NIEUWE No 2108 Woensdag 14 Maart 1894. 19de Jaargang. Terechtwijzingen. B UITENLAND. FEUILLETON. De twee Neven. Rusland Frankrijk. ABONNEMENTSPRIJS Pei 8 maanden voor Haarlem. 0,85 Voor de overige plaatsen in Nederland fr. p. p. 1,10 Voor het buitenland 1,80 Afzonderlijke nummers0,03 Dit blad verschijnt eiken DINSDAG, DONDERDAG en ZATERDAG. B U R E A IT: St. Janstraat Haarlem. AGITE MA NON AGITATE. Ito ER 4 IT. PRIJS DER AD VERTEN TIEN. Van 16 regels .80 Cent» Elke regel meer5 Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie h Contant. Advertentiën worden uiterljjk Maandag-, Woenad ag- en V r jj d a g-a vond voor 6 uui ingewacht. Redacteur-Uitgever, W. KüPPEBS. Zooals wij onze lezers in het laatstver schenen nummer van dit blad hebben doen zien, is de De Tijd met de Oprechte Haar- lemsche Courant in een twistgeschrijf ge wikkeld over een in de Oprechte opgenomen bericht, waarin echtscbeidmgtn en het nist- g ildigverklaren van huwelijken bp 'tRoom- sche Hof, zjjn verkregeD, zoo slecht* den Sint Pieterspenning er wel 'op vare. De 'lijd wees de Oprechte Haarlemsche Courant er op, dat het bericht was geput uit het Parp«che trottoirblad La Lanterne van den Duitschen jood Arthur Meper, zonder evenwel de zoo algemeen als on presentabel erkende bron te noemeD. Neen zegt de Oprechte o. m., ons bericht was daaruit niet afkomstig, wij hadden het ge nomen uit de volstrekt niet verwerpelijke «Notesdo jour» waaraan de BelgischeZ,'/n7<f- pendance zulk eeue eereplaats pleegt te geven. Wjj beloofden onzen lezers bet antwoord te genieten te geveD, dat De lijd hierop geven zou. Onder den titel van *De neutraliteit van de «Oprechte Haarlemmerzegt De Tijd //De Oprechte Haarlemsche Courant heeft te recht begrepen, dat het maar 't beste was, na de terechtwijzing in ons Hoofdartikel haar toege diend, schuld te bekennen en spijt te betuigen. Het doet der Bedactie „van harte leed, zoo zij door haar bericht iemand onder de roomscho lezers gegriefd heeft. Zij handelde in onschuld eu zonder arg of list.// Verder wordt getuigd, dat de bewuste mede- deeling orer het getal nietigverklaringen van huwelijken te Bome en ook de bijvoeging over den St. Pieterspenning, niet waren ontleend aan La Lanterne, maar aan 1' Indépendance. Ten slotte neemt de Oprechte Haarlemmer uit ons artikel een paar zinsneden over, waarin, met de officieele stukken van de Congregaties in de hand, door ons het cjjfer der annulatiën op ten aller hoogste veertig werd gebracht, tegenover de 975 van de Lanterne. Wjj willen erkennen, dat de Haarlemsche thans goeden wil heeft getoond, om te herstel len wat zij verkorven had. Maar tegelijk ver oorloven wij ons eenige opmerkingen. L'lndépendance is een blad, waarop men zich in het algemeen met meer voegzaamheid kan beroepen dan op La Lanterne. Toch mag het hoofdorgaan der belgische liberalen zeker niet gelden als bron, waaruit men met eenige, ook maar de miDSte autoriteit berichten overneemt over de daden en instellingen der Katholieke Kerk. Natnurljjk, zoodra La Lanterne, de grove betichting tegen //Rome„ over de parijsche bou levards had verspreid, zou er wel iemand vrien delijk genoeg wezen, om het //bericht„ als note du jour over te maken naar Brussel. Het was 58.) Vervolg.) Ja, en ik za! zelfs voor het Gerechtshof te rechtstaan, maar ik ral dit slechts verlaten met tene schitterende vrijspraak, en bijgevolg in de cogen der geheels wereld in mijne eer hersteld zijn. Welnu, wachten wij alvorens eenig b-sluit te nemen, tot dat het vonnis uitgesproken is en laat ons voor bet oog vau hen, die ons omringen, vreemdelingen bljjven. Dat is een ondraaglijke dwang riep Raaul uit. Dat wil ik toestemmen, maar deze dwang zal tegelijkertij i eene daad van voorzichtigheid wezen. En thans, mijn lieve Genoveva, waar is mijne tante P Zij is in gezelschap van mijnheer Philippe naar hare villa te Bry sur-Mari e. Zullen zij nog heden terugkeeren Ja, tegen etenstijd. Tot van avond dan 1 Ik ben vol hoop. Ik kwam hier met een diep bedroefd ha/t, ter prooi tan eena onbegrensde moedeloosheid, en ga heen gelukkig en vol vertrouwen. Keeren wij thans weder terug tot dokier Gilbert, wiens reis niet geheel en »1 vruohleloos was ge weest. Na van Baoul afscheid genomen te hebben, had de broeder van wjjlen graaf deVadanszich naar het internationaal telegraafkantoor begeven ons dan ook niet onbekend, dat de Indépendance van 3 Maart haar „aanteekening// over deze zaak had gemaakt; maar ter kenschetsing van het bericht bleef het feit op den voorgrond staan, dat La Lanterne de auteur was. En evenzoo blijft liet een feit, dat de Haarlemsche, als zij werkelijk haar roomsche lezers niet grie ven wil, voorzichtiger moet wezen met de Indé pendance. Intusscken zou het ons aangenaam zijn ge weest, zoo het Haarlemsche blad niet alleen onze becijfering uit de officeele documenten had opgenomen, maar ook onze uiteenzetting van het machtig groote verschil tusscken de burgerlijke echtscheiding en de kerkelijke nietigverklaringen van gewaande huwelijken.// O uk wjj hebbeu met da Oprechte Haar lemsche Courant eeae klein'gneid te veref fenen, nu het blad ouda koeien uit de sloot haalt en daarbjj zeer onoprecht te werk gaat. Ia baar numtnur van gisteren zegt het blad onder den titel «.Ergernis zonder oozaak» het volgende //Het bericht opgenomen in ons nummer van 21 Februari 11. betreffende ei/u Spaausch priester die dertig jaren lang tot de vrijmetse larij had bihoord, maar deze ten laatste had afgezworen en, na eene kerkeljjke tuchtiging te hebben ondergaan, weder ia den schoot der Moederkerk werd opgenomen dat bericht schijnt, naar men ons eerst thaus mededeelt, ergernis gewekt te hebben bjj Katholieke lezers onzer courant. Is dit juist, dan hebben bedoelde lezers zich vermoedelijk tot die ergernis laten verleiden, door eene opmerking van de Nieuwe Haarl, Courant, we ke goed vond het bericht zoo //be spottelijk// te noemen, dat commentaar overbodig was. Immers er bestond geenerlei reden om aan de juistheid van het bericht zelf te twijfelen, hetwelk trouwens ook voorkomt iu een zoo onverdacht Roomsch-Katholiek orgaan als de Maasbode van 22 Februari, volgens welk blad bedoelde strafoefening een oud gebruik is, doch de geeseling meer voor den vorm dan metter daad plaats had.„ De Redactie van de Oprechte Haarlem sche Courant plzatst haar ber.cht waaraan onze opmerkingen waren toegevoegd, op genomen ia ons unmmer van 23 Februari jdus tegenover het bericht vau De Maas bode, en wil het doen voorkomen alsof haar nieuwtje gelijkluidend zou geweest zij i met dat van het Rotterdamsche Katholiek orgaan. Eu dat zjj verre. Wij bljjven dan ook het bericht vau de Oprechte Haarlemsche Courant op zijn uiicst genomen bespottelijk noemen als gevloeid uit de pen van een man die volstrekt geen begrip heeft van den geest der Roomsch Katholieke kerkelijke tucht. Was er niet eu verzond v»n hier aan den bankier Mortimer te New-York het volgende tebgrnm: „Honorine Lefebvre niet uit het oog verliezen. //Haar ondervragen zoodra zij sprekeD kan. Mij „op de hoogte houden van haar toestand. Dit is //van bet hoogste belaag." Vervolgens liet hij zich naar hel bureel der be- graftuisvereeniging brengen en vroeg aldaar, of de vervaardigde kisten toms aan een nazicht on derworpen werden. Ja, mjjubejr, werd hem geantwoord. Ka hoe wordt dit nazicht dan uitgeoefend. Iedere kist heeft een volgnummer, dat er in geslagen wordt. Het oog des dokters fonkelde. Op welk gedeelte van de kist wordt het nummer aangebracht? Op het deksel en op het binnengedeelte, en wanneer de kist met lood bekleed is, dan komt hutzelfde nummer ook op het metaal. Dan nog eene andere vraag: Wanneer men hier in uwe werkplaatsen een kist koopt, scbrjjft men dsn den naam in van den persoon, aan wien zij wordt afgeleverd, Dat kan ik u niet zeggen, mjjnh<er. Hoe zal ik dan dat te weten komen Door u te wenden tot het bureel der werk huizen. Na het kantoor der begrsfenisvereeniging verlaten te hebben, begaf Gilbert zich naar de Prefectuur van politie en vroeg, om den Overste der veiligheidspolitie te mogen spreken. Deze was in allerjjl met den Procureur der Republiek en den Ondtr.oeksrechter geroepen, om eeu voor- loopig onderzoek te gaan instellen betreffende eenen moord, te Nogent gepleegd. eene te ernstige zaak ia betrokken, dan zouden wjj in het bericht der Oprechte Haarlemsche Courant zelfs iets grappigs ge vonden hebben. Een Priester heeft vol gens het blad eene misdaad begaan, bekeert zich en wordt naar den Bisschop gebracht, door wie? Wel dat heeft de Oprechte op gezag van anderen, den volke bekend ge maakt. Door eenige priesters en monniken zegt het blad, werd de boeteling er heen gevoerd. Daar aangekomen ontblootte men zijne schouders en geeselde de Bisschop hem, terwjjl de Broeders het «Miserere Mei» aanhieven. Wjj vonden aanstoot in het bericht vao de Opr. Haarl. Ct. toen een ra'ef-katholiek ons vroegIs het waar wat de Oprechte zegt, dat in uwe Kerk een Priester, uie misdaan heeft, door priesters en monniken naar den Bisschop wordt gebracht en de Bisschop dan orer dieus bloote lichaam de discipline haait, terwijl de priesters en monniken al zingende er om heen staan? Zie Radactie van de Oprechte Haarlem- scheCourant,dien indruk hebt gjj door uw pot sierlijk bericht, bij nzef-katholieken gemaakt. Het pleit niet voor uwe oprechtheid om met eeu paar regels waarin over vermoe delijke trgenis wordt gesproken, ons tegen over De Maasbode te plaatsen en dan den inhoud van het bericht van dat blad te vtr- zwjjgen. ImmersDe Maasbode sprak in waar diger taal dan de Oprechte Haarlemsche Cou rant, waar het terdege onverdacht Roomsch Katholiek orgaan te lezen gat ,i Eene bekeering. De ouderen onder onze lezers zullen zich waarschijnlijk nog wel den treurigen geloofsafval herinneren van don AndresGo- m e z, vroeger biechtvader van koningin I s a b e la daarna overgegaan tot de vrijmetselarij. Meer dan dertig jaar heeft hjj daartoe behoord en deed zich gedurende dien tijd als een heftig republi kein kennen. Gelukkig zag de verdoolde eindelijk zijne dwaling in en is tot den schaapsstal terugge keerd. Don Gomez begaf zich, vergezeld van priesters en monniken, naar het bisschoppelijk paleis te Sego/ia, waar hjj eene aanklacht tegen zichzelven liet indienen door een Carmeliet, welke aanklacht hij vervolgens voor den aan wezigen notaris bevestigde. Daarna zwoer de ge wezen kanunnik openlijk zijne dwaliDgen af en deed op htt Evaugelie en het kruis den eed van de oprechtheid zijner onderwerping. Alsnu werd de boeteling ontdaan van zijne toog, waarna de Bisschop volgens aloud gebruik eigenhandig hem, meer in vorm dan in wezen, eenige geesel- slagen toebracht, terwjjl de priesters het Miserere zo ngen. Een waar berouw en eene deemoedige boete wordt door God en Zjjne Kerk nimmer verstoo- tea." Dat is itts, waar ik niet opgerekend had, dacht Gilbert. Van heden af moet ik hier een ver- bljjl hebben. Moutfon'aine is ver af en dat on- ophoudtlijk heen en wter trekken zou mjj te veel tjjd doen verliezen. Koetsier naar het hotel du Louvre 1 Ht6r besprak hjj een paar kamers. Juist te zeven uur kwamen de Barones en haar zoon in de Madame-straat aan, waar Philippe bij zjjne moeder zoude bljjven eten. André, de kamerd enaar deed hen open. Niets nieuws, André vroeg hem de barones de Garennes. Ik vraag verschooning, mevrouw 1 antwoord de de knecht. Mevrouw heeftin hare afwezigheid een bezoek ontvangen, en mevrouw de Barones zal ongetwjjfald wel verwonderd staan op te kijken, wanneer mejuffrouw Genoveva haar den naam van den bezoeker zal zeggen. De Barones wilde hem nu verder ondervragen, doch zij bad er den tjjd niet toe. Het sslon ging open en Genoveva verscheen op den drempel. Wie is die bezoeker toch geweest, wiens naam mjj zoozeer verrassen zal, vroeg de Barones, binnentredende met haar zoon en de deur achter zich toesluitende. Het is die van uwen neef, mevrouw. Mijn neef 1 herhaalde de Barones, Philippe aanziende, welke neef! Mjjnheer de Burggraaf, Raoul de Challins. De Barones beefde. Philippe was eensklaps doodsbleek geworden, maar de ellendeling had eeu jjzeren wil, een dui- veleche geestkracht. Het spjjt ons voor deo goeden naam, dien de Oprechte overigens heeft, dat hare Redactie zoo na en dan hare lezers meent te mogen vergasten wjj zullen aan onbehol penheid, niet aan boos opzet denken op berichten uit Buitenlandsche, der Roomsche Kerk vijandige bladen overgenomen, die ds Katholieken, zooals het blad zelf ver onderstelt, schjjnen te ergeren, en erger nog de handuliugen en gebruiken van de Roomsch-Katholieke Kerk ook bjj niet- katholieken bespottelijk maken. De Keizerljjke familie vaa Rusland heeft het bal bijgewoond bjj den Duitschen Gezant Von Werder te 'a Petersburg. Iu ver band met de verbetering der betrekkingen tus8chen Rusland en Duitschland tenge volge van detotstandkomiog van hetDuitsch- Russische haudelstractaat, wordt aan het bjjwonen van dit bal door den Czaar, de Czarina en Czarewitch en de overige leden der keizerljjke familie,nog al waarde gehecht. Czaar Alexander hoewel geheel her steld van zijne jongste ziekte verliet op raad van zjjn geneesheer om een nar het bal, maar de Czarina bleef totdat het eindigde. De Czarina Lam ook deel aan het dansen en opende de eerste quadrille met generaal Von Werder, die zeer bevriend is met den Czaar. Czaar Alexander heeft door het bjj wonen van deze partjj, zjjue bizondere tevre denheid willen betuigeu over het sluiten van het handelstractaat met Duitschland. Iu de Fransche Kamer van Afgevaardig den is een aanvang gemaakt met de be handeling der interpellatie van den heer Goblet befrtffdüde de grondwetshervor ming. Voorstellen zullen uog worden inge diend door de afgevaardigden Bon r g eoi s, J uil i e n die niet zoo ver willen gaan als de radicale beer G o b 1 e t, terwjjl de radicalen Naquet enMichelin, met voorstellen voor den dag zullen komen van zeer verre strekking. Men verwacht daarom een levendig dtbat. Over de houding, welke het ministerie ten opzichte der herziening zal aannemen, is nog niets meer bekend, dan de verklaring, waarmede de heer Casimir Périer is opgetreden, dat hij den tjjd voor de herzie ning der grondwet nog niet gekomen geacht. De heer Périer is sedert eenige dagen De verrassing is inderdaad groot, zeide hjj hem met eene stem, waaraan het hem bjjna ge lukte eenige vastheid bjj te zetten. Gjj vergist u toch niet, mejuffrouw? Hoe zou ik m jj vergissen zeide Genoveva. Ik heb mijnheer de Challins gezien. Ik heb hem gesproken, ik heb geantwoord op de vragen, die hjj mij deed betreffende de afwezigheid van me vrouw de Barones,en hij heeft mjj zelfs opgedragen, u te zeggen, dat hjj dezen avond om zeven ure zoude terugkomen. Onze verbazing ia inderdaad zeer groot, ving de Bsron»s aan. Het overgaan der huisbel brak haar volzin af. Dat zal ongetwijfeld mjjnheer de Challins zijn, zei Genove/a. Wil ons eenige minuten alleen laten, mjjn kind, zei mevrouw de Ga ren ces tot Genoveva, die daarop eene buiging maakte en de kamer ver liet. De dear ging open en André diende aan: Mjjnheer de burggraaf de Challinz Mevrouw de Garennes strekte de armen naar haren neef uit, die er zich haastig in wierp en ge- voelde.dat zijn wantrouwen verdween bjj zulk eene hartelijke ontvangst. Zijt gjj bet, mjjn jongen, zijt gjj hetriep de oude dame snikkend uit. Ik heb werkeljjk moeite om te gelooven aan deze gelukkige tjjding. Ik vreeede dat hier eene vergissing bestond. Maar Gode zjj dank 1 het was zo j niet. Gij zjjt vr jj Ja, beste tante. Omhels mjj dan toch ook, neef I riep Philippe op zjjne beurt. Gjj weet wel, dat ik de vreugde mjjner moeder deel. Wordt vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1894 | | pagina 1