VERSLAG VAN EEN ZOMER In de grootste stad van Brazilië bestaan schrille contrasten PANDA EN DE IMP POLLE, PELL! EN PINGC) 4 igestipt dat own oakiéy t>te pqj-'s L doodis-ie... fi Ons vervolgverhaal MAANDAG 30 SEPTEMBER 1968 6 SCHIJN BEDRIEGT IN SAO PAOLO A utowegen r 7^ Heet daar butler rookt Brandaris „Julie en Jim Kees Stip Die butler heeft gelijk! Omdat Brandaris goed zwaar is. 32) De volgen de dag stond ik vroeg op en ontplooide ik een angstwekkende activiteit. Ik controleerde de loon lijsten, keek de boeken na en het scheelde weinig of ik was begonnen met vernieuwingen in te voeren. Het werd me ten enenmale duidelijk dat werk een afschuwelijke ondeugd, een verdoving kon worden. De dove op zichter stond perplex over mijn plot selinge energie. Bij een van mijn inspectietochten in de omgeving van het kamp had ik een plaats ontdekt, die me ideaal leek voor het bouwen van een stal en voor een beter tegen de koude beschut onderkomen van de peones. Ik begon ogenblikkelijk met het terrein op te meten. Toen ik 's middags terugkwam, zag ik bij de ingang van een mijn gang een afgrijselijk toneel: een dy- namietpatroon was in de hand van een der peones tot ontploffing geko men. De linkerhand en een gedeelte van zijn onderarm waren erdoor weg gerukt. Boven zijn ogen zag ik een gapende wond in zijn voorhoofd. Het bloed spoot te voorschijn als bij een fontein. Zijn kameraden trachtten te vergeefs de bloedstroom te stelpen. Toen ze me zagen zeiden ze geen woord. Ze zagen me slechts met kou de blikken aan. Ik voelde me angstig worden: Het leek me alsof ze me met hun blikkep beschuldigden. Ik snelde naar de barak. De opzich ter zat op zijn stoel te slapen. In zijn handen hing een opgevouwen krant. De verbandkist! schreeuwde ik hem in het oor, terwijl ik hem wakker schudde. Waar is de verbandkist. Hij schoot verschrikt overeind. - De verbandkist? Die was er niet er was alleen een flesje mercurochroom. Hij stak zijn verminkte hand omhoog. Toen was er ook geen verbandkist. Zonder me verder met hem te bemoe- en holde ik naar buiten. Het dichtst bijzijnde kamp was een uur van ons verwijderd. Heen en terug betekende dat twee uur. In koortachtige haast zadelde ik mijn muildier. De opzich ter, die me was achterna gelopen en naar de gewonde was gaan kijken, kwam terug op het moment dat ik mijn zadelriem vastgespte. Hij legde zijn hand op mijn schou der en zei: Niet meer nodig. Ik draaide me om. Hij keek me alleen maar aan. Misschien verbaas de hij zich over de uitdrukking op m'n gezicht, misschien had hij ook mede lijden met me, hij sprak in ieder ge val geen woord. Voor het eerst zag ik dat hij zich bezorgd voelde. Tja, zulke dingen gebeuren soms, zei hij ten slotte, waarna hij zich om draaide en terugliep naar de barak. Tijdens het middageten zaten we als stommen tegenover elkaar en aten gebakken aardappelen. Mijn keel leek opeens toegeschroefd. Ik kon geen hap meer naar binnen krijgen. Ik sprong op, haalde mijn koffer te voorschijn en smeet er mijn spullen in. Wat ga je doen? vroeg de opzich ter. Ik gaf er geen antwoord op. Een half uur later was ik op de terugweg naar San Gabriel. Een Peruaanse roman door Julio Ramón Ribeyro HOOFDSTUK XI, GESPREKKEN MET DEZE EN GENE. Toen ik in San Gabriel aankwam was het hoofdgebouw stralend ver licht. Op de patio wemelde het van bedienden, die dranken aandroegen en van mensen die ik niet kende. Het leek alsof men zich voorbereidde op een grote fiesta of een gevecht. Iedereen had het zo druk dat men mijn komst niet eens opmerkte. Toen ik mijn kamer binnenstapte zag ik Felipe, de eerste bekende. Hij stond voor de spiegel zijn snor bij te knippen. Ik had hem nooit anders dan in zijn werkplunje gezien. Nu droeg hij 'n elegant grijs pak. Mijn verschij nen verraste hem en kwam hem blijk baar ongelegen. Zo? Ben jij er ook weer? vroeg hij, me van het hoofd tot de voeten be kijkend. Daarna ging hij weer verder aan de verzorging van zijn snor, zon der nog een woord te spreken. Hij scheen opgewonden. Dat was hij ook in Trujillo dikwijls geweest. Voor een nachtelijk avontuur. Wat is er aan de hand? Wie zijn al die mensen? Wat bedoel je met „al die men sen?" Het is binnenkort oogsttijd en dan is er altijd meer verkeer op de weg. We hebben twaalf gasten. Hij trok zijn neus op. Zou je niet eerst een bad nemen? Je stinkt een uur tegen de wind in. Met deze woorden zette hij zorgvul dig zijn vilten hoed op en verdween. Hij had gelijk. Ik was in het kamp vervuild geraakt. Al was de zon on der. het was nog aangenaam warm. Ik besloot het advies van Felipe op te volgen. De hygiënische inrichting van de hacienda was niet erg modern. Wan neer iemand een bad wilde nemen, dan moest hij dat bijtijds te kennen geven, zodat er een paar emmers heet water gereed gezet konden wor den. Die werden in een houten kuip gegoten. In het begin had ik me een paar keren aan die omslachtige en komische procedure onderworpen. Maar op den duur had ik de methode toch te dwaas gevonden en was ik me gaan baden in de rivier. Toen ik door de achterpoort naar buiten ging naar de rivier botste ik tegen Alfredo aan. Hij kwam juist te rug van een van zijn eenzame wandel tochten. Hij omhelsde me en zei dat hij mee zou gaan. Hij was ontzaglijk mager en maakte een nog humeuriger indruk dan anders. Ik herinnerde me de diefstal. Ik probeerde iets erover aan hem te ontlokken. Maar hij zweeg koppig. Toen ik de opmerking plaats te dat zijn huiswerk heel goed was ge weest werd hij razend en wilde er van door. Je hebt gezworen dat je het pakje niet zou openmaken. Jij hebt geen eer gevoel, schreeuwde hij. Ik greep hem bij de arm vast en hield hem tegen. Hij volgde me tegen spartelend en in verbeten zwijgen. (W >rdt vervolgd) (Van onze correspondent) SAO PAULO. Aan de zuidelijke rand van Brazilië's grootste stad, Sao Paulo, liggen dicht bij de luchthaven Co- gonhas de schitterende wijken Willa Alexandra en Brooklyn. Daar wonen vooral buitenlanders, onder wie Neder landers, Duitsers en Zwitsers. Stokoude „favelas"-krottenwijken waar nog houten hutten staan wijken in Sao Paulo steeds meer voor moderne villa buurten. De grond kost ongeveer honderd nieuwe cruzeiros iets meer dan tachtig gulden per vierkante meter. Voor de bouw zelf geeft men 150.000 cr., ongeveer 125.000 gulden uit. De rode leemaarde vormt een fraai contrast met de groene, rode of lila tropische planten, die welig groeien. Plant een twijg van een gummiboom zonder wortel in de aar de, en na drie jaar reikt hij tot het dak. Men noemde Sao Paulo niet voor niets al jaren geleden de „snelst groeiende stad van de wereld". De huidige prefect. Faria Lima, heeft wonderen verricht in de drie jaar dat hij zijn ambt bekleedt. De heu velachtige reuzenstad lijkt op een grote bouwplaats. In enkele weken zijn tal van straten geasfalteerd. Alleen de postbodes komen nog altijd niet in de voorsteden. In drie maanden tijds werden diepe voren in de heuvels getrokken en viaducten ge bouwd. Een grote autoweg loopt nu over een afstand van 12 km van de luchthaven Cogonhas naar het centrum van de stad. Langs de vroeger stinkende rivier Pin- heiros, waar tot dusver slechts geïmpro viseerde houten barakken tussen het struikgewas stonden, zijn aan beide oevers twaalf meter brede autowegen aangelegd. Zij horen bij de nieuwe „Anel Roviario", een wegenring die over een afstand van 60 kilometer rond de stad loopt en aansluiting geeft op alle uitvals wegen. Spoedig begint ook de aanleg van een metro. Er worden ook scholen gebouwd en kinderspeelplaatsen en parken aangelegd, maar niet in hetzelfde tempo als de we genbouw. Er is op deze punten in de snel groeiende stad dan ook nog altijd een groot tekort. De gebouwen zijn impone rend. Een nieuw glaspaleis herbergt de luchtvaartmaatschappij „Vasp", een hy permodern blok met een voorgevel die aan een betonnen netwerk doet denken, huisvest het parlement. Een ander bij- INCASSO WEEKABONNEMENTEN Da Incasso van het abonnementsgeld Iedere week kost veel tijd en moeite, aan u en aan onze bezorgers Er zijn twee mogelijkheden om het ongemak in dit opzicht te vermijden a. Overgang op een kwartaalabonne ment b. Betaling aan de bezorger voor een periode van 45 weken. U krijgt dan een door de bezorger onder tekend ontvangstbewijs. Misver stand over de betaling is daardoor uitgesloten. Het resultaat voor u Minder geloop naar en gebel aan de deur; in uw wijk daardoor een vlottere bezorging Voor de bezorger minder last. Probeert u het eens. DE ADMINISTRATIE "T"Til 16- Ik heb de hoofdkraan persoonlijk af kunnen zet ten", zei Jollipop. „Maar er is veel overlast ont staan. En nu komt u met een doosje aan!". „De cude meneer in het bos zei dat deze Imp heus een goed hulp je is," verklaarde Panda. „Echt waar! Het laatste woord, zei hij „Ik ben bang dat wij ons iets laten aansmeren, door een handige beunhaas," sprak Jollipop, terwijl hij zijn meester misnoegd naar binnen volgde. „En dat met de rommel van de waterleiding! Het is hier een bende, meneer Panda, en wat u hebt meege bracht lijkt me een radio toe en het is nog maar de vraag of hij het doet." Dat wilde Panda ook graag wat weten. Hij draaide aan het linkerknopje zodat het appa raatje ging zoemen, en zei: „De elektriciteit is kapot. Kan je dat even maken?" Daarop drukte hij op het an dere knopje en tot zijn grote schrik sprong de Imp meteen uit zijn hand, terwijl er armpjes en beentjes uit het toestelletje klapten. VOORUIT MAAR JE MOETJE ONTSPANG NEN - LOSJES IN DE KNIEËN "0 DENK JE WERKELIJK DAT JE MIJ NOU JA, ZO LOSJES HOÉFT OOK WEER NIETj i KUNT LEREN ROLSCHAATSEN, POLLE 2781-A ADVERTENTIE s zonder gebouw is het „ziekenhuis voor gezichtsoperaties". In de wijk Pinheiros is met particulier kapitaal een „winkelcentrum" gebouwd. Het lijkt op een zelfstandige stad waar alleen de kefk aan ontbreekt. Roltrappen leiden van de met palmen begroeide park- aanleg naar honderd zaken. Zij zijn voor een groot deel gebouwd met voorgevels als van eigenaardige miniatuurhuizen: een boetiek als een oud-Franse villa, een kinderkledingzaak als een poppentheater, een banketzaak als een huisje uit het zwarte woud en een luxueuze kappers zaak als een paleis uit de koloniale tijd. Het is mode om hier na een bezoek aan een van beide kolossale bioscopen in een propvolle zaak kaas uit alle de len van de wereld met rode wijn te ge bruiken. Er is een Chinees restaurant en een Chinees is ook eigenaar van de Fran se zaak Julie en Jim", in de beneden stad zijn populaire bierkelders en ijszaken Als je deze overdaad ziet, zou je je niet in een ontwikkelingsland maar in een welvaartsland wanen, heb ik bij een be zoek aan de stad tegen mijn vrienden ge zegd „Schijnbedriegt", zeiden ze Het minimumloon van de ongeschoolde arbeiders bedraagt honderdvijftig cruzei ros ongeveer 125,- per maand. Met dit loon kunnen zij alleen in de „favelas" wonen of in de armenbarakken, die een minimum aan woongenot geven maar door de excentrische ligging een nieuw pro bleem veroorzaken: de reiskosten van werk naar huis. Koffie kost nog geen gul den per kilo en de bananen die in het wild groeien ongeveer een kwartje per dozijn. Maar rijst, bonen en suiker, de ande re bestanddelen van het voedselpakket zijn in verhouding tot het minimumloon al te duur, om van melk (per liter onge veer veertig cent) en vlees (twee gulden per kilo) maar te zwijgen. „Maar ook het budget van de midden stand is niet meer voldoende voor de se cundaire levensbehoeften die vroeger van zelf spraken: voor vakantie of een goe de specialisatie. Er hebben meer mensen werk dan vroeger", zei een ingenieur met wie ik sprak, „maar de inkomens zijn lang niet zo gestegen als de kos ten voor levensonderhoud". De allure van de stad komt haar be woners niet ten goede. Ik weet niet hoe je knipperlicht in geluid omzet en dat weer in letters, maar dit geknip geeft aan dat er op klaarlichte dag lampen van tegenlig gers kort en fel oplichten. De meneer achter het stuur zegt een woord dat gemakkelijker in letters is weer te ge ven maar om het mooi te houden doe ik dat niet. Enkele tegenliggende automobilisten hebben inmiddels hun geknipper ver gezeld doen gaan van het met gesprei de vingers opsteken van de rechter hand. In Breemortels „Handwoorden boek van de Nederlandse Gebarentaal" vinden we dit gebaar in de eerste druk van 1884 beschreven als een aandui ding van het begrip: „Ik heb ze alle vij nog goed bij elkaar". Dertig jaar later, als het rijwiel gemeengoed is geworden, vinden wij le tweede ver meerderde druk uitgebreid met een variant: Hetzelfde gebaar met twee handen uitgevoerd in de betekenis van: ..Kijk mij eens, ik kan al los rijden" Maar wij zullen op een derde druk moeten wachten waarin de tegen woordige betekenis van dit handge baar in dat standaardwerk wordt ver ankerd: „Pas op, je mag hier niet har der dan vijftig en de politie ligt op de loer". Om de politie zijn loer terug te draaien heeft de gewaarschuwde heer het rempedaal ingetrapt en de wijzer van zijn snelheidsmeter tot beneden het toegestane maximum gebracht. Met de onschuld van het schaap en ook bijna met de snelheid daarvan passeert hij het zichtbare deel van het vangnet, dat de politie voor hem gespannen heeft. De lach van de triomf besterft echter op zijn gezicht wanneer hij ziet dat de politie aan de linkerkant van de iveg staat opgesteld en alleen het verkeer, dat hem tegemoetkomt, controleert. Het woord waarmee hij zijn gevoelens uidrukt is nog in geen enkel hand woordenboek te vinden. Hier wordt hij volkomen nodeloos in zijn snelheid en daarmee in zijn broodwinning belem merd. Want tijd betekent geld. De auto is zijn brood en zelfs wanneer het zijne overeenstemming vertoont met pain de luxe betekent dit dat hij er nog harder mee moet rijden om het brood beleg daarmee in overeenstemming te brengen. Hij trapt het gaspedaal dus diep in om de verloren tijd te herwin nen, niet alleen in zijn eigen belang, maar ook in dat van de verkeersvei ligheid, want bijna alle botsingen had den vermeden kunnen worden als één van de betrokkenen door sneller te rijden het fatale punt wat eerder was gepasseerd. De meneer scheurt zich dus weg uit ons gezichtsveld en keert pas terug in de krantekolom waarin de uitzonderingen op deze regel staan in gelijst. De kwestie van het knipperen is ac tueel geworden nu de rechter in Haar lem een knipperaar met vijf gulden heeft beboet. Dat gaat te ver. Een de mocratie waar je elkaar niet voor de politie mag waarschuwen is geen knip voor de neus waard! ADVEK1 UNTIE AUEEN HAD DIE Po tts een verdobbe- UN6S-CLAUSUL6 6EVAL. VAN DOOD ooor eeN 6EIUK! M06ECIJK. TOCH BÉN IK OVERTUIGD MAAR MORS MÉT VOORBEDACHTE RADE NAM. EN DAT GEEFT ZIJN weduwe Her recht op SNEUE UITBETAUN6 l_EFf 4ll|Wuwi$ HET SPIJT ME VOOR O, HOUY, MAAR HU OVERLEED INDER DAAD TENGEVOLGE EEN ONGE LUK. MAAR IK ZAL BEI/VIJZEN DATHET ONGELUK l«v. s; 12 54. 1254. NOG STEEDS vol zelfvertrouwen keek Billy Fok toe, hoe na de verkiezin gen de melkbus werd leeggestort op de stenen. De openbare telling kon een aan vang nemen. Het zou de laatste officiële daad zijn van de vroegere burgemeester de telling moest aantonen, wie de nieuwe burgemeester zou worden. „Ik natuurlijk", dacht Billy Fok. Hij had wel gezien, dat de mensen hem bij de stemming eigenaardig aankeken, maar hij meende, dat zij nu al zo'n ontzag voor hem hadden, dat zij schuw waren gewor den. De burgemeester maakte persoonlijk de stembiljetten open. „Oma Fok", las hij voor. Billy Fok lach te toegeeflijk. Hij vond het toevallig, dat het eerste briefje juist het stembiljet van oma was. die natuurlijk op zichzelf had gestemd. Maar met stijgende verbazing hoorde hij. hoe briefje na briefje werd opengemaakt en hoe de burgemeester tel kens weer eentonig dezelfde naam noem de: „Oma F.k oma Fok oma Fok oma Fok.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1968 | | pagina 6