ra WAT IS EEN KOMEET? I I Ih K r. Slaventaaltje Zelf op pad X, 21 19 73 ZATERDAG 10 NOVEMBER Erbij .30AN C20 JAN 21250000 KM AVOND Zichtbaar OCHTEND zichtbaar 4 NOV. 2U; alt air; HM IBECV F 1 1 ^WMVWVVVVVVWMVVVVUVVMVVWVWVVWWWMWWIAi BEDRIJVIGHEID ROND KOMST VAN DE KOMEET KOHOUTEK >AAAAAA#V^A«^J*^A/VVVVAmVV\AA/WVWVWV\/\/VV^A/VVVVVVVVVVV\AAAƒ\/VV^AfWVVVVVVVVVWMVVVW\AAI^An/VVVVVVVV, P. BOK neemt ^VVV\A/WWVVVV\AA/VVVVVVVVVVVVVVVVVVVV\A#V\AA/VVWVVVVWVVVVVWVVVWVIAfVVVVVVVIfVVVVWVVVVIAAAMWVVWIi WVVV\A/\/VW1^AAAAA/VWVVVVVWVVVVVVVVVVVVVVVVVVUVVVVVVVl*/VVVVVVVVVV\n/*«n<’VV->.n/w W ANTILLIAAN WORSTELT MET TAALBARRIÈRE I jen. sn Is .1 PE6ASUS 5 FORMALHAUT SCHUTTER A t- 10 JAN. 1 3AN. ZON IO3AH>; Ar’ «5>- j. 1- 15 DEC. 1DEC. 1 MAART 1 APRIL W F 5 Verbindt men aarde en komeet met elkaar door een rechte lijn (uiteraard de po sities op gelijke data) dan loopt die lijn van de aarde uit aanvankelijk rechts van de zon, later links. In het eerste geval is de komeet ’s ochtends voor zonsopgang te zien, in het laatste geval ’s avonds na zonsondergang. De gunstige perioden z(jn in de eerste plaats half november tot ongeveer 15 decem ber en vervolgens 3 januari tot omstreeks half februari, de eerste periode dus ’s och tends en de tweede ’s avonds en ’s nachts. Op de bovenste tekening is de baan van komeet Kohoutek weergegeven tegen de achtergrond van de sterrenhemel. De dikke witte doorlopende lijn van rechts naar links die als een soort hangmat over de schets loopt, stelt de baan van de komeet voor. De breed getekende delen van de baan duiden op de perioden waarin de ko meet van de aarde af het best zichtbaar is. lar eet ;en I. i direk- Beels- inwic orden ten nis dan ook inderhaast samengestelde appa ratuur en fotomateriaal mee die aanvan kelijk niet tot de uitrusting behoorden. De belangrijkste waarnemingsperiode vanuit Skylab zou zijn de eerste helft van januari, wanneer de komeet Kohou tek het dichtst langs de zon is gegaan en de coma en staart in de grootste „op winding” zijn. Maar volgens het oor spronkelijke schema zou de derde Sky- lab-bemanning op 4 januari terug moe ten zijn op aarde en dus uiterlijk 2 januari begonnen moeten zijn aan de voorbereidingen voor deze operatie. Waarom dan niet het vertrek wat uitstellen en dus ook de terugkeer? Daar zijn problemen aan verbonden en de NASA zit daar nog altijd over te pieke ren. Het energiesysteem van Skylab, dat door het wegslaan van een zonnepaneel nimmer op volle kracht heeft kunnen werken, begint tekenen van uitputting te vertonen. Het is de vraag of het systeem het twee weken langer kan uithouden 1. Lancering volgens schema op 11 no vember en terugkeer op 4 januari waardoor veel waardevol studiewerk moederland dan op de eigen regio. An tilliaanse acteurs als Cola Debrot en Boelie van Leeuwen vonden hun publiek meer in Nederland dan in de Antillen. Het was eerder literatuur over de Antil len, dan Antiliaanse literatuur. ïgt ,X(> 06. 93. al id. >or nd 1UGUUJ ide it” or sm. LEEUW A ken istrie, rn.'fle- W c- SPICA Over de gehele wereld wordt steeds intensiever gewerkt en samengewerkt in sterrewachten en ruimtevaartcen- tra voor een zo uitgebreid mogelijke studie van het „hemels spektakel” dat binnenkort wordt verwacht: de op zienbarendste komeet sinds mensen- heugnis: Kohoutek. Indertijd schre ven wij summier over het fenomeen rond de komende kerst. Nu er nauw keuriger gegevens over de komeet bekend zijn, willen wij iets dieper ingaan op het verwachte hemelver- .1OKT. ■V kan men wellicht ook voldoende le ren, om een onderzoek ter plaatse in 1986 meer kans van slagen te geven. Ten dienste van hen, die nu eens nauwkeuriger willen weten hoe dat allemaal met aarde, komeet en zon in elkaar zit en hoe het hemelverschijn sel verloopt, plaatsen wij hierbij te vens een schets met een uitvoerig toelichtend bijschrift. Men kan daar uit lezen, wanneer Kohoutek te zien zal zijn en waarom speciaal in die perioden. Het fiasco kan natuurlijk zonder veel moeite worden afgewenteld op de brede rug van het koloniale tijdperk. Tot 1954 en ook nog vele jaren daarna werd het Papiamento behandeld als het overblijf sel van een slaventaaltje, dat uit de „beschaafde” samenleving moest worden geweerd. Dat ging vooral op school nog al drastisch. Een leerling die het waagde in de klas, maar ook op de speelplaats, Papiamento te spreken, kreeg van de Nederlandse frater of onderwijzer een oorvijg, die hem voor verder af glijden moest behoeden. Bleef een leerling hard nekkig in de boosheid, dan werd hij verwezen naar de armenschool. Maar ook na 1954, het jaar waarin de Nederlandse Antillen autonomie verkre gen, is er weinig ten goede veranderd. Het verzet tegen het Papiamento werd weliswaar geleidelijk minder, maar van 28 DEC PERIHELIUM KERSTMIS In de woonkamer van een Antilliaans gezin is een boekenkast een zeer zeldzaam voorkomend meubelstuk. Een Antilliaan leest weinig of helemaal niet: De krant wil nog wel eens lukken, maar aan een boek komt hij niet toe. De literatuur van de Nederlandse Antillen is een kasplantje, waarvan verwacht wordt dat het in een dorre bodem wortel zal schieten. „Het is de schuld van de taalbarrière”, zegt Guil lermo Rosario, een van de weinige Antilliaanse auteurs, die romans en korte ver halen in het Papiamento schrift en die er zo nu en dan ook nog in slaagt een van zjjn werkstukken in drukvorm aan de man te brengen. intellectuele elite, die zijn opleiding in Nederland heeft genoten. Zodra een Antilliaan de schoolbanken verlaat, klapt hij de boeken dicht en doet ze in de meeste gevallen nooit meer open. Aan een boek in het Nederlands begint hij niet: het kost hem te veel moeite en roept weerstanden op tegen de taal die hem gedurende zijn hele schoolloopbaan heeft dwars gezeten. Pa piamento heeft hij nooit leren lezen en er is bovendien te weinig leesmateriaal voorhanden. Daarmee is dan het lot van de Antilliaanse literatuur bezegeld. dan was geprogrammeerd. Dan moet de derde bemanning extra apparatuur mee nemen om die energievoorziening nog wat langer op redelijk peil te houden. Maar dat betekent meer gewicht in de Apollo naast de toch al niet voorziene nieuwe apparatuur voor de waarneming van de komeet Kohoutek. Dan komt er nog wat bij. Het blijkt dat de tweede Skylab-bemanning on danks misselijkheid in de eerste dagen veel meer gegeten heeft dan op het programma stond. Alle voedselvoorraden voor de drie achtereenvolgende beman ningen waren in mei met de toen nog onbemande Skylab de ruimte in gescho ten. De derde ploeg moet nu ook extra voedsel meenemen. NASA stond nu voor de keus uit drie mogelijkheden: Aanvankelijk was 9 november vastge steld als lanceerdatum voor de derde bemanning van het Amerikaanse ruim- telaboratorium Skylab. Deze bemanning zou 56 dagen in de ruimte moeten blij ven en op 4 januari terugkeren naar de aarde. Later werd om technische rede nen de lanceerdatum tot 11 november verschoven en dat werd door een storing nu 15 november. Deze bemanning bestaat geheel uit ruimtedebutantenmarinepi- loot Gerald P. Carr die commandant van de missie is, ingenieur en sterrekun- dige Edward G. Gibson, en de straalja gerpiloot William R. Pogue die fungeert i ARCTURUS WATERMAN als commandant van de Apollo waarmee de heen- en terugreis naar Skylab wor den gemaakt. Het was de bedoeling, dat na de eerste bemanningen die zich hoofdzakelijk zou den bezighouden met bestudering van de menselijke problemen in de ruimte en de waarneming van zonneverschijnselen, de derde bemanning observatie van de sterrenhemel en vooral de aarde vanuit de ruimte tot hoofdtaken had. Dat is nu geheel veranderd. Natuurlijk zal niet het hele oorspronkelijke pro gramma overboord worden gegooid, maar de komeet Kohoutek is wel tot hoofdobject gepromoveerd door de tele scopen en andere camera’s van het ruim- telaboratorium. Daartoe is het instrumentarium, dat de Apollo met de derde bemanning mee neemt naar Skylab, geheel veranderd. Er gaan camera’s en fotomateriaal mee die oorspronkelijk niet op het programma stonden. Het is een gelukkig toeval, dat de astronomisch onderlegde Edward Gibson deel uitmaakt van deze derde bemanning. Het is namelijk bijzonder interessant de komeet Kohoutek vanuit de ruimte waar te nemen. Het licht dat de aardse telescopen vanuit de ruimte bereikt, wordt voor een zeer groot deel onder schept door de aardse atmosfeer waar door veel informatie de aarde niet be reikt. Onder meer geldt dit het stra- lingsgebied in het ultraviolet. Vanuit de ruimte boven de atmosfeer kunnen der halve unieke waarnemingen worden verricht en foto’s gemaakt, die vanaf de aarde niet mogelijk zijn. De derde Skylab-bemanning Guillermo Rosario heeft het over een taalbarrière, maar uit de toeristenfolders komt iedere Antiliaan met een talen knobbel naar voren: hij spreekt Papia mento, Nederlands, Spaans, Engels en als hij de mulo-school heeft bezocht ook nog een beetje Frans en Duits. Daar is men dan ook op het departement van onderwijs zeer trots op, want deze veel- taligheid is mede te danken aan het Nederlandse onderwijssysteem. Aan dit zelfde onderwijssysteem is het echter ook te wijten dat een Antilliaan zich in vele talen weet te behelpen, maar dat hij zich eigenlijk in geen enkele taal voldoende kan uiten. Ook niet in zijn eigen Papiamento, want deze taal heeft hij nooit goed geleerd. De Antilliaanse jeugd wordt stug bezigge houden met de Nederlandse taal en letterkunde, maar voor lessen in de Papiamentse taal en letterkunde is op een Antilliaanse school geen plaats. Het Nederlands is nog steeds de offi ciële taal van de Nederlandse Antillen. Het Antilliaanse onderwijs is er echter nooit in geslaagd om deze officiële taal tot een redelijke gebruikstaal te maken. Wat erger is; dat zelfde onderwijssys teem is nog steeds de grootste sta-in-de- weg voor de ontwikkeling van het Papi amento. BAAN AA^DE schijnsel en de plannen, die de astro nomen hebben om het verschijnsel vanaf de aarde en vanuit de ruimte waar te nemen. Wellicht dat men in 1986, wanneer de komeet van Halley weer in de buurt van de zon is, een onbemand ruimtevaartuig naar dit hemelli chaam zal sturen om ter plaatse de bouw, herkomst en ouderdom van kometen te bestuderen thans zal men het nog met waarnemingen op afstand moeten doen. Maar daaruit In deze tekening is schetsmatig aangegeven, hoe het hemels spektakel van de ko meet Kohoutek zich belooft te ontplooien. Het gaat om twee hemellichamen, de aarde en de komeet, die zich beide in een baan om de zon bewegen. De baan van de aarde is als een stippeltjesljjn getekend. De baan van de komeet ten dele als een doorlopende Ijjn, ten dele als een streepjeslijn. Die banen liggen elk in een plat vlak. Die twee baanvlakken vallen niet samen. Zij maken een hoek van 14 graden met elkaar. In de tekening kijkt men vanuit de ruimte loodrecht op het vlak van de komeetbaan. Het vlak van de gestippelde aardbaan is daardoor op de tekening verschenen als een ellips. Die aardbaan is in wezen ook een ellips, maar op het oog niet te onderscheiden van een cirkel wanneer men er loodrecht op zou kijken. Dat is in deze tekening dus niet het geval. Als een dunne streepjeslijn is de snijlijn van de twee baanvlakken aangegeven. De baan van de komeet is als een gesloten lijn getekend waar deze „boven” het vlak van de aardbaan ligt en als een streepjeslijn waar deze „beneden” dit vlak ligt. met de litteratuur in het Papiamento. Een Papiamentstalige auteur moet het hebben van zijn idealisme. Hij schrijft voor een publiek dat niet heeft leren lezen, en moet zijn boeken aan de man zien te brengen zonder uitgever, zonder distributieapparaat en zonder enige overheidssteun. Als hij heel erg lang blijft zeuren, wil de Stichting Culturele Samenwerking (Sticusa) wel eens een paar exemplaren van zijn werkstuk af nemen. Hierbij in het midden latend of deze subsidie gezien moet worden als een aanmoedigingspremie, dan wel als smartegeld. Toch zijn zij er, de auteurs in het Papiamento: de dichter Ellis Juliana, wiens grootste verdienste misschien wel is dat hij heeft aangetoond dat het Papiamento, als iedere volwaardige taal, dichterlijk bespeelbaar is. Ellis Juliana schrijft nóg steeds gedichten, maar pu bliceert nog zelden. Hij is nu beeldhou wer en archeoloog, wat minder proble men oplevert. Guillermo Rosario is de meest pro- duktieve onder de Antilliaanse auteurs met zes romans, vijf toneelstukken en meer dan 30 korte verhalen. Geldgebrek is de voornaamste oorzaak van het feit dat het merendeel van zijn werkstukken niet verder is gekomen dan het school schrift waarin zij zijn opgeschreven, Drie romans heeft hij tot nu toe weten uit te geven. De laatste zelfs met finan ciële steun van een lokale boekhandel. „Als volkskind kan ik niet anders dan mij afzetten tegen de sociale wantoe standen en dit vind je overal in mijn werk terug. Mijn boeken zijn bestemd voor het gewone volk, maar de gewone man wil niet lezen. Als ik een boek uitgeef, haal ik nauwelijks de drukkos ten eruit.” Behalve zijn financiële zorgen heeft hij dan nog het spellingprobleem. Zijn laatste roman heeft hij geschreven in de spelling-Roemer. Nadat deze spel ling was afgeketst, heeft hij hem omge zet in de spelling-Maduro, en nu is deze spelling ook weer getorpedeerd. Voor de meeste Antillianen is het Papiamento niet meer dan een opper- vlaktetaal, waarvan de ontwikkeling is blijven stilstaan op het moment dat hij voor het eerst de school is binnengegaan. Zij kunnen het slechts gebruiken voor gesprekken in de huis-, tuin- en keu- kensfeer. Ligt het onderwerp van het gesprek iets dieper, dan lopen zij vast. Ook in het Nederlands, want die taal beheersen ze evenmin voldoende. Een uitzondering hierop vormt uiteraard de Wilfried Ortega schrijft romans in het Papiamento, volksverhalen bestemd voor de grote massa. Als hij een boek af heeft, moet hij eerst het geld bijeen zien te scharrelen om zijn werkstuk te laten drukken. Een oplage, die nooit boven de 2000 exemplaren uitkomt. Daarna moet hij zelf op pad om zijn boeken te verkopen. Huis aan huis, want in de boekhandel komt zijn publiek niet. Twee gulden vraagt hij voor zijn roman en dat kan door zijn klanten meestal niet worden opgebracht. Hij verkoopt zijn boeken nu op afbetaling a raison van twee kwartjes per maand. Die man loopt wat af voor de volkskunst en -gunst. Het geval-Ortega is illustratief voor iedere Antilliaan die zich bezighoudt De komeet Kohoutek heeft heel wat wetenschappelijke studiepro gramma’s overhoop gehaald. Die programma’s, die worden uitge voerd met zeer kostbare appara tuur, zijn vaak jaren tevoren opge steld. Maar jaren geleden wist men nog niet van het bestaan en ver schijnen van de komeet Kohoutek. Deze onverwachte verschijning heeft tot veel overhaast „omtur nen” van programma’s geleid. On der meer van de taken, die de der de bemanning van het Amerikaan se ruimtelaboratorium Skylab moet uitvoeren. En misschien zelfs een verandering van het tijdstip van lancering of van de duur van het verblijf van de drie astronauten in de ruimte. SCHORPIOEN iT" 15 DEC. -A. KERSTMIS j. 13AN.< Deze bronnen zijn inmiddels opge droogd, en de Nederlandstalige literatuur leek in de Antillen ten dode opgeschre ven, totdat er in de afgelopen maanden plotseling weer twee Antilliaanse ro mans op de Nederlandse boekenmarkt verschenen. De roman Sherry van Diane Lebacs en Dubbelspel van Frank Marti- nus Arion. Opmerkelijk is dat het hier gaat om twee jonge, progressieve Antil lianen, die zich steeds beijverd hebben voor een verdere ontplooiing van het Papiamento. Hun motief om in het Ne derlands te publiceren, is identiek aan dat van hun voorgangers uit de kolonia le tijd: „In het Nederlands bereiken wij een groter publiek.” Waarbij zij echter voorbijgaan aan het feit dat zij hel overgrote deel van de Antilliaanse be volking buitenspel zetten: door de taal en door de prijs van hun romans. .AA.*- een doelbewuste ontwikkeling van de eigen taal is tot op de dag van vandaag weinig te merken. Er wordt ontzettend veel gesproken en geschreven over de „eigen identiteit”, ook door de heren regeerders, die het echter volledig laten afweten als zij tot daden moeten komen. Zij zijn als de dood zo bang dat de ontwikkeling van het Papiamento de Antilliaanse bevol king mondig zal maken. De leidingge vende politici, die het op de verkiezings- podia zo druk hebben over „ons onder wijs”, saboteren nu al jarenlang een herstructurering van het Antilliaanse onderwijssysteem. Zij presteren het zelfs steeds weer iedere poging om tot een uniforme spelling van het Papiamento te komen, te torpederen. De schrijfwijze van het Papiamento is tot nu toe een „free for all”. Iedere poging om tot een officiële spelling te komen, is tot nu toe gestrand in de regeringsgebouwen. In 1970 leek het er even op dat het zou lukken. De onderwijzersvereniging Don Bosco vierde zijn zilveren jubileum, en de toenmalige premier Erensto Petrona kwam met veel fanfare met een jubileumgeschenk op de proppen: de spelling-Roemer. Verder dan deze aanbieding is het echter niet gekomen. Het werkstuk heeft enkele jaren in een la gelegen, waarna het door de volksvertegenwoordiging werd afgewe zen. Een groep Antilliaanse deskundigen, de commissie-Maduro, toog ijverig aan het werk om het de politici meer naar de zin te maken. Zij produceerde in zeer korte tijd een voorlopige spelling, die slechts tot doel had de eerstkomende vijf jaar te overbruggen. Tevergeefs; ook de voorlopige spelling-Maduro is inmid dels getroffen door het veto van de volksvertegenwoordiging. Tegen deze achtergrond zal het duide lijk zijn dat men in de Nederlandse An tillen moeilijk een literatuur-traditie kan verwachten. De activiteiten in de Neder landse tijd waren meer gericht op het ten, di op Kohoutek worden- gericht, in het bijzonder de televisiecamera’s. Ver der wordt de Amerikaanse Pionier 8 ingeschakeld die sinds medio 1972 op weg is naar de planeet Jupiter. Toevallig is er een periode, waarin deze onbeman de ruimtesonde zich „achter” de .- aart van de komeet Kohoutek bevindt vanaf de aarde gezien. Men hoopt uit de ver vorming van radiosignalen van deze Pio nier tijdens passage door de komeet- staart gegevens te kunnen krijgen om trent de aard van deze staart. De satelliet Copernicus (OAO-3) zal spectografische opnamen gaan maken voor gegevens omtrent de bewegingen in het ijle gas van de coma en de staart. De Amerikaanse satelliet OSO-7 is op nieuw geprogrammeerd voor ultraviolet- metingen met betrekking tot Kohoutek. Daarmee worden allerlei andere taken van deze ruimtevaartuigen voorlopig op geschort, maar men acht toch de studie van de komeet Kohoutek op het ogen blik belangrijker. Voorts stuurt het Ames Research Cen tre in Amerika herhaalde malen twee zeer hoog vliegende straaltoestellen de lucht in om boven 90 percent van de atmosfeermetingen te verrichten. De NASA lanceert een aantal kortlevende raketten met waarnemingsapparatuur naar de ionosfeer om daar eveneens waarnemingen te verrichten. Bovendien worden in Amerika voorbereidingen ge troffen om radarsignalen naar de ko meet te zenden en uit de terugkaatsende signalen nieuwe kennis omtrent het „bouw-afval van ons zonnestelsel” te vergaren. t.- 4 1NOV. over Kohoutek niet kan worden ver richt; 2. Lancering van de bemanning tien dagen later (21 november) met het risico dat de energievoorziening van Skylab het gaat begeven, of; 3. Lancering op tijd (11 november) met een verlengde vluchtduur tot bijvoor beeld 70 in plaats van 56 dagen waarbij dan wel apparatuur voor de energievoorziening moet worden mee genomen ten koste van wetenschappe lijke waarnemingsapparatuur en leef tocht. Dat laatste is niet het belang rijkste. De bemanning kan iets so berder leven zonder de missie in ge vaar te brengen. Inmiddels is de lancering tot 15 novem ber uitgesteld, maar dat om technische mankementen. Overigens hebben niet alleen de men sen van Skylab zich moeten „omturnen” in verband met Kohoutek. Een heel arsenaal van aardse en ruimtelijke waarnemingsstations is sinds juni in ac tie gekomen. Voor zover thans bekend zullen de grote sterrenwachten in Amerika en Chili (een gezamenlijk westers project) en van de Krim in Rusland waarnemin gen concentreren op Kohoutek en de resultaten daarvan uitwisselen. Observa toria over de gehele wereld hebben zich bij die samenwerking aangesloten. Maar niet alleen vanuit Skylab in de ruimte en observatoria op aarde zal Kohoutek nauwkeurig worden gevolgd, ook op vele andere manieren vanuit de ruimte. Een Amerikaanse Mariner, op weg voor een tocht langs Venus en (voor het eerst) langs de binnenste planeet Mercu- rius, heeft camera’s en meetinstrumen- Kometen zijn, wat de vaste kern betreft, betrekkelijk kleine hemelli chamen. Losjes samengeklonterd kos misch puin, steenklompen die verbon den en omgeven zijn door bevroren gassen. Waarschijnlijk zijn het onge bruikte restanten van het verspreid door de ruimte zwevend materiaal, waaruit het zonnestelsel of een sfer en planetenstelsel elders werd opge bouwd. Het staat niet vast of de kometen, die wij af en toe waarnemen doordat zij in de buurt van de zon komen, alle tot het zonnestelsel zelf behoren, of dat er ook exemplaren zijn die vanuit de interstellaire ruimte een vluchtig bezoek aan de zon brengen om daarna weer in de eindeloze ruimte te verdwijnen. De min of meer vaste kern van een komeet is waarschijnlijk (men weet er nog betrekkelijk weinig over) en kele tientallen kilometers in door snee, in zeldzame gevallen ook aan zienlijk groter. Maar de omhullende wolk van waterstof in gasvorm, ver moedelijk bijeengevoegd in de inter planetaire of interstellaire ruimte tij dens de langzame vlucht ver van de zon, kan bijzonder omvangrijk zijn. Men vermoedt, dat deze atmosfeer of „coma” van de thans naderende kerstkomeet Kohoutek een diameter heeft van ongeveer tien miljoen kilo meter, dat is zevenmaal de doorsnee van de zon, ruim 800 maal de door snee van de aarde, ongeveer 25 maal de afstand tussen aarde en maan. (De staart moet tientallen miljoenen kilo meters lang zijn). Deze waterstofwolk en ook gassen uit de kern die door het zonlicht worden ontdooid, worden ten dele door de stralingsdruk van de zon weggeblazen. Daardoor ontstaat de staart van een komeet, die derhalve (vrijwel altijd) van de zon is afge keerd. In de nabijheid van de zon licht de staart op. Astronomen hebben een bijzondere belangstelling voor kometen, omdat men meent, dat zij de restanten on gebruikte bouwstenen voor ons zon nestelsel zijn. .#*■- 28DEC

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1973 | | pagina 21