N IE WE No. 1298. Vrijdag 28 September 1888. 13de Jaargang. De fabrieken en hare werk lieden in Engeland BU1TENL A N FEU1LLE TON. Moïna. (Slot volgt.) HAiRLEMSGne ABONNEMENT8PBIJ8 Per 3 maanden voor Haarlemt 0,85 Voor de overige plaatsen in Nederland tr. p. p. 1,10 Voor het Buitenland 1,80 Afzjuderljjke Nummers0,06 Dit blad verschijnt eiken DINSDAG, DONDERDAG en ZATERDAG. BüBEAÏÏ: St. Janstraat Haarlem. AGITE MA NON AGITATE. PBIJS DEB ADVEBTENTIÉN Van 16 regels.30 Cents. Slke regel meer 5 Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie k Contant Adverteutiën worden uiterlijk Maandag-, Woensdag- en Vrij dag-avond voor 6 uur ingewacht. Uitgevers: KUPPERS LAUREY. In het Britsche Rijk verschijnt jaarlijks een verslag van den toestand der fabrieken en der arbeiders, dat door den Inspecteur- Generaal der fabrieken, met medewerking van vpf Hoofdinspecteurs, is samengesteld en aan de Regeering wordt aangeboden. Dezer dagen verscheen het verslag over 1887 dat eene tamelijk uitvoerige schets bevat van den toestaud der industrie in Groot-Brittaunië, en waarin tevens ook be langrijke mededeelingeii worden gegeven omtrent den toestaud van den arbeider in dat, wegens zijne sterk ontwikkelde in dustrie wijd beroemde Rijk. Hot kan ziju nut hebben, enkele mede- deelingeu uit dit verslag ook te onzent bekend te makeu. Allicht zijn dan belang hebbenden in staat hun voordeel te doen met hetgeeu in 't bedoelde verslag wordt vermeld en kunneu de feiten aanleiding geven tot verbetering van toestanden, zooals die niet alleen in Eugeland, maar ook hier eu elders worden aangetroffen. Omtrent den toestand der nijverheid laat het verslag zich niet ongunstig uit. De Inspecteur iu Schotland, Mr. Henderson, zegt in dit opzicht o. a. liet volgende: »Het is mg aangenaam te kunneu berichten, dat er in de laatste maauden eeue merkbare beterschap iu den toestand der industrie valt waar te nemen. Het feit, dat deze verbetering zich niet tot enkele takkeu der industrie bepaalt, geeft mij de hoop, dat de lange periode van kwijning en achter uitgang, ouder welke het land in hooge mate ljjdeude wai, ten einde is.« De In specteur vau het district Wolverhampton vermeldt in zijn verslag, dat de industriëele toestaud iu ziju district beter is dan aan het einde van het vorige jaar. Al heeft er ook geeue stijging van prijzen plaats ge had, de navraag is toch grooter geworden. Uit Birmingham wordt gemeld, dat ondanks er enkele takkeu vau nijverheid zich iu een onguustigen toestand bevinden, in 't alge meen eeuige beterschap valt waar te nemen. Een zelfde bericht geeft de Inspecteur uit Noordwestelijk Schotland. Een minder verbljjdeud bericht over den toestaud komt uit Ierland. De Inspecteur meldt dat er éen inspectie-district opge- Report of the Chief Inspector of factories and workshops to lier Majestys Principal Secretary of State for the Home Department for the year ending 31 Oct. 1887. (London, 1888). 4) (Vervolg.) Tegen den avond kwam de bende bij het dorp waar Camarda hare dochter had gelaten, en waar zjj haar nu mocht gaan halen. Haar moederhart klopte van vreugde bjj de ge dachte, dat '/rj hare Moïna zou wederzien, haar jongste kind, dat zij sedert hare kindsche ja ren zoo zelden had mogen omhelzen. Haar echtgenoot, een ruwe Zigeuner, had zich bij een troep smokkelaars gevoegd, die Engelsche koop waren in Frankrijk trachtten binnen te voeren. Doch in die dagen werd er scherp op gelet. Er had eene hevige worsteling plaats tusschen de tolbedienden en de smokkelaars; de laatsten werden overwonnen, en in het heete van den strjjd kreeg de man van Camarda de volle la ding van een geweer in zijne borst. Hij had echter nog kracht genoeg om over de Spaan- sche grens te vluchten en zich naar het dorp te slepen, waar hij zijne jonge vrouw met de kleine Kira, die toen nauwelijks achttien maan den telde, bij den heler van de bende had achtergelaten. Daar lag hy nog eenige uren in doodstrijd, en stierf toen. De heler hield uit medelijden de arme weduwe met haar kind nog eenigen tijd by zich; maar op het laatst begon hem dit te vervelen; de troep Zigeuners kwam niet meer terug en boezemde hem dus geene vrees meer in, en op een goeden avond zette hy de ongelukkige vrouw met haar doch tertje aan de deur. Het regende dat het goot, heven is, namelijk dat van Zuidelijk en Zuid-Westelijk Ierland, omdat daar de in dustrie als 't ware is uitgestorven. Reeds langen tijd, aldus schrijft die ambtenaar, heeft men iu die streken achteruitgang op 't gebied van nijverheid kunnen waarnemen en wanneer dit feit in verband wordt ge bracht met de omstandigheid, dat kinderen en jonge personen iu fabrieken en werk plaatsen veel minder iu aantal zijn dan in Noordelijk Ierland of Schotland, dan is het klaarblijkelijk, dat, niettegenstaande het district grooter is, de werkkring van een fabriek-Inspecteur niet van dien belang rijken aard is, als die in andere gewesten van het Koninkrijk. Ook andere berichten makeu van den ougelukkigeu maatschap- pelijkeu toestaud van Ierland gewag. De Inspecteur van het noordelijk district in Ierland meldt aangaande de voornaamste industrie in dat gewest, de vlasspiunerij en weverij, dat de depressie blijft aanhouden en dat er in den toestand der arbeiders geeue verandering heeft plaats gehad. Mr. Woodgate, de Inspecteur van Westelijk, Zuidwestelijk en van Centraal Ierland be richt, dat er iu dat district geen beterschap op het terrein der industrie valt waar te nemen. Iu het verslag wordt meermalen gezegd, dat het gebruik van machines met den dag grooter wordt, hetgeen tengevolge heeft, dat de productie toeneemt en dat bekwame arbeiders meer eu meer door vrouwen en kiudereu wordeu vervangen. Een der ver slaggevers is van meeuing, dat door het vervaardigen van machines, waartoe vol wassen werklieden noodig zijn, juist die arbeidskrachten, worden gebezigd, welke iu de andere takken van industrie worden verdrongen. Dit blijft echter nog zeer quaestieus, te meer als men bedeukt, dat bij de suelle ontwikkeling der techniek het mettertijd zeer goed mogelijk kan worden, dat vrouwen- eu kinderarbeid ook in de machinen-industrie op ruimere schaal kan ingevoerd wordeu. En welk een ontzet tende invloed het verdringen van den mai - neu-arbsid door den vrouwen- eu kinder arbeid op de sociale toestanden hebben zal, behoeven wij niet te releveereu. Dat de vrouwen-arbeid in de laatste jaren op onrustbarende wijze is toegenomen, bljjkt duidelijk uit de onderscheidene berich ten, welke iu het>report« voorkomen. Zoo verhaalt de Inspecteur van Schotland en van Noordelijk Engelaud, dat de vrouwen arbeid, die iu de laatste jaren merkbaar toenam, ongetwijfeld van grooteu invloed en alle huizen waren gesloten. De rampzalige vluchtte onder het kerkportaal, en God weet hoe het met haar zou zya afgeloopen, zoo niet het geschrei van haar dochtertje de ooren van eene voorbijgangster had getroffen. Het was eene dame van middelbaren leeftijd, de Gravin de Saint- Pierre. Haar gemaal had bij de revolutie het leven verloren op het schavot; zij zelve had zich met moeite over de grenzen kunnen redden, en leefde nu stil en verborgen in dit kleine dorp, met slechts een enkelen bediende bij zich, den ouden Jozef, aan wien zij voornamelijk hare ontsnapping had te danken. Deze goede dame nam Camarda mede en verpleegde de ongelukkige in haar huis, waar zjj kort daarna aan een dochtertje het leven schonk. De Gravin was meter en noemde de kleine Maria, waarvan de moeder Moïna maakte. Na verloop van zes maanden kwam een troep Zigeuners in het dorp, en Camarda wier zwerve lingsgeest ontwaakte, besloot de heidenen te vergezellen. Op herhaald aandringen der Gravin stond Camarda hare kleine Marie af, en zij on- derteekende zelfs eene akte, waarbij zij beloofde, dat de kleine by hare weldoenster mocht blijven wonen, tot deze Spanje mocht verlaten en naar Frankrijk zou terugkeeren. De opvoeding van Marie of Moïna, zoo als wjj haar voortaan zullen blijven noemen, werd nu de grootste levenstaak der Gravin. Zij deed haar best de kleine heidin groot te brengen in de vreeze des Heeren, en haar goed te door dringen van de waarheden en voorschriften van onzen heiligen godsdienst, en slaagde boven aller verwachting. Moïna beantwoordde aan de zorgen van hare goede meter en werd een voorbeeld voor de gansche dorpsjeugd, niet is geweest op het pauperisme gedurende het tijdperk der industriëele depressie. Uit een Schotsch district wordt medegedeeld, dat de vrouwen zich onderwerpen aan de grootste inspanning en vermoeienis. Om b. v. van hare wouiugeu naar de fabriek of werk plaats te gaan, getroosten zij zich dagelijks een weg van drie Engelsche mijlen af te leggen, ten einde hare huisgezinnen niet te lateu verhongeren, vermits hare echt genoten werkloos waren of voor al te lage loonen moesten arbeiden. Dergelijke berich ten komen ook uit Birmingham en men mag aannemen, dat men soortgelijke toestanden ook iu andere deelen van Engeland zal ont moeten, al wordt zilks niet uitdrukkelijk in de berichten der Inspecteurs vermeld. Dat er tijdperken zijn, waarin de volwassen mannelijke arbeiders tot werkloosheid zijn gedwongen of voor een loon moeten werken, 't welk niet toereikend is om hu one huis gezinnen te onderhouden, terwjjl de vrouwen en kinderen gedwongeu ziju hard te werken, om het allernoodigste voor het huisgezin te verdienen, is een der mee3t onheilvolle toestanden, welke de moderne wjjze van pro ductie met zich mede breugt. De Heer Schlözer (Pruisisch Gezaut bij het Vaticaau) is naar Rome teruggekeerd. Eergisteren is iu de p ^st- en tele graafbureau'» te Parijs eeue kennisgeving aangeplakt, herinnerende, dat ambtenaren geene andere vertegenwoordigers hebben dan hunne meerderen, en hen waarschu wende, dat ieder huuuer, die op eeue of andere wjjze als vertegenwoordiger zijner ambtgenooten optreedt, deswege vanzelf van zjju post wordt vervallen verklaard. Ter Parijsche Beurs was eergisteren het volgende beticht aangeplakt: Gemeenschap met Londen Berliju (Beurs) en Lyou moeielijk. Geene gemeen schap met Amsterdam (Beurs)«. Volgens de Débats heerschte er onder de telegrafisten vau het hoofdbureau en ter Beurze groote opgewondenheid. De be richten van Berlijn, Londen eu Lyon kwa men ruim éen uur te laat. Dit opzettelijk slecht werken noemen de heeren faire le mastic«. Zij sehjjuen o. a. toestellen onklaar te makeu. Te Lyon, Marseille, Bordeaux schijnt al mede te worden gemastiqueerd. De bedevaart der Fransehe katholieke rechtsgeleerden, voorgezeten door den Se nator Luciano de Bruo, zal van 2 tot 10 alleen door hare deugd en innige godsvrucht maar ook door hare vlugheid en ijver in het leeren, en hare behendigheid en liefde tot den arbeid, want de Gravin voedde haar niel op als eene groote dame, maar bejjverde zich eene flinke huishoudster van haar te maken, opdat aij zoo in alle omstandigheden des levens zich zelve zou kunnen redden. Van tijd tot lijd kwam de troep van Joï in het dorp, en Camarda en Kira, die zich bij hen gevoegd hadden, gingen alsdan hare weldoenster en Moïna bezoeken. Deze was de trots en de vreugde van hare moeder, die haar overal prees en zich op haar beroemde. Haar eenig verlangen, hare eenige zorg was hare dochter bij haar te hebben, zoodat Kira, wier ijverzucht ontwaakte, hare zuster begon te haten en niet zelden om Moïna hooge woorden tusschen laar en hare moeder voorvielen. De Gravin ifltusschen had zich met hart en ziel aan hare beschermelinge gehecht; zij had haar lief als hare dochter en kon het denkbeeld niet verdragen, dat het on schuldige meisje wellicht eens onder dien ruwen en baudeloozen troep heidens haar leven zou moeten doorbrengen. Doch Moïna was niet zoo afkeerig van dit denkbeeld, wiint zij hoopte met de genade Gods het middel te worden om hare moeder, hare zuster en hare stamgenooten tot de kennis van den waren God te brengen, hen van hunne kwado en oncerljjké praktijken te doen afzien, en tot een christelijk en rustig leven te beKeeren. Zoo stonden de zaken toen Lodewjjk XVIII den troon zijner voorvaderen- beklom en uitwij kelingen naar hunne vorige bezittingen mochten terugkeeren. De Gravin aarzelde geen oogenblik; October te Rome vertoeven. Mgr. Fona, Bisschop van Greuoble zal de pelgrims aau Z. H. den Paus voorstellen. De Begrootingscomrais3ie heeft, ond aufes de vau te voreu door den Miuister van Marine afgelegde verklaringen, besloten het door dezen aangevraagd cijfer met vijf millioen franks te verminderen. Dientenge volge heeft de rapporteur zjju ontslag aan geboden. Ribot werd benoemd tot rappor teur voor de Mariuebegrooting, ter ver vanging van Gerville Réacbe. Ribot heeft echter geweigerd deze be noeming aan te nemen. Het bljjkt dat de Porte den Turkscheu Gouverneur, togen wiens handelingen de Grieksche Regeeriug is opgekomen, wilde verwjjderen, doch dat diens groote invloed in des Sultaus ömgeviDg dit belette. De Turksche Regeeriug schjjnt thaus aau den eisch der Grieksche te willen toegeven, dewjjl de Gouverneur willekeurig eu in strjjd met zjjue iustructiëu heelt gebaudeld. Iu Zweden wordeu thans de ver kiezingen voor de Eerste Kamer gehouden. Het kiesrecht ten opzichte dezer Kamer is zoo geregeld, dat cigenljjk de groole laml- eigeuaren de beslissing iu huuue macht hebben. Er moeten ditmaal 24 ledeu worden gekozen. Voor 16 is de stemming reeds af geloopen; daaronder zjjn gekozeu 12 pro- tectionisten en 4 voorstanders van vrijen handel, ter vervanging van 12 dezer laatsten en 4 protectiouisten, zoodat de protectio nistische partjj acht zetels heeft gewonnen, terwijl het zich laat aauzieu, dat zij bij de nog overige verkiezingen ook verder zal wordeu versterkt. Uit Zauzibar meldt de Timesdat de Britsche diplomatieke agent een algemeeuen oorlog van de negers tegen de Duitschers vreest. Hjj roept alle Engelsche zendelingen terug, waarschuwt de Engelscheu tegeu tochten in het binnenland, en houdt alle vertrekkende karavanen terug. Bjj een gevecht in de bergen van Jella- labad heeft Kolonel Graham de Thibetha- nen volkomen verslagen. Laatstgenoemden verloren 400 doo ien en gekwetsten. Graham is nu verder het land ingerukt. Iu het Zuiden van Amerika verwekt de gele koorts nog steeds groote ongerust heid, eu iu de Zuidelijke steden heerscht algemeen de zucht om de vluchtelingen buiten hare mureii te houden. Te Nash ville wordeu troepen gebruikt voor de quarantaine; zjj waken ovor al hetgeen daar aankomt. Uit Decatur, in Alabama, waar de ziekte zich in de afgeloopen week ver liet behoud van Moïna was haar dierbaarder dan de terugkeer tot haar kasteel en hare goe deren, en zjj besloot dan ook in Spanje te bljj- ven, doch hare familie in Frankrijk had drin gend behoefte aan haren onderstand; hare te genwoordigheid in haar geboorteland was nood zakelijk om alles te regelen en hare bloedver wanten van den ondergang te redden; en zoo bracht zjj hare genegenheid aau haar plicht ten offer en schreef met een bloedend hart aan Camarda, dat zjj hare dochter kon komen terug nemen, want dat zjj Spanje ging verlaten. Rjj de ontvangst van deze tijding was de heidin schier uitzinnig van vreugde, en wilde aanstonds naar hare dochter snellen;' maar Joï, opgestookt door Kira, wilde niet toelaten, dat Moïna bij de Zigeuners kwam, tot op den dag waarop hij in zjjn eigen strikken gevangen werd en aan Camarda de verlangde gunst moest toestaan. Zoodra de bende was aangekomen, begaf zich Camarda naar het huis der Gravin, hoewel het reeds negen uur 's avonds was; maar het was haar onmogelijk om tot den volgenden morgen te wachten; zij wilde terstond hare dochter zien, haar medenetnen. Zjj klopte als in zegepraal aan de deur, en toen de oude Jozef haar brommende had opengedaan, stormde zjj de stille huiskamer binnen en vloog hare dochter met woeste vreug de om den hals. Hare hartstochteljjke liefkozin gen joegen Moïna bjjna vrees aan, en deze maakte zich zachtjes uit hare armen los, terwjjl zjj zeide.: //Moeder, lieve moeder, wij zjjn niet alleen. //Mevrouw de Gravin, ik kom haar halent" jubelde Camarda, toen zjj een weinig was be daard. (Wordt vervolgd)'

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1888 | | pagina 1