NIEUWE
No. 1305.
Zondag 14 October 1888.
13de Jaargang.
Frankrijk.
BUITENLAND.
BINNENLAND.
Molna.
Slot volgt.)
lAAILEISCIK COtRMT.
ABONNEMENTSPB IJS
Per 3 maanden voor Haarlem t 0.8&
Voor de overige plaatsen in Nederland fr. p. p. 1,10
Voor het Buitenland 1,80
Afzjnderljjke Nummers0,06
Dit blad verschijnt
eiken DINSDAG, DONDERDAG en Z ATERDAG.
BUREAU: St. Janstraat Haarlem.
KmSP
AGITE MA NON AGITATE.
PRIJS DRR»ADVRBTRNTlfiN
Van 1regels.30 Cents.
Elke regel meer 5
Groote letters worden berekend naar plaatsruimte.
Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie k Contant
Advertentiën worden uiterlijk Maandag-, Woensdag
en Vrijdag-avond voor 6 uur ingewacht.
Uitgevers: KUPPERS St LAUREY.
Men zegt inderdaad niet te veel, wanneer
men beweert, dat op Frankrijk de vloek
der politieke huichelarij rust en dat niet
alleen de Frausche republiek, maar ook elk
volgend staatsbestuur door dien vloek te
gronde gaat, wanneer niet bijtijds door
degelijke en verstandige manuen aan deze
politieke huichelarij eu de daaruit voor
komende tegenstrijdigheden een einde wordt
gemaakt. Deze huichelarjj wordt in Frank-
rjjk officieel eu officieus en zoowel op het
gebied dar binnaulandsche als der buiteu-
landsche politiek beoefend. De officieel»
vredesverzekeringeu en de dorst naar wraak,
die in alle volksklassen heerscht is en bljjft
de oude bekende tegenstrijdigheid der Frau
sche politiek. D.t is eeue bekende zaak,
waarbij wij niet langer behoeven stil te
staan. Maar de Frausche republiek, die in
het volgeude jaar het honderdjarige ju-
bilé van »den strijd oin de rechten der
meuschheid*, van de verkondiging van het
politieke Evangelie vrijheid, geljjkheid en
broederschap., wil vieren, heeft dit politieke
Evangelie, 't welk zy heet te volgen, on-
laugs verloochend.
De President der Fransche Republiek
namelyk heeft een decreet onderteekeud,
volgens hetwelk alle iu Frankrijk op den
duur verblyf houdende vreemdelingen aan
eeue gestadige controle worden onderworpen.
De vraag is nu, met welk doel heeft men
zulk eeue vreemdelicgen-coutrole iu het
leven geroepen? Moet zij dienen als be
spiedingsstelsel of moet zij als eeue revaucbe
beschouwd worden voor den maatregel van
het pas-systeem, dat door de Duitsche Re-
geeriug iu Eizas Lotharingen is ingevoerd?
Voor een bespiediugsstelsel zou zulk een
algemeeue maatregel tegen alle vreemde
lingen in Fraukrijk, dus ook tegeu Russen,
Eugelscheu, Nederlanders, Turken, Grieken,
Amerikanen, iu de hoogste mate dwaas
moeten genoemd worden eu als eeue re
vanche voor het pas-stelsel voor de Fran-
schen iu Elzas-Lothariugeu kan men zeggen,
dat Frankrijk daarvoor geeue aanleiding
heeft gehad. Duitschlaud heeft het pas-stelsel
ingevoerd om een einde te maken aan vjj-
andige bewegingen, welke door Frausclien
werden veroorzaakt eu aangewakkerd. Tot
het misbruik maken van de gastvrijheid,
waaraan de Frauscheu zich in Elzas-Lotba-
ringen hebben schuldig gemaakt, komt een
Duitscher in Frankrijk niet, want iu Frank-
rjjk loopt een Duitscher al zeer groot gevaar
mishandeld te worden, wanneer hij een
woord Duitsch spreekt. Voor een Duitscher
is het derhalve eene onmogelijke zaak iu
Frankryk vjjaudige bewegingen te bewerken.
Daarenboven wordt de maatregel niet alleen
toegepast op de bewoners vau de naburige
staten, Duitschland en Italië, tegen welke
FE V1LLE TON.
10)
(Vervolg.)
IntusBcken bleef liet antwoord der Gravin
steeds uit, eu met elk oogenblik nam de onrust
van het jonge meisje toe; zjj telde de dagen, de
uren, keek aanhoudend den grooten weg op of
er geen bode kwam; ja zij doorliep den omtrek
en ondervroeg de buren, want de postdienst
was destjjds nog slecht geregeld, en niet zelden
raakte een brief verloren, of werd verkeerd be
zorgd. Maar niemand had iets ontvangen, en
Moïna schreef op nieuw, voor het geval haar
eerste brief niet was te recht gekomen, en
smeekte hare meter, toch zoo spoedig mogelijk
een antwoord te zenden. En uit vrees dat ook
deze brief zou verloren gaan, ging zjj zelve hem
naar het naburige stadje op de post brengen.
Edmond vergezelde haar, want zij durfde den
kleine zoo lang niet alleen laten; bovendien was
het een schoone, zonnige dag, en zjj meende
dat eene flinke wandeling hem goed zou doen.
Het kind was over gelukkig, en verkortte met
zjjn aardig gebabbel den langen weg. Hjj kon
nu al vloeiend Spaansch en Fransch spreken
men den haat der Franschen nog zou kunnen
begrijpen, maar ook, gelijk wy reeds aan
stipten, tegeu alle overige vreemdelingen.
En dan durft men in dat land nog van
vrijheid, gelykheid eu broederschap te
spreken
Moet deze vreemdelingen-controle der
Fransche Regeeriug eeue invitatie heeten
aan het buiteuland gericht om aan de in
het volgende jaar plaats hebbende ten
toonstelling deel te nemen?! Neen, de
Franschen verliezen hoe langer hoe meer
den zin voor politieke wolvoegelykheid
volkeurecht en internationaal fatsoen. En
waarom? Omdat hunne gedachten niet met
hunne phrasen overeenkomen en er alzoo
hoe langer hoe meer tegenstrijdigheden
outstaau. De Franschen spelen niet alleen
valsoh spel tegenover het buiteuland, maar
ook in eigen boezem is eene verregaaude
huichelarij waar te nemen. In hun partij
strijd huichelen zij voor het welziju van
het vaderland werkzaam te zjjn, op de
keper beschouwd vindt meu in 't algemeen
niets dan eigenbelang en plannon om aan
de eigen eerzucht te voldoeu. Ware zulks
niet het geval, dan zouden zoo vele po
litieke bedriegers, iu Frankrijk niet tot
zulke verbazende resultaten komen. De
Ministers hebben in dat land ook veel te
veel met huu ministerzetel dan met de
hun opgedragen taak te doen, en om niet
elk oogeublik uit huu ministerstoel te wor
den opgejaagd, moeten zij zich de wan
hopigste inspanning getroosten. Zoo wil
nu de Minister-president Floquet de koe
by de horens vatteu en de door de mo-
narchaleu en Boulaugisten stormachtig ver
lengde herziening der grondwet zelf aan
de orde stellen. De gematigde helft der
republikeinen vraagt echter honend aan
den Heer Floquet, met wie hjj die grond
wetsherziening wil volvoeren, met republi
keinen, mouarcbalen of Boulangisteu.
Inderdaad alles staat iu Fraukrijk op
losse schroeven de politieke krach* schjjnt
onvermijdelijk te zjjn geworden. En zulks
verwondert ons geenszins, want iu een land,
waar de huichelarjj in schier alle klassen
der maatschappij is doorgedrongen, waar
men niets dau tegenstrijdigheden ontmoet,
moet de politieke bodem noodzakelijkerwijs
worden ondermijnd.
Het baart te Berljju groot opzien, dat
het vrye-conservatieve Deutsche» Wochen-
blatt, hetwelk uitgegeven wordt door den
Afgevaardigde Areudt, en waaraan bekende
leden der partij medewerken, thans op
nieuw zich hevig verklaard tegeu het proces-
Geffckeu. Het blad schrijftWare vrienden
vau Von Bismarck moeten hem waarschu
wen, wanneer zijne maatregelen verkeerd
en vertelde misschien voor de honderdste maal
de bizonderheden van zjjn jeugdig leven, terwijl
hij allerlei luchtkasteelen bouwde, voor het ge
val hij zjjne moeder mocht terugvinden; waarbij
echter Moïna steeds eene hoofdrol vervulde,
want hij verklaarde niet meer van haar te wil
len scheiden. Doch de terugweg was niet half
zoo aangenaam als hunne morgenwandeling. De
heete zon brandde hun gloeiend op het hoofd
en Edmond was vermoeid en leed geweldig
dorst. Gelukkig bemerkte Moïna een klein huisje
eenigziri8 van den weg af gelegen, en begaf zich
er heen, in de hoop daar water te zullen vinden.
Terwjjl zjj naderbjj kwamen hoorden zjj binnen
het huis een geweldig geblaf.
//Goede Hemel!// riep Edmond, „is dat
niet de stem vnn Nada?//
//Wees toch wjjzer, kind; Nada is met
den storm verdronken, en wjj zullen hem nooit
weerzien."
Daar ging eensklaps de deur open, en een
oud vrouwtje vertoonde zich op de drempel, en
vroeg wat zjj verlangden.
„Dit arme kind heeft zoo'n dorst,// zeide
Moïna „geef ons als het u blieft een glas
water.//
//Dat hebben wij nog nooit iemand ge
weigerd,// antwoordde de vrouw; //komt binnen,
maar veegt de voeten goed af. Houd den bek,
zjjn. Niemand is onfeilbaar en iu de geschie
denis der binuenlandsche staatkunde is
menige bladzjjde, welke zelfs Yon Bismarck
gaarne overslaat. Ondanks de bizondere
grootheid van deu Rjjkskanselier, is het
toch onze plicht, zjjuè houding jegens
Keizer Frederiks dagboek ernstig te be
treuren iu het belang van het monarchaal
beginsel en het buis vau Hohenzollern.*
Daar de vrije-conservatieve partjj tot dus
ver on voor waardel jjk Bismarcksgezind is,
trekt deze houding vau het blad zeer de
aaudacht. en versterkt zjj het gerucht, dat
Keizer Wilhelm aan een minder forsch
optreden in de zaak van het dagboek de
voorkeur zou gegeven hebben.
Bene nieuwe sensatie makende ge
beurtenis wacht ons in de volgeude maand,
namelijk de openbaarmaking der Engelsche
biographie ven wijlen den Duitscben Keizer
Frederik, door Rennell Rodd, gewezen At
taché bjj het Britsche Gezantschap te Ber-
ijjn. De biographie werd geschreven naar
aanleiding van deu bizouderen weusch der
Keizerin-weduwe, die het geheele manus
cript doorgelezen en eigenhandig aangevuld
en verbeterd heeft, als een protest tegeu
de belasteringen van haran doorluchtigeu
echtgenoot, Men fluistert, dat de inhoud
van de biographie van dien aard is, dat
men even zeker de hernieuwde gramschap
van Von Bismarck mag tegemoet zien, als
het verbod der verspreiding van het boek
in Duitschland.
De al dan niet gerechtvaardigde mis
noegdheid tegen de Londeusche politie, in
verband met de moorden te Whitechapel,
is begonnen zich stelselmatig te uiten. Dins
dag-avond werden er iu het East-eud twee
indignation meetings gehouden, om uiting
te geven aan de heerschende ontevreden
heid over de wjjze waarop de politie hare
taak vervult, en aan het gebrek aan ver
trouwen in haar hoofd, Sir Charles Warren.
Moties in dien zin werden aangenomen.
De Keizer van Duitschlaud, Prins
Hendrik, en Graaf Herbert Von Bismarck,
met huu gevolg zjjn jl. Donderdag te 4 uur
12 minuten te Rome aangekomen. De Ko
ning van Italië, de Prinsen, Minister Crispi eu
andere hoogwaardigheidsbebleeders wacht
ten hen aan het station op. Onder de toe
juichingen van eeue verbazende menigte
begaven zij zich naar het Quirinaal.
Bjj de aankomst van Duitschlands Keizer
speelde bet militaire muziekkorps het Prui
sisch volkslied. De twee souvereiuen om
helsden elkander tot vier keeren. De Keizer
nam de eere-compagnie in oogenschouw.
Vervolgeus werden hem de aanwezigen voor
gesteld. De rjjtuigen reden stapvoets. De
dichte menigte juichte; de troepen stonden
langs den weg geschaard. Alle vensters en
balkons waren vol meuschen, die met de
zakdoeken wuifden en bloemen strooiden.
leeljjk dier!" snauwde zjj door eene half open
staande deur; //die lamme hond blaft en jankt
om iemand razend te maken.//
//Het is Nada! het is Nada!" herhaalde
Edmond, en trok zjjne gezellin naar den kant
vanwaar hij het geblaf hoorde komen.
Moïna meende nu ook zijne stem te herken
nen, maar zjj begreep, dat zjj met voorzichtig
heid moest te werk gaan. Zjj vroeg dus aan de
vrouw waarom haar hond was opgesloten, en
waarom hjj zoo'n leven maakte.
//Het is mijn hond niet,// bromde de oude,
//mijn zoou heeft mij er mee opgescheept. Wjj
hadden de vorige maand hier een schipbreuke
ling opgenomen, en dat malle dier kwam met
hem meegeloopen. Het verwondert mjj nog, dat
zoo'n klein ding zich heeft weten te redden.//
//Ziet ge wel dat het Nada is!" riep
Edmond weer.
//Wacht nog een oogenblikje," fluisterde
Moïna.
//Na eenige dagen is de schipbreukeling
Tertrokken; hjj gaf niets om den hond, die hem,
ge'.jjk hjj zeide, niet toebehoorde. Mjjn zoon vroeg
hem toen het dier, en kreeg het als belooning
voor het onthaal, dat hjj hier had genoten. Maar
nu moeten wij dat .akelige beest aanhoudend
vastleggen, want hij wil gedurig wegloopen.
Hjj jankt van den morgen tot den avond, maar
De Souvereinen groetten en dankten de
menigte. Zjj werden op het Quirinaal ont
vangen door den ceremoniemeester. De Ko
ningin met de Hertoginnen van Geuua en
Aosta ontvingen den Keizer, die de Koningin
de hand kuste. De Souvereinen en de ko
ninklijke familie kwamen op het balkon
de menigte begroeten. Daarna ging de Kei
zer naar zijne vertrekken.
Uit St. Petersburg wordt gemeld,
dat in strijd met de in omloop zijnde ge
ruchten, de diplomatieke kringen verzekeren
dat de samenkomst der Keizers te Weenen
de Bulgaarsche quaestio geheel onopgelost
heeft gelaten.
Uit Constantinopel wordt bericht, dat
de Porte besloten heeft havenwerken met
een tuighuis aan te leggen te Djeddah,
terwijl aldaar eene Roode-zeevloot steeds
zal stationneeren.
Men meldt uit Zauzibar, dat een be
sluit van den Sultan is verschenen, waarby
aan de Engelsche Oost-Afrikaansche Maat
schappij dezelfde rechteu zyu toegekend als
reeds aan de Duitsch-Oost-Arfikaansche
Maatschappij zyc bewilligd.
Volgens bericht van Shanghai zou
een geheim tractaat tusschen Rusland en
Corea zyu geteekend, waarby belangryke
voorrechten worden toegekend aan Rus
sische kooplieden op het gebied van Corea
gevestigd, en Foenei aangewezen zou zjjn
als eene uitsluitend voor de Russen geopende
haven.
De liberale pers is in den val geloopen. De
partij, in wier naam zij het woord voert, heeft
altoos beweerd dat zjj bjj benoemingen allpeu
op de bekwaamheid let.
Er wordt een Gouverneur-Generaal van Oost-
Indië benoemd. Wjj zegge», dat op een zeer
bekwaam man de keuze is gevallen. De liberale
pers rept van zjjne bekwaamheid niet, maar re
leveert dat hjj liberaal is. Of er ook op gelet
wordt
Er wordt een Commissaris des Konings in de
provincie Drente benoemd. Wij zeggen niets. De
liberale pers wijst er op, dat hij is anti-revolu-
tionnair. Of er ook op gelet wordt.
Er wordt een Commissaris des Konings in de
provincie Utrecht benoemd. Wjj zeggen niets. De
liberale pers signaleert alleen dat Hjj is anti-
revolutionnair.
Er wordt een Gouverneur van Suriname be
noemd. Wij zeggen niets. Wjj laten de liberale
pers in den val loopen. De liberale pers haast
zich de aandacht er op te vestigen dat hjj is
anti-revolutionnair. Of er ook op gelet wordi
Wij hebben nu de bekentenis van den be
schuldigde; tot vier malen toe bekent het libe
ralisme, dat het alleen let op de partjj waartoo
de benoemde behoort.
Het Vaderland voegt er ten overvloede bij,
dat de katholieke partij tot nog toe bjj de
groote benoemingen kan toekjjken. Wjj zeggen
niets. Wij laten het liberalisme, dat altjjd aldus
toch nooit zoo als van daag. Als mjjn zoon er
niet zoo op gesteld was, had ik hem al lang de
deur uit geschopt want hjj verveelt me geweldig."
//Zouden wjj hem niet eens mogen zien?*
„Gerust, kjjk maar,* antwoordde zjj en
deed de deur open; //ze zeggen dat het een
mooi diertje is, maar ik kan er niet veel bi-
zonders aan vinden.
Moïna kende terstond Nada, die zich met
geweld trachtte los te rukken, en huilde en jankte
van vreugde. Edmond schreeuwde even hard,
en riep weenend, dat hjj zjjn hondje terug
moest hebben. Het was eeü leven dat hooren
en zien verging; en het oude vrouwtje werd
eindeljjk driftig, en wilde beiden de deur uit
jagen. Doch Moïna smeekte haar om een oogen
blik gehoor, en verhaalde toen hoe- zjj met deu
kleinen jongen insgeljjks ann de schipbreuk
ontkomen was; dat het hondje hun toebehoor
de, en het blinde kind moest geleide»; waar
om zjj smeekte haar hun eigendom te willen
teruggeven.
//Dat is alles goed en wel, maar hoe kunt
ge dit bewjjzen?//
//Maak het hondje maar even los, en gjj
zult zien of hjj naar ons roepen luistert en of
hjj ons herkent.*