BELGISCH TEAM WAS WOEDEND Argentijnse scheidsrechter gaf aan de Mexicanen een strafschop cadeau Smadelijke voor de Italianen tegen fel Israel Engeland-1 sjecho Slowakije een keihard duel FRANSMAN MACHIN WAS NIET OPGEWASSEN TEGEN ZIJN TAAK Müller blijft topscorer Niet gelukkig Cijfers uit Mexico Zeker niet lekker VRIJDAG 12 JUNI 1970 Geluk MEXICO. De Belgische trainer Raymond Goethals is gisteravond uit gevallen over het bijzonder onsportie ve gedrag van de Mexicaanse toeschou wers bij dit toernooi om het wereld kampioenschap voetbal. Goethals, die sprak van het vijandige en a-sportie- ve gedrag van het publiek, was de eer ste van de Europese trainers, die in het openbaar kritiek heeft geuit op het publiek dat iedere handeling van Me xico's tegenstanders uitjouwt en van boe-geroep vergezeld doet gaan. Goethals en de Belgische spelers weigerden een persconferentie te ge ven, maar uitten hun ongenoegen, na dat zij door Mexico waren uitgescha keld, voor de deur van de Belgische kleedkamer in het Azte kenstadion. Minstens even woedend waren trainer en spelers over de straf schop die de Argentijnse scheidsrech ter in de zestiende minuut van de wed strijd had weggegeven. Goethals: „Ik ben ziek geworden van de manier waarop het publiek reageer de op alles wat we deden. Ik ben mis selijk geworden van het peil van de arbitrage bij dit wereldkampioenschap en tenslotte moet ik eraan toevoegen dat ik ook een nare smaak in de mond heb overgehouden aan de manier waarop de gemiddelde speler uit mijn ploeg heeft gevoetbald". De Belgische aanvaller Leon Semme- ling vertelde dat de ploeg in de kleed kamer een herhaling van het straf schopincident had gezien op de televi sie. „Wij weten nu zeker dat Jean Thissen probeerde de bal te spelen en dat die Mexicaan zich gewoon heeft la ten vallen, toen hij het duel verloor" Raul Cardenas: (trainer van Mexi co): „Het was een moeilijke wedstrijd voor ons. België bezit een sterke ploeg De strafschop was helemaal juist om dat tegen Javier Valdivia een overtre ding werd begaan. Hij kan een flinke blessure laten zien om dat te bewijzen. Ik ben blij dat wij de kwartfinales hebben bereikt. Ik hoop dat het lot ons gunstig is gezind. Wij hebben lie ver Uruguay dan Italië als tegenstan der in de kwartfinale". MEXICO Jean Thissen, de achterspeler van Standard Luik, zal de naam Norberto Coerezza waar schijnlijk zijn hele leven niet meer vergeten. In de zestiende minuut van de wedstrijd MexicoBelgië, bestraf te deze Argentijnse arbiter een actie van de Belg, die met Valdivia op een pass van Fragoso sprintte, volkomen ten onrechte met een penalty. België, dat al bij het betreden van het veld in het volledig uitverkochte Azteken stadion, door de 110.000 toeschouwers was uitgefloten, scheen nadat aan voerder Gustavo Pena Mexico uit de strafschop aan een voorsprong van 10 had geholpen, volledig onder de voet te worden gelopen. In de onvoor stelbare en onbeschrijflijke herrie in het immense stadion van de Mexi caanse hoofdstad werden van kranten grote vreugdevuren gestookt en elke keer wanneer een Belg de bal speel de, werd hij onthaald op een fluit concert. Het getuigt echter van de grote morele kracht van het Belgische elftal dat het ondanks de onrecht vaardige beslissing van Coerezza. die later door vele voetbaldeskundigen een schandaal werd genoemd en bet tumult dat het Mexicaanse publiek maakte, overeind bleef. Na een half uur konden de Belgen, toen de Mexicaanse stormen waren uit geraasd, zichzelf enigszins aan de aan val gaan wijden. Het bleef aanvankelijk bij wat schuchtere pogingen maar toen J**-* MÊÈ MEXICO. De uitslagen van de giste ren gespeelde wedstrijden: Groep 1: Mexico: Mexico-België 1-0 (1-0). Groep 2: Toluca: Italië-Israel 0-0 (0-0) Groep 3: Guadalajara: Engeland-Tsje- choslowakije 1-0 (0-0). Groep 4: Leon: Bulgarije-Marokko 1-1 (1-0) De stand Groep 1 Rusland 3 2 1 0 5 6—1 Mexico 3 2 1 0 5 5—0 België 3 1 0 2 2 4—5 El Salvador 3 0 0 3 0 0—9 (Rusland en Mexico loten om eerste plaats) Groep 2 Italië 3 1 2 0 4 1—0 Uruguay 3 1 1 1 3 2—1 Zweden 3 1 1 1 3 2—2 Israel 3 0 2 1 2 1—3 Groep 3 Brazilië 3 3 0 0 6 8—3 Engeland 3 2 0 1 4 2—1 Roemenië 3 1 0 2 2 45 Ts.-Slow. 3 0 0 3 0 2—7 Groep 4 W. Duitsland 3 3 0 0 6 10—4 Peru 3 2 0 1 4 7—5 Bulgarije 3 0 1 2 1 5—9 Marokko 3 0 1 2 1 2—6 De Belgische spelers drommen ver ontwaardigd rond de Argentijnse scheidsrechter, toen deze een straf schop uitdeelde. Coerezza bleef bij zijn beslissing. Van Moer en Dockx steeds meer greep op het middenveld kregen, waar zij on voorstelbaar veel werk verzetten, moes ten de Mexicanen in dé verdediging. Een afstandschot van Polleunis bezorgde Calderon in de 33e minuut de grootste moeite. De Mexicaanse doelman wierp zich op de bal maar slaagde er niet in deze klem vast te krijgen. Onder zijn li chaam door schoof de bal juist voor de Belgen langs de verkeerde kant van de paal. België voelde dat het kon. Polleunis kreeg nog een goede kans na een pass van Van Moer maar de Belgische aan valler had weinig geluk met zijn schot. Ook Semmeling was twee minuten later niet gelukkig dat hjj alleen voor Calde ron half in de grond trapte. Het Mexi caanse publiek bleef ondanks het Belgi sche overwicht in de slotfase van de eer ste helft uitermate luidruchtig en toen Coerezza affloot, leek het of Mexico de wedstrijd al gewonnen had. Hoe moeilijk de Mexicanen het nog zouden krijgen bleek in de tweede helft. Vijfenveertig minuten lang vochten de Belgen vergeefs om de ruim verdiende gelijkmaker. Zelfs scheidsrechter Coe rezza, die duidelijk blijk gaf zich te wil len revancheren voor de dubieuze penal ty, kregen de Belgen op hun hand. Het hielp België allemaal niets. Toch leek het of Puis in de 48e minuut voor een tref fer zou zorgen. Uit een corner schoot Puis hard in maar de bal werd op de doellijn gestopt door Vantolra. Eenzelfde situatie deed zich tien minuten voor het eindsignaal voor toen Devrindt, die na MEXICO De Westduitser Gerd Müller is na de achtste finale van het toernooi om het wereldkampioenschap voetbal, die donderdag werden afgesloten, topscorer. Müller maakte zeven doelpunten, drie meer dan zijn naaste concurrenten Cubillas (Peru), Jairzinho (Brazilië) en Bisjovetsj (Rusland). de hervatting voor Polleunis in het veld was gekomen, met een lob vanaf de rand van het strafschopgebied Calderon ver raste. Een snel teruggelopen Mexicaanse verdediger kon de bal nog juist van de doellijn wegtrappen. Tussen die twee unieke kansen had het spel zich vrijwel voortdurend in het Me xicaanse strafschopgebied afgespeeld. Me xico, fanatiek aangemoedigd door het pu bliek, verdedigde massaal. Wanneer de bal maar uit het zestienmetergebied was, leek dat al voldoende voor de Midden amerikanen. Zeker acht goede kansen kreeg België nog maar het ontbrak de Belgen aan een afwerker. Ook in de 60- ste minuut toen Coerezza eindelijk een mogelijkheid zag om de Belgen de hand te reiken. Op de rand van het strafschop gebied gaf hij de Belgen een vrije trap die echter door Dockx zeer slecht werd ingeschoten. Puis trof in de 83ste minuut de paal en Calderon had een keer de grootste moeite met een schot van De vrindt. Wat de Belgen ook probeerden het was allemaal vergeefs. Eri toen Coerezza dan eindelijk voor de laatste keer floot, brak een waar pande monium los. Vlaggen werden in brand gestoken, het Mexicaanse volkslied werd door de toeschouwers gezongen en nadat de elf Mexicaanse voetballers de ovaties in ontvangst hadden genomen, maakte het publiek zich op in de straten van Mexi- oostad het feit te vieren dat Mexico voor de eerste maal in de geschiedenis de kwartfinales van een wereldkampioen schap had bereikt. TOLUCA. Elf Israëlische amateurs, wier namen voor het merendeel volslagen onbekend zijn, zyn er byna in geslaagd voor de grootste verrassing van het toer nooi te zorgen. Byna, want Israel heeft het van „supersterren overborrelende" Italië niet verslagen. Maar wel dwongen de Is raeli de „Azzuri" tot een gelijkspel, dat in deze omstandigheden even vernederend mag worden genoemd. De bittere pil wordt echter voor de Ita lianen enigszins verguld door het feit dat zij zich door deze „00" geplaatst hebben voor de kwartfinales. Al wordt deze „prestatie" wel wat ontluisterd door hun doelsaldo na drie wedstrijden: één doelpunt voor (tegen Zweden) en nul doelpunten tegen. Reeds direct na het beginsignaal van scheidsrechter De Moraes maakten de Ita lianen kenbaar dat er tegen Israel geen ge bruik zou worden gemaakt van het „Cate- naccio elastico", het beruchte „made in Italy" verdedigingssysteem. Nee, donder dagavond zou Italië, voor de gelegenheid gekleed in zwart-wit in plaats van azuur blauw, laten zien dat het beschikt over briljante aanvallers. De laatste fluittonen van Moraes waren nog niet weggestorven of Riva, Mazzola, Boninsegna en Bertini stoven het Israëli sche doel tegemoetom te stuiten op elf Israëlische voetballers, die voorlopig niet van plan waren om uit hun eigen straf schopgebied weg te gaan. Met een betrouw bare Vissoker in het doel maakten zij zich op om het vermoedelijk langste beleg te doorstaan, dat ooit in de historie van het wereldkampioenschap is beschreven. Maar, zoals onvermijdelijk, kregen de Italianen, alle 22 in de weg staande Israëli sche benen ten spijt, kansen. Alessandro Mazzola, de beroemde spits van Inter, zelfs twee binnen tien minuten. Beide malen echter was het David Primo, die hem in uiterste instantie het scoren onmogelijk maakte. In de tiende minuut kwam Luigi Riva na een perfecte pass van Boninsegna alleen voor Vissoker. Hij talmde echter te lang met schieten en toen was het alweer Primo, die hem van de bal drong. Zo liep Italië storm tot aan de 36e minuut met in de 35e minuut zelfs een buiten- speldoelpunt van Boninsegna toen Mor- dechai Shpigler voor een wonder scheen te zorgen. Na een magnifieke pass flitste hij door de Italiaanse verdediging en kwam oog in oog met doelman Albertosi. Shpigler maakte echter dezelfde fout als Riva: hij schoot niet snel genoeg en bood zodoende Albertosi de kans hem de bal van de schoen te duiken. Na de rust verscheen Italië met Gianni Rivera in plaats van Domenghini en Israel met Rom in plaats van Feigenbaum. De Israeli hadden vooralsnog meer geluk met hun wissel dan Italië. Want in de 48e en 50e minuut slaagden zij er weer in Albertosi tot reddend optreden te dwingen. Deze mo menten van gevaar schenen de Italianen te inspireren en eens te meer trokken zij ten aanval. De Israëlische verdedigers brachten nu echter een nieuw wapen in de strijd: hard heid. Een regen van kussentjes, kroonkur- ken en papieren bekertjes daalde vanaf de tribune neer op Primo, toen hij Boninsegna in de 60e minuut een doorbraak belette door hem met beide benen in de rug te springen. Gevolg: Primo in het boekje van De Moraes. Tekenend voor de onmacht van de Ita liaanse voorhoede was dat verdediger Facchetti in het laatste deel van de «rrijd de gevaarlijkste aanvaller werd. Herhaalde malen was hij degene, die met harde schoten het dichtst bij een doelpunt kwam. Maar ook het zwoegen van de lange Facchetti kon Italië niet aan een treffer helpen. Al kwam het daar wel vlak bij toen Riva, na een lange pass van Bertini, de bal met een fraaie kopbal achter Vis soker deponeerde. Maar weer had De Mo raes buitenspel geconstateerd. Slechts de hoge hekken beletten de woedende toe schouwers om handtastelijk te worden te gen de Ethiopische grensrechter Tarekegn. Zo sleepte de wedstrijd zich naar het voor de Israeli zeer bevredigende einde. Commentaar van Emanuel Schaf- fer, trainer van Israel, op de wed strijd van zijn ploeg tegen Italië. „Ik vind dat wij met gerechte trots kun nen terugzien op deze wedstrijd. Meer dan het voorkomen van doelpunten mocht ik tenslotte van mijn amateurs niet verwachten". Feruccio Valcareggi, trainer van de Italiaanse équipe: „Ik weet nu dat er nog heel wat gesleuteld moet worden aan het elftal, willen we tenminste een kans hebben tegen Mexico of Rus land. Wie van de twee wij zullen tref fen is me om het even". Luigi Riva was vooral zeer kwaad op scheidsrechter De Moraes: „Die Braziliaan heeft ons van de eerste tot de laatste minuut benadeeld. Hij heeft ons zeker drie keer een penalty ont houden en dat hij mijn doelpunt af keurde wegens buitenspel was ten he mel schreiend". De Italiaanse verdediger Luigi Ce- ra: „Een van de Israëlische reserves wilde met mij van shirt ruilen. Hij was zeker niet goed lekker. Een shirt ruilen met zulke lui.Nooit van mijn leven". GUADALAJARA. In Leon zal zon dag de finale van het vorige wereldkam pioenschap worden herhaald. Door een overwinning van 1-0 op Tsjecho-Slowa- kije bereikte Engeland, na zijn slecht ste wedstrijd van het toernooi in Gua dalajara, de kwartfinale, waarin de ploeg West-Duitsland ontmoet. Engeland had aan een gelijkspel ge noeg om kwartfinalist te worden, Tsje- cho-Slowakije streed niet meer voor de eigen kans, maar slechts voor die van Ondanks hun herhaaldelijk aan dringen kwam Engeland tegen de Tsjechen met verder dan één treffer. Hier wordt doelman Viktor belaagt door Astle. Roemenië. Dat uitgangspunt heeft zijn stempel gedrukt op het begin van de wedstrijd, waarin de gespannen Engel sen probeerden met ruim, maar onnauw keurig opgezette aanvallen een doelpunt te forceren en daardoor de weg naar de volgende ronde praktisch veilig te stel len. Engeland heeft Leon gehaald maar niet zonder medewerking van scheids rechter Machin (Frankrijk), die abso luut niet was opgewassen tegen de fel heid waarmee beide ploegen elkaar te lijf gingen. Enkele minuten na de rust stuitte Kuna Colin Bell, die tot in het Tsjechoslowaakse strafschopgebied was doorgedrongen. Beide spelers kwamen ten val en onmiddellijk daarna raakte Kuna de bal met de hand. Van opzette lijk hands kon nauwelijks sprake zijn ge weest, maar toch gaf Machin de straf schop. Debutant Allan Clarke greep die buitenkans met een trefzekere rechter voet. Terwijl Ivo Viktor gokte op de lin kerhoek schoof Clarke de bal laag in de rechterhoek. Engeland heeft het moeilijk gehad met de Tsjechen, die geprikkeld door het soms harde verweer van de Engel sen van het voor hen in feite onbelang rijke duel een prestigeslag gingen ma ken waarin zij ook wilden aantonen in hardheid weinig voor de Engelsen onder te doen. De wereldkampioenen, toch al niet populair in Guadalajara, verspeelden hun laatste restje „goodwill" door hun povere voetbal en stonden behalve tegen de Tsjechen ook tegenover 40.000 toe schouwers die hun sympathie volledig aan de reeds uitgeschakelde ploeg had den gegeven. Engeland had het boven dien verschrikkelijk moeilijk met zich zelf. In de achterhoede had Alf Ramsey weer een plaats ingeruimd voor Jack Charlton, die zijn aanwezigheid voorna melijk bewees door keihard in te grij pen, wanneer de voorhoede van de Tsje chische lichtgewichten in zijn buurt kwam. Op het middenveld was Bell veel minder overtuigend dan Ball in de vori ge wedstrijden en Clarke en Astle over tuigden als aanvallers veel minder dan Lee en Hurst. Hoewel Keith Newton, geblesseerd in de openingswedstrijd, zijn plaats als rechtsachter weer had ingenomen, was de kracht van de Engelse verdediging er zeker niet groter op geworden. In het hart van de defensie was Tack Charlton een zwakke schakel en dat veroorzaakte een onrust in de ploeg die zich uit die achterste rij naar voren voortplantte. Cooper en Newton speelden veel minder offensief dan in de eerste twee wedstrij den en niet alleen omdat Engeland aan een gelijkspel genoeg had maar omdat hun aanwezigheid in de buurt van Charl ton vaak dringend nodig was. De Engel se achterhoede kreeg geen vat op de voortdurend van plaats verwisselende Tsjechische aanvallers. Bovendien druk te de extra last van de steeds mee op rukkende verdedigers Dobias en Haga- ra, die op het middenveld te weinig af gestopt werden, zwaar op de Engelse verdediging. Temidden van dit ongeorganiseerde elftal bleef in feite alleen Gordon Banks zichzelf. De Engelse doelman werd, in weerwil van de talrijke Tsjechische aan vallen, zelden serieus op de proef ge steld omdat de vuurkracht van de Slo- waken (Adamec, Petras ,Jokl) ver bij hun andere kwaliteiten achterbleef. Niet temin toonde Banks door uitstekend ge timed ingrijpen opnieuw in ieder geval de beste doelman van Engeland, zo niet van de gehele wereld, te zijn. Maar zelfs Banks ontkwam niet aan de verlamming die de gehele Engelse ploeg lang in zijn greep had en acht minuten voor tijd maakte hij voor zijn doen een onbegrij pelijke fout. Na een ver schot van Do bias liet hij de bal door zijn handen glip pen en had daarna alle geluk van de we reld dat de bal van de lat terugsprong. Een half uur lang verplaatste het spel zich van doel tot doel, waarbij Kuna, Ha- gara en Dobias duidelijk meer lijn in de Alf Ramsey vertelde niet gelukkig te zijn met de prestatie van zijn Engelse elftal. „Vanzelfsprekend ben je natuurlijk alleen maar tevreden na een werkelijk goede verrichting. Wij hebben vaak stuk ken beter gespeeld en niet kunnen win nen." Over de strafschop: „als ik het goed heb gezien, haalde de Tsjechische speler, nadat hij was gevallen, de bal duidelijk met de hand naar zich toe en onttrok hem aan het spel. Dat is natuurlijk een zuivere strafschop." Jozef Marko, de Tsjechische coach over de strafschop: „in het internationale voet bal heb ik misschien wel honderd scheids rechters leren kennen, maar ik zou er niet nog een kunnen noemen, die voor zo iets een strafschop geeft. De juiste uitslag zou 0-0 zijn geweest." Tsjechische acties brachten dan de En gelse middenvelders, terwijl de verde digers nauwelijks aan opbouw toekwa men. Engeland deed weinig meer dan de ballen hoog in de doelmond plaatsen, hopend op de kopkracht van Clarke en Astle. Het was een misrekening, want in het centrum waren Migas en Hrivnak zeker zo kopvast. Tot het geluk zich plotseling aan de zijde van de Engelsen plaatste door de overdreven zware straf die Machin in de vierde minuut van de tweede helft uit sprak. Na bijna vijftig minuten kreeg voor het eerst een Engelsman een vrije schietkans en die mogelijkheid gebruik te Clarke vlekkeloos. Het doelpunt maakte wel de positie, maar zeker niet het spel van Engeland sterker. Ramsey haalde Astle en Charl ton uit de ploeg, maar met Ball en Os good ging het geen haar beter. Pollak en Kuna hielpen de Tsjechen over het dode punt van de strafschop heen en het publiek vuurde zijn favorieten hartstoch telijk aan. Engeland wilde echter zijn voorsprong niet uit handen geven en verweerde zich onverzettelijk. Stevig. fors hard en soms veel te hard. De Tsjechen raakten er door geïrriteerd en gingen met gelij ke munt terug betalen Een handelwijze die zich tegen hen richtte. De duels wer den feller, maar dat is zelden in het na deel van Britse voetballers, die gemak kelijk iets geven, maar ook vrij gemak kelijk iets incasseren. Veel soepeler in ieder geval dan de Tsjechen van wie Pe tras en Adamec herhaaldelijk op Jack Charlton stuitten en Capkovic vrij kort na rust door Moore nogal onzacht tegen het gras werd gewerkt. Ook de vrije trap leverde niets op, maar het maakte Capkovic wel een stuk venijniger en daaraan hield hij halverwege de tweede helft een blessure over Mullery wilde in een duel met Capkovi niet op zij en Capkovic deed het ook niet. Mullery doorstond de schok het best, Capkovic moest worden vervangen. Door Jokl. De linksbuiten begon goed, maar nadat Banks zijn eerste noging had geneutra liseerd, slonk iet zelfvertrouwen van Jokl en daarmee tegeliikertiid het ritme van de ploeg. De Britten konden zich uit de druk loswerken en gingen het spel, dat toch a' niet zo snel was, nog verder vertragen

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1970 | | pagina 23