VERSLAG VAN EEN ZOMER gHOE IS HET ONTSTAAN?^ V. ENGEL PANDA EN DE IMP 'MSfefeef POLLE, PELL1 EN PINGO Het is nu planttijd voor... «gestipt K0NIFEREN VUURD00RNS ERICA'S BLOEMBOLLEN SPECIALE NAJAARS AANBIEDING RUIM PARKEREN Ons vervolgverhaal Dubbel jubileum op vliegkamp De Kooy Fortas wil geen opperrechter van VS worden J Scherpe daling van de goudprijs Fa. v. EMPELEN v. DIJK in het WINKELCENTRUM „Jan v. Goyenstraat" HEEMSTEDE """To/swMK DONDERDAG 3 OKTOBER 1968 19 Mariniers oefenen in Zeeuws Vlaanderen Dit woord: TA TOEëREN STRIKVRAAG KWALITEIT UIT ZWEDEN UW ADVISEUR VOOR EN NA DE KOOP S3 >77, Dit woord: OPVALLEND ONGEMOEID BLOEMBOLLEN VOGELHUISJES KWEKERIJEN TUINSPECIËN TUINGEREEDSCHAPPEN Russen lanceren Kosmos Kees Stip D A V Y J O N E S ASSuWlf n beeerfüf haw<$ hdAVy fiïoNoeuA§1 'j net S,6 1ïÈCi ÉJ oAT M<"?''6ê„oê£|N Z£ê SSj vacht.mt ju je als prnvè-detective Een Peruaanse roman door Julio Ramón Ribeyro 35) Ik probeerde juist weer een van Felipe's cocktails toen Leticia en Tu set binnenkwamen. Zij liepen hand in hand. Leticia's wangen gloei den. Toen ze mij zag bleef zij even staan. Maar onmiddellijk was zij zichzelf weer meester en liep door met een onbevangenheid die zij door langdurig verkeer in het gezelschaps leven wel had geleerd. De kompel is dus weer terug, zei ze met een glimlach. Het leek me passend me koel te gedragen. Zolang we samen met an deren in een groep stonden, richtte ik niet een keer het woord tot haar. Ik converseerde juist op een demonstratief drukke manier met Lola. Ik legde het vooral erop loe Lola aan het lachen te brengen. Dat was niet zo moeilijk: zij was ongelo felijk naïef. Zij maakte zelfs een jeugdiger indruk op me dan Leticia. Omdat zij meende in mij iemand te hebben gevonden die zij haar ver trouwen kon schenken begon zij aan een eindeloze beschrijving van haar saaie bestaan aan de Maranon. In stoïcijnse kalmte liet ik het allemaal over me heen gaan. Dank zij de alcohol verliep het souper in overdreven uitgelatenheid. Ik voelde me zelf al tamelijk bene veld, omdat ik de gasten niet duide lijk meer kon onderscheiden. Leonar do verkeerde in een voortreffelijk humeur. Met luide stem leidde hij de conversatie en vertelde hij anecdoten. Felipe bracht de ene toast na de an dere op Lola uit. Tuset had een plaats naast mij gezocht, zodat ik aan zijn hoffelijkheden was overgeleverd. Sinds de aankondiging van zijn ver loving met Leticia achtte hij het blijkbaar zijn plicht te probe ren het op een of andere manier weer bij me goed te maken. Hij overstelp te me met beminnelijke opmerkin gen, waarop ik geen antwoord wist te geven. Tegen het einde van de maaltijd gebeurde er iets wonderlijks. Lola gaf een gil en viel voorover over de tafel heen. Felipe tilde haar op en droeg haar naar haar kamer. De gasten gaven allerlei doldrieste op merkingen ten beste. Men sprak over sen flauwte. Erna zei dat het de der de was in twee weken. Ik werd naar haar kamer toegestuurd met een flesje thijmolie. Toen ik op het bed toetrad, waarop Lola lag uitgestrekt, zag ik Felipe ijverig bezig haar borst te wrijven, terwijl Leonardo haar koude compressen op het voorhoofd legde. Na een tijdje sloeg zij de ogen op en knipperde tegen het felle licht. En toen wist ik opeens aan wie ze mij herinnerde: zij leek op de moeder Jacinto, op de vrouw van de foto's die hij in zijn kamer bewaarde. HOOFDSTUK XII, DE JACHT. Tijdens mijn afwezigheid waren er voorbereidingen getroffen voor een jachtpartij aan de Huayruran, een in de nabijgelegen rivier waar het moest wemelen van rood wild. Op de dag na mijn terugkomst be sloot men, wegens het aanhouden van het fraaie weer, met de jacht ernst te maken. Er werd een twintigtal rijdieren gezadeld en na het grote ontbijt brak het gezelschap op. Mijn tante Erna gaf voor, zich niet goed te gevoelen en bleef thuis. Alfredo ging evenmin mee. We reden het eucalyptusbosje door en sloegen ver volgens een pad in dat ik niet kende. Het leidde door een pas, waardoor heen zich in vroeger tijden een rivier moest hebben geslingerd. Nu was er alleen nog maar de droge bedding over. In de kalkhoudende aarde groeiden doornstruiken. cacteeën, toenastruiken en andere laag groei ende heesters, die zich alleen met het zonlicht schenen te kunnen voe den. Aan het einde van de pas waren een paar rossige heuveltjes te zien. Daar wilden we heen. Leonardo en zijn vrienden reden zoals gewoonlijk voorop. De stoet werd gesloten door ons, jongvolk. Felipe en Tuset reden voor ons, links en rechts van Lola en Leticia. De zusters Leticia had zich weer opgedoft als amazone zagen er schitterend uit. Tussen de twee heer ste er een stille concurrentiestrijd. Leticia wenste Lola in alles voor te zijn. Zij mocht om geen enkele prijs voor haar rijden. Op de moeilijke plaatsen was Leticia steeds degene die het initiatief nam en natuurlijk met feilloos instinct het gevaarlijk ste terrein koos. Van het begin af aan sloot ik me aan bij Lola en Felipe. Ondanks haar flauwte van de avond ervoor was Lo la fris en opgewekt. Felipe die naast haar reed zong en praatte zonder op houden. Hij leek jonger en barstte van energie; een jonge vent had ja loers op hem kunnen zijn. Ik merkte spoedig dat hij niet op mijn aanwezigheid gesteld was. Ik was op de hoogte van zijn tekortko mingen en beperktheid, zodat hij zich tegenover mij voelde als een toneelspeler die een rol vervult welke hem niet toekomt. Er bleef me der halve geen andere keuze over dan achter te blijven en het gezelschap van Jacinto te zoeken. Het was een pracht van een ochtend. Maar inplaats dat Jacinto daar be hagen in schepte voelde hij zich triest gestemd. Voor de eerste keer kreeg ik de indruk alsof het strakke, kleur loze gezicht van gips was: het leek wel een dodenmasker. Hij sprak over het dal van de Huayruran, maar kon ondertussen zijn ogen niet van Lola afhouden. Heb je haar mijn boodschap over gebracht? vroeg hij opeens. Ja. En? Ik wist niet wat te antwoorden. Ik vond het pijnlijk hem te moeten zeg gen hoe weinig belangstelling zij voor de mandolinelessen had getoond. Ik geloof dat zij geen tijd heeft, zei ik ten slotte maar. Geen tijd! riep hij uit. Daar heeft ze geen tijd voor! Maar wel voor vrolijkheid, voor zingen en dan sen, daar heeft ze wél tijd voor. ze is gek! Ze lacht om alles wat Fe lipe zegt Maar rijden kan ze heb je dat gezien? Heb je gezien hoe ze daar over die poel is gesprongen? (Wordt vervolgd). DEN HELDER Op donderdag 10 en vrijdag 11 oktober wordt op het marine vliegkamp De Kooy bij Den Helder een tweevoudig jubileum gevierd: een halve eeuw De Kooy en een kwart eeuw 860 squadron van de Marineluchtvaartdienst. In aanwezigheid van o.a. oud-gedien- den uit 1918, toen het vliegkamp werd aangelegd, zal de commandant zeemacht Nederland, vice-admiraal jhr. W. C. M. de Jonge van Ellemeet, donderdagmid dag 10 oktober daar een monument ont hullen. Vrijdag 11 oktober om half negen 's- morgens gaat het kamp open voor gasten van militair en burgerpersoneel, werk zaam op De Kooy. 's Middags om half een wordt het opengesteld voor het pu bliek. Er is een tentoonstelling ingericht in een der hangars, er zijn filmvoorstel lingen en er is een expositie van vlieg tuigen. Van een tot twee uur 's middags zijn er die dag brandweer- en vliegde- monstraties. Het 860 squadron is op 15 juni 1943 in Schotland opgericht. WASHINGTON (AFP en DPA) Presi dent Johnson heeft op diens verzoek Abe Fortas geschrapt van de nominatie voor de functie van opperrechter bij het Ame rikaanse Hooggerechtshof. In de Senaat is veel critiek op Fortas geuit. Er was een campagne aan de gang om zijn benoeming tegen te houden. President Johnson heeft verklaard dat hij deze gang van zaken betreurt en dat hij Fortas als de meest geschikte figuur voor de functie beschouwt. DEN HAAG Van 7 tot en met 11 ok tober zullen door het Korps Mariniers oefeningen worden gehouden in Zeeuws- Vlaanderen. Aan deze oefeningen zullen ongeveer 500 mariniers, bestaande uit één parate infanterie-compagnie en één op- leidings-compagnie, deelnemen. In de beschrijving van een der zee reizen van James Cook wordt in de Engelse tekst het woord tattoo gebruikt en in de Nederlandse vertaling, die in 1774 verscheen, wordt dit woord door tattow weergegeven. Wij hebben hier te maken met een Polynesisch woord, waarmee Cook op Tahiti kennismaakte. Het betekent: teken, schrift. De ge woonte van het tatoeëren, dat wil zeg gen: figuren aanbrengen in de huid door daarin te prikken en de wondjes met een bepaalde kleurstof in te wrijven, komt bij vele primitieve volksstammen voor en is door zeelieden van hen overgenomen. Vroeger noemde men deze bewerking in Nederland ook wel drikschilderen. De zeelieden doen dit ter versiering of ook wel als uiting van persoonlijke liefdes- of zelfs haatge voelens. De primitieve tatoeage echter leeft een magisch-religieuze oorsprong. Het woord strik behoort bij het La tijnse werkwoord stringo: ik snoer vast. Een strik is een lus met een lo pende knoop waardoor die strik kan worden dichtgehaald, een strop dus. Met een strik kan men lopend en vlie gend wild vangen, met een strikvraag vangt men mensen. Het Duits heeft dan ook het woord Fangfrage. Een strikvraag is namelijk een vraag die als een strik bedoeld is, een vraag die een antwoord wil uitlokken waardoor de ondervraagde „er in loopt" of zeits in moeilijkheden geraakt. Door de rechtbank mogen dan ook geen strik vragen aan een beklaagde of aan ge tuigen worden gesteld en wanneer dat toch gebeurt mag de rechter het ant woord op zo'n strikvraag niet in zijn beoordeling betrekken. ADVERTENTIE •wrao«M Dealer voor Haarlem en omstreken Grote Houtstraat 181. Tel. 1 44 44, Haarlem Honderd jaar geleden keurde Jacob van Lennep het woord opvallend af. Het Nederlands, zei hij, kent wel de woorden afval, inval, toeval, uitval en voorval en de daarvan afgeleide werk woorden afvallen, invallen, toevallen, uitvallen en voorvallen, maar een zelf standig naamwoord opval bestaat niet. Van Lennep vergiste zich. In ouder Ne derlands kwam opval wel degelijk voor in de betekenis: wat iemand overkomt en in die van: aanval. Het daarbij be horende werkwoord opvallen beteken de: op iets vallen, op iets of iemand neerkomen, aan iemand ten deel val len, iemand aanvallen. Maar Van Len nep had gelijk toen hij opvallend in de betekenis opmerkelijk, in het oog lo pend, bevreemdend, de aandacht trek kend een ontlening aan het Duits auffallend noemde. Nu is het woord evenwel ingeburgerd. Het woord ongemoeid als bijvoeglijk naamwoord bestaat uit het ontkennen de voorvoegsel on- en het voltooide deelwoord van het werkwoord moeien. Wij gebruiken ongemoeid eigenlijk al leen in de zegswijze: iemand onge moeid laten voor: iemand met rust la ten, iemand niet storen. Het werk woord moeien betekent natuurlijk ei genlijk: moeite veroorzaken, lastig t al len, kwellen. Wij hebben te maken met een heel oud woord, waarvan ook het Griekse molos: moeite, inspanning, strijd en het Latijnse moles: last, mas sa zijn afgeleid. Van het werkwoord moeien zijn moeite en moeilijk afge leid, maar moeizaam is pas in het be gin van de 19e eeuw overgenomen van Duits mühsam in de betekenis: met grote moeite, hoogst bezwaarlijk. LONDEN/PARIJS. (Reuter) De goudprijs in Londen is gedaald tot het laagste niveau sinds bijna drie maanden, namelijk 38,30 dollar per ounce. In Parijs daalde de prijs voor de goudstaaf van 12 kg tot het laagste niveau van voor de meistakingen. De prijs in Parijs kwam heden overeen met 38.73 dollar per ounce tegen gistermiddag 39.58 dollar. In Brussel daalde de goudprijs vandaag van 64.750/65.750 frank tot 62.500/64.000 frank per kilogram. De scherpe daling wordt toegeschreven aan omvangrijke verkopen na de jongste verklaring van de Amerikaanse minister van Financiën dat de Verenigde Staten fel gekant zijn tegen eventuele plannen om voor de verkoop van goud op de vrije markt een minimum prijs vast te stellen van 35 dollar per ounce (de officiële Amerikaanse goudprijs). 19. De stofzuiger kreeg zóveel stroom te verwerken, dat het apparaat op vierdubbele kracht werkte toen het eenmaal was aangesloten. Nadat het vloerkleed Was verdwenen, volgden allerlei andere voorwerpen. De boeken, asbakken, planten en andere losse artike len die in de woonkamer waren, vlogen met levensge vaarlijke snelheid naar de zuiger toe en verdwenen naar binnen. En alsof dat nog niet erg genoeg was, be gon de loeiende en brullende machinerie op eigen kracht rond te bewegen. „Halt!" riep Jollipop, die het apparaat op zich toe zag komen. „Ik wens niet opgezo gen te worden! Het past niet bij onze stand!" Maar daar trok het schoonmaak-toestel zich niets van aan. Het rolde met toenemende snelheid op de bediende toe, en die wist niets beters te doen dan te vluchten. In zijn overspanning lette hij echter niet goed op en daardoor viel hij languit over de draad, met het klop pende borstelende en zuigende apparaat op zijn hielen JE MOET IEREN SNEL i /MAAR JU HE8T TOCH BESLUITEN TE NEMEn! A. 6EIE60: RECHTUIT' ■v WE NAAR HET STRAND NAAR HET 80S?» AAR&I6 MAN JE, POllE, OM ME TE IEREN ROLSCHAATSEN RECHTUIT Of SS ADVERTENTIE van enkele soorten bonte KONIFEREN 30 tot 40 cm hoog van 4.75 voor ƒ3.50 80 tot 100 cm hoog van 9.50 voor ƒ6.00 100 tot 110 cm hoog van 12.50 voor ƒ9. 9 door grote omzet bijzonder lage prijzen RUSTIEKE gemaakt van berkenhout van f 18.50 voor larixhout van 27.voor eikenhout van 38.voor 14.50 22.— 31.75 Deze vogelhuisjes zijn van le kwaliteit en zijn (beh. de berkenhouten), zelfs 3 maal gelakt. Deze voordeelaanbiedingen zijn van kracht zolang de voorraad strekt en in dien gehaald. D R I V E - IN TUINCENTRUM Zandvoortselaan 192 AERDENHOUT (post Heemstede) Telefoon (0 23) 41950 - 41951 Tuincentrum ook zaterdags tot 5 uur geopend. Eigen parkeerterrein MOSKOU (AP) De Sovjet-Unie heeft de 224ste satelliet in de Kosmosreeks ge lanceerd. In de officiële bekendmaking werd niet, zoals gewoonlijk, de taak van de nieuwe kosmos vermeld. Gezegd werd dat men met de nieuwe satelliet het on derzoek van de ruimte zal voortzetten. Geprezen zij de mildheid van de Leeuwarder politierechter, die een voormalige PTT-besteller tot een week voorwaardelijk veroordeelde, omdat hij een partij aan zijn zorg toevertrouwde poststukken in het Van Harinxmaka- naal had besteld. In zijn verweer had de besteller aan gevoerd dat dit al een jaar geleden was gebeurd en dat er bij de PTT geen klachten waren binnengekomen van de mensen die deze stukken hadden ge mist. De rechter had zich nu kunnen af vragen of die klachten wel via de juiste kanalen waren verzonden. Maar hij trok de bestelmethode van het ove rige PTT-personeel niet in twijfel en zond de man heen met een vaderhand die de volgende keer klappen beloofde. Omdat ae man niet meer bij de post werkt zal er waarschijnlijk geen vol gende keer zijn en zullen die klappen ook wel uitblijven, maar dit geval ben ik mij gaan afvragen of het nu werke lijk een klap voor de mensheid zou zijn als er mmaer brieven werden besteld en meer te water gelaten. Ik denk daarbij uitdrukkelijk niet aan de bescheiden uitgaande van de ont vanger aer belastingen, want deze om ringt zijn uitgaande stukken met zo'n ontroerende nazorg, dat hij er de deur waarder achter aanstuurt om te zien of ze goed zijn overgekomen. Evenmin doel ik op de brieven die ons een fortuin beloven dat wij zouden mislopen als wij de brief misliepen. Zulke brieven bestaan alleen nog in keukenmeidenromans voor niet meer bestaande keukenmeiden. Het zou mij tenminste verbazen als er een brief aan u gericht werd met de volgende inhoud: Waarde neef'. Zojuist heb ik drie flessen van het levenselixer geledigd, die mij gisteren op mijn negentigste verjaardag zijn geschonken door mijn twaalf overige neven. Het is duidelijk dat zij mij dood willen hebben. Gij zijt de enige die mij, door mij volledig te vergeten, nooit naar het leven nebt gestaan. Vervoeg u morgenmiddag om vier uur bij mij, vermomd als mon teur van het electriciteitsbednjf, dan zal ik u mijn hele vermogen onder de pet stoppen zonder dat er een neef naar kraait. Uw oudtante Eugenie". „Gooi het maar in mijn pet" zou u zeggen als u zo'n brief ontving, hetzij dadelijk, hetzij om vier uur bij tante Maar ook indien tante de brief in een lege elixerfles had gestopt en in de gracht geworpen zou het bij de boedel verdeling blijken dat uw hele erfenis bestond uit 12/13 van de overgeble ven 9 flessen, plus een evenredig deel van het statiegeld. Nee, brieven die werkelijk in het ka naal gepost dienen te worden hebben een inhoud als deze: „Heerlijkse rose oorschelpjes!" Sterretjesoogjes! Poeze- handjes!" en „O, ragfijne denkrimpel- tjes in het lieve voorhoofdje, waar achter je alles begrijpt!" „Ik zal altijd van je blijven houden. Voor eeuwig je Jan". De brief is er een uit een bundeltje waar Mientje, de tegenwoordige vrouw van Jan, het lint heeft afgerukt en die ze nu zit te lezen. Haar oorschelpjes zien rood. Haar oogjes schieten vuur. Haar handjes jeuken. Achter haar denkrimpeltjes begrijpt ze niets. Ze gooit dan ook niet de brieven, maar Jan in het kanaal ADVERTENTIE Grote verscheidenheid van gespecia liseerde, winkels met persoonlijke be diening, binnen 100 meter van uw auto. Ook bereikbaar met buslijn 1. TUI" ZUiKt fOBUCATteS V "AAR NOU mj DIENEN O/UI KANO/MAT-xiEN WW MISSCHI uenetcERtNöszwENbt-castvanKt- CAARS AF TE SCHRIKKEN/ TENKUKE^S,. HEB JU OE KRANTEN IN6EUCHT, HOUY'? IK VtTèAFV O,OATH oe NORMACE EROCEOORE, DMV/ AIIIWuiawj ©PIB - VJ.Ï 1257. NA HET AVONTUUR met de Verkiezingen kon Brammet je Fok einde lijk weer zee kiezen. Oma had afscheid van hem genomen, eerst officieel als bur- gemester, en daarna als lieve grootmoe der, en nog een beetje onder de indruk voer Bram in het goede schip Kokanje door het polderland. „We moeten zien, dat we de verloren tijd inhalen", zei hij tot Karo en Tutu, die ernstig knikten. Als we snel door de ophaalbrug zijn, kunnen we de zee weer op Ik verlang ernaar weer een bries om de oren te voelen, van jo-ho enzovoorts." Het zou al spoedig blijken, dat de weg naar zee niet zo gemakkelijk zou gaan als Bram had gedacht. Toen het goede schip Kokanje bij de ophaalbrug was aan gekomen, bleek daar reeds een vloot van binnenschepen en kustvaarders roerloos vóór te liggen en ondanks een heftig ge toeter was er geen mens, die de ophaal brug omhoog wilde halen.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1968 | | pagina 19