N I E U W No. 1523. Vrijdag 4 April 1890. 151© Jwj&$g* Eene gevoelige les. Het lijden der Russische Katholieken. "ÖUITENL A N 1). m Turksche postbeambten en telegrafisten. ABÖNEEMENTSFBIJ8 Per 3 maanden voor Haarlem 7oor de overige plaatsen in Nederland fr. p. p. Voor het Buitenland Afzonderlijke Nummer» Dit blad verschynt eiken DINSDAG, DONDERDAG en Z ATERDAG. BUK EAU: St. Janstraat Haarlem. t 0,8b 1,10 1,80 0,08 AO-ITS MA NON AGITATE PBIJS OEB ADVEBTENTIÊB Van 16 regel» 30 Cents. Slke regel meer 3 Groote letters worden berekend naar plaatsruimte, Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie a Contant. Advertentiën worden uiterlijk Maandag-, Woensdag en Vrjjdag-avond voor 6 uur ingewacht, Uitgev er» Kü PPER S LAUREY. De man, de ijzeren Rijkskanselier, die Duitschland groot heeft gemaakt, heeft zjjn ontslag genomen en verkregen uit al zijne hooge ambten en bedieningen. Prios Von Bismarck heeft Denemarken, Oosten rijk en Frankrijk vernederd en Vorsten voor hem doen buigen. Na die zegepralen te hebben behaald, heelt hij zijn Koning tot Keizer verheven; hij heeft getracht een keizerrijk te stichten, dat den toon zou geven in godsdienst en staatkunde. Hij heeft den oorlog verklaard aan Paus en Kerk, hij heeft wreede vervolgings- en verdrukkingswetten uitgevaardigd tegeu het katholiek geloof, doch al bogen de vorsten voor zijn wil, de Paus boog niet en de Kerk bleef onwrikbaar. Door den godsdienst te willen verdrukken, heeft hij het socialisme doen ontstaan en zonder het te willen, heeft hjj vrijwillig wapens gegeven aan mannen voor wie by nu moet retireeren. Hy oogst hetgeen hij heeft gezaaid: machteloosheid tegen de aan groeiende sociaal-democratie en ontslag uit de hooge bedieningen waarin hij waande de onsterfelijkheid te vinden. De oude Napoleon stond op tegen den Paus en hy viel te Waterloo. Als banne ling moest hy zijn leven gaan eindigen op de rotsen van St. Helena. Napoleon III miskende de rechten van Kerk en Paus, hy bezweek voor de legers, welke Von Bismarck tegen hem afzond en eindigde zyu leven op ellendige wijze op vreemden grond. Von Bismarck heeft den Paus en de Kerk vervolgd; hy viel eu wie weet waar de wrekende hand Gods hem nog zal vinden. Gevoelige lessen voor kerkvervolgers. Dat zjj er dan hun voordeel mee doen! Yan de katholieke familiëu, die uit Po- dolië naar de provincie Orenburg werden gedeporteerd, omdat zij weerstand boden aan de propaganda van het schisma en geen afstand wilden doen van hun geeste lijk verband mot de Roomsch Katholieke Kerk, werden onlangs brieven ontvaugen, die het voortduren van huu lijden beves tigen. De grootste smart, welke de ver bannen Katholieken ondervinden, bestaat in de onmogelijkheid eene katholieke kerk te bezoeken, het woord Gods te hooren en den troost van hun godsdienst te ont- FE V 1LLE T O N. De wraak der dichteres. Vervolg en slot.) Martlia Walden beet zich op de lippen. Zjj was onvermoeid, met hare „inzendingen" ging de critikus voort, //en in hare gedichten dweepte zij tot iu het bespottelijke. Een van haar „De Nachtegaal in de schemering// heb ik langen tijd in mijn zak gedragen, en dikwerf mijne vrienden er mede vermaakt. Dr. Sender proeste het bij de herinnering er aan in lachen uit. //Therese Minanolla! Ei, ei! Als ik mij niet bedrieg, woont deze dichteres hier in de stad.// //Kan dan uit Nazereth zoo iets groots voort komen?// vroeg de Heer Enkhorst hierop. De redacteur nam zijn brieventasch ter hand en zoeht onder zijne papieren, terwijl Martha met koortsachtige oplettendheid elk van zijne bewegingen volgde. //Hoe jammer!// zeide hij, zijne portefeuille wegleggend, „ik heb het lied verloren. Gaarne had ik het u eens voorgelezen, en gij zoudt waarljjk pleizier gehad hebben. In dit lied over trof de dichteres zich zelve. Overigen» voegde hjj er aan toe zou ik zulk een blauwkou* niet gaarne tot vrouw hebben.// //Martha stond op. Zij had, nu eens verbleekend dan weder rood wordend, als op vurige kolen gezeten. Zonder den verrader met een blik te verwaardigen, veriiet zij de kamer. Zij kon zich niet langer bedwingen. Wraak! dat was de eenige gedachte, die haar bezielde. En de dag der wrake zou niet lang uitbljj- vangen. In de streken waar de gedepor teerden hunne ellende moeten doorleven, bestaat slechts eene katholieke kerk, die te Orenburg; zij, die het dichtst bij dezen tempel Gods woueuzouden eene reis van 200 werst (een werst is ruim een kilo meter) moeten makenom den gewijden bodem van een godshuis hunner religie te kunnen betreden. Dit geluk valt derhalve slechts zelden een der bannelingen ten deel. Ook de materiëele toestand der ge deporteerden is voortdurend beklagens waardig. Zooals bekend is weuschte de Russische Regeering, dat de bannelingen zich in de verbanningsgewesten voor goed zouden vestigen. Doch de gedeporteerden vreesden, dat dan alle vooruitzicht om naar hun vaderland terug te keeren voor hen zou verdwijnen en dat ten slotte een over gang tot de schismatieke Kerk onvermij delijk zon zyu. Wei is waar, de volwassenen zijn te sterk in het geloof en in de onder gane beproevingen, maar voor het nageslacht dreigt het gevaar, als de oudereu zullen gestorven zijn. Op dien grond hebben de verbannen Katholieken de aaugeboden ter reinen van de hand gewezenzij gaven er de voorkeur aan een leven\ol ontberingen te leiden. Vermits de bevolking van het gewest de gedeporteerden niet wilde huisvesten brachten de ongelukkigen den zomer ge deeltelijk ouder den vrijen hemel door, aan alle stormen en klimaatswisseling bloot gesteld. Deze omstandigheid en de slechte voeding was oorzaak, dat de typhus ouder heu uitbrak en vele offers eischte. En aan gezien eene katholieke begrafenis niet mogelijk is, begroeven de baunelingen hunne ljjken, zonder hulp der Popen. Vermits de ongelukkigen nu reeds twee jaren in de provincie Orenburg verblijf houden en dikwerf hongersnood onder hen heerscht, heeft de Regeering eindelijk be sloten, hun voor drie maanden kostgeld te laten uitbetalen. Doch daar men eischte, dat ieder banueling zijne handteekeuing moest geven, zagen velen der gedepor teerden eene list daarin eu zy namen het geld niet aan eu weigerden te teekenen. Een Pope bood ieder hongerlijder eeu stuk brood, als by in de schismatieke kerk wilde gaan. Doch de trouwe Katholieken ant woordden hem: »Wij hebben immers aau u niet geklaagd eu ook niet den wensch uitgesproken in de cerkew (schismatieke kerk) te gaan. Deukt ge ons te winnen, door ons, even als kinderen, met snoeperyen te lokken.» ven. Sedert dr. Sender zich als den moordenaar van haar geesteskinderen had geopenbaard, had bij Martha eene geheele verandering plaats ge grepen. Zjjne woorden hadden met snijdende scherpte haar hart op de gevoeligste wijze ge wond. Niets vergeet eene vrouw moeilijker, dan wanneer zij in haar ijdelheid wordt getroffen. Al de trots van het meisje kwam in opstand tegen de vernietigende critiek van dr. Sender. „Wie met de taal vau mijn hart zoo kan spotten", herhaalde zij bij zich zelve, //dien kan mijn hart onmogeijk liefhebben//. Zij wist haar gewaar wordingen echter te beddingen. De beleefdheden van den redacteur ontving zij met haar gewone liefdadigheid, en dr. Sender kon er niets van vermoeden, hoe zeer hij het meisje beleedigd had. Zoo ging het eenigen tijd voort, tot de oom op een goeden morgen Martha weder naar haar rustig landgoed terug bracht. Den volgenden dag reisde ook dr. Sender af. Spoedig was hjj weder op het oude redactie bureau terug en vond er zijn collega» weder. De papieren mand stond nog op haar oude plaats. Alles was onveranderd; alleen hij zelf niet. De gewone werkzaamheden konden hem niet meer bevredigen; zjjne boeken waren hem onverschil- lig geworden; de geheele wereld scheen hem plot seling een ledig blad papier toe, Hjj gevoelde, dat er iets gebeuren moest, 't welk hij tot nog toe had verzuimd. Op een anderen tjjd dacht hij echter weder: //ik wil het meisje vergeten, ik wil mijne gedachten aan haar door rusteloo- zen arbeid verdrijven. En hij werkte, werkte aanhoudend en onvermoeid, maar de lust tot den arbeid ontbrak heen, en zijn hart kon niet vergeten, wat het vergeten moest. Èindeljjk stond zjjn besluit vast. „Ik zal haar Het droevig lot van eenige familiëu werd eeuigszius verzacht nadat in de Poolsche landen eene collecte was gehouden en het bedrag daarvan aan de ongelukkigen was toegezonden. In een der brieven schrijft een banneling, dat volgens ziju gevoelen eene Missie van katholieke Priesters in een jaar gansch Rus land iu den schoot der Katholieke Moeder kerk zou doeu wederkeeren; in zoo hooge mate toont men zich ontevreden over den verschrikkelijken toestand, welken de schis matieke Kerk en de brutale Regeering van Rusland doeu ontstaan. Het Gouvernement nu, ofschoon door het nihilisme verzwakt, wordt slechts door de kracht der bajonetten gesteund. De blinde baat der regeereude per sonen tegen de Katholieke Kerk is iu de laatste tien jaren niet verminderd en het lijden oozer geloofsgenooten in Ruslaud zal derhalve niet gelenigd worden. Onder zulke omstandigheden kan men licht be grijpen, dat voor onze Missionarissen, iu Rusland het veld voor een zegenrijken oogst niet zal geopend worden. De Reiehsanzeiger behelst de benoeming vau den Gezaut van Baden, Fieiherr Von Marschall, tot Secretaris van Staat voor buitenlandsche zaken. Ter verwezenlyking van het denkbeeld, hetwelk van verscheidene zijden is opge worpen, om iu Berlijn een nationaal ge- denkteeken voor Prins You Bismarck op te richten, hebben een aantal aanzienlijke personen zich vereenigd om binnen kort eeue oproepiug dienaangaande uit te vaar digen. Het comité is voornemens, den Keizer te verzoeken, het beschermheerschap over de zaak te aanvaarden. De Lcindesdirector Levetzow heeft het voorzitterschap bij het comité aanvaard. Het socialisteuhoofd Liebknecht heeft zijn aanhangers openlijk het deeluemeu aan de tegeu 1 Mei ontworpen iuternationale betooging ten gunste vau een aebtuur- scheu werkdag ontraden. Eene algemeene werkstaking op 1 Mei tot het houden van vergaderingen en het uitbrengen van reso- lutiën biedt (zoo betoogt bij) goene kans op slagen eu is ook als middel tot op winding doelloos. Op Von Bismarck's verjaardag, bracht elke trein naar Friedricbsruhe kolossale bezendingen kisten, balen, korven en vaten met alle mogelijke geschenken, en daarbij wagenvrachten van bloemen, hulde-adresseu schrijven en mijn hart haar openbaren!" zeide hij en hoopvolle vreugde was op zijn gelaal te lezen. Dr. Sender liad in ziju leven houderden brie ven geschreven; en niets is gemakkeljjker jdan zulk een brief op te stellen. Hij nam pen en papier, schreef, maar moest herhaaldelijk den brief van voren af aan beginnen. Eindelijk was hjj gereed; hij werd gezegeld en Sender bracht hem zelf naar de post. Verscheidene dagen gingen voorbjj, dagen van onrust en kwellenden twijfel. Op zekeren dag bracht de besteller hem echter het lang verwachte antwoord. Sender zag het aan het opschdft. Met bevende hand verbreekt hij den omslag en bedriegen zijne oogen hem cict? hij leest slechts deze woorden: „Brief ontvangen, te dwepend en niet geschikt, Snippermand! MARTIIA WALDEN.// Aan dr. Sender gaat een licht op. „Is het mogelijk?// Hij beschouwt het schritt goed, de letters komen hem bekend voor, en in een oogen- blik is alles hem duideljjk. //Therese Minanolla!" sprak hij. Wie had dat kunnen denken!" GERRITSEN. Ter waarschuwing voor hen, die in Turkije reizen, schrijft dr. Müllendorff, die er zich thans bevindt, aan de Breslauer Ztg Men moet in Turkije nooit een brief in de bus doen, wil men zeker zijn, dat hij overkomt. Vooral brieven of aan vreemde adressen worden eenvoudig niet verzonden; üet postzegel wordt er afgenomen en de briever in een hoek gegooid. en telegrammen. Zeven telegrafisten hebben met het in ontvangst nemen der felicitatie telegrammen de handeu vol gehad. Alle vertrekken ziju met geschenken opgevuld, en bovendien is de voorplaats letterlijk ge barricadeerd met nog ongeopende pakketten. Volgens de Hamburger Nachrichten moet Yon Bismarck zich omtrent zijn hertogstitel hebben uitgelaten in dien zin, dat hetgeen daaromtrent in den Reichsanzei- ger gestaan had, de waarheid behelsde. Over de werkstakingen sprekende, zeide hij dat deze op zichzelven nog het ergste niet waren: waut zij gaan voorbij. Het treurigste echter was, wanneer de arbeidgevers door die eindelooze werkstakingen den lust tot verdere industriëelo ondernemingen verloreD. Te Lubeck hebben 500 sjouwers het werk gestaakt. Hun eischneerkomende op eeu werkdag van acht uur en 3.60 M. dagloou, werd afgewezen. Aau de Kölnische Zeitung wordt uit St. Petersburg gemeld, dat het bezoek van Keizer Wilhelm in den aanstaanden zomer aau de Russische manoeuvres te Krasnoje Selo thans vaststaat. De werkstaking in de dokken te Liverpool is ten gevolge van wederzijdsche concessiën geheel geëindigd. De militaire party speelt op dit oogeublik in Spanje weder eene groote rol. Generaal Daban, die disciplinair werd ge straft omdat hij zich tegen de legerhervor- tning had uitgelaten, vond steun bij de li berale oppositie. Veel praetisch effect aal ziju verzet echter voorloopig niet hebben, 't Gevaar voor die agitatie ligt evenwel in de toekomst. De geschiedenis ieert toch hoe onteyredeu Generaals steeds eene bedreiging wérden voor de Monarchie, Spanje is het laud der avontuurlijke militaire onderne mingen. Al wordt dus Generaal Daban tot zwijgen en berusten gebracht, dan nog vertrouweu wij den toestand in Spanje niet. Blijvende rust is Spanje niet beschoren. Ook vau deze militaire demonstratie zullen de Republikeinen partij weten to trekken. Overal vormen die lieden eeu element vau ontbinding. Zelfs als zij hebben geze gevierd, moeten zij nog steeds beschouwd worden als eene outevreden richting. De beweging-Dabau is eene wekstem te meer voor alle goedgeziuden iu Spanje om werkzaam en waakzaam zich te toonen. Het koningschap is de hooge inzet voor het spel der partyen. Eeu lid der oppositie interpelleerde de Servische Regeering over eeue schending van bet Servische grondgebied door de De besta manier is als volgt: Men legt zijn brief op de tafel bij het loket en vraagt, Hoeveel? Een piaster. Men telt het geld neer en bljjft staan. De ambtenaar legt geld en brief ter zijde en vraagt of er iets van uw dienst is. Ja, ik zou graag zien,Jdat het postzegel er opgeplakt wordt. Hij doet het. Wat verlangt u nu nog? Het postzegel moet nog afges!empeld worden. Het gebeurt, terwijl de klerk lachende opmerkt: Nu zijt gij dan gerust; nu kan er niets meer mee gebeuren. Het postzegel is nu onbruikbaar geworden en de brief wordt verzonden. Dr. Müllendorff, die zijn volkje kende, bevond zich te Demirtah en moest naar Constantinopel seinen. Hij gaf zijn telegram af, betaalde volgens tarief en verlangde quitantie. U vertrouwt mij niet, mijnheer? Neen. Ik heb den sleutel van het bureau verlegd en kan geene quitantie geven. Dan geef mg mijn geld maar weer; ik kom over een kwartier terug. Maar ik verzeker u, dat ik het telegram zal afzenden. Ik geloof er niets van. Nu, als gij daar dan op staat, zal ik h t i seinen in uw bijzijn; kom hier heen en overtuig j u bij den toestel. Dit geschiedde en nu eerst was Dr. Miillcn- korff zeker van zijne zaak.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1890 | | pagina 1