Engelse acteurs Cross Now in Nederlands televisiespel tv-film vanavond vie postgiro en rijkspostspaarbank Het weekblad Donald Duck I Objectiviteit stond voorop bij z’n vijfentwintigste verjaardag Met de portretten-galerij. het maken van ,De Christenen’ T 1 IK® d rnK SL I i-TSs A M GESCHREVEN DOOR WIM T. SCHIPPERS PROGRAMMA’S VAN WERELDOMROEP OP ANDERE TIJDEN EN GOLFLENGTEN DERTIENDELIGE SERIE VAN BAMBER GASCOIGNE ös tooor K.J 19 7 7 OKTOBER 2 8 3 i5, STATIONSSTRAAT 33 LOOWOUDE 9999 08 ■■I ■■I bovendien naar uw paspoort vragen. Schön’ Urlaub! (Van onze RTV-redacteur) HILVERSUM. „We hebben zelf het idee gehad dat we objectief te werk zijn gegaan en aanvaard baar hebben gehandeld, zowel voor gelovigen als niet-gelovigen”. Dit zegt de Engelsman Bamber Ga scoigne, schrijver en presentator van de serie „De Christenen”, die de NOS vanaf zondag 30 oktober op VRIJDAG 24 - TH G LUCASsiH’ 1 Gaat u naar de besneeuwde bergen en dalen van Oostenrijk? Laat uw vakantie dan niet bederven door te weinig geld op zak. Neem wat betaalkaarten van de postgiro mee. Elk Oostenrijks postkantoor geeft u er 1000 Schilling per kaart voor, op ver toon van uw giropas. Men kan u het scherm zal brengen. Hij stelt daarbij, dat de 13- delige serie zeker geen religieus programma is. Het zou volgens hem ook door niet-christenen gemaakt kunnen zijn. Gascoigne neemt dan ook geen stelling bij de grote conflicten uit de kerkgeschiedenis, maar hij legt uit om welke theologische of politieke strijd punten het is gegaan. Contant vreemd geld in meer dan 30Janden. Xb Xb xb X}- xb Xb xb Xb xb Xb xb xb xb Xb Xb Xb Xb Xb xb xb xb xb X}* xb xb Xb Xb Xb Xb Xb Xb xb Xb Xb Xb xb Xb Xb Xb xb Xb xb xb xb xb 31111' MVMe Met het extra speciale feestnummer. Met de KNAL-prijsvraag. k -wik i ■ff «i Sf Sf? Een scène uit „Shenandoah met in het midden James Stewart als Charlie Anderson. Keith Barron als Michael Ponsford en Gabrielle Drake als Angela in „Cross Now”. (ADVERTENTIE) te handtekening signature uit Holland door Charles Boost „De Christenen” is oorspronkelijk ge maakt door de Britse tv-maatschappij Granada, die voor dit omvangrijke karwei de medewerking verkreeg van de NOS en de Westduitse televisie. Mét de realisatie van het programma werd gebruik ge maakt van zes regisseurs, die gedurende drie jaar in meer dan dertig landen hebben gefilmd. Om zijn objectiviteit te bewijzen, meldde Bamber Gascoigne een typerende reactie na de uitzendingen in Engeland. „Er zijn gelovigen geweest die mij hebben bedankt omdat ze nu eindelijk een tv-serie hadden gezien waarin ze gelijk kregen, terwijl er ook atheïsten schreven dat zij door deze uitzendingen gesterkt waren in het feit dat ze niet geloven.” Bamber Gascoigne is voor de Britten een zeer vertrouwde persoonlijkheid. Hij presenteert al vijftien jaar het programma University Challenge (een soort Twee kamp, maar dan met universiteiten). Daar naast heeft Gascoigne al meerdere toneel stukken en romans geschreven en publi- ken van de wereld waar een ieder zich op zijn manier met een vorm van godsdienst bezighoudt. Daarna belicht hij het leven van Jezus tot zijn terechtstelling in Jeruza- De hechte familie schijnt door dit ongelukkige incident uit elkaar te val len. Maar tijdens een kerkdienst volgt er een verzoening die hoop geeft op een beter toekomst. Regisseur McLaglen is er niet de man naar om iets van die intrige aannemelijk te maken, van de handelende personen levende mensen te maken of de historische achtergrond als een werkelijkheid voor te stellen. Bij hem zijn slechts cliché’s en romanti sche vertekening mogelijk. (Nederland 1, vanavond om 21.50 uur). eenvoudige denktrant past niet de mo gelijkheid dat de oorlog zich wel eens met hem zou gunnen bemoeien. Dat gebeurt als zijn jongste zoon Boy met een gevonden soldatenkepi van de Zuidelijken door de tegenpartij gevan gen genomen wordt. Bevreesd voor het lot van de onervaren jongen gaat Char lie Anderson met zijn hele familie op stap om de verloren zoon te vinden en zo mogelijk vrij te krijgen. Dat wordt een vrij troosteloze onderneming die tenslotte in een tragedie eindigt als de gezochte per vergissing een van zijn zoekende broers doodschiet. Schippers schreef zijn stuk in het Neder lands, liet het afspelen in het Engels en droeg de vertaling over aan Adrian Brine. Een andere reden dan dat het stuk nu eenmaal in Londen gesitueerd is en dat het deswege vanzelfsprekend ook in het En gels gesproken wordt, heeft Schippers niet voor deze constructie. Het is nog maar zeer de vraag of de Nederlandse kijkers daar van ook last zullen hebben. De NOS heeft in de loop der jaren een bijzondere vaar digheid verworven in het plaatsen van ondertitels, die ook bij de populairste pro gramma’s tot nu toe minder afbreuk heb ben gedaan aan de publiekelijke waarde ring. Daarbij komt nog eens het voordeel dat zich eindelijk een gelegenheid voordoet om na te gaan hoe het komt dat bijvoor beeld Sil de Strandjutter kwalitatief zo veel slechter uitvalt dan The Onedin Line. Een televisiespel van een Nederlandse schrijver, geregisseerd door een Brit (An drew Wilson) en geheel gevuld met Britse acteurs. Tot en met de sinds de Hammonds zo geliefde Gabrielle Drake. „Cross Now” (U kunt nu oversteken) is best aardig om te aanschouwen. Met name voor liefhebbers van Schippers’ (Oekel, Haché, Servet) eigenaardig onverwachte situaties en wendingen. De souplesse van het aangekochte Britse televisietoneel heeft „Cross Now” nog niet. Dat kan aan de onervarenheid van Schippers liggen, aan de beschikbare tijd, of aan iets anders. Maar vaart heeft het tenminste wel. De ene dode na de andere rolt over het scherm. Te beginnen met de baas van Ponsford, de eigenaar van het architecten bureau waar hij werkt, gevolgd voor de man van de koffiejuffrouw, een juffrouw in een auto op straat, een oude dame in het café op de hoek, de vader van zijn vrouw, de hond van zijn zoontje, de minnaar van zijn vrouw en diens vriendin (tevens de dieven van Ponsfords tekeningen voor een groots winkelproject). Regisseur Wilson: „Zo’n spel zou een (Van onze RTV-redactie) HILVERSUM. Een doodsmak op een hoekje, had Wim T. Schippers’ eerste ei gen originele televisiespel net zo goed kunnen heten als „Cross Now". Zondag wordt het spel, dat enkele maanden gele den voor enige opschudding zorgde omdat Nederlands omroepgeld besteed werd aan Engelse acteurs, integraal uitgezonden door de VPRO. Een uur lang de beleve nissen van veelbelovend, talentvol archi tect Michael Ponsford, achtervolgd door de dood. Engelsman onmogelijk kunnen schrijven. De situatie in het stuk is wel Engels, maar in de Engelse televisiepsychologie is dit onmogelijk. Deze benadering en analyse van dood is een zuiver Nederlands idee, maar zo dat het best in het Engels kan worden uitgelegd. Ik geloof dat „Cross Now” een goede kans maakt op de Engelse markt.” (Zondag op Nederland 2 om 21.40 uur). BIJ HAAR FILMKEUZE HEEFT de TROS altijd een fijne neus gehad voor middelmatige, sentimentele en roman tische Hollywood-producties die door iedereen begrepen en geaccepteerd kunnen worden. De film vanavond „Shenandoah” van regisseur Andrew V. McLaglen is er een typerend voor beeld van. MacLaglen, zoon van de bekende ac teur Victor (1883-1959) en een weinig origineel voortzetter van de Ameri kaanse western-traditie, maakte „She nandoah” naar een scenario van James Lee Barrett die de handeling plaatste rond 1863 in Virginia waar de rijke weduwnaar Charlie Anderson (James Stewart) met zijn groot gezin (zes zoons, een dochter en een schoondochter) de boerderij beheert waarnaar de film is geheten. Anderson is de rechtlijnig denkende Quaker-boer die met krachtige hand en met bijbelteksten zijn gezin regeert en zijn rijke bezittingen beheert. Met de Burgeroorlog die op dat ogenblik het land verscheurt wil hij niets te maken hebben, tenslotte heeft hij zijn rijkdom niet aan slavenarbeid te danken. Iri zijn servicedes néerlandais Hlj betaalkaart llddl pOSUttk (Van onze RTV-redactie) DEN HAAG. Het aantal uitzendingen van de Wereldomroep in de Nederlandse taal voor Europa wordt uitgebreid. Bo vendien zullen de uitzendingen met in gang van 6 november a.s. op een ander tijdstip beginnen. Voor deze veelvuldig door vakantiegangers beluisterde pro gramma’s gelden de volgende tijden en golflengten: 8.30 uur, West-Europa-Noordwest-Afri- ka 19, 25, 41 en 49 meter; 9.30 uur, Centraal- en Zuidoost-Europa 19, 31, 41 en 49 meter; 12.30 uur, geheel Europa 19, 31, 41 en 49 meter; 16.30 uur, West-Europa en Zuid-Azië, 49 meter; 18.30 uur, Zuidoost-Europa en Midden oosten 19, 25 en 31 meter; 20.30 uur, Zuidwest-Europa en West- Afrika 31 meter. Daarbij deelt de Wereldomroep mee dat in de programma’s, die om 8.30 uur, 9.30 uur en 12.30 uur beginnen, de ANWB- oproepen en „het weer in Europa” zijn opgenomen. Behalve deze Nederlandse uitzendingen, zijn er ook programma’s in de Engelse, Franse en Spaanse taal in Europa te ontvangen. De veranderingen hangen samen met het feit dat de Wereldomroep volgend voorjaar de beschikking krijgt over een eigen satellietverbinding tussen zijn studio in Hilversum en de relaystations op Bonai re en Madagascar, bit nieuwe over- drachtsmiddel is minder afhankelijk van atmosferische omstandigheden en biedt dus een meer standvastige kwaliteit voor het overzenden van de programma’s. Een en ander heeft tot gevolg dat de lengte van de programma’s teruggebracht zal moeten worden tot 50 minuten. Het geheel nieuwe zendschema geldt voor de uitzendingen in de Arabische, In donesische, Engelse, Spaanse, Portugese en de Nederlandse taal. (ADVERTENTIE) ff genieten! Op 27 oktober bestaat Donald Duck 25 jaar. En natuurlijk wordt dat uitbundig gevierd. De Donald Duck van die week is een héél dik stripboek van maar liefst 80 pagina’s lees- kijk-en puzzelplezier. Dus dat wordt lem. Hij legt uit waarom de Christenen geheime bijeenkomsten nodig hadden om over hun geloof te praten. Het is uiteinde lijk de Romeinse opperbevelhebber Con- stantijn die in het jaar 312 (op weg naar Rome om de keizerlijke macht te verove ren) over de zon een kruis ziet verschijnen en het christendom aanvaardt voor zijn volk. Gascoigne brengt zijn informatie op een manier die zeer prettig is om naar te kijken en te luisteren. Deze eerste aflevering wordt uitgezon den op zondagmiddag 30 oktober via Ne derland 2 om 16.02 uur. Alle volgende afleveringen worden op hetzelfde tijdstip en via dezelfde zender op achtereenvol gende zondagen op het scherm gebracht. Op de foto. Bamber Gascoigne (rechts) tijdens opnames in Frankrijk voor „De Christenen.” ceerde hij historische studies over China en India. Het is dan ook niet vreemd dat naast de serie een boek is verschenen met hetzelfde onderwerp en dat in Nederland verscheen bij Elsevier (prijs: 42,50). Het boek werd verfraaid met 250 foto’s en afbeeldingen, die werden gemaakt door zijn vrouw Christina. De eerste aflevering van de serie is geti teld: „Bijzondere mensen” en Gascoigne Na de dertien afleveringen, die sterk confronteert de kijker met allerlei uithoe- internationaal gericht zijn, zendt de NOS nog twee specifiek Nederlandse program ma’s uit, die de vorm krijgen van de serie „59 Miljoen Nederlanders” en als onder werp hebben „De katholieken en hun voorgangers” en „De protestanten en hun voorgangers.” Oostenrijks geld cheque 1 Mide nent In het feestnummer zit de formidabele jubileumprijsvraag. W.U’ de prijsvraag is, dat zeggen we nog niet. Maar dat hij spannend is, dat staat vast. De hoofdprijs willen we wel verklappen. En die is niet mis! De winnaar mag met z’n ouders én een broertje of zusje een hele week naar Amerika!! Daar bezoeken ze het 1 beroemde Disney-World waar ze y hun Disney vriendjes persoonlijk ontmoeten, w Dat wordt dolle pret!! Er zit ook een prachtige poster met de portretten-’ galerij van alle populaire Disney-striphelden in het feestnummer. Alleen ontbreken er op de poster nog een paar portretten. Daarom zitten er in de drie nummers die voor hel jubileum nummer uitkomen speciale bijlagen met de ontbrekende portretten. Knip ze netjes uit en bewaar ze. Dan kun je straks de poster helemaal compleet maken. Leuk voor op je kamer, zo’n poster met al je Disney-vriendjes. s«S| b$Ke|w it O^ïi.uwwTX O 7

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1977 | | pagina 25