rendred into English. De naam van de uitgever/drukker wordt niet ver
meld; alleen een verkoopadres 'Sold at the Ship in St. Pauls Church
yard'. Wat in eerste instantie verbazing wekt is dat de vertaling twee
dagen eerder is gedateerd dan het origineel. De verklaring daarvoor is dat
men in Engeland nog de Juliaanse kalender aanhield, die tien dagen ach
ter liep op de Gregoriaanse kalender in Haarlem. Tussen het voorlaatste
nummer van deze serie (20 januari) en het laatste (19 februari) zit een ver
schil van een maand. Dat lijkt er op te duiden dat de courant toch niet
zo succesvol was als de uitgever in het tweede nummer hoopte:
A person of much leisure has undertaken to render into English the
Haerlem Gazettes; which having the best repute of all that are
foreign, it is hoped may contribute much to the satisfying the curiosi
ty of such, as are not only desirous to be acquainted with the actions
abroad, but the accounts that are given of the occurrences here.'21'
Een jaar later, in januari 1681, werd opnieuw een poging gewaagd, door
H. Rhodes,next Door to the Bear-Tavern in Fleetstreet'die zijn plannen
adverteerde in bewoordingen die de indruk wekken dat het mogelijk om
dezelfde drukker/uitgever gaat:
The Spring drawing on, and extraordinaiy preparations being made
by all our Neighbours both by Sea and Land Our thoughts tending to
have some light into the Affairs abroad, as well as those at home, it
was believed by the undertaker that nothing could give you a better
prospect of things than the Haerlem Gazette, which having the
greatest vogue of all that are Foreign, will (without doubt) contribute
more to the satisfying every one's curiosity, than all that are extant;
And according to the encouragement they receive, shall be continued
with all possible exactness.'
Van deze uitgave zijn vier nummers bewaard uit januari 1681, het eerste
onder de naam The Haerlem Courant, de ander met de titel The
Compleat Mercury: or, The Haerlem Courant, Truly rendred into English.
Vervolgens trof Kleerkooper aan The Harrlum Currant van 14 februari
1689, Printed for John Search, 1689, en The Harlem Currant van 14-19
februari 1689, London, Printed for Daniel Search, near White-Fryers-Gate
in Fleet Street. Het betreft hier niet vertalingen van de ohc, maar veeleer
pamfletachtige drukwerkjes, door de uitgever uitgebracht onder de ver
minkte titel van de Haerlemse Courant. En tot slot vermeldt hij The
Harlems's Courant van 28 mei 1695, nr. 1, London; Printed for R. Younge
en een tweede nummer daarvan.
Haerlem Jaarboek 2005