rendred into English. De naam van de uitgever/drukker wordt niet ver meld; alleen een verkoopadres 'Sold at the Ship in St. Pauls Church yard'. Wat in eerste instantie verbazing wekt is dat de vertaling twee dagen eerder is gedateerd dan het origineel. De verklaring daarvoor is dat men in Engeland nog de Juliaanse kalender aanhield, die tien dagen ach ter liep op de Gregoriaanse kalender in Haarlem. Tussen het voorlaatste nummer van deze serie (20 januari) en het laatste (19 februari) zit een ver schil van een maand. Dat lijkt er op te duiden dat de courant toch niet zo succesvol was als de uitgever in het tweede nummer hoopte: A person of much leisure has undertaken to render into English the Haerlem Gazettes; which having the best repute of all that are foreign, it is hoped may contribute much to the satisfying the curiosi ty of such, as are not only desirous to be acquainted with the actions abroad, but the accounts that are given of the occurrences here.'21' Een jaar later, in januari 1681, werd opnieuw een poging gewaagd, door H. Rhodes,next Door to the Bear-Tavern in Fleetstreet'die zijn plannen adverteerde in bewoordingen die de indruk wekken dat het mogelijk om dezelfde drukker/uitgever gaat: The Spring drawing on, and extraordinaiy preparations being made by all our Neighbours both by Sea and Land Our thoughts tending to have some light into the Affairs abroad, as well as those at home, it was believed by the undertaker that nothing could give you a better prospect of things than the Haerlem Gazette, which having the greatest vogue of all that are Foreign, will (without doubt) contribute more to the satisfying every one's curiosity, than all that are extant; And according to the encouragement they receive, shall be continued with all possible exactness.' Van deze uitgave zijn vier nummers bewaard uit januari 1681, het eerste onder de naam The Haerlem Courant, de ander met de titel The Compleat Mercury: or, The Haerlem Courant, Truly rendred into English. Vervolgens trof Kleerkooper aan The Harrlum Currant van 14 februari 1689, Printed for John Search, 1689, en The Harlem Currant van 14-19 februari 1689, London, Printed for Daniel Search, near White-Fryers-Gate in Fleet Street. Het betreft hier niet vertalingen van de ohc, maar veeleer pamfletachtige drukwerkjes, door de uitgever uitgebracht onder de ver minkte titel van de Haerlemse Courant. En tot slot vermeldt hij The Harlems's Courant van 28 mei 1695, nr. 1, London; Printed for R. Younge en een tweede nummer daarvan. Haerlem Jaarboek 2005

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Jaarverslagen en Jaarboeken Vereniging Haerlem | 2005 | | pagina 30