294 Met honderdduizend klappen. Ook komt wel voor, kennelijk van boven af ingevoerd: (XVIII) Sint Maarten was een brave man, Hij wou alle mensen Het beste wel wensen, Sint Marten santé, Sint Maarten santé! De lichtjes om hoog en dan hoezee, Om al die hier wonen Mijn lichtje te tonen Sint Maarten santé, Sint Maarten santé! (XIX) O, wat zijn wij heden blij, Niet om Sint Maarten, niet om Sint Maarten, O, wat zijn wij heden blij, Niet om Sint Maarten, Maar om de lekkernij! (XX) Lampionnetje, lampionnetje, Schijn maar in de donkere nacht, Want de sterretjes, want de sterretjes Houden trouw de wacht. Is XX brave burgerimport, overoud is het zeldzaam geworden: (XXI) Hooidebooi, hooidebooi, O wat is Sint Maarten mooi, dat in Zeven Heerlijkheden vollediger voorkomt (1966): (XXII) Hooierdemooi, heierdemei, Vandaag is het Sintermaarten Morgen is het Sinterkruk En we hadden graag een stuk. In 't Daghet in den Oosten, jaargang 1888, vindt men de uitleg van dit Sinterkruk: Op 12 november is het de dag van een andere Martinus, paus en martelaar, afgebeeld met zijn kruk bis schopsstaf. Aldus K. ter Laan in zijn Folkloristisch Woorden- hoek. Een brugklasleerling vindt de versjes „uit de tijd": Meisjes heb ben geen rokken meer aan! En bedelen om snoep of een half centje is ook overbodig geworden. Doch de meesten zingen hun liedjes argeloos en met overtuiging, aldus een stukje van vroeger meenemend naar vandaag. Waar is de tijd gebleven, dat je als

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Jaarverslagen en Jaarboeken Vereniging Haerlem | 1974 | | pagina 296