Cyriel Verleyen: witte raaf in toegeschreven de Vlaamse jeugdliteratuur kleine Werken van Isaac Israëls van vroeg tot laat in het Zeister Slot Luikschildering aan Rafaël MISLUKTE AANSLAG MET VERF OP MONA LISA wil 31 Goede lectuur voor paardenvrienden beren- en De boodschap van de onzichtbare” VEEL VONDSTEN UIT PARTICULIERE COLLECTIES Rockmusicus Donald IN DENEMARKEN Expositie werk voor koninklijke subsidie „MARK EN ZIJN PAARDEN" aan drugs overleden Protest van invalide vrouw Bachvereniging naar Fins festival I M A A N D A G 22 APRIL 1974 9 KUNST I I ZEN Ragfijn en keihard Onthutsend document De zegetocht van Beer Paddington SINDS VORIGE ZOMER zijn er veelvuldige groeps- en indivi duele contacten tussen Vlaamse en Nederlandse jeugdboeken auteurs èn critici. Maar nog al tijd hebben wij hiér hen daar er niet van kunnen overtuigen dat we er niets denigrerends mee be doelen wanneer we in onze kri tieken vermelden dat de auteur een Vlaming is. Veel te veel tijd en energie zijn verloren gegaan aan het soms bijna masochistisch voordrammen van: „Ja maar jul lie bespreken onze boeken bijna nooit. We zijn maar Vlamingen”. En juist door dit niet helemaal onware verwijt en het gekrakeel er omheen is nog vrijwel nie mand doorgestoten naar de wezenlijke oorzaak van de grote afstand tussen collegae binnen eenzelfde taalgebied: de veel be perkter themakeus in België. wT i 1 INI M (Van onze kunstredactie) ar Een der illustraties uit „Mark en zijn paarden”, getekend door Paul Sagoorian. 72 MIEP DIEKMANN s □to’s [Jm. 18 EN J EN E die Israëls heeft gehanteerd en ook de invloeden die hij steeds heeft ondergaan. Ook de onderwerpen zijn veelzijdig: de interieurs variëren van de fabrieks- ruimten waar de koffiepiksters werken tot de wereld van de variété en de mode; de portretten van de eenvoudige straatmeid tot de wufte mannequin. Veelal zijn Israëls tonen gedempt, slechts een enkele maal laat hij een helle verlichting in zijn olieverf stukken bin nenkomen. Zoals het, waarschijnlijk, in 1893 geschilderde „Café chantant in de Nes te Amsterdam”, één der dansgele genheden waar de kunstenaar graag neerstreek om ook deze vorm van het leven te doorgronden. Het is een in grove streken opgezet werk, waar de vaak verfijnde detaillering is verwisseld voor een vluchtige, maar toch strak ge houden impressionistische visie. Waarschijnlijk in 1894 tekende Isaac Is raels in zwart krijt deze vrouwenfiguur. Afkomstig uit het Rijksmuseum in Am sterdam. ZEIST. Dit weekeinde is in het Zeister Slot een tentoonstelling begon nen van een grote collectie werken van Isaac Israëls. Onder de titel „143 maal Isaac Israëls” wordt tot en met 5 augus tus een evengroot aantal schilderijen, aquarellen en tekeningen getoond die een goede indruk geven van wat deze Haags- Amsterdamse impressionist heeft nage laten. De invalide jonge vrouw wordt na haar aanslag met rode verf op de Mona Lisa weggeleid. De vrouw gilde: „Waarom laat u geen invaliden binnen?”,. Vervolgens haalde zij een spuitbus met verf uit een tas te voorschijn en spoot in de richting van de Mona Lisa. Zes minuten tevoren was de tentoonstelling voor het publiek ge opend. Volgens de politie zijn 20 tot 30 spat ten verf terechtgekomen op de kogel vrije bescherming om het schilderij. De vrouw stond twee meter van het doek toen zij de spuitbus in werking stelde. Zij had een verlamd rechterbeen en protesteerde tegen het besluit van het museum om geen zwaar gehandicapten tot de tentoonstelling toe te laten. Het De tentoonstelling „143 maal Isaac Is raëls” gaat vergezeld van een door Anna Wagner samengestelde catalogus, waarin naast de nummerbeschrijving en een aantal (kleuren-) foto’s een summiere biografie van de kunstenaar is opgeno men. Sinds de glorieuze beer Paddington door uitgeverij Unieboek vorig jaar weer op d' Nederlandse boekenmarkt is gebracht ben ik hardnekkig achter volgd door kinderen, die het mij hogst persoonlijk kwalijk namen dat niet meteen alle de lent eejilg kte hoogst persoonlijk kwalijk namen dat niet meteen alle delen tegelijk te krijgen waren. Kom dan maar eens aan met zoethoudertjes als „planning van een uitgeverij”, „tijd voor de vertaler”, „produktie” en meer van dat voor hen onbegrijpelijke mafs. De Zeister Stichting Kunst en Kuituur heeft een keus kunnen maken uit wat zich voornamelijk in privé-bezit bevindt, aangevuld met werken uit enkele open bare musea. Zo is een groot deel van de in een aparte ruimte ondergebrachte aquarellen en schetsen afkomstig uit het Kröller-Müller Museum op de Hoge Veluwe. Ook het Gemeente Museum in Den Haag, het Stedelijk in Amsterdam, Boymans-van Beuningen en het Rijks museum zijn vertegenwoordigd met ver schillende stukken. Uit het Frans Hals museum in Haarlem verhuisden twee tekeningen en een aquarel naar het slot. De werken op deze tentoonstelling van Israëls (1865-1934) worden in chronologi sche volgorde getoond. Het vroegste werk dateert uit 1873 en laat in aquarel- techniek een naaischool zien. Een por tret van Fien de la Mar, de beroemde actrice, werd door Israëls in 1934, vlak voor zijn dood geschilderd en vormt op deze expositie tevens de afsluiting. Daarbinnen is een bont geheel van de werken van een van onze beste Impres sionisten te zien. De expositie is zo goed te noemen omdat men er in is geslaagd op een redelijk te overziene oppervlakte toch een breed geschakeerd overzicht te geven van de verschillende werkwijzen Niels Lingeskov Hansen, eigenaar van een fabriek van machine-onderdelen te Soendre Hoejrup ten zuiden van Odense, vertelde dat het luik, afkomstig van een altaarstuk, de signatuur van Rafaël draagt met het jaartal 1517. Mogens Larsen, curator van het Deen se Nationaal Museum en een expert op het gebied van kerkelijke kunst, beves tigde dat hij de signatuur van Rafaël heeft ontdekt toen hij het zwaar bescha digde luik voor zijn vriend en buurman reinigde en zoveel mogelijk herstelde. Larsen kon echter bij gebrek aan kennis van het werk van de Italiaanse schilder niet met stelligheid bewijzen dat het hier om een authentiek werk ging. Het 77 bij 113 centimeter grote eike- houten luik toont aan de voorzijde de aartsengel Michaël in gevecht met Luci fer en aan de achterzijde de heilige Franciscus van Assisi. Larsen verklaarde dat zijn onderzoek heeft aangetoond dat de schilderijen zijn geschilderd op een gipsen onderlaag, een techniek die gebruikelijk was in Rafaëls tijd. Hij weigerde zich echter op een opinie vast te leggen. Uitgeverij West Friesland heeft dan wel niet het alleenvertoningsrecht van dierenboeken, maar ze hebben daar een aantal topauteurs van die renboeken in de stal. Neem René Guillot, Hellen Griffith en ónze Men- dert de Jong, al woont die sinds zijn kinderjaren in Amerika, waar bij re gelmatig de hoogste bekroningen voor TOKIO (AP). Een invalide jonge vrouw heeft zaterdag rode verf gespoten in de richting van de Mona Lisa. Zij werd onmiddeliijk gearresteerd. Het voor een hoog bedrag verzekerde, van Frankrijk geleende meesterwerk werd niet beschadigd. ENSCHEDE (ANP). Van 22 mei tot en met 30 juni worden in het Rijksmu seum Twenthe in Enschedé de werken geëxposeerd, die zijn ingestuurd voor «en koninklijke subsidie van 2.500 voor de vrije schilderskunst. Iedere Nederlandse kunstschilder tot dertig jaar kan meedingen naar een koninklijke subsidie. Dat kunnen ook de ouderen, maar dan mogen zij voordien zo’n subsidie niet hebben genoten. De jury wordt gevormd door: Aat Verhoog Jan Dijker, Mark Kolthoff, Jacques Frenken, Hannes Postma, Pierre van Soest en Jef Diederen De bek.-hing Wordt op 21 mei in het Rijksmuseum Twenthe bekend gemaakt. gezichten der Indië-gangers worden tref fend ondersteund door het regenachtige weer waarin het transport gaat en zelfs de gebeeldhouwde leeuwen lijken tranen te plengen. Toch ziet ook Israëls een lichtpuntje in deze mistroostige optocht: een vrolijk slagersjong zet de handen aan de mond om de passanten een opmerking toe te voegen. Isaac Israëls heeft veel gereisd en ook hier getuigt de tentoonstelling van. Er zijn doeken met voorstellingen uit Lon den, Parijs, Bern en Florence, terwijl verschillende werken in het voormalige Nederlands Oost-Indië zijn gemaakt, waar Israëls van 1921-1922 verbleef. meestal tot wanhoop drijft. Klapstuk is het vieren van Pa- dingtons verjaardag in een restaurant waar hij tot zijn immense vreugde de marmaladekoning ontmoet. Wat heel wat is voor een beer die bij voortdu ring met zijn poot in de jampot zit. Dit onmisbare boek voor ieder kind van 5-10 jaar (voorlezen voor de jonkies) heeft als hoopgevende lei draad, de spreuk van Paddington: „Ik hoop dat ik nog niet alles in mijn leven heb meegemaakt, anders zou er nooit meer een verrassing komen.” Naast bovengenoemde onderwerpen zijn het ook de genrestukken op de expo sitie vrij gering in aantal, die Isaac Israëls op een unieke wijze tonen. In 1881, de schilder was toen pas 16 jaar oud, maar had er al drie jaar studie op de academie in Den Haag opzitten, le verde hij het paneel „Repetitie van het signaal” af. In hetzelfde jaar ontstonden studies die vooraf zouden gaan aan het groot opgezette werk „De begrafenis van de jager”,, dat een jaar later gereed kwam. Het Zeister Slot laat zowel de aquarel als de potloodschets die tot stu die dienden, zien. Op dezelfde wijze is men te werk gegaan bij het veel indrukwekkender „Transport der Kolonialen” uit 1883. Hoewel de werken dus kort na elkaar zijn ontstaan is in het jongste doek een veel beter psychologisch inzicht bij Is raëls te zien. De sfeer van miserie op de doel van deze maatregel is de stroom bezoekers langs Leonardo da Vinci’s meesterstuk zo snel mogelijk te laten doorstromen. De museumdirectie streeft er naar iedere bezoeker 10 seconden tijd voor de Mona Lisa te geven. De tiende mei is gereserveerd als dag voor zwaar gehandicapte personen, aldus de museumdirectie. Een 300-tal bezoekers stond voor het nationale kunstmuseum toen de vrouw door rechercheurs in burger werd gear resteerd. Volgens het museum zagen al leen al zaterdagmorgen 7500 bezoekers de Mona Lisa. De veiligheidsmaatregelen zijn buiten gewoon streng. Het werk is verzekerd voor 120 miljoen gulden. De verzeke ringspremie heeft 600.000 gulden bedra gen. CHARLOTTESVILLE VIRGINIA (AP). Christopher Donald, een 25- jarige musicus uit de rock group Sha- Na-Na, is vrijdag dood aangetroffen op ae vloer van een motelbadkamer in Charlottesville, zo deelt de politie mee. Verklaard werd dat in de motelkamer verdovende middelen zijn gevonden. Donald lag ontkleed op de vloer van de badkamer toen vrienden hem vonden. Naast hem lagen een schoenveter, luci fers en een injectiespuit, aldus de politie. In Donalds kamer zijn heroïne, marihua na en een aantal pillen gevonden. Voor mij zit de grootheid van Ver leyen als jeugdboekenauteur in het ragfijne en tegelijkertijd keiharde ontleden van het meisjesgevoel op bladzijde 45 waarin Lilo de maden in haar lichaam ontdekt (die haar later bijna helemaal opgevreten zullen hebben). Wat werd er op school een fuss gemaakt toen het meisje Helga een kind moest krijgen, een kind in je lijf, maar zij loopt mooi met wurmen in haar lijf. Vanuit haar eigen ontmenselijking voelt Lilo ook geen medelijden met De Onzichtbare die zij vindt, de vroegere kamparts. Ze kotst van hem. Maar de grootste schok komt wan neer zij naderhand voor herstel in München is Zijn haar ouders Joden? Waarom werd en wordt over zoveel gezwegen? Is die keurige meneer op straat een moordenaar geweest? Wa ren de gaskamers erger dan wat er op het moment in Zuid-Amerika ge beurd, daar waar zij leeft en „niets ziet”? Cyriel Verleyen is met „het On zichtbare als wezenlijk gevaar” geëx plodeerd zoals alleen een verontrust, critisch creatief mens kan doen. Maar wie zal bij ons dit boek ontdekken als een kanshebber voor een zilveren griffel op z’n minst? Wanneer ook de meer officiële te kenen van waardering voor onze col legae in Vlaanderen zullen blijven ontbreken, zijn wij er mede verant woordelijk voor dat de Vlaamse jeugd klein en onvolwassen wordt gehouden. Want in Vlaamse kringen wordt dit menselijk document van Verleyen herhaaldelijk aangevallen op wat daar gemakshalve onder de sex wordt gerangschikt. In tegenstelling tot veel Vlaamse romanschrijvers, die in Nederland vrijheid van drukpers kozen voor hun werk, wil het handjevol jeugd boekenauteurs bij voorkeur in Vlaan deren uitgegeven worden. Want het fnuikende van tegelijk een docent en een auteur zijn, heeft één groot plus punt: lukt het de auteur zich uit de verstarring los te wrikken, dan wordt de docent op dat zelfde ogenblik de mens, die een geslaagde proeve van vrijheid heeft afgelegd. En iedere dag hebben de leerlingen de kans met hem of haar daarover van gedachten te wisselen. Maar nu is de derde Paddington er: „De kleine beer helpt een handje”, van Micheal Bond, met natuurlijk de unieke tekeningen van Peggy For- num, en in een gemakkelijk aan spreekbare vertaling van Rob de Bruine. De korte verhaaltjes over de ondernemende beer uit Peru, hebben als centraal thema: het helpen van grote mensen, wat deze grote mensen Dit is de grote lijn tussen de twee themata van het boek. Zeer indrin gend geschreven fragmenten steunen als zullen deze ene grote spannings boog. Zoals de passage, waarin Lilo lang vergeten teksten blijft herhalen om niet het slachtoffer van haar angstige vermoeders te worden; het nachtmerrei-fragment over de reuze spin. De subtiele vergelijking van de aanvallende muggen met de jongen die het ooit eens op haar gemunt had. ODENSE, Denemarken. (AP) Een 74-jarige Deense kunstverzamelaar is er van overtuigd dat hij vorig jaar op een veiling een altaarstuk van de Italiaanse Renaissancemeester Rafaël heeft ge kocht. Hij betaalde 850 gulden voor het werk dat bij erkenning een waarde van miljoenen zou vertegenwoordigen. Zoals De Jong dit neerzet, zoals hij zijn bijfiguren uitwerkt, is grandioos. Hoe Mark in zijn eenzaam gevecht om beide paarden te redden voor zichzelf een grootvader kiest in de oude buurman; hoe Marks moeder na haar terugkeer op de boerderij niet eerst de puinzooi gaat opruimen, maar Mark helpt een graf te graven voor de gestorven Kolonel is schit terend, indringend beschreven. En nog iets: kinderen krijgen in allerlei projecten vaak ook maar zeer eenzij dig een kant van het huidige Ameri ka te zien. De Jong zorgt er met zijn boeken voor, dat ze ook eens iets over de gewone, kleine man met zijn dagelijkse besognes te lezen krijgen. Zeer heilzaam voor een meer even wichtig oordelen. geven. Herhaaldelijk worden ze er voor op hun vingers getikt, maar ze gaan door met een overtuiging die zeldzaam is. Zij weten beter dan wij met al onze vrijheid wat er voor hun jeugd op het spel staat. Hoe ongerijmd het ook klinkt: met de invloed van de katholieke kerk heeft het weinig te maken. Docen- ten/auteirs aan rijksscholen stellen zich nog voorzichtiger op in hun boeken dan die aan de katholieke scholen. En uitgesproken katholieke uitgeverijen durven vaker een door- braakkans te wagen. Het geval Cyriel Verleyen is er een bewijs van. Cyriel Verleyen was inspecteur van het onderwijs; is lector voor een uitgeverij, auteur als iemand er tot zijn nek toe in zat en zit, dan hij. Maar hem is het als een der weinigen gelukt uit te breken, en de titel van zijn laatste jeugdroman „De boodschap van de onzichtbare” (uitgeverij Van In, te Lier) heeft dan ook iets zeer dubbelzinnigs! Hij heeft zich niet gemakzuchtig verscholen achter het argument „Bij ons kan je niet schrijven wat je wilt” een vrijwel niet te ontzenuwen dooddoener van de meeste middelma tige auteurs Voor hem kwam het keerpunt door twee krantenberichten: het ene over een meisje dat in Zuid- Amerika een vliegramp overleefde en na weken weer opdook; het andere over de jacht op oorlogsmisdadigers die zich in Zuid-Amerika schuil hou den. Hij heeft er voor de jeugd van 14 jaar en ouder een onthutsend docu ment over menselijke waardigheid en onwaarde van gemaakt, met zulke fijngevoelige nuanceringen, dat het schokeffect maximaal is. Zonder op gelegd „in” willen zijn zijn rollenpa tronen doorbroken, worden gevestig de opvattingen overhoop gehaald. Psychologisch zeer knap laat Verley en het meisje Lilo verworden tot een diertje, dat alleen maar overleven wil, maar dat intussen die verwor ding aan zichzelf bespeurt (de maden die haar lichaam opvreten; haar mooie borstjes, die ze kwijt raakt en waar ze zo trots op was.) En als zij dan denkt dat ze het gehaald heeft, wordt ze geconfronteerd meteen an dere, veel afgrijselijker verwording: de reddende mens die zij vindt in het oerwoud blijkt een gevluchte oorlogs misdadiger te zijn, die in zijn ster vensuur dit meisje gebruikt voor zijn ontlastende biecht. Zij zal zijn inkeer wereldkundig moeten maken. Maar bewust of onbewust verliest zij zijn boodschap als ze tenslotte in de wereld terugkëert. Wat blijft is het loodzware besef: hoeveel is er nog verborgen, zoals de gevaren in een oerwoud verborgen blijven? Een mens kan gemakkelijk lef hebben, ómdat hij de onzichtbare gevaren niet kent. De vereniging brengt beide uitvoerin gen met eigen koor onder leiding van naar dirigent Charles de Wolff. Als „olisten werken mee Elly-Ameling, Cora Canne Meijer, Dieter Ellenbeek en Ruud van der Meer. In de periode van het festival zullen koningin Juliana en prins Bomhard een staatsbezoek aan Finland brengen. AMSTERDAM (ANP). De Neder landse Bachvereniging zal deelnemen aan het „Helsinki Festival 1974” in Fin land van 22 augustus tot 7 september. Op verzoek van de organisatoren zal de Bachvereniging de Hohe Messe van Joh. S. Bach tweemaal uitvoeren, op vrijdag 30 augustus in Helsinki en een dag later in Turku. zijn jeugdboeken krijgt. Over paarden gaat het laatst vertaalde: „Mark en zijn paarden” (voortreffelijke verta ling van Ton Stam, sfeervolle illus traties Paul Sagsoorian, minder ge slaagde omslag)- Wanneer je de markt nagaat zijn er mar weinig échte dierenboeken voor kinderen vanaf 8 jaar, die ook voor 12 en 13 jarigen interessant zijn. Meindert de Jong bestrijkt echter een grote groep lezers. Het verhaal begint met een tornado in Amerika en een volbloed merrie, die in paniek vlucht. Ze wordt ge vonden door de jongen Mark, die net te horen heeft gekregen dat zijn oude paard Kolonel afgemaakt zal worden, maar voor zijn verjaardag zal Mark een nieuw paard krijgen. Zijn ouders zijn weg, zijn buren gewond, en dan vindt hij de vreemde, gewonde merrie. Met beide paarden, die in de ogen van de wereld niks meer waard zijn, tobt de jongen voort. Voor hem is eeen paard geen bezit, maar contact. De trieste ont knoping komt wanneer Mark einde lijk zijn moeder te spreken krijgt. Hij heeft maar één vraag: heeft vader gezegd dat dat vreemde paard mijn verjaardagsgeschenk is? De hele el lende van een verwoestende tornado telt niet voor hem. De meeste Vlaamse kinder- en jeugdboekenauteurs zijn verbonden aan het onderwijs; zij hebben voor hun aanstelling een eed moeten af leggen de goede zeden niet te zullen schaden. De lectoren/raadgevers van de uit geverijen zijn bijna zonder uitzonde ring inspecteurs van het onderwijs Gaat u dus maar na: de auteur die druft te breken met het afgekloven historische gegeven, de elven, kabou ters en jeuïge koningen kan. volgens de leter van de wet zijn baan op het spel zetten. En de Vlaamse auteur die wél de moed heeft (want die zijn er) om b.v. de opstandigheid van de jeugd tegen gezag, ontwakende erotiek als proble matiek te kiezen, zit met hetzelfde vakprobleem als zijn Oost-Europese collegae: wanneer je jarenlang niet hebt mogen schrijven over wat je bezighield heb je niet de training om een zo genuanceerd gegeven er gaaf uit te spuiten. En dan pakken ze j’e geraffineerd op je „slechte schrijver schap” vooral niet op je probleem stelling. Er zitten aan deze zaak zo veel voor ons ongelooflijke vuilig heidjes. dat de Nederlandse jeugdboe kenauteur zich langzamerhand zou moeten doodschamen dat hij zijn col lega’s in Vlaanderen niet eerder met meer begrip tegemoet is getreden. Maar ja, Vlaanderen ligt te dichtbij, het is niet zo interessant om je er voor in te zetten; met een critische opstelling tegen de persvrijheid in jeugdliteratuur in de socialistische landen maak je meer de blits. Tocht werkt intussen een kleine groep Vlaamse critici, auteurs/docen- ten en leraren koortsachtig om het moderne Nederlandse jeugdboek met al die verboden thema’s onder (je Vlaamse jeugd meer bekendheid te E 4 HL IA«mu

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1974 | | pagina 9