BELGISCH TEAM WAS WOEDEND
Argentijnse scheidsrechter gaf aan de
Mexicanen een strafschop cadeau
Smadelijke
voor de Italianen
tegen fel Israel
Engeland-1 sjecho Slowakije een keihard duel
FRANSMAN MACHIN WAS NIET
OPGEWASSEN TEGEN ZIJN TAAK
Müller blijft
topscorer
Niet gelukkig
Cijfers uit Mexico
Zeker niet lekker
VRIJDAG 12 JUNI 1970
Geluk
MEXICO. De Belgische trainer
Raymond Goethals is gisteravond uit
gevallen over het bijzonder onsportie
ve gedrag van de Mexicaanse toeschou
wers bij dit toernooi om het wereld
kampioenschap voetbal. Goethals, die
sprak van het vijandige en a-sportie-
ve gedrag van het publiek, was de eer
ste van de Europese trainers, die in
het openbaar kritiek heeft geuit op het
publiek dat iedere handeling van Me
xico's tegenstanders uitjouwt en van
boe-geroep vergezeld doet gaan.
Goethals en de Belgische spelers
weigerden een persconferentie te ge
ven, maar uitten hun ongenoegen, na
dat zij door Mexico waren uitgescha
keld, voor de deur van de
Belgische kleedkamer in het Azte
kenstadion. Minstens even woedend
waren trainer en spelers over de straf
schop die de Argentijnse scheidsrech
ter in de zestiende minuut van de wed
strijd had weggegeven.
Goethals: „Ik ben ziek geworden van
de manier waarop het publiek reageer
de op alles wat we deden. Ik ben mis
selijk geworden van het peil van de
arbitrage bij dit wereldkampioenschap
en tenslotte moet ik eraan toevoegen
dat ik ook een nare smaak in de mond
heb overgehouden aan de manier
waarop de gemiddelde speler uit mijn
ploeg heeft gevoetbald".
De Belgische aanvaller Leon Semme-
ling vertelde dat de ploeg in de kleed
kamer een herhaling van het straf
schopincident had gezien op de televi
sie. „Wij weten nu zeker dat Jean
Thissen probeerde de bal te spelen en
dat die Mexicaan zich gewoon heeft la
ten vallen, toen hij het duel verloor"
Raul Cardenas: (trainer van Mexi
co): „Het was een moeilijke wedstrijd
voor ons. België bezit een sterke ploeg
De strafschop was helemaal juist om
dat tegen Javier Valdivia een overtre
ding werd begaan. Hij kan een flinke
blessure laten zien om dat te bewijzen.
Ik ben blij dat wij de kwartfinales
hebben bereikt. Ik hoop dat het lot
ons gunstig is gezind. Wij hebben lie
ver Uruguay dan Italië als tegenstan
der in de kwartfinale".
MEXICO Jean Thissen, de
achterspeler van Standard Luik, zal
de naam Norberto Coerezza waar
schijnlijk zijn hele leven niet meer
vergeten. In de zestiende minuut van
de wedstrijd MexicoBelgië, bestraf
te deze Argentijnse arbiter een actie
van de Belg, die met Valdivia op een
pass van Fragoso sprintte, volkomen
ten onrechte met een penalty. België,
dat al bij het betreden van het veld
in het volledig uitverkochte Azteken
stadion, door de 110.000 toeschouwers
was uitgefloten, scheen nadat aan
voerder Gustavo Pena Mexico uit de
strafschop aan een voorsprong van
10 had geholpen, volledig onder de
voet te worden gelopen. In de onvoor
stelbare en onbeschrijflijke herrie in
het immense stadion van de Mexi
caanse hoofdstad werden van kranten
grote vreugdevuren gestookt en elke
keer wanneer een Belg de bal speel
de, werd hij onthaald op een fluit
concert. Het getuigt echter van de
grote morele kracht van het Belgische
elftal dat het ondanks de onrecht
vaardige beslissing van Coerezza. die
later door vele voetbaldeskundigen
een schandaal werd genoemd en bet
tumult dat het Mexicaanse publiek
maakte, overeind bleef.
Na een half uur konden de Belgen,
toen de Mexicaanse stormen waren uit
geraasd, zichzelf enigszins aan de aan
val gaan wijden. Het bleef aanvankelijk
bij wat schuchtere pogingen maar toen
J**-* MÊÈ
MEXICO. De uitslagen van de giste
ren gespeelde wedstrijden:
Groep 1: Mexico: Mexico-België 1-0
(1-0).
Groep 2: Toluca: Italië-Israel 0-0 (0-0)
Groep 3: Guadalajara: Engeland-Tsje-
choslowakije 1-0 (0-0).
Groep 4: Leon: Bulgarije-Marokko 1-1
(1-0)
De stand
Groep 1
Rusland
3
2
1
0
5
6—1
Mexico
3
2
1
0
5
5—0
België
3
1
0
2
2
4—5
El Salvador
3
0
0
3
0
0—9
(Rusland en Mexico
loten
om eerste plaats)
Groep 2
Italië
3
1
2
0
4
1—0
Uruguay
3
1
1
1
3
2—1
Zweden
3
1
1
1
3
2—2
Israel
3
0
2
1
2
1—3
Groep 3
Brazilië
3
3
0
0
6
8—3
Engeland
3
2
0
1
4
2—1
Roemenië
3
1
0
2
2
45
Ts.-Slow.
3
0
0
3
0
2—7
Groep 4
W. Duitsland
3
3
0
0
6
10—4
Peru
3
2
0
1
4
7—5
Bulgarije
3
0
1
2
1
5—9
Marokko
3
0
1
2
1
2—6
De Belgische spelers drommen ver
ontwaardigd rond de Argentijnse
scheidsrechter, toen deze een straf
schop uitdeelde. Coerezza bleef bij
zijn beslissing.
Van Moer en Dockx steeds meer greep
op het middenveld kregen, waar zij on
voorstelbaar veel werk verzetten, moes
ten de Mexicanen in dé verdediging. Een
afstandschot van Polleunis bezorgde
Calderon in de 33e minuut de grootste
moeite. De Mexicaanse doelman wierp
zich op de bal maar slaagde er niet in
deze klem vast te krijgen. Onder zijn li
chaam door schoof de bal juist voor de
Belgen langs de verkeerde kant van de
paal.
België voelde dat het kon. Polleunis
kreeg nog een goede kans na een pass
van Van Moer maar de Belgische aan
valler had weinig geluk met zijn schot.
Ook Semmeling was twee minuten later
niet gelukkig dat hjj alleen voor Calde
ron half in de grond trapte. Het Mexi
caanse publiek bleef ondanks het Belgi
sche overwicht in de slotfase van de eer
ste helft uitermate luidruchtig en toen
Coerezza affloot, leek het of Mexico de
wedstrijd al gewonnen had.
Hoe moeilijk de Mexicanen het nog
zouden krijgen bleek in de tweede helft.
Vijfenveertig minuten lang vochten de
Belgen vergeefs om de ruim verdiende
gelijkmaker. Zelfs scheidsrechter Coe
rezza, die duidelijk blijk gaf zich te wil
len revancheren voor de dubieuze penal
ty, kregen de Belgen op hun hand. Het
hielp België allemaal niets. Toch leek het
of Puis in de 48e minuut voor een tref
fer zou zorgen. Uit een corner schoot
Puis hard in maar de bal werd op de
doellijn gestopt door Vantolra. Eenzelfde
situatie deed zich tien minuten voor het
eindsignaal voor toen Devrindt, die na
MEXICO De Westduitser Gerd Müller
is na de achtste finale van het toernooi
om het wereldkampioenschap voetbal, die
donderdag werden afgesloten, topscorer.
Müller maakte zeven doelpunten, drie
meer dan zijn naaste concurrenten Cubillas
(Peru), Jairzinho (Brazilië) en Bisjovetsj
(Rusland).
de hervatting voor Polleunis in het veld
was gekomen, met een lob vanaf de rand
van het strafschopgebied Calderon ver
raste. Een snel teruggelopen Mexicaanse
verdediger kon de bal nog juist van de
doellijn wegtrappen.
Tussen die twee unieke kansen had het
spel zich vrijwel voortdurend in het Me
xicaanse strafschopgebied afgespeeld. Me
xico, fanatiek aangemoedigd door het pu
bliek, verdedigde massaal. Wanneer de
bal maar uit het zestienmetergebied was,
leek dat al voldoende voor de Midden
amerikanen. Zeker acht goede kansen
kreeg België nog maar het ontbrak de
Belgen aan een afwerker. Ook in de 60-
ste minuut toen Coerezza eindelijk een
mogelijkheid zag om de Belgen de hand
te reiken. Op de rand van het strafschop
gebied gaf hij de Belgen een vrije trap
die echter door Dockx zeer slecht werd
ingeschoten. Puis trof in de 83ste minuut
de paal en Calderon had een keer de
grootste moeite met een schot van De
vrindt. Wat de Belgen ook probeerden
het was allemaal vergeefs.
Eri toen Coerezza dan eindelijk voor de
laatste keer floot, brak een waar pande
monium los. Vlaggen werden in brand
gestoken, het Mexicaanse volkslied werd
door de toeschouwers gezongen en nadat
de elf Mexicaanse voetballers de ovaties
in ontvangst hadden genomen, maakte het
publiek zich op in de straten van Mexi-
oostad het feit te vieren dat Mexico
voor de eerste maal in de geschiedenis
de kwartfinales van een wereldkampioen
schap had bereikt.
TOLUCA. Elf Israëlische amateurs,
wier namen voor het merendeel volslagen
onbekend zijn, zyn er byna in geslaagd
voor de grootste verrassing van het toer
nooi te zorgen. Byna, want Israel heeft het
van „supersterren overborrelende" Italië
niet verslagen. Maar wel dwongen de Is
raeli de „Azzuri" tot een gelijkspel, dat in
deze omstandigheden even vernederend
mag worden genoemd.
De bittere pil wordt echter voor de Ita
lianen enigszins verguld door het feit dat
zij zich door deze „00" geplaatst hebben
voor de kwartfinales. Al wordt deze
„prestatie" wel wat ontluisterd door hun
doelsaldo na drie wedstrijden: één doelpunt
voor (tegen Zweden) en nul doelpunten
tegen.
Reeds direct na het beginsignaal van
scheidsrechter De Moraes maakten de Ita
lianen kenbaar dat er tegen Israel geen ge
bruik zou worden gemaakt van het „Cate-
naccio elastico", het beruchte „made in
Italy" verdedigingssysteem. Nee, donder
dagavond zou Italië, voor de gelegenheid
gekleed in zwart-wit in plaats van azuur
blauw, laten zien dat het beschikt over
briljante aanvallers.
De laatste fluittonen van Moraes waren
nog niet weggestorven of Riva, Mazzola,
Boninsegna en Bertini stoven het Israëli
sche doel tegemoetom te stuiten op elf
Israëlische voetballers, die voorlopig niet
van plan waren om uit hun eigen straf
schopgebied weg te gaan. Met een betrouw
bare Vissoker in het doel maakten zij zich
op om het vermoedelijk langste beleg te
doorstaan, dat ooit in de historie van het
wereldkampioenschap is beschreven.
Maar, zoals onvermijdelijk, kregen de
Italianen, alle 22 in de weg staande Israëli
sche benen ten spijt, kansen. Alessandro
Mazzola, de beroemde spits van Inter, zelfs
twee binnen tien minuten. Beide malen
echter was het David Primo, die hem in
uiterste instantie het scoren onmogelijk
maakte. In de tiende minuut kwam Luigi
Riva na een perfecte pass van Boninsegna
alleen voor Vissoker. Hij talmde echter te
lang met schieten en toen was het alweer
Primo, die hem van de bal drong.
Zo liep Italië storm tot aan de 36e minuut
met in de 35e minuut zelfs een buiten-
speldoelpunt van Boninsegna toen Mor-
dechai Shpigler voor een wonder scheen te
zorgen. Na een magnifieke pass flitste hij
door de Italiaanse verdediging en kwam
oog in oog met doelman Albertosi. Shpigler
maakte echter dezelfde fout als Riva: hij
schoot niet snel genoeg en bood zodoende
Albertosi de kans hem de bal van de
schoen te duiken.
Na de rust verscheen Italië met Gianni
Rivera in plaats van Domenghini en Israel
met Rom in plaats van Feigenbaum. De
Israeli hadden vooralsnog meer geluk met
hun wissel dan Italië. Want in de 48e en 50e
minuut slaagden zij er weer in Albertosi tot
reddend optreden te dwingen. Deze mo
menten van gevaar schenen de Italianen te
inspireren en eens te meer trokken zij ten
aanval.
De Israëlische verdedigers brachten nu
echter een nieuw wapen in de strijd: hard
heid. Een regen van kussentjes, kroonkur-
ken en papieren bekertjes daalde vanaf de
tribune neer op Primo, toen hij Boninsegna
in de 60e minuut een doorbraak belette
door hem met beide benen in de rug te
springen. Gevolg: Primo in het boekje van
De Moraes.
Tekenend voor de onmacht van de Ita
liaanse voorhoede was dat verdediger
Facchetti in het laatste deel van de «rrijd
de gevaarlijkste aanvaller werd. Herhaalde
malen was hij degene, die met harde
schoten het dichtst bij een doelpunt kwam.
Maar ook het zwoegen van de lange
Facchetti kon Italië niet aan een treffer
helpen. Al kwam het daar wel vlak bij
toen Riva, na een lange pass van Bertini,
de bal met een fraaie kopbal achter Vis
soker deponeerde. Maar weer had De Mo
raes buitenspel geconstateerd. Slechts de
hoge hekken beletten de woedende toe
schouwers om handtastelijk te worden te
gen de Ethiopische grensrechter Tarekegn.
Zo sleepte de wedstrijd zich naar het
voor de Israeli zeer bevredigende einde.
Commentaar van Emanuel Schaf-
fer, trainer van Israel, op de wed
strijd van zijn ploeg tegen Italië. „Ik
vind dat wij met gerechte trots kun
nen terugzien op deze wedstrijd. Meer
dan het voorkomen van doelpunten
mocht ik tenslotte van mijn amateurs
niet verwachten".
Feruccio Valcareggi, trainer van de
Italiaanse équipe: „Ik weet nu dat er
nog heel wat gesleuteld moet worden
aan het elftal, willen we tenminste
een kans hebben tegen Mexico of Rus
land. Wie van de twee wij zullen tref
fen is me om het even".
Luigi Riva was vooral zeer kwaad
op scheidsrechter De Moraes: „Die
Braziliaan heeft ons van de eerste tot
de laatste minuut benadeeld. Hij heeft
ons zeker drie keer een penalty ont
houden en dat hij mijn doelpunt af
keurde wegens buitenspel was ten he
mel schreiend".
De Italiaanse verdediger Luigi Ce-
ra: „Een van de Israëlische reserves
wilde met mij van shirt ruilen. Hij
was zeker niet goed lekker. Een shirt
ruilen met zulke lui.Nooit van mijn
leven".
GUADALAJARA. In Leon zal zon
dag de finale van het vorige wereldkam
pioenschap worden herhaald. Door een
overwinning van 1-0 op Tsjecho-Slowa-
kije bereikte Engeland, na zijn slecht
ste wedstrijd van het toernooi in Gua
dalajara, de kwartfinale, waarin de
ploeg West-Duitsland ontmoet.
Engeland had aan een gelijkspel ge
noeg om kwartfinalist te worden, Tsje-
cho-Slowakije streed niet meer voor de
eigen kans, maar slechts voor die van
Ondanks hun herhaaldelijk aan
dringen kwam Engeland tegen de
Tsjechen met verder dan één treffer.
Hier wordt doelman Viktor belaagt
door Astle.
Roemenië. Dat uitgangspunt heeft zijn
stempel gedrukt op het begin van de
wedstrijd, waarin de gespannen Engel
sen probeerden met ruim, maar onnauw
keurig opgezette aanvallen een doelpunt
te forceren en daardoor de weg naar de
volgende ronde praktisch veilig te stel
len.
Engeland heeft Leon gehaald maar
niet zonder medewerking van scheids
rechter Machin (Frankrijk), die abso
luut niet was opgewassen tegen de fel
heid waarmee beide ploegen elkaar te
lijf gingen. Enkele minuten na de rust
stuitte Kuna Colin Bell, die tot in het
Tsjechoslowaakse strafschopgebied was
doorgedrongen. Beide spelers kwamen
ten val en onmiddellijk daarna raakte
Kuna de bal met de hand. Van opzette
lijk hands kon nauwelijks sprake zijn ge
weest, maar toch gaf Machin de straf
schop. Debutant Allan Clarke greep die
buitenkans met een trefzekere rechter
voet. Terwijl Ivo Viktor gokte op de lin
kerhoek schoof Clarke de bal laag in de
rechterhoek.
Engeland heeft het moeilijk gehad
met de Tsjechen, die geprikkeld door
het soms harde verweer van de Engel
sen van het voor hen in feite onbelang
rijke duel een prestigeslag gingen ma
ken waarin zij ook wilden aantonen in
hardheid weinig voor de Engelsen onder
te doen. De wereldkampioenen, toch al
niet populair in Guadalajara, verspeelden
hun laatste restje „goodwill" door hun
povere voetbal en stonden behalve tegen
de Tsjechen ook tegenover 40.000 toe
schouwers die hun sympathie volledig
aan de reeds uitgeschakelde ploeg had
den gegeven. Engeland had het boven
dien verschrikkelijk moeilijk met zich
zelf. In de achterhoede had Alf Ramsey
weer een plaats ingeruimd voor Jack
Charlton, die zijn aanwezigheid voorna
melijk bewees door keihard in te grij
pen, wanneer de voorhoede van de Tsje
chische lichtgewichten in zijn buurt
kwam. Op het middenveld was Bell veel
minder overtuigend dan Ball in de vori
ge wedstrijden en Clarke en Astle over
tuigden als aanvallers veel minder dan
Lee en Hurst.
Hoewel Keith Newton, geblesseerd in
de openingswedstrijd, zijn plaats als
rechtsachter weer had ingenomen, was
de kracht van de Engelse verdediging
er zeker niet groter op geworden. In het
hart van de defensie was Tack Charlton
een zwakke schakel en dat veroorzaakte
een onrust in de ploeg die zich uit die
achterste rij naar voren voortplantte.
Cooper en Newton speelden veel minder
offensief dan in de eerste twee wedstrij
den en niet alleen omdat Engeland aan
een gelijkspel genoeg had maar omdat
hun aanwezigheid in de buurt van Charl
ton vaak dringend nodig was. De Engel
se achterhoede kreeg geen vat op de
voortdurend van plaats verwisselende
Tsjechische aanvallers. Bovendien druk
te de extra last van de steeds mee op
rukkende verdedigers Dobias en Haga-
ra, die op het middenveld te weinig af
gestopt werden, zwaar op de Engelse
verdediging.
Temidden van dit ongeorganiseerde
elftal bleef in feite alleen Gordon Banks
zichzelf. De Engelse doelman werd, in
weerwil van de talrijke Tsjechische aan
vallen, zelden serieus op de proef ge
steld omdat de vuurkracht van de Slo-
waken (Adamec, Petras ,Jokl) ver bij
hun andere kwaliteiten achterbleef. Niet
temin toonde Banks door uitstekend ge
timed ingrijpen opnieuw in ieder geval
de beste doelman van Engeland, zo niet
van de gehele wereld, te zijn. Maar zelfs
Banks ontkwam niet aan de verlamming
die de gehele Engelse ploeg lang in zijn
greep had en acht minuten voor tijd
maakte hij voor zijn doen een onbegrij
pelijke fout. Na een ver schot van Do
bias liet hij de bal door zijn handen glip
pen en had daarna alle geluk van de we
reld dat de bal van de lat terugsprong.
Een half uur lang verplaatste het spel
zich van doel tot doel, waarbij Kuna, Ha-
gara en Dobias duidelijk meer lijn in de
Alf Ramsey vertelde niet gelukkig te
zijn met de prestatie van zijn Engelse
elftal. „Vanzelfsprekend ben je natuurlijk
alleen maar tevreden na een werkelijk
goede verrichting. Wij hebben vaak stuk
ken beter gespeeld en niet kunnen win
nen." Over de strafschop: „als ik het goed
heb gezien, haalde de Tsjechische speler,
nadat hij was gevallen, de bal duidelijk
met de hand naar zich toe en onttrok hem
aan het spel. Dat is natuurlijk een zuivere
strafschop."
Jozef Marko, de Tsjechische coach over
de strafschop: „in het internationale voet
bal heb ik misschien wel honderd scheids
rechters leren kennen, maar ik zou er niet
nog een kunnen noemen, die voor zo iets
een strafschop geeft. De juiste uitslag zou
0-0 zijn geweest."
Tsjechische acties brachten dan de En
gelse middenvelders, terwijl de verde
digers nauwelijks aan opbouw toekwa
men. Engeland deed weinig meer dan
de ballen hoog in de doelmond plaatsen,
hopend op de kopkracht van Clarke en
Astle. Het was een misrekening, want in
het centrum waren Migas en Hrivnak
zeker zo kopvast.
Tot het geluk zich plotseling aan de
zijde van de Engelsen plaatste door de
overdreven zware straf die Machin in de
vierde minuut van de tweede helft uit
sprak. Na bijna vijftig minuten kreeg
voor het eerst een Engelsman een vrije
schietkans en die mogelijkheid gebruik
te Clarke vlekkeloos.
Het doelpunt maakte wel de positie,
maar zeker niet het spel van Engeland
sterker. Ramsey haalde Astle en Charl
ton uit de ploeg, maar met Ball en Os
good ging het geen haar beter. Pollak
en Kuna hielpen de Tsjechen over het
dode punt van de strafschop heen en het
publiek vuurde zijn favorieten hartstoch
telijk aan.
Engeland wilde echter zijn voorsprong
niet uit handen geven en verweerde zich
onverzettelijk. Stevig. fors hard en
soms veel te hard. De Tsjechen raakten
er door geïrriteerd en gingen met gelij
ke munt terug betalen Een handelwijze
die zich tegen hen richtte. De duels wer
den feller, maar dat is zelden in het na
deel van Britse voetballers, die gemak
kelijk iets geven, maar ook vrij gemak
kelijk iets incasseren. Veel soepeler in
ieder geval dan de Tsjechen van wie Pe
tras en Adamec herhaaldelijk op Jack
Charlton stuitten en Capkovic vrij kort
na rust door Moore nogal onzacht tegen
het gras werd gewerkt. Ook de vrije
trap leverde niets op, maar het maakte
Capkovic wel een stuk venijniger en
daaraan hield hij halverwege de tweede
helft een blessure over Mullery wilde in
een duel met Capkovi niet op zij en
Capkovic deed het ook niet. Mullery
doorstond de schok het best, Capkovic
moest worden vervangen. Door Jokl. De
linksbuiten begon goed, maar nadat
Banks zijn eerste noging had geneutra
liseerd, slonk iet zelfvertrouwen van
Jokl en daarmee tegeliikertiid het ritme
van de ploeg.
De Britten konden zich uit de druk
loswerken en gingen het spel, dat toch a'
niet zo snel was, nog verder vertragen