NIEUWE
No, 513.
Zondag 28 Augustus 1881.
6e Jaargang.
Voorheen en thans.
BUITENLAND.
0,06
Een moordgeschiedenis.
HAIRLKMSCHE C01IR4IT.
ABONNEMENTSPRIJS
Per 3 maanden voor Haarlem
Buiten Haarlem franco per post.
Afzonderlijke Nummers
0,85
1,—
Dit blad verschijnt
Eiken WOENSDAG en ZATERDAG.
BUREAU: St. Jansstraat Haarlem.
AGITE MA HON AGITATE.
PRIJS DER ADVERTENTIÊN
Van 16 regels30 Cents.
Elke regel meer5
Groote letters worden berekend naar plaatsruimte.
Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie a Contant.
Advertentiè'n worden uiterlijk Dinsdag- en Vrijdag
avond voor 6 uur ingewacht.
Uitgevers KÜPPEKS LAURET.
Het jongste nummer van het Schwarze
Blatt bevat eene interessante beschouwing
over de oude Germanen en hunne nako
melingen, Wjj ontleenen daaraan net vol
gende
»Wat is eigenlijk Germaansch? vraagt
het blad.
't Best leeren we zulks uit de geschie
denis. Doch aangezien de gebreken der oude
Germanen niet navolgenswaard zijn, zoo
zullen wij hen door hunne deugden en goede
beginselen hebben te karakteriseeren. Onze
voorouders hadden naast vele slechte, in
derdaad vele goede eigenschappen. Nadat
het Christendom thans gedurende vele eeuwen
is doorgedrongen, zoude men ineenen dat
de gebreken der oude Germanen totaal ver
dwenen waren en plaats hadden gemaakt
voor hunne deugden. Helaas! wij moeten
het erkennen, dat de Germaansche rassen
sinds den bloeitijd der middeleeuwen we
derom achteruit zijn gegaan en zoo hebben
wij in vele opzichten slechts de zonden
onzer voorouders behouden en hunne voor
treffelijke hoedanigheden verloren door de
moderne beschaving, het graf der eenvoud,
kracht, trouw en eerlijkheid.
Laten we b. v. eene vergelijking maken
tusschen hunne levenswijze en de onze.
Tacitus, de oude Romein, die niet lang na
de geboorte van den Heiland leefde, en an
dere historici schrijven over ouze stamva
ders het volgende: Alle Germanen hebben
sprekende, blauwe oogen en blond haar.
Zij zijn kloek van gestalte, doorgaans acht
voet groot en bezitten gespierde ledema
ten. Hunne kleederdracht bestaat uit eenige
beren-, buffel- en geitevellen. De meisjes
en vrouwen zijn schoon, van rijzige ge
stalte en doen in lichaamsgrootte en ge
spierdheid voor de mannen niet onder. Is
het gevecht twijfelachtig of willen de man
nen vluchten, dan treden de vrouwen met
schild en speer gewapend op en het gevecht
neemt opnieuw een aanvang. Ofschoon zij
veel eten en drinken, zijn fijne, prikkelende
en gekruide spijzen, voor hen onbekende
zaken. Zij eten het wild hunner velden en
wouden, het vleesch hunner huisdieren, ha-
verbrij, kaas en melk en zij drinken bier,
een bedwelmende drank, dat zij uit gerst
en graan weten te brouwen. Ook de mee,
die zij uit honing en water bereiden, be
hoort tot hunne lievelingsdranken. De man
nen houden zich bezig met den oorlog eD
FE U1LLETON.
Vervolg).
Hij beproefde allerlei wonderlijke dingen er op
te laden, tot dat het hem eindelijk gelukte een
zakmesje en een sleuteltje in den loop te stoppen.
Hij had de dienstboden wel willen roepen, maar
hij hield alleen meiden, en deze zouden niet van
veel hulp zijn geweest. Bovendien, het geladen
pistool maakte hem gerust, en dus ging hij moe
dig naar het achtervenster en keek uit. De maan
scheen helder, maar hij zag niets. Dit maakte hem
nog moediger. Hij riep dus de lieden daar buiten
(als er iemand was) toe, dat hij aankwam, en dat
hij den eersten dien hij zag, zou doodschieten,
ging naar beneden, ontgrendelde de achterdeur
en stond toen in de open lucht. Hij had nog
nooit opgemerkt hoe sterk elke boom naar een
roover geleek; maar hij greep zijn pistool stevig
vast en stapte langzaam naar het kolenhok.
Het is verbazend hoe de koude nachtlucht
iemands moed afkoelt. Met eiken stap, dien
Mr. Pinchbeck deed, wenschte hij op nieuw dat
hij maar weêr veilig in zijn bed lag. Het was
zoo koud, dat zijn knieën er van knikten en
zijn handen er van beefden, zoodat hij bjjna
de jacbt, de vrouwen bemoeien zich met
den haard en het spinrokken, de slaven
bedrijven den akkerbouw en de veeteelt.
Als een kind ter wereld komt wordt het
op een schild gelegd, koud gewasschen,
doch niet in doeken gewikkeld. Genees-
heeren bezitten zij niet. Tafels of stoelen
zijn voor hen ongekende luxe-artikelen.
Zij eten op den grond, op een uitgespreide
dierenhuid; zij drinken uit schedels van
overwonnen vijanden en uit drinkhoorns,
eenmaal het hoofdtooisel van ossen en buf
fels. Ruw klinken hunne gezangen, en zoo
krachtig dat zij dreunend langs de berg
hellingen weerkaatsen. Zij bouwen geen
dorpen of steden, ieder neemt een vrije
plaats rondom zijn huis en de venster
openingen worden met beestenvellen ge
sloten. De woningen hunner opperhoofden
hebben vensterramen met traliën en zijn
voorzien van doorschijnend pergament; ook
ziet men er schoorsteenen, terwijl men in de
andere huizen aan den rook de vrijheid
geeft te ontsnappen waar hij wil. Zij be
oefenen de deugd der gastvrijheid in hooge
mate. De mannen zijn op de jacht, bij
't gerecht of liggen op een berenhuid uit
gestrekt en drinken en versterken hunne
ledematen. Zij huwen op gevorderden leef
tijd en leven overigens tamelijk zedig en
ingetogen. Zoo'n zestigjarige, vrije, reus
achtige Germaan leeft op zijn afgebakend
en omheind erf als een patriarch onder
zijne elf a twaalf reusachtige zonen en
zeven a acht herkulische dochters.Zie
daar eene korte beschrijving van het: »on-
vergeetbaar voorgeslachtvol van bouw en
moed en kracht
Hoe staat het nu, althans voor een groot
gedeelte met de moderne Germanen ge
schapen
»De kinderen worden een gansch jaar
na hunne geboorte zoodanig ingepakt en
ingerijgd, dat men geneigd is te gelooven,
dat deze verpakkingen geschieden om het
jonge mensch te beletten de plaat te poet
sen. Voor tijdverdrijf geeft men den klei
nen wereldburger een guttapercha-slang in
den mond, die hem 's nachts soms in de
keel blijft zitten. Worden de kinderen
grooter, dan moeten ze gevaccineerd wor
den. De kinderen ontvangen een soort
voedsel dat wel hun weenen en onrust,
geenszins hunne gezondheid en groei be
vordert. Is het kind zes jaren oud, dan
wordt het in een volgepropte kamer op
gesloten school genaamd en zijne
tot het besluit was gekomen om maar weder
heen te gaar., toen eensklaps een gedaante het
kolenhok kwam uitvliegen en een sprong deed
om over den muur te komen. Mr. Pinchbeck
deinsde terug, maar te gelijk ging op de eene
of andere manier, zijn pistool af. Er volgde een
rauwe gil; de gedaante stak de armen uit,
sprong hoog in de lucht op, en viel voor de wan
kelende voeten van Jeremias neer. Hij had gaarne
willen wegloopen, maar hij was als aan de plek
vastgelijmd. Hij durfde niet roepen, hoewel hij
al de vrouwen in huis hoorde gillen en schreeu
wen. Hij had een moord gepleegd, naar hij dacht,
en hij voelde een stikkende aandoening in zijn
keel, die allerakeligst was. Wat moest hij doen?
Mevrouw Pinchbeck was, onder luide jammer
klachten, reeds half den trap at, met het ge-
heele huishouden achteraan. Er was geen tijd
tot beraad. Dichtbij was een oude waterput. Hij
greep den doode bij zijn ruige buis en smeet hem
in den put. De plomp in de diepte klonk zoo
akelig hol, dat hij er van sidderde. Hij had maar
even tijd om zich eenigszins te herstellen, toen
zijn vrouw aan de deur verscheen.
Waar zijt ge toch, lieve Jeremias? riep de
teedere gade.
Hier, lieve. Mij scheelt niets. Toen zweeg
hij stil, want hij wist nauwelijks wat te zeggen.
kleiue hersens worden met velerlei en moei
lijk te bevatten wetenschappen en kundig
heden overladen. Later wordt de jongeling
tot soldaat gedrild. Hij rookt herbas nico-
tianas, dat is tabak met het vergift nico
tine, hij drinkt bier waarin het vergiftige
belladonna de plaats van den hop vervult;
hij eet brood, gebakken van meel waarin
een zekere quantiteit krijt is vermengd,
vleesch met trichinen, slechte aardappelen
met margarineboter, voorts nuttigt hij kunst
kaas, Liebig-extract en nog vele andere
surrogaten, altemaal producten van de vin
dingrijkheid van 't menschelijk vernuft. Met
zulk een voedingssysteem zou het natuur
lijk een wonder heeten als iemand acht
voet groot werd, gezond bleef en een hoogen
ouderdom bereikte. De jongelingen zijn
vroeg rijp, ze huwen, al verdienen ze te
nauwernood genoeg om alleen te kunnen le
ven. De meisjes gaan op zes a zevenjarigen
leeftijd naar de dansschool. Als ze veertien
jaren tellen, lezen ze romans. Op vijftien
jarigen leeftijd kennen ze de geheimen van
het toilet en worden ze op alle mogelijke
partijen en bals vertoond, in een costuum
liefst zoo modern mogelijk. Velen zijn op
een leeftijd van twintig jaren gelukkige
moeders die de kookkunst uit Henriette
Davidis' keukenboek hebben geleerd, doch
deze afdeeling van het huishoudelijk be
stuur onder het beheer stellen van dienst
boden.Tot zoover het Schwarze Blatt.
Wij zouden er nog bij kunnen voegen dat
gelukkige huwelijken meer en meer zeld
zaam worden en dat de uithuizigheid een
epidemisch karakter heeft aangenomen. De
man amuseert zich in de sociëteit of in de
moderne bierpaleizen, de vrouw bezoekt
concerten, bals en opera's en als ze geëman
cipeerd is, wijdt ze hare vrije uren aan
de lotsverbetering van de leden barer sexe.
Opvoeding der kinderen is bijzaakals ze
behoerlijk pevoed worden is 't al wel. Als,
op financieel gebied, de uitgaven de in
komsten overtreffen, wordt er schuld ge
maakt. Ziet men geen kans om het ge
duld der crediteuren langer op de proef
te stellen, dan verklaart men zich failliet;
na de rehabilitatie immers kan het lieve
leven van meetaan beginnen en in 't ergste
geval is Amerika in weinige dagen te be
reiken.
Tot zoover de vergelijking. Commentaren
zijn, dunkt ons, overbodig. Dit meenen wij
echter te mogen constateeren dat het»on-
vergeetbaar voorgeslachte in manieren, levens-
Maar maar er is een kerel weggeloopen
en en ik heb naar hem geschoten; en ik ik
wilde, vervolgde hij, dat morgen ochtend nie
mand hier kwam eer ik alles heb geëxamineerd,
want ik denk dat ik dan wel iets zal kuuncn
ontdekken.
Hij ging met zijn vrouw weder naar hunne
slaapkamer; maar geen slaap bezocht dien nacht
zijn oogen meer. Hij overlegde bij zich zeiven
om naar New-York te vertrekken, eer er iets
ontdekt werd, en hij nam zich voor om zijne
vrouw in den ochtend het schrikkelijke feit te
openbaren dat hij gepleegd had. Indien het lijk
gevonden werd, zou hij terstond in hechtenis
worden genomenwant men zou duidelijk zien
dat de dood veroorzaakt was door een mesje uit
een pistool geschotenen op het mesje stond
zijn naam gegraveerd.
Toen hij des morgens opstond, ging hij dade
lijk naar de noodlottige plek. Er waren geen
sporen van het gebeurde, en nadat hij het deksel
op den waterpat had gelegd, ging hij eenigszins
bedaarder toebereidselen maken om terstond de
vlucht te nemen. De akelige gil, dien hij den
vorigen nacht had gehoord, klonk hem nog in
de ooren. Hij beproefde zich te scheren, maar
sneed zich vijfmaal eer hij nog half klaar was.
Zijn vrouw merkte zijn ontsteltenis op en vroeg
wijze, gewoonten en zeden, in vele opzich
ten den toets kan doorstaan met het
machtloos, mislijk nageslacht. <r
Een der meest bekende chefs van de ni
hilistische partij, prins Krapotkin, die te
Genève metterwoon gevestigd was, is op
bevel van den Bondsraad uit Zwitserland
verbannen.
Volgens de Deutsche Heereszeitung
moet de Russische Keizer het levendigste
belang stellen in het leger, ofschoon op een
wijze, die wel eenigszins afwijkt van de
oude routine. Zijn streven is voornamelijk
gericht op het in het leven roepen van een
kolossale militiemacht vandaar vermoe
delijk het sterke cijfer van 235,000 man
voor het leger-contingent van dit jaar.
Gambetta heeft aan zijne kiezers een
brief gericht, waarin hij verklaart het man
daat voor het eerste district van Belleville
aan te nemen.
Volgens depêches uit Rome gaat het
militaire blad Esercito voort, ondanks de
tegenspraak van ffavas, waarvan het zegt,
dat de jongste ervaring de waardeloosheid
heeft aangetoond, verontrustende berichten
van de Fransch-Italiaansche grenzen te
geven nopens het bouwen van forten en
het samentrekken van troepen door Frank
rijk. Esercito dringt aan op maatregelen,
om de Alpen in staat van verdediging te
brengen.
Het Lagerhuis heeft bij derde lezing
de financiëele wet aangenomen en zich toen
tot Zaterdag verdaagd tot sluiting van het
Parlement. Het Hoogerhuis heeft de finan
ciëele wet reeds bij eerste lezing aange
nomen en zal haar morgen afhandelen.
Aan de Times wordt uit Konstantinopel
geseind, dat de enquête naar het komplot,
om den sultan te vermoorden, uitliep op
loslating van het drietal beschuldigden,
wegens gebrek aan bewijs.
De Daily News verneemt uit Rome, dat
Gambetta een brief heeft geschreven aan
de hoofdleiders der linkerzijde in de Kamer,
ontradend een verbond van Italië met
Duitschland en Oostenrijk.
Hetzelfde blad verneemt uit Marseille,
dat de Fransche troepenzendingen naar
Algerië op groote schaal hervat worden.
De kommandanten der Fransche, Brit-
sche en Italiaansche pantserschepen Reine
BlancheMonarch en Maria Pia vormen de
hem naar de reden er van. Het was niets, zeide
hij, maar hij had gaarne dat zij eenig goed in
pakte, dewijl hij haar en de kinderen voor eenige
dagen bij zijn oom te logeeren zou brengen. Hij
begon nu angstig te verlangen om maar weg te
komen; zijn geweten martelde hem vreeselijk;
hij begon aan de mogelijkheid te denken, dat
hij gevat zou worden, eer hij nog vluchten kon,
en net verschrikkelijke formulier van een dood
vonnis klonk hem gedurig in de ooren. Hij moest
iets uit eene kast krijgen om in te pakken, en
toen hij dit deed viel hem een flesch in het
oog, met een papiertje er op, waarop met de
hand zijner vrouw het woord «vergift" was ge
schreven. Zijn hart bonsde tegen zijne ribben.
Hier was uitkomst. Een weinigje hiervan inge
nomen zou hem bewaren voor de schande van
door de straten naar de gevangenis gesleept te
worden. Hij nam de flesch (het was een groote
flesch met een wijden hals) en bracht haar naar
zijne kamer. Zoodia hij die binnentrad, viel
hem door het venster iets ontzettends in het oog.
Op maar geringen afstand van zijn huis, zag hij
een troep menschen den heuvel afkomen, en
onder dien troep twee constables en nog drie
anderen, die naar hunne kleeding, een soort
van gerechtsdienaren schenen te zijn.
Slot volgt.)