DINA NET ZO ERG ALS GESTAPO y Met de koffie gaat het prima; met de bevolking slecht Èl ft |J| Columbia’s miljoenen naar enkele families o L IF EL* Demonstraties door Koos Koster N door Pierre Fruhling en Lars Palmgren „Het was vier uur ’s morgens toen de deur werd ingetrapt. De mannen waren bewapend met machinepistolen en smeten ons uit bed. Pablo, mijn man, kreeg het bevel zich onmiddellijk aan te kleden en mee te komen. Dat gebeurde meer dan een jaar geleden. Ik heb sindsdien niets meer van mijn man gehoord, ik weet niet waar hij is, en of hij nog leeft”. I o< m< ka op wc de tet Ee pa wc aa ko KOFFIEBARONNEN Pablo’s vrouw is een van de vele duizenden die naast armoede en honger moeten leren leven met de onzekerheid en angst over het lot van dierbare familieleden. In het Chili van vandaag worden aan de lopende band arrestaties verricht; de arrestanten worden verhoord en verdwijnen daarna spoorloos via de foltercentrales van de DINA, de Chileense geheime dienst die onbeperkte machtsmiddelen heeft en het beste vergeleken kan worden met Hitlers Gestapo. In het Chili van vandaag gaan terreur en honger hand in hand. Als je met arbeiders op een koffieplantage in Columbia over de onverwachte koffiemeevaller in hun land praat, beginnen ze hard te lachen. Hoe komt het dat er voor ons niet eens enkele kruimels van die rijke tafel afvallen, zeggen ze sceptisch. Een van hen: „Wij arbeiders in de koffie, werken meestal meer dan twaalf uur per dag. Voor een hongerloon van drie gulden. Ze noemen ons daarom de paria’s. In de meeste gevallen weigeren de grootgrondbezitters ons sociale uitkeringen te geven. We moeten met onze ondervoede lichamen in smerige hutten wonen, met vrouw en kinderen. Scholen, wegen, gezondheidscentra, elektriciteit of stromend water vind je niet, in die gebieden waar het koffieproletariaat woont. Vorig jaar hebben we een loonsverhoging van 15 procent afgedwongen. Het inkomen van de koffieplanters steeg echter met 100 procent. Met de koffie gaat het prima; maar met ons lecht. ■rk 1 Een beeld van de poblaciones. Verstrekking van voedsel aan oudercomités. Chili vandaag: terreur en honger Een Arbeiders in Columbia MMb. r- Natuurlijk zullen de Chileense autoritei ten ons verhaal afdoen als een onderdeel van de tegen Chili gerichte marxistische leugencampagne. De feiten bewijzen ech ter het tegendeel. Buitenlandse journalis ten die in Zuid-Amerika over Chili schrij ven en de waarheid melden, doen dat met gevaar voor eigen leven. Zo werd de cor respondent van de Westduitse radio in Buenos Aires onlangs door in burger geklede mannen uit zijn kantoor gesleept. Vijf dagen lang verbleef hij vastgebonden in een kelder en kreeg slechts af en toe wat water te drinken. Daarna kreeg hij de aanzegging binnen 24 uur het land te verlaten, anders. De man ging, van zelfsprekend. In Chili is geen enkele kriti sche buitenlandse correspondent meer te vinden. De junta heeft ze geliquideerd, gevangen gezet of in het beste geval als persona non grata het land uitgewerkt. Onze bezoeken aan de poblaciones zoals La Legua in Santiago onze gesprekken met honderden mensen, heb ben geleid tot de bevestiging van wat velen reeds vermoedden: sinds de junta Naast de plantage-arbeiders bestaan de pachters die een stuk grond gepacht hebben om daar koffie op te verbou wen. In ruil voor hun koffie moeten ze de pacht betalen, terwijl ze ieder ogen blik door de patroon met geweld van hun stuk grond verjaagd kunnen wor den. Zij worden de slaven op het platte land genoemd. De kleine koffieverbouwers 72 procent in totaal die 20 procent van de oogst voor hun rekening nemen en de middelkleine 26 procent die 46 procent produceren zijn er iets beter aan toe. Deze moeten echter meer dan 80 procent aan directe en indirecte belastingen afdragen aan de Colombi aanse staat. De banken weigeren hun meestal kredieten of schuiven de toe stemming daarvoor op de lange baan zodat deze groep koffieverbouwers voorbeeld te stellen gebruikte de DINA na de moord op een bekende Chileense zan geres. Haar gefolterde en naakte lijk werd ’s nachts over de muur van de Italiaanse ambassade gegooid, waar zich ook nu nog politieke vluchtelingen bevinden. Op haar borst prijkte een met een bajonet vastge stoken stuk papier, waarop stond te lezen; „Jullie wacht hetzelfde lot als je in onze handen valt”. Maar het is niet alleen de DINA- en politieterreur die de Chileense bevolking in een wurgende greep houdt. In de pobla ciones is de honger groter dan ooit. Een van de eerste daden van de junta was het afschaffen van de verstrekking van een halve liter melk per dag aan schoolgaande kinderen. De katholieke hulporganisatie La Vicaria de la Solidaridad heeft nu barakken in gebruik genomen waar de Als een koffieplanter meer zakken op de binnenlandse markt wil afleve ren, krijgt hij bonussen, die je binnen 3 jaar in geld uitbetaald kunt krijgen. van Pinochet aan de macht kwam zijn een heel land en een heel volk in de ellende gestort. Het regime kan zich slechts staan de houden door de terreur van carabine- ros en DINA-agenten. De foltercentrales van deze geheime dienst zijn berucht door het hele land. Voor het oog zijn deze DINA-kantoren ziekenhuizen of klinie ken, niet het minst door de ambulances die er altijd voor de deur staan. De wagens worden gebruikt ingeval een voor de DINA „waardevolle gevangene” zwijgt omdat dringend medische hulp is gebo den. De behandeling om de man of vrouw weer aan het praten te krijgen vindt plaats in het Hospital Militar, gelegen in de Los Leonesstraat. Gebruikelijke foltertechnieken van de DINA zijn elektroshocks, mishandeling met gummiknuppels, gefingeerde execu ties, verkrachtingen en injecties met het zogenaamde waarheidsserum Pentotal. Sterft de gevangene, dan zijn er twee gangbare methoden: het lijk wordt afgele verd bij de familie, wie weinig meer rest dan het te begraven, of het verdwijnt spoorloos in een „fosa comun”, een groot, met ongebluste kalk gevuld gat op de centrale begraafplaats van Santiago. Een afschrikwekkende manier om een e I t c i t t i I 1 1 1 1 1 I mi zc bh pc ve st< er bc ge ni se ni is g< ui st ri li; ir e< d: oi m si ai k d V, B v> ei p g V u e r d P n t. ii t' fc F o t n kopen op hun beurt van de Federatie de koffie op, tegen een hogere prijs: voor de grote particuliere exportbe drijven. Deze verkopen de voorraad door naar de Verenigde Staten, voor nog hogere prijzen. De kleintjes delven daarbij het onderspit, terwijl de grote koffiebaronnen er wel bij varen. De kranten in Columbia staan sinds enige tijd vol met advertenties waarin een lief-slank meisje de lezers uitno digt minder koffie te drinken. De parti culiere exportbedrijven willen meer koffie aan het buitenland verkopen en hebben daarom deze advertentiecam pagne gestart. Deze exporteurs, die lid zijn van de machtige Columbiaanse vereniging van koffie-exporteurs, zijn in feite de grote winnaars in deze mil joenendans om de koffie. Er bestaat ook nog een Federatie van Koffiever bouwers die tussen 10 en 20 procent van de koffie-export voor haar reke- Ook in dit geval is het echter de uitzon dering die de regel bevestigt: in La Legua, de grootste poblacione van Santiago, wordt de scherpe justitiële controle op de bewoners openlijk uitgevoerd. La Legua was dan ook een bolwerk van Allende- aanhangers. Er is daar op de dag van de staatsgreep, 11 september 1973, met alle middelen gevochten tegen de militaire machtsovername. Dat verzet is gebleven, wreed in veel gevallen. Geweld wordt met geweld beantwoord. Een bus met carabi- neros, die ’s avonds de poblacion probeer de binnen te rijden voor een razzia, werd direct met benzine overgoten en in brand gestoken. Alle inzittenden kwamen om het leven. Heel Chili wemelt overigens van politie patrouilles. Overal worden mensen op identiteitspapieren gecontroleerd. Geen identiteitskaart bij je betekent onmiddel lijke arrestatie met daarop volgend het gevreesde „verhoor”. Reizen van de ene naar een andere provincie geeft de indruk dat een landsgrens gepasseerd moet wor den. Treinen, auto’s, bussen worden inten sief doorzocht door gewapende carabine- ros. Chili zelf uitkomen is een bijna onmo gelijke en levensgevaarlijke zaak. Uit gesprekken met politieke leiders blijkt, dat de in de tijd van Allende gevormde coalitie van centrumlinkse par tijen, de Unidad Popular, nog steeds bestaat, zij het ondergronds. Er is ook een erg actieve ondergrondse pers. De kleine krantjes gaan van hand tot hand; het is levensgevaarlijk om ze in bezit te houden. Leiders van verschillende politieke partij en benadrukken één ding: we hebben internationale solidariteit nodig. Zolang de junta nog financieel-economische steun krijgt, blijft de ellende voor de bevolking bestaan. Het enige wat de junta de Chilenen weet te bieden is een nieuwe lotto. Elke keer wanneer iemand deze Polla-Gol-loterij heeft gewonnen wordt dat breed in de kranten uitgemeten. Wat werkt meer ver dovend dan de eigen miserabele situatie te DINA-kantoor met ambulances voor de slachtoffers van de terreur. mensen gratis voedsel kunnen krijgen, één keer per dag. In Santiago alleen zijn dat er momenteel rond 24.000. Het voedsel bestaat uit weinig meer dan een waterige soep, weinig groente. Vlees is in ieder geval bijna onbetaalbaar. In de poblaciones hebben zich groepen gevormd van families die op zoek zijn naar vader, moeder, kind, broer of zuster. Men helpt elkaar, troost elkaar en heeft in een aantal gevallen met succes mensen uit handen van de DINA kunnen krijgen. Van direct ondergronds verzet is in de meeste poblaciones geen sprake, maar duidelijk werd ons wel dat de groeiende vorm van saamhorigheid langzaam maar zeker tot actieve tegenstand gaat leiden. De junta, daartoe gedwongen door het protest uit kerkelijke kringen, accepteert het bestaan van deze „familiecomités” vanuit de gedachte dat „tolerantie” het regime internationaal gezien een beter image kan geven. vergeten in de hoop op het „grote geld”? Geen brood, wel spelen. In het Chili van vandaag is de kinder sterfte bijna 2,5 keer zo groot als tijdens de regeringsperiode van Allende. In het I Chili van vandaag leeft 80 procent van de bevolking in ellendige omstandigheden. In het Chili van vandaag wordt meer i gebedeld dan ooit, hoewel het officieel verboden is. Kinderen van ouders die we gens bedelen worden opgepakt, verdwij nen in kindertehuizen van de junta waar ze de ideologie van „Chili, de perfecte I staat” krijgen ingepompt. In het Chili van vandaag staat Hitlers „Mein Kampf” sinds kort vermeld op de verplichte litera tuurlijst in de scholen. vaak in handen van woekeraars terechtkomt. Sommigen zoeken hun toevlucht bij de grote koffieplanters 2 procent die 31 procent produceren die er als de kippen bij zijn om hun landerijen op te kopen. Dit soort verplicht spaarsysteem bete kent in de praktijk dat de kleintjes in hun uitbreidingsplannen geremd wor den, terwijl de grote koffieverbouwers over een vette pot investeringskapitaal beschikken. Heeft de priester-revolutionair Camillo Terres dan toch gelijk, toen hij zei dat in Columbia 24 miljoen Colum- bianen zich voor veertien rijke families afbeulen? Veel arbeiders op de planta ges en kleine koffieverbouwers hebben maar één wens: onteigening van de koffiegroothandel. Het Strijdfonds Chili heeft een grammofoonplaat uitgebracht, waarop naast een aantal van deze liederen ook de laatste radiotoe spraak van de veijnoorde presi dent Allende is te horen. De opbrengst van de plaat (prijs 18 gulden) gaat naar het Strijdfonds, dat beoogt het Chileense verzet financieel te steunen. Zowel in Chili-beweging als Strijdfonds werken een groot aantal progres sieve partijen en organisaties samen. De Chileens-Nederiandse stichting „Vj-ije Muziek” tekende voor de produktie van de plaat, die tot uitdrukking brengt hoe in het Chili van Allende, en ook daarna, culturele middelen als muziek en zang op politieke wijze werden benut. ning neemt maar die is nauwelijks opgewassen tegen deze kapitaalkrach tige koffiebaronnen. De meeste Columbianen kennen hun namen: de Espinozas, de Aristizabals, de Echeverrys en andere schatrijke zakenlieden, die zich bescheiden voor doen als koffieverbouwers. Hun win sten op de binnen- en buitenlandse afzetmarkt schommelen tussen de 10 a 12 procent. Ze betalen 18 procent aan exportbelasting, die zij met zakken van 60 kilo kunnen voldoen. Als een exportbedrijf 100 zakken koffie wil uit voeren, moet het 86 zakken betaald en wel aan de koffieverbouwer ach terlaten. Bij het Nationale Koffiefonds van Columbia, dat door de Federatie is opgericht. De arbeiders op de koffieplantages eisen dat het geld van dit fonds in landhervormingsplannen gestoken wordt of voor de aanschaf van kunst mest en landbouwwerktuigen uitgege ven wordt. In de praktijk worden de miljoenen guldens van dit fonds gebruikt om oogsten op te kopen en om de binnenlandse prijzen van de koffie te subsidiëren, wanneer de prijzen in het buitenland dalen. De koffiebaron nen nemen de buitenlandse markt voor hün rekening en verdienen daar ton nen aan. De kleintjes worden door dit geraffineerde systeem gedwongen om hun koffie op de binnenlandse markt af te zetten, waar de prijzen meestal lager liggen. De exporteurs verwachten dat de hoge koffie-opbrengst in Columbia ongeveer 5 jaar zal dtiren, zonder dat zij overigens verdere prijsstijgingen of Evenals vorig jaar zal de Chili- beweging Nederland vandaag, op de (derde) verjaardag van de mili taire junta in Chili, een landelijke demonstratie organiseren voor solidariteit met het Chileense ver zet. Centrale leus tijdens de in Amsterdam te houden demonstra tie zal zijn: Internationale isolatie van de junta Dedemonstrantenzul- len op het Amsteiveid onder ande re worden toegesproken door Oriando Letellier, voor de regering-Allende ambassadeur bij de Verenigde Naties. Chileense muziekgroepen zullen verzetsliede ren tén gehore brengen. -dalingen uitsluiten. Deze kringen schatten, eind juni, het aantal uit te voeren zakken koffie voor 1975-1976 op ongeveer 7,5 miljoen. Grove berekeningen zeggen dat slechts 3 miljoen van de 24 miljoen Columbianen van de koffiemeevaller profiteren. De feiten wijzen in die rich ting. Het systeem zit waterdicht in elkaar. De Federatie van Koffiever bouwers koopt tegen een vastgestelde prijs koffie op van haar leden, van wie ongeveer 75 procent minder dan 4 hec tare grond bezit. Tussenhandelaren Wij plaatsen hier een korte samen vatting van hun ervaringen. Fruhling en Palmgren hebben tij dens hun ruim vier weken durende verblijf in Chili grote risico's geno men om de meest recente, uitvoerige en gedocumenteerde informatie te verzamelen. Zij zullen hun bevindin gen binnenkort in boekvorm publice ren; een schokkend en bitter relaas, vol vertwijfeling geschreven. De beide journalisten, ónder meer werkzaam voor het Zweedse Chili- comité, spraken in de pobliciones", de armenwijken van de Chileense hoofdstad Santiago de Chili, met hon derden mensen en hadden contact met leden van vrijwel alle politieke partij en, uitgezonderd de communistische, die volledig ondergronds is gegaan. Twee Zweedse journalisten. Pierre Fruhling en Lars Palmgren, keerden onlangs terug van een reportagereis door het Chili van dictator Pinochet en zijn militaire junta. j

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1976 | | pagina 18