchten, zoals
partjes mandarijn of sinaasappel, ana
nas, banaan- en appelschijfjes.
Een keur van visrecepten vindt u in
het boekje „VIS OP Z'N BEST", dat
u per briefkaart kunt bestellen bij het
Voorlichtingsbureau voor de Voeding,
Laan Copes van Cattenburch 44, Den
Haag. Plak op de adreszijde 55 cent
extra aan postzegels (50 cent voor het
vouwblad -f 5 cent administratiekos
ten).
ADVERTENTIE
o*oc
DEN HAAG Naar het oordeel van
de advocaat-generaal bij de Hoge Raad,
mr. P. s'Jacob is een rookbom vuur
werk. Hij constateerde dat in zijn conclu
sie in de zaak tegen een 24-jarige Amster
damse student en diens echtgenote, die
op de trouwdag van prinses Beatrix in de
Raadhuisstraat in Amsterdam een rook
bom hadden gegooid.
Mr. P. Mout uit Den Haag had aange
voerd dat een rookbom geen vuurwerk
is in de zin van artikel 230 van de Am
sterdamse politieverordening.
De advocaat-generaal was het daar niet
mee eens. „U hebt zeker in een woorden
boek gekeken bij feestvuurwerk, zoals ze
venklappers, knalkurken, gillende keuken
meiden en fraai gekleurde sterrenregens.
Maar het woordenboek vermeldt ook
„ernstvuurwerk", zoals brandbommen,
licht- en rooksignalen die in de oorlog
worden gebruikt en worden aangeduid als
pyrotechnische munitie. De rookbomwer
pers beoogden bepaald niet de feestvreug
de te verhogen", zei de advocaat-generaal.
Hij concludeerde dan ook tot verwer
ping van het cassatieberoep tegen het
vonnis van de Amsterdamse rechtbank,
waarbij de student en zijn echtgenote wa
ren veroordeeld tot hechtenisstraffen van
vier weken, waarvan twee voorwaardelijk.
De Hoge Raad wijst op 30 mei arrest.
ADVERTENTIE
Zodra u de frisse en zuivere
smaak van dubbel gezuiverde
Doublemint proeft merkt u hoe
koel en aangenaam Doublemint
uw mond en adem houdt. Koop
vandaag nog een pakje Doublemint
- plezier voor twee - en ondervind
zelf hoe Doublemint uw smaak ver
frist.
Enkele weken geleden heeft de secreta
ris-generaal van de Griekse bond voor
de rechten van de mens Startis Someritis
in Parijs in een redevoering zijn visie ge
geven op de situatie in zijn land. Op dat
moment had het Griekse leger nog niet de
machtsgreep uitgevoerd, maar de situatie
in het land was al uiterst onstabiel. Hier
volgt een samenvatting uit zijn rede.
De oorzaken voor de huidige situatie,
waarin Griekenland verkeert, moeten ge
zocht worden in de periode vlak na de
tweede wereldoorlog. De laatste be
slissende fase van de Griekse burgeroor
log die drie jaar, van 1946 tot 1949 in het
land woedde, onderscheidde zich door
Amerikaanse interventie. De tegenrege
ring en de Griekse Communistische Par
tij zagen zich genoodzaakt na de slag in
het Grammos-gebergte te vluchten naar
naburige Balkan-landen, zoals Albanië en
Bulgarije. Joegoslavië had de grenzen
stevig gesloten en weigerde communisti
sche vluchtelingen toe te laten.
Na verkiezingsoverwinningen van
maarschalk Papagos, kwam in 1955 Ka-
ramanlis aan het bewind. Pas na verkie
zingssuccessen van de linkse EDA-partij
slaagden de Centrum-partijen erin zich
te verenigen. Kort voor de verkiezingen
van 1961 werd de Unie van het Centrum
geformeerd, waarin verenigd waren alle
centrum-partijen en zij, die in 1958 had
den samengewerkt met de EDA. On
danks de grote parlementaire meerder
heid, die Karamanlis verwierf was de
overwinning précair. Bij de verkiezingen
van 1963 verloor de rechtse partij ERE.
De Unie van het Centrum kreeg 53 per
cent van de stemmen, de ERE 35 percent
en de linkse EDA 12 percent.
Griekenland bevindt zich in een kritie
ke situatie sinds de zomer van 1965. De
ernstige crisis kan herleid worden tot de
tegenaanvallen die door reactionaire
krachten worden gedaan.
Deze kritieke situatie waarop Someri
tis doelde, begon op 15 juli 1965, toen ko
ning Konstantijn premier George Pa-
pandreou ontsloeg en een nieuw kabinet
liet samenstellen onder de Kamer-presi
dent Atanasiades Novas. Na heftige rellen
in de Griekse hoofdstad Athene, werd de
ze regering gevolgd door het kabinet-Ka-
nellopoulos, leider van de rechtse ERE.
Het leek er aanvankelijk op dat 1966
een rustiger jaar voor de Grieken zou
worden, maar in juli na heftige rellen in
Saloniki hervatte de oude Papandreou
zijn aanvallen op de regering. De onrust
groeide. December 1966 trad de rege-
ring-Paraskevopoulos op, die de verkie
zingen in mei moest voorbereiden. In
middels werden de gemoederen in Grie
kenland opnieuw opgezweept door het
Aspida-proces. Eind maart nam Paras-
kevopoulos zijn ontslag en opnieuw werd
door de koning een beroep gedaan op
ERE-leider Kanellopoulos. Maar voordat
deze goed en wel aan het werk kon gaan
sloeg het leger, afgelopen vrijdagmorgen
toe.
De rechtbank in Maastricht heeft een
26-jarige hoofdagent van politie uit Ge
leen, veroordeeld tot 75 boete omdat hij
een 18-jarige jongen had mishandeld,
toen hij op een zondag in de danszaal
van zijn vader als kelner dienst deed.
Toen enkele jongelui bier morsten en hij
daarover een opmerking maakte, kreeg hij
een brutaal antwoord. Daarop had de
kelner-agent een der jongens twee klap
pen in het gezicht gegeven.
De president van de rechtbank vond dat
een hoofdagent in zijn vrije uren niet als
kelner moet gaan werken. De officier van
Justitie zei: „De verdachte was wel niet
in functie, maar ik vraag mij af of een po
litieman niet altijd in dienst is."
ADVERTENTIE
iWvvVtnnAnnflnnfvwvvwwyvvvvtfvwwf'""*""""*""M,tAW*M<l"l>l>"<>ll<lll<tl>,ll><>l>lllll>ltlllll>wwl<llll<l<l<>lll>llill>^i
32-93. De beide Geheime Agenten draafden de hoek
om waar de zwevende geldzakken waren verdwenen.
„Blijf staan, Goedbloed!" riepen ze. „Je onzichtbare
vermomming helpt je niet!" „Daar zit hij!" riep num
mer 39. „In dat kapperszuiltje! Grijp hem!" Hij draaf
de naar de aangewezen plek, gevolgd dbor zijn collega,
en aangezien hij naar boven keek, zag hij de open
kelderruimte voor zijn voeten niet, waar de tralies van
af waren gehaald. „Zelfs Uw beroep heeft zijn diepte
punten!" sprak Joris, toen de beide scherpe lieden
in de kelder gestort. „U hoeft het hek niet achter u
dicht te doen dat zal ik gaarne op mij nemen; het
is nu eenmaal een zwakheid in me dat ik m'n mede
mensen graag help!" Hij klom uit de pilaar, sloot de
kelder af en greep de geldzakken om ongestoord zijn
weg te vervolgen. Maar toen bereikte het geluid van
politiefluitjes en -sirenes hem. „Men komt op de alarm-
schel van de bank af.prevelde hij. „En de verdwijn-
drank is uitgewerkt! Als ik niet snel verdwijn, zou
men het mij wel eens moeilijk kunnen maken!"
WIJ ÉTEN SWEUIA/, EM JE PRAAT
NIET MET EEN VOLLE MOND
-o
DAT KAN HIJ NIET...
GEEP TOCH
ANTWOORD
ZEEROBr* o
WAT STAAN JUU16 DAAR AUEMAAU Q
TE KIJKEN TEtlEN JUWIE HOEVEED
cl HET BR 2UN?
©PIB
unmw
2. „Ik ben bijzonder tevreden over de
nieuwe regels voor de scheepsbouw,"
zegt de jonge reder Yie Pen. De Rech
ter mag hem wel. Hij heeft een openhar
tig, baardeloos gezicht en staat bekend
als een volkomen eerlijk handelaar. De
nieuwe voorschriften zijn bedoeld om hem
en zijn collega's te berschermen tegen de
felle concurrentie van Hwa Min, die ook
minder fatsoenlijke middelen niet schuwt
als hij een kans ziet om geld te verdie
nen. Plotseling wordt de deur geopend.
Het is Tsjiao Tai die gehaast binnenkomt
en zegt: „Er is iemand die u dringend
wil spreken, Edelachtbare. Het schijnt
nogal belangrijk te zijn." „Excuseert u
mij een ogenblik, heren", zegt Rechter Tie.
Hij volgt zijn trouwe helper naar de gang
en vraagt wat er aan de hand is. „Het is
de huismeester van meneer Ho, Edelacht
bare," zegt Tsjiao Tai. Hij is gekomen
om zijn meester te rapporteren dat me
vrouw Ho zelfmoord heeft gepleegd".
„Heilige Hemel", roept de Rechter uit.
„Hoe is het precies gebeurd?" „Ze heeft
zich met een zijden koord opgehangen in
het tuinprieel"antwoordt Tsjiao Tai. „Ze
had zich daar voor de middagrust terug
getrokken. De huismeester vertelde dat
ze de laatste tijd leed aan zwaarmoedig
heid." „Het is vreselijk voor Ho", zegt
Rechter Tie. „Hij is misschien een wat
stugge man, maar een uitstekend rechts
geleerde. Dit zal een harde slag voor
hem zijn."
815. De tanden van de heks dansten in
haar mond, toen zij de leerlingen toe
sprak. Bram hield zich bescheiden achter
af; de leidster kon van hem niet veel
meer zien dan zijn punthoed.
„Het vliegen gaat goed", zei de heks,
„maar het landen lijkt nog nergens op.
Óp die manier beschadigen jullie de be
zems. En de landingsbaan wordt er ook
niet beter op."
Beschaamd bogen de leerlingen het
hoofd.
De heks moest er krijsend om lachen.
„Nou, volgende keer beter moeten jul
lie maar denken. We gaan nu over tot het
lesuur Betovering. Ik hoop, dat jullie je
huiswerk gemaakt hebben."
„Jaja", riepen ze allemaal en ook Bram
knikte heftig. Maar toen hij in de klas
zat, voelde hij zich slecht op zijn gemak.
Hij wist er niets van. En stel je voor, dat
hij een beurt zou krijgen!
Hij trok een zo onschuldig mogelijk ge
zicht. Weglopen kon hij nu toch niet
meer