weet hem een 'soft spot' te hebben voor het gedrag der Duitsers tij
dens de Tweede Wereldoorlog en een schokkende, denigrerende
vergelijking te hebben gemaakt over het Marshallplan. Krelage ant
woordde dat de gewraakte passage afkomstig was uit het gedenk
boek van de Bond van Bloembollenhandelaren.24) Hij zou het citaat
schrappen en vervangen door een eigen tekst. Krelage had de
bezetting meegemaakt en had zeker geen 'soft spot' voor de Duit
sers, integendeel.25'
Krelage en zijn vrouw brachten in 1953 de kerstdagen door bij
hun zoon Jacob in Parijs.26' Toen hij daar was vond hij in een
archief dat hij tijdens de bezetting niet had kunnen raadplegen,
gegevens over leveranties van bollen aan Lodewijk xv. Over deze
vondst schreef hij een stuk ter aanvulling op de Nederlandse uitga
ve en ter bewerking voor de Amerikaanse uitgave. Hij publiceerde
deze tekst al in het Weekblad voor Bloembollencultuur van 29
januari 1954. Een week eerder had het blad aandacht besteed aan
zijn 85ste verjaardag in een artikeltje dat tevens de aankondiging
bevatte van de verschijning in 1954 van de Amerikaanse uitgave van
zijn boek:
'Reeds 5 jaar geleden heeft Dr Krelage de Engelse tekst aan de
uitgever afgeleverd. Langdurige ziekte van deze en het moeten
voorgaan van andere publicaties, hebben de verschijning van het
werk vertraagd, maar thans is de herziening van de tekst gereed
en legt de bejaarde schrijver de laatste hand aan de bijwerking
van de tekst met de nieuwste economische gegevens'.27'
Deze regels kwamen in essentie van Krelage zelf en Verdoorn was
er niet blij mee. In februari 1954 schreef hij dat hij het maar negatie
ve publiciteit vond en liet hij Krelage voor het eerst weten dat het
uitstel voornamelijk lag aan het kleine aantal inschrijvingen op het
boek na het rondsturen van de catalogi. Vandaar dat hij had beslo
ten het niet uit te brengen in de New Series maar in cb, omdat die
reeks meestal meer inschrijvers had en minder wetenschappelijk
was van aard. Het zou deel 15 worden. Verdoorn wilde voor de kaft
een foto met een molen, bollenvelden en een kanaal, en was van
plan gedichten in het boek op te nemen. Hij stuurde Krelage een
contract, gedateerd 5 februari 1954, waarin hij zich verplichtte om
op kosten van cb het boek te publiceren volgens het manuscript en
de afbeeldingen van Krelage. Krelage kreeg tien gratis exemplaren,
maar geen royalties over de boeken die de inschrijvers op cb afna-
JAARBOEK HAERLEM 2007