een vest hebben en wees op mijn vest.' 'Nee', zei ze, 'Geen ondervest
maar een vest.' Waarschijnlijk komt dat van het Franse woord 'veston'
voor colbert.
Cliënten in Brabant en Limburg hielden zich slecht aan gemaakte
afspraken. Ze waren er soms helemaal niet. Om het goed te maken dron
gen ze je om 11.00 uur 's morgens een borrel op. Een cliënt in Maastricht,
die ik om 18.00 uur zou passen, was niet thuis. Ik ging naar mijn hotel,
belde 's avonds enige malen tevergeefs. Ik wilde hem toch graag laten
passen, want ik had de volgende dag elders afspraken. Ik ging om 23.00
uur naar bed en om 23.30 uur werd ik wakker gebeld. Mijnheer was thuis.
Aankleden en naar hem toe om te passen. Dezelfde man, een oude cliënt
van De Greeff, wilde altijd afdingen. Mevrouw De Greeff had mij daar
voor gewaarschuwd. Ik zette wat op mijn prijs om dit er weer af te kun-
Haerlem Jaarboek 2004
Haarlem, maart 1958
Kinderhuis vest 25
-50-
Mevrouw, Weled. Heer,
Daar ik om gezondheidsredenen mijn zaak moet liquideren, moet ik
hiermede afscheid nemen van mijn cliënten.
Mijn zaak heb ik overgedragen aan de firma GERARD A. VAN DER
STEUR'S KLEERMAKERIJ, Kruisstraat 7, Haarlem, daar ik er van overtuigd
ben hiermede de beste keus gedaan te hebben en ik hoop dat U voortaan van
hun diensten gebruik wilt maken.
Bovendien gaat een gedeelte van mijn personeel, evenals de voorraad, over
naar deze firma.
De firmant, de heer L. VAN DER STEUR, ken ik persoonlijk en ik ben
er van overtuigd, dat hij Uw kledingbelangen zal dienen op de wijze, zoals U dat
van mij gewend was.
Tevens wil ik deze gelegenheid gebruiken om U dank te zeggen voor het
vertrouwen, dat U door de jaren heen in mij hebt gesteld.
Vertrouwende, dat spoedig de naam VAN DER STEUR voor U een
zelfde begrip zal zijn als vroeger de mijne, teken ik met de meeste
hoogachting,
J. OCKELOEN.