TELEURGESTELDE STREHL Het is gebeurd. Er moet een wonder gebeuren als wij er nog in blijven" AJAX TEMDE FANTASIELOOS SPELEND FC NÜRNBERG (1-1) m Cebinac: „Ik hoef niet steeds te lezen dat ik een idioot ben" Benfica kwam in IJsland niet verder dan pover 0-0 AC Milan verloor in Zweden SCH CRUYFF TERUG OP HOOG NIVEAU Merkel heeft geen zwakke plekken bij de Ajacieden kunnen vinden JOEGOSLAAF ZAT OP TRIBUNE EUROPACUP-VOETBAL 21 DONDERDAG 19 SEPTEMBER 1968 Schrik zat er in *T&I Onbegrijpelijk *TSJzZ''\ Nico Goebert MlfmMMMfMmMnMMMMflMfMMMmMMMMMMMMMMMMMtMMMMMMMMMMMMMMfVnMM 99 (Van onze sportredactie) NÜRNBERG Max Merkel heeft ondervonden dat men zonder spits- spelers niet ver komt in het Europa- Cuptoernooi. De „wonderdokter" van FC Nürnberg verklaarde dan ook: „Ons probleem ligt niet op de vleu gels maar in het centrum van de aan val". Hij heeft dit van het begin af aan geweten. Na het duel tegen Ajax weten 67.000 Duitse supporters en 6.000 Nederlanders het ook. Ze zijn genezen van de illusie dat de magere resultaten in de competitie van FC Nürnberg slechts te wijten waren aan een tijdelijke inzinking. De oorzaak bleek een chronisch gebrek aan aan- valskracht. Merkel maakte zich dan ook geen illusies over een langdurig cupavontuur. Ondanks alle schone kreten na afloop als: „Er is nog niets beslist, in dit toernooi gaat het om twee wedstrijden", die hij na het voor de Nürnbergers teleurstellend ver lopen duel slaakte. Strehl was realis tischer. „Natuurlijk zegt hij dat, maar we liggen er uit, alleen een wonder kan dat voorkomen". Merkel zei meer bijvoorbeeld: „10 zou een onbe vredigend resultaat geweest zijn. Dan kunt u wel nagaan hoe ik over dit gelijke spel denk. Er kwamen te wei nig diepte-passes uit". Dat was een van de oorzaken doch de voornaamste was echter het gebrek aan fantasie en raffinement in de Duitse stormlopen. In het eerste kwartier viel dat nog niet op. Toen compenseerde de in die periode formidabel spelende Nürn- bergse ploeg dit gebrek door een mee dogenloos tempo en ijzeren wilskracht. „Ik ben bang geweest", zei Michels „dat we het eerste kwartier onder de voet zou den worden gelopen. Ik wist dat ze het eerste kwartier zouden komen als gek ken". De Duitse lawine overviel het on zeker gestarte Ajax. De vesting was stormrijp toen Strehl zijn enige kopduel van deze wedstrijd van Hulsholf won en de in deze periode geweldig spelende Vol- kert via de voet van Van Duivenbode kon doelpunten („ach", zei Vasovic, „wat kon Theo daar aan doen, van tien meter al- stand, zeg. Die Duitsers schieten zo hard" Ajax herstelde zich onder leiding van Vasovic en Keizer vooral, die niets na lieten de machine te ontregelen. Michels („rust, rust en nog een rust. Je moet al leen maar zien uit te breken dat je hettem- po er uit haalt"). Na dat eerste kwartier bleek dan ook wel de zwakke plek in deze ploeg van Merkel. Het onvermogen om de tegenstander te overrompelen, met de or thodox opgezette aanvallen in een enorm hoog tempo en het onvermogen van dit team dat tempo lang genoeg xol te hou den om de tegenstander definitief op de knieën te krijgen. En Ajax' zelfvertrouwen groeide. Huls- hoff: „Ik heb na dat eerste kwartier echt niet het gevoel gehad: nu gaan ze ons oprollen. Ik wist dat ze met deze voor hoede nooit veel doelpunten zouden ma ken"). Na dus die eerste vijftien minu ten waarin die eerste Duitse treffer viel, waarin Heinz Müller vooral, maar ook Ludwig Müller, Zaczyk en Volkert goede mogelijkheden kregen, gleed Volkert niet meer zo gemakkelijk langs Suurbier of hij er niet stond. Na die openingsfase bleek dat de lange Strehl een volkomen ongevaarlijke spitsspeler is, als hij in de lucht is uitgeschakeld. De 31-jarige Strehl is te weinig wendbaar. Te langzaam om over de grond voor een volledig geconcen treerde Vasovic een probleem te zijn. Ajax kreeg, toen de Duitse storm wat afnam, meer de gelegenheid tot aanval len. Maar het maakte daar maar gedeel telijk gebruik van. De schrik zat erin. Toch brachten de acties van Cruyff, in zijn eentje of in combinatie met Keizer, Ludwig Müller en Wenauer al in moei lijkheden. De solo waarop Keizer de Duit ser onthaalde en afrondde met 'n schuiver tegen de paal was daar een voorbeeld van. Uiteraard bleven de Duitsers komen, na tuurlijk, maar de puntigheid, de snelheid en dus het gevaar waren weg. Suuren- donk: „Het is echt wat ze noemen met Bals en Suurbier kijken elkaar dieo in de ogen. Dat gebeurde na het doelpunt van FC Nürnberg. (Van onze sportredactie) NèRNBERG „Merkel heeft met mij een spelletje van kat en muis gespeeld Ik ben ten onrechte van het veld ge stuurd. Dat heeft hij alleen maar gedaan om mij op te jutten, dat hoef ik niet te nemen. Ik Iaat me niet als beest behande len. De zeer geëmotioneerde Sveztvan Ce binac, die de wedstrijd vanaf de tribune volgde, „Ik heb van de hele zaak twee nachten niet geslapen, vannacht heb ik slaappillen genomen" verklaarde giste ren op zijn kamer boven zijn restaurant in Nürnberg (dat hij in juli opende) zijn opzienbarende vlucht uit het trainings kamp van de Duitsers, nadat het maan dag ontstane conflict gisteren scheen te zijn opgelost. „Ik heb beloofd te zullen spelen. De voorzitter had toegezegd dat Merkel zou verklaren, dat hij mij ten on rechte weggestuurd had. Pas op, zei ik nog, als ik niet gerehabiliteerd wordt speel ik niet. Ik heb mijn gezicht verloren. Ik kan 60.000 toeschouwers zo n iet onder ogen komen. Ik heb mijn woord gehou den, zij niet. In de krant van vanmorgen stonden weer afschuwelijke dingen over mij. Ik hoef niet iedere dag in de krant te lezen dat ik een idioot, een simulant ben". Cebinac wijst zeer verontwaardigd alle verwijten van de hand dat hij zijn makkers juist op dit belangrijke moment in de steek laat of dat hij Merkel en voor zitter Luther een ultimatum zou hebben gesteld. „Ik laat ze niet in de steek. De jongens wisten dat ik weg zou gaan als ik niet gerehabiliteerd zou worden. We Cebinac op de tribune. hebben gewoon wat beloofd aan elkaar, ik ben mijn belofte nagekomen, zij niet. Ik heb als mens het recht te eisen, dat een ander zijn woord houdt. Ik heb ze geen ultimatum gesteld. Wat moeten de mensen niet denken dat ik gedaan heb En dat alleen omdat Merkel een spelle tje met mij wilde spelen. Zoals ik nu be handeld ben, ben ik nog nooit behandeld. Ik wil mijn beroep op een fatsoenlijke manier kunnen uitoefenen". De gevolgen voor Cebinac kunnen ern stig zijn. Voorzitter Luther: „Morgen spreken we er over. Maar het wordt on getwijfeld ontslag op staande voet. En Merkel toch ook onder de indruk drukte zich fel uit. „Wij lopen hem niet na. Hij heeft zijn club en de spelers in de steek gelaten door weg te lopen. Zoiets is mij nog nooit overkomen. Hij is niet meer te handhaven". Cebinac wil over de maatregelen die FC Nürnberg zal nemen niet spreken. Het is contractbreuk geeft hij wel toe. Maar voegt de Joegoslaaf, die direct na zijn vlucht een lang telefoonge sprek met zijn tweelingbroer Sgtjon die voor Rapid Wien uitkomt, er aan toe: „Ik blijf op mijn standpunt staan tot ze mij in de ogen van het publiek een nieuw gezicht hebben gegeven". Cebinac zag de wedstrijd dus vanaf de zittribune Zijn landgenoot Jususz had hem de kaartjes bezorgd. „Het deed me heel wat dat ik er vanavond niet bij was", zei hij gisteravond laat, „maar ik ben geen machine. Mijn concentratie was weg, nee je kan niet op een knopje drukken en zeg gen nu speel ik vanavond een fantast! sche wedstrijd tegen Ajax". de hele Mannschaft stürmen, ze zien het aan voor keihard werken, buffels moeten het zijn, zeggen zij. Voor ons zijn het robots". Het was inderdaad onbegrijpelijk dat Nürnberg niet bij machte was. de speel wijze te veranderen toen bleek dat de hoge voorzetten vanaf de vleugel, vooral in de tweede helft geen enkel gevaar meer stichtten. Michels: „Dat is hun be langrijkste wapen, die hoge voorzet. Je kunt dus wel voorstellen hoe tevreden ik over Hulshoff ben". Ongevaarlijke voorzetten waren het om dat Strehl was uitgeschakeld. Toch kwam het bij geen van de Nürnbergers op het over de grond te proberen. Keizer: „On begrijpelijk hier, die macht van de trai ner. Wij hebben in het veld nog al wat vrijheid. Ik kan nog eens een terugspeel balletje geven. Cruyff mag proberen zijn man voorbij te gaan. 5 keer desnoods. Vijf keer wordt hij dan gestopt, de zesde keer is het raak misschien. Die vrijheid hebben zij niet, ze doen gewoon wat de trainer gezegd heeft en dat blijven ze doen". In de tweede helft bleek Ajax het ver weer tegen de Duitse aanvallen van bui ten te kennen. De gevaarlijke situaties ontstonden dan ook voor het doel van Rynio. Popp moest Keizer enige keren tegen de wereld helpen. Ludwig Müller deed Cruyff enkele malen als een prop papier over de grasmat zeilen. De uit nemende scheidsrechter Droz bestrafte dit prompt. Toen ook bleek dat Volkert het niet al leen afkon. Het gemis van de oorspron kelijkheid van Cebinac deed zich toen voe len. Voor aanvang van de wedstrijd deed men een oproep aan het publiek Die Mannschaft extra te steunen, omdat Ce binac zijn club en zijn ploegmakkers in een precaire situatie lafhartig in de steek had gelaten. Het publiek reageerde niet. Kennelijk uit sympathie voor de Joego slaaf, die het boven op de tribune onbe wogen aanhoorde. De gelijkmaker van Ajax kwam niet on verwacht. Daarvóór had een van de be kende Ajax-comers Henk Groot ai een droomkans opgeleverd en hadden Swart en Cruyff al aan de deur gerammeld. Tien minuten voor tijd was het dan wel raak. Een slowmotion-combinatie tussen Groot en Keizer, het onverwacht gevaarlijk doen door een tussenprint van deze laatste, een wegdraaiende voorzet waarop Rynio niet reageerde (Popp: „hij kan nu wel zeg gen wat hij wil, maar hij stond natuur lijk te slapen") volgde en Cruyff hoefde de bal in volle sprint slechts even met het hoofd aan te raken. Enkele secon den bleef het stil. Toen barstten de reac ties los van de tribune. Cruyff (links) heeft de bal ingekopt. Doelman Rynio ligt verslagen op de grond. Uitslagen wedstrijden Europese be kertoernooien: Europa cup voor landskampioenen: Real Madrid (Sp.-Apollon Limasol (Cypr.) 6-0; FC Nürnberg-Ajax 1-1; St. Etienne (Fr.)-Celtic (Schtl.) 2-0; Waterford (Ierl.) -Manchester United (Eng.) 1-3; AEK Athene (Gr.)-Jeu- nesse D'Esch (Lux.) 3-0; Rosenborg B.K. Trondheim (Noorw.)-Rapid Wien (Oost.) 1-3; Steau Rosso (Roem.)-Spar- tak Trnava (Tsj.-Sl.) 3-1; Floriana Malta)-Reipas Lahti (Finl.) 1-1; FC Zürich Zwits.)-Akademisk B.K. (Den) 1-3; Manchester City (Eng.)-Fener- bahse (Turk.) 0-0; FC Valur Reikja- vik (IJsl.)-Benfica (Port.) 0-0; Ander- lecht (Belg.-Glentoran (Nrd.-Ierl.) 3-0; Malmö (Zwe)-AC Milan (It.) 2-1. De wedstrijden Levski Sofia (Bulg.)- Ferencvaros (Hong.) en Dynamo Kiev (Rusl.)-CS Ruch (Polen) zijn uitgeval len doordat de vier clubs zich terug trokken. Rode Ster Belgrado (Joegsl.) ging automatisch over naar de tweede ronde wegens het terugtrekken van Karl Zeiss Jena (O.-Did.). Europa cup voor bekerwinnaars: Gi- rodins Bordeaux (Fr.)-FC Köln (W- Dld) 2-1; Partisani Tirana (Alb.)-AC Torino (It.) 1-0; Crusaders Belfast (Nrd.-Ierl.)-IFK Norrköping (Zwe) 2- 2; Altay Izmir (Turk)-Ski Og Lyn (Noorw.) 3-1; Dunfermline (Schotl.)- Apoel Nicosia (Cypr.) 10-1; Freja Ran- ders (Den.)-Shamrock Rovers (Ierl.) 1-0; US Rümelingen (Lux.)-Sliema Wanderers (Malta) 2-1; FC Brugge (Belg.)-West Bromwich Albion (Eng.) 3-1; Slovan Bratislava (Tsj-Sl.)-FC Bor (Joegosl.) 3-0; Cardiff City (Wa- les)FC Oporto (Port.) 2-2; FC Lugano (Zwi)-FC Barcelona (Sp.) 0-1. De wed strijden Dynamo Moskou (Rusl.)-Union Berlin (O.-Dld) en Spartak Sofia (Bulg.)-Gornik Zabzre (Polen) zijn uitgevallen doordat deze clubs zich terugtrokken. Dynamo Boekarest (Roem.) gaat automatisch over naar de tweede ronde door het terugtrekken van Vasas Eto Györ (Hong.) Jaarbeursstedenbeker: Atletico Bil bao (Sp)-Liverpool (Eng.) 2-1: Dyna mo Zagreb (Joegosl.)-Fiorentina (It.) 1-1; Chelsea (Eng.)-FC Morton (Schtl.) 5-0; Skeid Oslo (Noorw.)-AIK Stock holm Zwe) 1-1; Hansa Rostock (O- Dld)-Olympique Nice (Fr) 3-0; Olym- pia Ljubljana (Joegosl.)-Hiberman (Schtl) 0-3; Wiener SK (Oost.)-Slavia Praag (Tsj-Sl.) 1-0; Metz (Fr.)-Ham- burger SV (W-Dld) 1-4; Bologna (It)- Bazel (Zwits) 4-1; Standard Luik (Belg)-Leeds United (Eng) 0-0; Vit- toria Setubal (Port)-Linfield (Nrd. Ierl) 3-0; Glasgow Rangers (Schtl.)- Vojvodina Novi Sad (Joegsl.) 2-0; 01K Belgrado-Rapid Boekarest 6-1 (na ver lenging), is tweede wedstrijd; Trakia Plovdiv (Buig.)-Real Zaragoza (Sp.) 3-1; Lausanne Sport (Zwits)-Juven- tus (It.) 0-2. DEN HAAG. De wedstrijden voor de 3 grote Europese bekertoernooien heb ben woensdag het voetbalgebeuren in Eu ropa beheerst. Bij de meer dan 40 wed strijden ontbrak het niet aan verrassin gen zo verloor AC Milan, de houder van de Europese beker voor bekerwinnaars, in de eerste wedstrijd uit het toernooi der landskampioenen met 2-1 van het Zweed se Malmö. Het Portugese Benfica kwam in Reyk javik tegen FC Valur niet verder dan een doelpuntloos gelijkspel, terwijl Manches ter City op eigen grond voor 40.000 toe schouwers tegen het Turkse Fenerbahce ook niet verder dan een gelijkspel (0-0) kwam. De Franse kampioen St. Etienne had een goede start en versloeg Celtic Glasgow met 2-0. Bergholtz maakte het eerste doelpunt van Anderlecht in de wedstfijd thuis te gen Glentoran Belfast (Noord-Ierland). De Belgen wonnen met 3-0. Real Madrid had natuurlijk geen moeite met de kampi oen van Cyprus Pirri zorgde voor drie- doelpunten, Amancio. Perez en Bueno maakten het halve dozijn vol. Bekerhouder Manchester United won in Dublin met 3-1 2-0) van Waterford. De 3 doelpunten werden gemaakt door Denis Law. De grootste verrassing in het toernooi van de bekerwinnaars was de nederlaag van 1-0, die AC Torino in Tirana tegen Partisani leed. De grootste overwinning werd ook in dit toernooi behaald: Athletic Durnfermline versloeg Apoel Nicosia met 10-1. De meeste toeschouwers trok een wedstrijd uit het jaarbeursstedentoernooi: 80.000 mensen zagen in Zagreb hoe Dyna mo met 1-1 gelijkspeelde tegen Florentina. 4 Isiv. .v Hè vi: NÜRNBERG „Natuurlijk ben ik bijzonder te vreden. Welke trainer zou dat niet zijn?'' Rinus Mi chels toonde zich een uiterst tevreden mens. „Heus, geloof me, zo eenvoudig was het niet. We hebben het niet cadeau gekregen" Max Merkel was minder spraakzaam, maar wel schijnbaar even tevreden: „Mijn jongens hebben toch geweldig geknokt. De ploeg had echter niet verwacht dat Cruyff en Keizer zo sterk waren. De eerste helft waren zij weinig aan de bal. Toen hebben zij na de rust deze twee wat meer vrijheid gegeven. Maar buiten dat heeft men in Duitsland nu toch wel gezien, dat ik gelijk heb ge had. Ajax is een zeer sterk elftal. Er is geen zwakke voetballer bij. Ik heb geen echt zwakke plekken ge zien". Dat laat weinig ruimte voor Duits optimisme voor de return tegen Ajax. Zaczyk dacht er anders over: „Nu stonden zij met acht man in de verdediging. Dat kunnen ze in Amsterdam niet meer doen. Dan moe ten zij komen". En Ludwig Müller: „Wat is dat een geweldige voetballer, di*Cruyff. Wat heb ik het van avond moeilijk gehad", zuchtte de Duitse verdediger die enkele toeken geleden de Duitse international' Netscher geen kans gaf en bij die gelegenheid door de Duitse pers tot een speler van wereldklasse werd uitgeroepen. „In Amsterdam moeten we Cruyff nog beter houden. Hoewel hij nu ook wel constant twee man vasthield". Cruyff sprak minder lovend over zijn directe tegen stander: „Die Ludwig Müller maakte echt vieze over tredingen. Ik heb een trap voor mijn hoofd en in nnjn lies gehad". Michels: „Ik ben nog altijd van mening dat Ludwig Müller alles probeert wat mogelijk is. Door de sfeer en het belang van zo'n wedstrijd gaat dat gauw te ver. Dat ligt aan de aard van de speler. Zulke mensen hebben wij ook. Stel je voor dot hij het niet doet. Dan gaat Cruyff er door, dat kan toch niet. Ik vond Ludwig Müller bijzonder goed spelen". Daarna viel uit het Ajaxkamp vooral de opluch ting te beluisteren, dat Nürnberg niet langer dan het eerste kwartier gespeeld heeft zoals zij toen deden. Hulshoff: „Dat kan ook niet. Zo'n tempo houdt geen mens vol". En Suurbier: „Ik krefg meteen alles o'ver links. In het begin was die Volkert zo verschrikkelijk goed. Het moeilijke was dat hij ook steeds naar binnen trok, dan moest ik mee, nee, het is een ge vaarlijke ploeg.. We zijn nog net zover als vóór deze wedstrijd". Michels: Voor zo'n tempo is conditie nodig. Nou die hebben ze daar ook. Natuurlijk zouden ze komen. Dan kun je wel zeggen, dan moet je juist aanvallen en ze niet laten komen, maar dat is een verhaaltje". De bij verrassing opgestelde Suurendonk: „Ik had het eigenlijk wel verwacht. Tegen Torino speelde ik beter dan nu, maakte ik ook een doelpunt. En tegen PEC stond ik er weer in. Al die verhalen hoe slecht ze nu wel waren trek je je toch wel aan. Nou, zo slecht was het allemaal niet, hoor". Bennie Muller was het niet met hem eens. Het was hem nogal mee gevallen. „Die lui zijn toch bijna niet gevaarlijk. Ze hebben er geen man bij die de bal er even inprikt". Zelfs Cruyff had het liet bijzonder zwaar gevonden: „Ze waren wel hard. maar ik had bijvoorbeeld geen vaste man bij me. Als we meer aanvallend gespeeld hadden, vooral in de tweede helft, hadden we ge wonnen, dat geloof ik vast, maar dat risico kun je natuurlijk niet nemen" Enkelblessure? „Ik heb mijn enkel helemaal niet gevoeld, ik heb er ook helemaal niet aan getwijfeld dat ik er vanavond in zou staan"

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1968 | | pagina 21