achteraf bekeken
Panoramiek
Ferdinand
Panda en de sportmeester
Paulus en de vliegkip
programma 5 van
radio en televisie
tv-film vanavond
RADIO ZATERDAG
TV ZATERDAG
TV VRIJDAG
Herkenning
Inhoud
Marteling
RTV
19 7 7
SEPTEMBER
VRIJDAG
9
19
fliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiim
Komt tijd, komt raad.
NICO SCHEEPMAKER
iiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiimiim^
UMMn
Kt”.
17.10
bewe-
in
18.15
20.30
22.30
Eenheid in
Fabeltjes-
18.45
De
Fabeltjes-
19.20
19.30
19.45
21.15
22.25
aktuali-
22.05
Studio
22.45
De
Fabeltjes-
23.10
23.20
t
s
Over de inhoud van „Hoe Yoekong de
bergen verzette” valt overigens ook nog
wel iets te zeggen. Een van de aardigste
Een vlot amusementsfilmpje van Mi
chael Curtiz, die het sentiment bepaald
niet uit de weg ging en in Danny Thomas
Intussen zal ik nog wel zo vrij zijn enige
kanttekeningen te plaatsen. In overleg met
Joris Ivens zelf, is blijkbaar besloten zijn
12-delige China-film niet te ondertitelen,
zoals we dat in Nederland gewend zijn,
maar van een onderliggende stem te voor
zien, die in het Nederlands zegt wat in de
film in het Frans of het Chinees wordt
gezegd. Vrienden hebben me verzekerd
dat zij de film om die reden bijna hadden
afgezet (slechts plichtsbesef weerhield hen
ervan), maar tot mijn eigen verbazing
merkte ik dat het mij minder stoorde dan
bij andere gelegenheden, als Engelsen bij
voorbeeld hun vertaling over de niet-En-
gelse woorden van een buitenlander heen
uitspreken.
De marteling van de niet-lipsynchrone
nasynchronisatie werd ons bovendien bij
86. In uiterste nood had Eucalypta de
weg naar de kabouterboom ingeslagen.
Hoewel ze er nog een heel eind vanaf
was, gilde ze al: „Paulussie, Pietertje,
help me toch! Red me van die afschu
welijke vliegkip, van dat venijnige
niet...” mompelde Panda, die Joris zag
verdwijnen. „Al is hij tien keer direk-
teur van dit Sportpaleis. Ik vind dat hij
stiekum doet. En daarom wil ik meer te
weten komen!” Hij draafde naar de
deur toe die Joris net achter zich had
gesloten, en opende hem op een kier.
„Een rare sportsman, die Pam, hoorde
steekbeest, van mijn eigen Pik
deed Krakras voor de zoveelste keer en
Eucalypta krijste: „Kraskreng! Wie
redt me van mijn eigen Kraskreng)” „Ik
niet”, zei Oehoeboerhoe, die met welge-
Dit ondanks het feit dat wij, Nederlan
ders, gewend en ook gehecht zijn geraakt
aan die ondertitels, en ook ondanks het feit
dat het in dit geval minder om een „kunst
film” ging, maar om een betogende film
(80 percent is gesproken woord, zei Ivens
zelf). ïk stel voor dat we maar met dit
gegeven moeten leren leven, en ons geluk
kig moeten prijzen dat voor die commen
taarstem niet die van Rijk de Gooyer is
genomen, die een tijdje geleden een STER-
spot ten behoeve van rijst met grappig-
gebroken pseudo-Chinees insprak
Ivens bespaard; we verkeerden ongeveer
in dezelfde positie als Brezjnjev en Carter,
als zij elkaar zouden ontmoeten. Zij zien
en horen de ander iets zeggen, maar de
betekenis van de woorden krijgen zij inge
fluisterd door de pal achter hen zittende
tolk, die in hun nek ademt. Aangenaam is
het niet, maar praktisch is het wel.
hij de trainer zeggen „Ik weet niet hoe
je hem zover hebt gekregen dat hij
hoger springt dan mijn Jantje Flap.
Want z’n techniek lijkt nergens op.
Maar je hebt de weddenschap gewon
nen: eerlijk is eerlijk. En Panda zag
hoe Joris een stapeltje bankbiljetten
ontving.
vallen vanuit een boom het merkwaar
dige schouwspel gadesloeg. „Ik moet
zeggen dat ik in tijden niet zoiets he
lendal buitengemeen zeer lolligs heb
gezien”.
Dat klinkt al meteen even anders, waar
bij het curieus is te constateren dat Clau-
die en Jacques Broyelle simpelweg spre
ken over Marceline Loridan en haar film.
Ik citeer uit Intermediair: „Men ziet een
jonge beambte, in een scène die zich af
speelt in een postkantoor, zelf een pakket
je dichtmaken dat verzonden moet wor
den. Mevrouw Loridan vraagt haar naar
de redenen voor deze bezigheid, die onge
woon is voor een postbeambte. Het jonge
meisje antwoordt dat zij de pakketten
dicht maakt om het volk te dienen. Dat is
wonderbaarlijk, denkt de Franse toe
schouwer: in China hoeft men niet eens de
voorwerpen die men wil verzenden zelf in
te pakken, daar zorgt de post voor.
dingen vond ik, dat je op het postkantoor
wordt geholpen met het inpakken van de
pakketjes die je wilt versturen, een service
die wij alleen in de warenhuizen genieten.
Maar wat schrijven Claudie en Jacques
Broyell (ook een echtpaar, net als Joris en
Marceline, die een paar jaar als Franse
maoïsten in China hebben geleefd en ge
werkt) in hun boek „Tweede terugkeer uit
China”.
In werkelijkheid maakte de jonge post
beambte en de tolk van mevrouw Loridan
misbruik van haar goedgelovigheid. Het is
in feite publiekelijk bekend, dat het in
China onmogelijk is een pakje, hoe klein
ook, te versturen zonder dat de inhoud
ervan op het postkantoor zelf zorgvuldig
wordt geïnventariseerd en gecontroleerd
door de beambte. Dat is de reden van de
bezorgdheid van het hier gefilmde perso
neel, die zóver gaat, dat men het sluiten
van het pakket niet aan de afzender zelf
toevertrouwt, teneinde er heel zeker van te
zijn dat geen enkel voorwerp of onwettig
papier na de controle heimelijk in het
pakje zal worden gestopt”.
„Hoe Yoekong de bergen verzette” zonder
over Joris Ivens maar te reppen, maar dat
zal wel Frans lokaal-chauvinisme zijn.
Blijft de vraag, hoe naïef Ivens en Marceli
ne Loridan zich „vrijelijk” door China
hebben bewogen? Want wat schrijft Rena-
te Rubinstein, die slechts vijf dagen in het
voetspoor van Max van der Stoel in China
is geweest, deze week in Vrij Nederland?
„Ik kan het haast niet geloven, wat ik
gezien heb”, zo begint ze.
En ze vertelt dan: „Het was niet zo’n
naïef type als onze Peking-bewaker, maar
er gebeurde iets waardoor we dicht klap
ten. Ik geloof dat het was dat hij gezegd
had dat hij alleen Engels verstond, en dat
we toen merkten dat hij merkte dat hij een
vergissing had begaan, toen hij per onge
luk iets dat wij in het Frans gezegd had
den, verstond of in het Frans beantwoord
de ik weet het niet meer precies wat het
was, dat ons het gevoel gaf: met die moetje
uitkijken. In elk geval, nu was hij dus
ineens de goeiige apotheker”.
Taptoe Edinburgh is de titel van een programma dat de BBC
maakte ter gelegenheid van het zilveren regeringsjubileum van
koningin Elisabeth II. Op de foto een van de vele deelnemers.
Nederland 2 om 22.00 uur.
Mededelingen.
Aktua-III.
HILVERSUM. Het leven van succes
vol songteksten-schrijver Gus Kahn is
ook niet over rozen gegaan. Als we ten
minste de vrijdagavond door de KRO uit
te zenden kwart eeuw oude Doris Day-
film I’ll see you in my Dreams mogen
geloven. En dat is natuurlijk maar de
vraag, want de ervaring heeft geleerd dat
voor dit soort biografische films in de
musical-sfeer de duim niet wordt ge
spaard.
Doris speelt Grace, de vrouw van Kahn,
die behalve veel vreugd ook niet weinig
leed met hem - en daarna tijdelijk ook
zonder hem - moet verwerken. Ook voor
de Kahns bracht de crisis van 1929 een
keerpunt in hun gelukkig bestaan. Boven
dien gaat Gus de eeuwige slagschaduw
van Grace over zijn doen en laten zozeer
de keel uithangen, dat hij de deur achter
zich dicht trekt en een kaartje naar Holly
wood koopt. Daar wil het hem allemaal
niet zo best lukken en tot overmaat van
ramp wordt hij zwaar ziek. Maar het hap
py ending is al in zicht wanneer Grace zich
- nu geassisteerd door songcomponist Do
naldson - weer over hem ontfermt.
21.35
21.50
20.00
20.25
21.15
22.00
22.50
18.55
19.05
19.40
20.45
21.00
18.55
19.04
(Herhaling van het in onze vorige
editie gepubliceerde programma)
I’ll see you in my Dreams” vanavond om
19.45 uur op het eerste net.
21.35
21.50
20.00
20.25
18.45
18.55
19.05
18.55
19.04
NOS:
krant.
Journaal.
TROS: Hunter’s Goud,
TV-serie.
NOS: Journaal.
TROS: Charlie’s Angels,
politieserie.
Aktua-tv.
Taptoe Edinburgh.
NOS: Journaal.
NOS:
krant.
Journaal.
NCRV: Black Beauty,
jeugdserie.
Zo vader, zo zoon, spel-
programma.
NOS: Journaal.
NCRV: SU, de strandjut
ter, tv-serie.
De familie Bellamy, tv-
serie.
Hier en Nu
teiten.
Hier en Nu
Sport.
Protestants Interkerke
lijk Thuisfront.
NOS: Journaal.
Hoe beter je de verdonkeremaande taal
verstaat, hoe meer geluidsflarden bekend
aandoen, hoe onverdraaglijker het wordt
als dat geluid overstemd wordt door de
dichtstbijzijnde taal, en niet ondersteund
wordt door ondertitels. Maar voor Chinees
geldt wat mij betreft (maar ik spreek na
tuurlijk helemaal titre personnel, dat
begrijpt u) hetzelfde als voor kinderen die
naar een buitenlandse serie kijken. Van
dat Engels of Zweeds verstaan zij toch
geen syllabe, dus wat hen betreft mag
Pippi gewoon Nederlands spreken met on
gewone lipbewegingen.
Blijft de vraag of het even praktisch is
als ondertiteld? Het voordeel is natuurlijk
dat het beeld niet wordt ontsierd door
ondertitels die er eigenlijk niet op thuisho
ren (hoe zou u het vinden als iemand in
fraaie sierletters over het onderste kwart
van de Nachtwacht de mededeling schil
derde dat het hier om „de compagnie van
Frans Banning Cocq en luitenant Willem
van Ruytenburch” ging?), en blijkbaar
hebben Ivens en Loridan dat zwaar laten
wegen.
Het zal er het kijken naar de volgend elf
afleveringen van de China-film alleen
maar interessanter op maken: „Who is
who in China?” Zullen we de apotheker
respectievelijk geheime agent, nog vaker
terug zien, in een aardbolomspannende
jongejannersrol? Moeten we de ongebrui
kelijke dingen die we te zien krijgen, zus
interpreteren, of zo? Reken maar dat ik
ademloos blijf kijken. En wat „Roots” be
treft: ik schort mijn oordeel (hetzelfde als
altijd, maar dan beter) liever nog even op.
Er zijn weken dat ik mijn functie van
televisiecriticus graag zou inruilen voor
die van televisieloftuiter, want als je in
één week, domweg door thuis te blijven,
een aflevering van „Scènes uit een huwe
lijk", een aflevering van „Roots" en een
aflevering van „Hoe Yoekon de bergen
verzette” kunt zien, dan ben je een bevoor
recht mens. Als je dan ook nog, als toegift,
een paar aardige bioscoopfilms krijgt
voorgeschoteld („En Cas de Malheur, met
Gabin, „De Russen komen! De Russen
Komen!”, „Sink the Bismarck!", „The Ita
lian Job” en de Doris Day-film „I’ll see
you in my dreams”, ik herinner me de
tijd nog dat je met hangen en wurgen
hooguit één bioscoopfilm te zien kreeg),
dan is er alleen maar reden tot innige
tevredenheid. Wie zelfs deze week niet als
spinnende poes voor zijn toestel zat, moet
naar de psychiater, of naar de dierenarts.
NEDERLAND I
18.30
22.30
NEDERLAND II
18.45
NEDERLAND I
15.30
15.32
15.45
23.20
NEDERLAND II
18.45
Toen professor Putter de bionische
apparatuur had uitgeschakeld, kreeg
Pam meteen weer last van zijn hoofd
pijn. „Voorlopig hoef je geen proeven
meer af te leggen,” sprak de geleerde
troostend. „Ik geloof dat meneer Goed-
bloed nu genoeg heeft gezien. Ik weet
wel zeker dat hij geld in m’n vinding
zal steken. „En toch vertrouw ik hem
HILVERSUM (ANP). Onder de
titel „Aruba, wat moeten we ermee”
wordt in een extra televisie-uitzending
van de NOS-rubriek Panoramiek zon
dagavond 11 september van 22.35 tot
23.05 via Nederland 2 aandacht be
steed aan de problemen in dit gebied.
In deze uitzending zullen gesprekken
worden gevoerd met de gevolmachtigd
minister van de Antillen, de heer F.
Maduro, de leider van de Arubaanse
MEP-partij Betico Croes en de kamer
leden Van Zeil (CDA), Molleman
(PvdA) en Tuynman (WD).
1
Ze herkende iemand in de eerste afleve
ring van de China-film, te weten de voor
malige eigenaar van de apotheek, thans in
loondienst in zijn eigen bedrijf: „Een heel
slim kopje, een bril, een ironische
oogopslag”. Hij vertelde dat hij als ex-
eigenaar meer verdiende dan de anderen,
en dat dat eigenlijk onrechtvaardig was.
Renate: „Maar toen ik die man ontmoette,
speelde hij een heel andere rol. Ook in
Shanghai, dat wel. Maar daar was hij als
bewaker toegewezen aan de journalisten
Rubinstein en Van Wolferen, die samen
een auto deelden”.
een reidelijk goede acteur voor de rol van
Gus Kahn vond. Behalve de titelsong krij
gen nog enkele „evergreens” een alleszins
bevredigende uitvoering, zoals Pretty Ba
by, en It had to be You, door Danny met
veel gevoel gezongen na de geboorte van
Kahn junior.
weerbericht. 21.15 Regionaal Jour
naal. 22.45 Strategisch spel. 23.45
Journaal.
BELGIE (Ned.)
18.00 Tekenfilmserie. 18.15
Open School. 18.55 Documentaire.
19.25 Zomeragenda (herh.) 19.40 Me
dedelingen en weerbericht. 19.45
Journaal. 20.15 Dierenserie. 20.45
De schoft (le voyou), speelfilm.
22.40-22.50 Journaal.
DUITSLAND I
18.15 Filmreportage. 18.45 Jour
naal. 18.48-19.30 Sportoverzicht.
19.30 Programma-informatie. Aan
sluitend: Serie. 20.15 Aktualiteiten.
20.50 Amusement en informatie.
21.00 Journaal en weerbericht. 21.15
Vier Tage in der Holle (La main a
couper), speelfilm. 22.45 Trekking
van de lottógetallen. Aansluitend:
Journaal en weerbericht. Daarna
Meditatie. 23.05 Are de Triomphe,
blijspel. 0.40-0.45 Journaal.
DUITSLAND II
18.00 Journaal. 18.05 Informa
ties en meningen. Aansluitend: Hort
mal, Leute. 19.00 Rock- en popmu
ziek. 20.00 Journaal. 20.30 Das Haus
am Eaton Place, tv-serie. 21.15 Spel-
programma. 22.45 Journaal. 22.50
Sport programma. 0.05 Ausflucht
(Subterfuge), speelfilm. 1.35 Jour
naal.
DUITSLAND III
18.30 Magazine voor gehoorge
stoorden. 19.00 Studie en cursuspro
gramma. 19.30 Informatief pro
gramma. 20.00 Zandmannetje. 20.05
Informatief programma. 20.45
Regionaal nieuws 21.00 Journaal en
weerbericht. 21.15 Klassieke mu
ziek. 21.50 Filmreportage. 22.40 Cul
tureel programma. 23.10 Filmpor-
tret. 23.35 Journaal.
BELGIE (Ned.)
17.45 Open School. 18.45 Teken
filmserie. 18.50 Disneyland, jeugd
serie. 19.40 Mededelingen. 19.45
Journaal. 20.15 Spelprogramma.
21.15 Nieuws in de marge. 22.00 Bert
d'Angelo, politieserie. 22.50-23.10
Journaal.
le. 9.00 Nieuws. 9.02 (S) Aldeburgh
Festival 1975 en 1976. 9.40 (S)
AVRO-thema. 10.00 (S) Debussy
programma. 12.00 (S) Pistache.
(14.00 Nieuws.) 14.30 (S) De mei
nacht. 16.00 ’t Is historisch. 16.20 (S)
Internationaal Koorfestival 1977.
16.45-17.00 Radiojournaal.
STAD/RADIO AMSTERDAM
17.00-18.30 Rechtstreeks vanuit ho
tel Schiller, Rembrandtsplein. (17.05
Uit in Amsterdam.) 18.30 Zaterdag-
sport in en rond Amsterdam.
(S). 17.55 Mededelingen. 18.00
Nieuws. 18.11 Aktua-III. 18.30
Toeraktua. 19.00 (S) Tross-Country.
20.00 Nieuws. 20.05 (S) Concert a la
carte; klassiek wensprogramma.
21.30 (S) Woorden in de avond; voor
dracht. EO: 22.00 (S) Laat ons de
rustdag wijden. 22.45 (S) Reflector:
informatie met het oog op de ge
meente. 23.00 Goed nieuws; pro
gramma in het Spaans. 23.10 (S)
Postludium rondom Saint-Saëns;
klassiek muziekprogramma. 23.55-
24.00 Nieuws.
HILVERSUM III
IEDER HEEL UUR NIEUWS
NCRV. 7.02 (S) Pop Station. 8.03 (S)
Happy Sound. 8.54 Eerlijk gezegd.
9.03 (S) IN. 10.03 (S) Muziek bij de
koffie. 12.03 (S) Los Vast. 14.03 (S)
Bij Barend. 16.03 (S) Sportshow.
NOS: 18.03 De rock and roll metho
de. NCRV: 19.02 (S) Pers Vers. 20.02
(S) After eight. 22.02 (S) Sportshow.
23.02 (S) Strictly countiy style. 23.30
(S) Late date. 2.02 (S) Nachtexpress.
6.50-7.00 (S) Zondagmorgen.
HILVERSUM IV
AVRO: 7.00 Nieuws. 7.02 (S) Reveil-
HILVERSUM I
VARA: 7.00 Nieuws. 7.02 (S) Z.O.
VARA’s Zaterdagochtendshow.
(7.30 Nieuws. 7.41 Dingen van de
dag. 8.30 Nieuws. 8.36 Gymnastiek
voor de huisvrouw.) 10.30 Nieuws.
10.33 (S) Z.I. 12.26 Mededelingen
t.b.v. Land- en tuinbouw. 12.30
Nieuws. 12.41 (S) In de Rooie Haan.
14.30 (S) NAR: Nederlandse Ar
tiesten Revue. 15.30 Nieuws. 15.33
(S) De rode loper: gasten verhalen
en muziek. 17.30 Nieuws. 17.32 Din
gen van de dag. 18.30 Nieuws.
18.41 (S) Proeflokaal. 19.30 (S) Zing
zomaar simpel een meldodie. 20.00
(S) De VARA felciteert: verzoekpla
tenprogramma. 21.00 (S)jVoor wie
niet kijken wil. muziek en infor
matie. (22.30 Nieuws.) 23.55-24.00
Nieuws.
HILVERSUM II
TROS: 7.00 Nieuws. 7.11 Ochtend
gymnastiek. 7.20 Ontbijt-Soos lichte
en populair klassieke muziek. (8.00
Nieuws. 8.11-8.45 Aktua-ochtend-
editie. 9.35-9.40 Waterstanden.) 10.00
De Tien om kindershow op herha
ling. 10.30 Aktua-sportcafé. (11.00
Nieuws.) 11.30 Wegwezen; gevari
eerd programma. Overheidsvoor
lichting: Vast en zeker. 13.00
Nieuws. TROS: 13.11 Aktua II. 13.30
Bing Crosby Story. 14.30 Cabaretce-
tera. 15.00 Voorzichtig. breek
baar; oude grammofoonplaten.
15.40 Orgelmuziek. 16.00 Nieuws.
16.03 De Europarade (Vanaf 17.00
DUITSLAND I
18.10 Programma voor de jeugd.
18.55-19.00 Journaal. 19.00 Regio
naal nieuws. Aansluitend: Serie.
Serie. 20.15 Aktualiteiten.
Amusementsprogramma.
Journaal, weerbericht en
weerbericht voor het weekend. 21.15
Jimmy, Onkel Danny, Tante Mollie
und de Krahe, tv-film. 22.50 Der 7.
Sinn. 22.50 Reportage. 23.20 Jour
naal, weerbericht en weerbericht
voor het weekend. 23.35 Die Atlan-
tikschwimmer, speelfilm. 0.55-1.00
Journaal.
DUITSLAND II
18.00 Journaal. 18.10 Documen
taire. 18.40 Aktualiteiten en mu
ziek. 19.20 Slapsticks. 20.00 Jour
naal. 20.30 Buitenlandse reportages.
21.15 Informatief programma. 22.15
Journaal. 22.30 Filmportret. 23.30
Sport. 24.00 Informatief program
ma. 0.10 Country- en westemmu-
ziek. 0.55 Journaal.
DUITSLAND III
18.00-18.30 Schooltelevisie. 19.00
Informatief programma. 19.30 Pro
gramma over sprookjes. 20.00 Zand
mannetje. 20.05 Programma voor
Joegoslavische werknemers. 20.15
Studie- en cursusprogramma. 20.45
Regionaal nieuws. 21.00 Journaal en
TELE AC:
eenheden.
NOS: De
krant.
Journaal.
KRO: Tom Jerry. Te
kenfilm.
De Stuntelaars van Chi
cago. Comedy-serie.
I’ll see you in my
dreams. Muzikale speel
film.
Journaal.
KRO: Als de wind in zee
is. Documentaire.
Willem Ruis op bezoek
bij de Zonnebloem.
NOS: Journaal.
NOS: Journaal.
NCRV: Kijkdoos.
Tony, de Fantast. Poli
tiefilm voor de jeugd.
De reizen van Kim,
jeugdserie.
Wetenschap
ging.
NOS: Fabeltjeskrant.
Journaal.
AVRO: Happy Days, tv-
serie.
De Vikingschepen,
speelfilm.
NOS: Journaal.
AVRO: AVRO’s Sport-
panorama.
The Blue Knight, poli
tieserie.
NOS: Journaal.
door
Charles
Boost
O
13 bf)l
'o
o
36-1381