TELEURGESTELDE STREHL
Het is gebeurd. Er moet een wonder
gebeuren als wij er nog in blijven"
AJAX TEMDE FANTASIELOOS
SPELEND FC NÜRNBERG (1-1)
m
Cebinac: „Ik hoef niet steeds
te lezen dat ik een idioot ben"
Benfica kwam in IJsland
niet verder dan pover 0-0
AC Milan verloor in Zweden
SCH
CRUYFF TERUG OP HOOG NIVEAU
Merkel heeft geen zwakke plekken
bij de Ajacieden kunnen vinden
JOEGOSLAAF ZAT OP TRIBUNE
EUROPACUP-VOETBAL
21
DONDERDAG 19 SEPTEMBER 1968
Schrik zat er in
*T&I
Onbegrijpelijk
*TSJzZ''\
Nico Goebert
MlfmMMMfMmMnMMMMflMfMMMmMMMMMMMMMMMMMtMMMMMMMMMMMMMMfVnMM
99
(Van onze sportredactie)
NÜRNBERG Max Merkel heeft
ondervonden dat men zonder spits-
spelers niet ver komt in het Europa-
Cuptoernooi. De „wonderdokter" van
FC Nürnberg verklaarde dan ook:
„Ons probleem ligt niet op de vleu
gels maar in het centrum van de aan
val". Hij heeft dit van het begin af
aan geweten. Na het duel tegen Ajax
weten 67.000 Duitse supporters en
6.000 Nederlanders het ook. Ze zijn
genezen van de illusie dat de magere
resultaten in de competitie van FC
Nürnberg slechts te wijten waren aan
een tijdelijke inzinking. De oorzaak
bleek een chronisch gebrek aan aan-
valskracht. Merkel maakte zich dan
ook geen illusies over een langdurig
cupavontuur. Ondanks alle schone
kreten na afloop als: „Er is nog niets
beslist, in dit toernooi gaat het om
twee wedstrijden", die hij na het voor
de Nürnbergers teleurstellend ver
lopen duel slaakte. Strehl was realis
tischer. „Natuurlijk zegt hij dat, maar
we liggen er uit, alleen een wonder
kan dat voorkomen". Merkel zei meer
bijvoorbeeld: „10 zou een onbe
vredigend resultaat geweest zijn. Dan
kunt u wel nagaan hoe ik over dit
gelijke spel denk. Er kwamen te wei
nig diepte-passes uit".
Dat was een van de oorzaken doch de
voornaamste was echter het gebrek aan
fantasie en raffinement in de Duitse
stormlopen. In het eerste kwartier viel
dat nog niet op. Toen compenseerde de
in die periode formidabel spelende Nürn-
bergse ploeg dit gebrek door een mee
dogenloos tempo en ijzeren wilskracht.
„Ik ben bang geweest", zei Michels „dat
we het eerste kwartier onder de voet zou
den worden gelopen. Ik wist dat ze het
eerste kwartier zouden komen als gek
ken". De Duitse lawine overviel het on
zeker gestarte Ajax. De vesting was
stormrijp toen Strehl zijn enige kopduel
van deze wedstrijd van Hulsholf won en
de in deze periode geweldig spelende Vol-
kert via de voet van Van Duivenbode kon
doelpunten („ach", zei Vasovic, „wat kon
Theo daar aan doen, van tien meter al-
stand, zeg. Die Duitsers schieten zo hard"
Ajax herstelde zich onder leiding van
Vasovic en Keizer vooral, die niets na
lieten de machine te ontregelen. Michels
(„rust, rust en nog een rust. Je moet al
leen maar zien uit te breken dat je hettem-
po er uit haalt"). Na dat eerste kwartier
bleek dan ook wel de zwakke plek in deze
ploeg van Merkel. Het onvermogen om de
tegenstander te overrompelen, met de or
thodox opgezette aanvallen in een enorm
hoog tempo en het onvermogen van dit
team dat tempo lang genoeg xol te hou
den om de tegenstander definitief op de
knieën te krijgen.
En Ajax' zelfvertrouwen groeide. Huls-
hoff: „Ik heb na dat eerste kwartier echt
niet het gevoel gehad: nu gaan ze ons
oprollen. Ik wist dat ze met deze voor
hoede nooit veel doelpunten zouden ma
ken"). Na dus die eerste vijftien minu
ten waarin die eerste Duitse treffer viel,
waarin Heinz Müller vooral, maar ook
Ludwig Müller, Zaczyk en Volkert goede
mogelijkheden kregen, gleed Volkert niet
meer zo gemakkelijk langs Suurbier of
hij er niet stond. Na die openingsfase
bleek dat de lange Strehl een volkomen
ongevaarlijke spitsspeler is, als hij in de
lucht is uitgeschakeld. De 31-jarige Strehl
is te weinig wendbaar. Te langzaam om
over de grond voor een volledig geconcen
treerde Vasovic een probleem te zijn.
Ajax kreeg, toen de Duitse storm wat
afnam, meer de gelegenheid tot aanval
len. Maar het maakte daar maar gedeel
telijk gebruik van. De schrik zat erin.
Toch brachten de acties van Cruyff, in
zijn eentje of in combinatie met Keizer,
Ludwig Müller en Wenauer al in moei
lijkheden. De solo waarop Keizer de Duit
ser onthaalde en afrondde met 'n schuiver
tegen de paal was daar een voorbeeld van.
Uiteraard bleven de Duitsers komen, na
tuurlijk, maar de puntigheid, de snelheid
en dus het gevaar waren weg. Suuren-
donk: „Het is echt wat ze noemen met
Bals en Suurbier kijken elkaar dieo
in de ogen. Dat gebeurde na het
doelpunt van FC Nürnberg.
(Van onze sportredactie)
NèRNBERG „Merkel heeft met mij
een spelletje van kat en muis gespeeld
Ik ben ten onrechte van het veld ge
stuurd. Dat heeft hij alleen maar gedaan
om mij op te jutten, dat hoef ik niet te
nemen. Ik Iaat me niet als beest behande
len. De zeer geëmotioneerde Sveztvan Ce
binac, die de wedstrijd vanaf de tribune
volgde, „Ik heb van de hele zaak twee
nachten niet geslapen, vannacht heb ik
slaappillen genomen" verklaarde giste
ren op zijn kamer boven zijn restaurant
in Nürnberg (dat hij in juli opende) zijn
opzienbarende vlucht uit het trainings
kamp van de Duitsers, nadat het maan
dag ontstane conflict gisteren scheen te
zijn opgelost. „Ik heb beloofd te zullen
spelen. De voorzitter had toegezegd dat
Merkel zou verklaren, dat hij mij ten on
rechte weggestuurd had. Pas op, zei ik
nog, als ik niet gerehabiliteerd wordt speel
ik niet. Ik heb mijn gezicht verloren. Ik
kan 60.000 toeschouwers zo n iet onder
ogen komen. Ik heb mijn woord gehou
den, zij niet. In de krant van vanmorgen
stonden weer afschuwelijke dingen over
mij. Ik hoef niet iedere dag in de krant
te lezen dat ik een idioot, een simulant
ben".
Cebinac wijst zeer verontwaardigd
alle verwijten van de hand dat hij zijn
makkers juist op dit belangrijke moment
in de steek laat of dat hij Merkel en voor
zitter Luther een ultimatum zou hebben
gesteld. „Ik laat ze niet in de steek. De
jongens wisten dat ik weg zou gaan als
ik niet gerehabiliteerd zou worden. We
Cebinac op de tribune.
hebben gewoon wat beloofd aan elkaar,
ik ben mijn belofte nagekomen, zij niet.
Ik heb als mens het recht te eisen, dat
een ander zijn woord houdt. Ik heb ze
geen ultimatum gesteld. Wat moeten de
mensen niet denken dat ik gedaan heb
En dat alleen omdat Merkel een spelle
tje met mij wilde spelen. Zoals ik nu be
handeld ben, ben ik nog nooit behandeld.
Ik wil mijn beroep op een fatsoenlijke
manier kunnen uitoefenen".
De gevolgen voor Cebinac kunnen ern
stig zijn. Voorzitter Luther: „Morgen
spreken we er over. Maar het wordt on
getwijfeld ontslag op staande voet. En
Merkel toch ook onder de indruk
drukte zich fel uit. „Wij lopen hem niet
na. Hij heeft zijn club en de spelers in
de steek gelaten door weg te lopen. Zoiets
is mij nog nooit overkomen. Hij is niet
meer te handhaven". Cebinac wil over de
maatregelen die FC Nürnberg zal nemen
niet spreken. Het is contractbreuk geeft
hij wel toe. Maar voegt de Joegoslaaf, die
direct na zijn vlucht een lang telefoonge
sprek met zijn tweelingbroer Sgtjon die
voor Rapid Wien uitkomt, er aan toe: „Ik
blijf op mijn standpunt staan tot ze mij
in de ogen van het publiek een nieuw
gezicht hebben gegeven".
Cebinac zag de wedstrijd dus vanaf de
zittribune Zijn landgenoot Jususz had hem
de kaartjes bezorgd. „Het deed me heel
wat dat ik er vanavond niet bij was", zei
hij gisteravond laat, „maar ik ben geen
machine. Mijn concentratie was weg, nee
je kan niet op een knopje drukken en zeg
gen nu speel ik vanavond een fantast!
sche wedstrijd tegen Ajax".
de hele Mannschaft stürmen, ze zien het
aan voor keihard werken, buffels moeten
het zijn, zeggen zij. Voor ons zijn het
robots".
Het was inderdaad onbegrijpelijk dat
Nürnberg niet bij machte was. de speel
wijze te veranderen toen bleek dat de
hoge voorzetten vanaf de vleugel, vooral
in de tweede helft geen enkel gevaar
meer stichtten. Michels: „Dat is hun be
langrijkste wapen, die hoge voorzet. Je
kunt dus wel voorstellen hoe tevreden ik
over Hulshoff ben".
Ongevaarlijke voorzetten waren het om
dat Strehl was uitgeschakeld. Toch kwam
het bij geen van de Nürnbergers op het
over de grond te proberen. Keizer: „On
begrijpelijk hier, die macht van de trai
ner. Wij hebben in het veld nog al wat
vrijheid. Ik kan nog eens een terugspeel
balletje geven. Cruyff mag proberen zijn
man voorbij te gaan. 5 keer desnoods.
Vijf keer wordt hij dan gestopt, de zesde
keer is het raak misschien. Die vrijheid
hebben zij niet, ze doen gewoon wat de
trainer gezegd heeft en dat blijven ze
doen".
In de tweede helft bleek Ajax het ver
weer tegen de Duitse aanvallen van bui
ten te kennen. De gevaarlijke situaties
ontstonden dan ook voor het doel van
Rynio. Popp moest Keizer enige keren
tegen de wereld helpen. Ludwig Müller
deed Cruyff enkele malen als een prop
papier over de grasmat zeilen. De uit
nemende scheidsrechter Droz bestrafte
dit prompt.
Toen ook bleek dat Volkert het niet al
leen afkon. Het gemis van de oorspron
kelijkheid van Cebinac deed zich toen voe
len. Voor aanvang van de wedstrijd deed
men een oproep aan het publiek Die
Mannschaft extra te steunen, omdat Ce
binac zijn club en zijn ploegmakkers in
een precaire situatie lafhartig in de steek
had gelaten. Het publiek reageerde niet.
Kennelijk uit sympathie voor de Joego
slaaf, die het boven op de tribune onbe
wogen aanhoorde.
De gelijkmaker van Ajax kwam niet on
verwacht. Daarvóór had een van de be
kende Ajax-comers Henk Groot ai een
droomkans opgeleverd en hadden Swart
en Cruyff al aan de deur gerammeld. Tien
minuten voor tijd was het dan wel raak.
Een slowmotion-combinatie tussen Groot
en Keizer, het onverwacht gevaarlijk doen
door een tussenprint van deze laatste, een
wegdraaiende voorzet waarop Rynio niet
reageerde (Popp: „hij kan nu wel zeg
gen wat hij wil, maar hij stond natuur
lijk te slapen") volgde en Cruyff hoefde
de bal in volle sprint slechts even met
het hoofd aan te raken. Enkele secon
den bleef het stil. Toen barstten de reac
ties los van de tribune.
Cruyff (links) heeft de bal ingekopt.
Doelman Rynio ligt verslagen op de
grond.
Uitslagen wedstrijden Europese be
kertoernooien:
Europa cup voor landskampioenen:
Real Madrid (Sp.-Apollon Limasol
(Cypr.) 6-0; FC Nürnberg-Ajax 1-1;
St. Etienne (Fr.)-Celtic (Schtl.) 2-0;
Waterford (Ierl.) -Manchester United
(Eng.) 1-3; AEK Athene (Gr.)-Jeu-
nesse D'Esch (Lux.) 3-0; Rosenborg
B.K. Trondheim (Noorw.)-Rapid Wien
(Oost.) 1-3; Steau Rosso (Roem.)-Spar-
tak Trnava (Tsj.-Sl.) 3-1; Floriana
Malta)-Reipas Lahti (Finl.) 1-1; FC
Zürich Zwits.)-Akademisk B.K. (Den)
1-3; Manchester City (Eng.)-Fener-
bahse (Turk.) 0-0; FC Valur Reikja-
vik (IJsl.)-Benfica (Port.) 0-0; Ander-
lecht (Belg.-Glentoran (Nrd.-Ierl.)
3-0; Malmö (Zwe)-AC Milan (It.) 2-1.
De wedstrijden Levski Sofia (Bulg.)-
Ferencvaros (Hong.) en Dynamo Kiev
(Rusl.)-CS Ruch (Polen) zijn uitgeval
len doordat de vier clubs zich terug
trokken. Rode Ster Belgrado (Joegsl.)
ging automatisch over naar de tweede
ronde wegens het terugtrekken van
Karl Zeiss Jena (O.-Did.).
Europa cup voor bekerwinnaars: Gi-
rodins Bordeaux (Fr.)-FC Köln (W-
Dld) 2-1; Partisani Tirana (Alb.)-AC
Torino (It.) 1-0; Crusaders Belfast
(Nrd.-Ierl.)-IFK Norrköping (Zwe) 2-
2; Altay Izmir (Turk)-Ski Og Lyn
(Noorw.) 3-1; Dunfermline (Schotl.)-
Apoel Nicosia (Cypr.) 10-1; Freja Ran-
ders (Den.)-Shamrock Rovers (Ierl.)
1-0; US Rümelingen (Lux.)-Sliema
Wanderers (Malta) 2-1; FC Brugge
(Belg.)-West Bromwich Albion (Eng.)
3-1; Slovan Bratislava (Tsj-Sl.)-FC
Bor (Joegosl.) 3-0; Cardiff City (Wa-
les)FC Oporto (Port.) 2-2; FC Lugano
(Zwi)-FC Barcelona (Sp.) 0-1. De wed
strijden Dynamo Moskou (Rusl.)-Union
Berlin (O.-Dld) en Spartak Sofia
(Bulg.)-Gornik Zabzre (Polen) zijn
uitgevallen doordat deze clubs zich
terugtrokken. Dynamo Boekarest
(Roem.) gaat automatisch over naar de
tweede ronde door het terugtrekken
van Vasas Eto Györ (Hong.)
Jaarbeursstedenbeker: Atletico Bil
bao (Sp)-Liverpool (Eng.) 2-1: Dyna
mo Zagreb (Joegosl.)-Fiorentina (It.)
1-1; Chelsea (Eng.)-FC Morton (Schtl.)
5-0; Skeid Oslo (Noorw.)-AIK Stock
holm Zwe) 1-1; Hansa Rostock (O-
Dld)-Olympique Nice (Fr) 3-0; Olym-
pia Ljubljana (Joegosl.)-Hiberman
(Schtl) 0-3; Wiener SK (Oost.)-Slavia
Praag (Tsj-Sl.) 1-0; Metz (Fr.)-Ham-
burger SV (W-Dld) 1-4; Bologna (It)-
Bazel (Zwits) 4-1; Standard Luik
(Belg)-Leeds United (Eng) 0-0; Vit-
toria Setubal (Port)-Linfield (Nrd.
Ierl) 3-0; Glasgow Rangers (Schtl.)-
Vojvodina Novi Sad (Joegsl.) 2-0; 01K
Belgrado-Rapid Boekarest 6-1 (na ver
lenging), is tweede wedstrijd; Trakia
Plovdiv (Buig.)-Real Zaragoza (Sp.)
3-1; Lausanne Sport (Zwits)-Juven-
tus (It.) 0-2.
DEN HAAG. De wedstrijden voor de
3 grote Europese bekertoernooien heb
ben woensdag het voetbalgebeuren in Eu
ropa beheerst. Bij de meer dan 40 wed
strijden ontbrak het niet aan verrassin
gen zo verloor AC Milan, de houder van
de Europese beker voor bekerwinnaars, in
de eerste wedstrijd uit het toernooi der
landskampioenen met 2-1 van het Zweed
se Malmö.
Het Portugese Benfica kwam in Reyk
javik tegen FC Valur niet verder dan een
doelpuntloos gelijkspel, terwijl Manches
ter City op eigen grond voor 40.000 toe
schouwers tegen het Turkse Fenerbahce
ook niet verder dan een gelijkspel (0-0)
kwam. De Franse kampioen St. Etienne
had een goede start en versloeg Celtic
Glasgow met 2-0.
Bergholtz maakte het eerste doelpunt
van Anderlecht in de wedstfijd thuis te
gen Glentoran Belfast (Noord-Ierland).
De Belgen wonnen met 3-0. Real Madrid
had natuurlijk geen moeite met de kampi
oen van Cyprus Pirri zorgde voor drie-
doelpunten, Amancio. Perez en Bueno
maakten het halve dozijn vol.
Bekerhouder Manchester United won in
Dublin met 3-1 2-0) van Waterford. De 3
doelpunten werden gemaakt door Denis
Law.
De grootste verrassing in het toernooi
van de bekerwinnaars was de nederlaag
van 1-0, die AC Torino in Tirana tegen
Partisani leed. De grootste overwinning
werd ook in dit toernooi behaald: Athletic
Durnfermline versloeg Apoel Nicosia met
10-1. De meeste toeschouwers trok een
wedstrijd uit het jaarbeursstedentoernooi:
80.000 mensen zagen in Zagreb hoe Dyna
mo met 1-1 gelijkspeelde tegen Florentina.
4 Isiv. .v Hè vi:
NÜRNBERG „Natuurlijk ben ik bijzonder te
vreden. Welke trainer zou dat niet zijn?'' Rinus Mi
chels toonde zich een uiterst tevreden mens. „Heus,
geloof me, zo eenvoudig was het niet. We hebben het
niet cadeau gekregen" Max Merkel was minder
spraakzaam, maar wel schijnbaar even tevreden:
„Mijn jongens hebben toch geweldig geknokt. De
ploeg had echter niet verwacht dat Cruyff en Keizer
zo sterk waren. De eerste helft waren zij weinig aan
de bal. Toen hebben zij na de rust deze twee wat
meer vrijheid gegeven. Maar buiten dat heeft men in
Duitsland nu toch wel gezien, dat ik gelijk heb ge
had. Ajax is een zeer sterk elftal. Er is geen zwakke
voetballer bij. Ik heb geen echt zwakke plekken ge
zien".
Dat laat weinig ruimte voor Duits optimisme voor
de return tegen Ajax. Zaczyk dacht er anders over:
„Nu stonden zij met acht man in de verdediging. Dat
kunnen ze in Amsterdam niet meer doen. Dan moe
ten zij komen". En Ludwig Müller: „Wat is dat een
geweldige voetballer, di*Cruyff. Wat heb ik het van
avond moeilijk gehad", zuchtte de Duitse verdediger
die enkele toeken geleden de Duitse international'
Netscher geen kans gaf en bij die gelegenheid door
de Duitse pers tot een speler van wereldklasse werd
uitgeroepen. „In Amsterdam moeten we Cruyff nog
beter houden. Hoewel hij nu ook wel constant twee
man vasthield".
Cruyff sprak minder lovend over zijn directe tegen
stander: „Die Ludwig Müller maakte echt vieze over
tredingen. Ik heb een trap voor mijn hoofd en in nnjn
lies gehad". Michels: „Ik ben nog altijd van mening
dat Ludwig Müller alles probeert wat mogelijk is.
Door de sfeer en het belang van zo'n wedstrijd gaat
dat gauw te ver. Dat ligt aan de aard van de speler.
Zulke mensen hebben wij ook. Stel je voor dot hij
het niet doet. Dan gaat Cruyff er door, dat kan toch
niet. Ik vond Ludwig Müller bijzonder goed spelen".
Daarna viel uit het Ajaxkamp vooral de opluch
ting te beluisteren, dat Nürnberg niet langer dan het
eerste kwartier gespeeld heeft zoals zij toen deden.
Hulshoff: „Dat kan ook niet. Zo'n tempo houdt geen
mens vol". En Suurbier: „Ik krefg meteen alles o'ver
links. In het begin was die Volkert zo verschrikkelijk
goed. Het moeilijke was dat hij ook steeds naar
binnen trok, dan moest ik mee, nee, het is een ge
vaarlijke ploeg.. We zijn nog net zover als vóór deze
wedstrijd".
Michels: Voor zo'n tempo is conditie nodig. Nou
die hebben ze daar ook. Natuurlijk zouden ze komen.
Dan kun je wel zeggen, dan moet je juist aanvallen
en ze niet laten komen, maar dat is een verhaaltje".
De bij verrassing opgestelde Suurendonk: „Ik had
het eigenlijk wel verwacht. Tegen Torino speelde ik
beter dan nu, maakte ik ook een doelpunt. En tegen
PEC stond ik er weer in. Al die verhalen hoe slecht
ze nu wel waren trek je je toch wel aan. Nou, zo
slecht was het allemaal niet, hoor". Bennie Muller
was het niet met hem eens. Het was hem nogal mee
gevallen. „Die lui zijn toch bijna niet gevaarlijk. Ze
hebben er geen man bij die de bal er even inprikt".
Zelfs Cruyff had het liet bijzonder zwaar gevonden:
„Ze waren wel hard. maar ik had bijvoorbeeld geen
vaste man bij me. Als we meer aanvallend gespeeld
hadden, vooral in de tweede helft, hadden we ge
wonnen, dat geloof ik vast, maar dat risico kun je
natuurlijk niet nemen" Enkelblessure? „Ik heb mijn
enkel helemaal niet gevoeld, ik heb er ook helemaal
niet aan getwijfeld dat ik er vanavond in zou staan"