T
NIEUWE
No 2112.
Vrijdag 23 Maart 1894
19de Jaargang.
Goede Vrijdag.
BUITENLAND.
Do twee Neven.
Hij, die de wolken in de lucht verza
melt, en de stroomen van de zijden der
bergen doet afdalen, Hjj, het Woord, door
Wien alles is geschapen, Hjj lijdt dorst.
Duitscliland.
Engeland.
Oostenrij k-H ongarije.
(Wordt vervolgdi)
i
H44BLE18CHE OOIIRAIT.
ABONNEMENTSPBIJ8
Pei 8 maanden voor Haarlem. 0,85
Voor de overige plaatsen in Nederland fr. p. p. 1,10
Yoor het buitenland 1,80
Afzonderlijke nummers0,08
Dit blad verschijnt
eiken DINSDAG, DONDERDAG en ZATERDAG.
B IX B E A TT: St. Janstraat Haarlem.
PBIJS DEB ADVEBTENTIBK
Van 16 regels
Elke regel meer
30 Gents
5
AGITE MA NOU AGITATE.
Groote letters worden berekend naar plaatsruimte.
Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie a Contant.
Advertentiën worden uiterlijk Maandag-, Woensd ag-
en V r jj d a g-a vond voor 6 uur ingewacht.
Kedacteur-Uitgever, W. KÜPPER.S.
O heilig oogenblik, o dierbare stond op
dezen dag, die de verzoening aaa den zon
daar en aan de dooden bet leven geeft.
Al scheurde de gordijnen des tempels
van boven naar beneden, al beefde de aarde,
al barstten de steenrotsen en openden zich
de graven, velen willen ook nu nog Hem niet
kennen die zich geheel en al voor het heil der
menscbeu gegeven heeft._
Weent dau kristallen bronnon, die de
hlën der velden drenkt; weent, bergstroo-
men en watervallen, die den top der bergen
en den bodem der dalen verfrischtweent,
zuivere en koele meren, iu het Libanon-
gebergte; weent kabbelende rivieren, die de
vlakte van Gaiilea doorstroomt; weent,
beken, die den voet van den berg Car mei
besproeid, O, dat alle menschen weenen:
Jezns braadt van dorst aan het kruis.
Fonteinen van Judea, waar bij den
avond de dochters van Israël hare water
kruiken komen vullen, hebt gjj niet een
weinig water om den dorst van den Chris
tus te leaachen?
Een teug zuiver water om den mond te
verfrisschen, uit welken zooveel woorden van
barmhartigheid en liefde stroomen
Diepe putten der woestjjo, waar de
kudden zich komen laven, putten van Jacob
en de patriarchen, beett iu de ingewanden
der aarde: Jezus brandt van den dorst aan
het kruis 1
O, Samaritaan, snel toeWaar toeft gjj?
Hoort gij niet bet woord van den Heer
tik heb dorst!* Haast u, gi) weet nu, wie
gezegd beeft: «Ik heb dorst!»
Put friscb, helder water uit de kille diepte
dezer verborgen putten: snel ter hulp!
en lesch den dorst van den Verlosser der
wereld
Hij, die op de wateren gedragen, voort
schreed op de golveD, Hjj, die op de brai-
lolt te Kana het water in wijn veranderde
Hjj beeft vanaf de hoogte van het kruis
gesproken«Ik heb dorst
O, Maria! o, Johannes! o, Magdalena!
Gij hebt Zijne klacht gehoord. Als uwe
tranen lafenis konden brengen, dan zouden
zij van onder bet kruis tot den dwarsbalk
van bet schandhout opstjjgen, waar het
goddelijk hoofd zich buigt in den dood-
stiijd
Water, o God, Water! om het wreeda
vnur van die gerekte marteling te blus-
schenWater om het verterend vuur van
die doornen, van die spijkers, van dien ge
weldigen dorst uit te doovenWater om
die wonden te bevochtigen en te verzachten.
FEUILLETON.
62.)
(Vervolg.)
Laat mjj voortgaan, kindlief. In plaats van
zich gekrenkt te gevoelen door uwe woorden,
ia Philippe er u slechts des te meer om gaan
leminnen. Hij motst erkennen, dat, zoo gjj het
bekoorljjkste van alle jonge meisjes waart, gjj ook
Let meest kiesche, het reinste waart?
O mevrouw I
Geene valeche zedigheid! De denkwijze van
mjjnen soon in dit opzicht is ook de mijne. Hjj
heeft mij alles toevertrouwd, zjjne liefde, zjjne
hoop 1
Zijne hoop! viel Genoveva haar eensklaps in
de rede.
Ja, mjjn kind. Op u hetft hjj zjjo geheela
leven, sijne gansche toekomst gesteld. Gij zult
hem, wiens eenige misdaad is, dat hij u hanbidt,
toch niet doemen tot wanhoop? Gjj moet mjj
uwe moeder noemen, gjj moet mij machtigen om
mjjneu zoon mede te deeleu, dat gjj hem gelukkig
maken en den naam Vandame tegen dien vsn
barones de Garennes verwisselen zult.
Genoveva had de hand tegen haar hart gebracht,
als wilde zij er de kloppingen van onderdrukken,
die haar dreigden te doen stikken. Wat moest
zjj zeggen W8t kon zij antwoorden
Ik wacht uw antwoord, zeide de Barones.
O mevrouw, stamelde Genoveva, hoe moei-
Ijjk valt het mjj te antwoorden.
De Calvarieberg brandt, het kruis staat
in de zon als nieuwe geesel.
De wonden van den Heer branden, de
wondkoorts woedt voort in zija bjjna uitge
putte aderen. Het bloed loopt in langzame
straaltjes langs het schandhout. Reeds van
af den morgen kwelt de dorst Hemhevi
ger is die dorst geworden na de afbeulende
geeseling. De tocht naar dea Calvarieberg
geschiedt in de zou, in het stof, dat op-
stjjgt van de vjjandige menigte en van de
hoeven der paarden.
Het is dorst, die den Gekruiste kwelt,
het is de dorst van dea doodatrjjd. Het
lichaam van den Voriosser, aan het kruis
hout geklonken, trekt zich krampachtig
samen. Hjj, die zonder een klaebt te uiten
de afschuwelijke geeseling heeft ondergaan,
Hjj ljjdt door dien dorst, die in elk zjjner
wonden brandt, die Zjjne borst en Zijn
verhemelte onuitstaanbaar teistert. Hjj zegt:
«Ik heb dorst!»
Aan den voet van het kruis, waar die
klaagtoon wordt vernomen, rusten de beu
len, drinken de eo daten.De wjjn vloeit
bjj stroomen uit de kannen in de groote
bekers, en de booswichten zwelgen dien
draok; geen druppel water wordt toege
reikt aan den stervenden Verlosser.
De woeste soldateabeude heeft de klacht
van den Gekruiste gehoord en de wrange
edik wordt tot lafenis aangeboden aan den
God-Mensch
De rietstok met het bjjtend zuur, den
scherpen azjju, wordt tot de gezegende lip
pen des Verlossers opgeheveu en Jezus neemt
den edik. Zjjne ontkleurde en droge lippen
drukken dan spons, muar Zjjn dorst wordt
niet gelescht door het wrange vocht.
O, troostelooze verlatenheid 1 Akeligste
armoede! Brandende dorst! Algeheele be-
rooving van Christus!
Wateren der aarde rn des hemels, be
waart uwe droogheid door alle eeuwen
en behoudt de zwaarmoedigheid van uwe
oppervlakte; uw gebabbel zjj geween, uw
gemurmel zjj gesnik, uw geklots zjj eeuwige
klacht 1
Gjj hebt den brandenden dorst van Jezu3
op Go'gotba niet gelescht. De Heer heeft
behoefte gehad aan uwe verfrisscbing en
gij hebt u aan Zjjne stervende lippen ont
trokken, gij hebt uw Schepper dorst laten
ljjdi-n
Hjj heelt dorst geleden, maar Zjjne macht,
in stede van te bezwijken, begon daar bet
Ec waarom?
Het aanzoek, dat gij mij doet, is eene eer
voor mij, eene buitengewone groote eer zelfs, eene
onverwachte eer, maar het maakt mjj diep be
droefd, het breekt mij liet hart.
Hoe, lieve engel! zoudt gjj Philippe dan
haten
Haten! O! denk dat niet, mevrouw, verre
vandaar. Mijnheer Philippe behoort tot eene aan
zienlijke familie, en ik ben maar de docht:rvan
arme boerenmenschen.
Dat zal geen hinderpaal opleveren. Wjj
waren het zooeven toch eens met betrekking tot
mishuwing. Gjj hebt zelfs woorden gezegd, dat
twee harten, die genegeu zijn, zich niet behoeven
te storen aan het maatschappelijk verschil in rang
en geboorte.
Dat is waar, ik heb zulks gezegd, mevrouw:
En meendet gjj het dan niet
Zeker meende ik het. In de theorie is niets
billjjker. Maar de werkelijkheid jaagt mjj angst
aan. Is de plaats van een meisje van geringe
geboorte wel in eene adelljjke familie?
Wel ongetwijfeld, vooral wanner deze fa
milie tot haar komt en niets liever wenscht, dan
haar als een lid dairvan aan te nemen.
Ik smeek u, mevrouw, dring er niet verdi-r
op aan. Gjj doet mij ljjden.
Dan, ik herhaal net, haat gij Philippe ook.
Ik koester voor hem eene oprechte vriend
schap, mevrouw. Zijne gade kan ik echter niet
worden.
En waarom niet?
Genoveva bloosde andermaal, sloeg de oogen
neder en bewaarde het stilzwijgen.
allermeest te werken. Hjj heeft geleden en
is gestorven tot heil van allen.
Gisteren is het Duitsch-Russisch handels
verdrag iu kracht getreden. Da ratificatiën
werden gisteren voormiddag uitgewisseld
aaa het Ministerie van Buitenlandsche Za
ken te Berlijn. Duitschland werd daarbjj
vertegenwoordigd door den Minister van
Buitenlandsche Zaken Von Marschall
en Rusland door zjjn Gezant, Giaaf
Schouvaloff.
In de Pruisische provinciën Silezië,
alsook in het koninkrjjk Saksen en in Bo-
hemen, heett het in de laatste dagen nog
al gewinterd, er is gedurende drie dagen
veel sneeuw gevallen. In Silezië lag op
verscheidene plaatsen de sneeuw ruim een
meter hoog, zoodat de communicatie er
gestremd was, waar bjj nog kwam dat de
sneeuw wegens /eer spoedige smelting ook
voor sleeden onbruikbaar was. Op de spoor
wegen werd er wel dadeljjk begonnen met
wegruiming, maar toch zjju verscheidene
treinen aan de stations moeten blijven en
zjjn andtre met 2 a 3 uren vertraging
overgekomen. In Saksen moest eergisteren
nog op een paar spoortrajecten de dienst
stilstaan. Ia Bohemen was de stad Rum-
burg vau alle kanten ten eenenmaie on
genaakbaar, terwijl talrjjke lijnen van de
Zuid-Noordduitsehe verbindiDgsbaan, den
Bobeemschen noordelijken, den Oostenrjjk-
schen noordwesteljjken spoorweg en de ver
bindingslijnen der Saksische staatsspoor
wegen insgelijks de dienst tjjdeljjk moest
worden gestaakt.
Op het in de haven van Hamburg
liggende Ntderlandsche stoomschip Hunze
is de stoomketelpjjp gesprongen. Bjj de
ontploffing werd de kapitein H e i t s e-
m a n n gedood.
Keizer Wilhelm is naar Abbazia
vertrokken, om daar een bezoek te bren
gen aan echtgenoot en kinderen.
De EngelschePremier, lord Rosebery
heeft te Edinburgh, toen hij zjjne redevoe
ring uitsprak in zjjn uitingen over Home
Rule een goeden indruk gemaakt,zjjne woor
den vielen daar na al het voorafgegane iu
goede aarde. Althans in eene, in datzelfde
Edinburgh, waar Rosebery zjjne rede
voering uitsprak, door den bekenden Ier-
schen leider Dillon gehouden toespraak,
Is er dan Boms iets, wat gjj mij niet durft
bekennen? Kan er tusschen u en mjjn zoon soms
een slagboom bestaan, eene andere liefde? Zjjt
gij dan niet mper vrij Hebt gjj uw hart reeds
weggeschonk- n
Met eene bjjna onhoorbare stem antwoordde
Genoveva
J», mevrouw.
Gjj bemint iemand
Met al mjjne krachten, en hoe pjjnljjk voor
mjj ook de gevolgen van mjjne weigering moeten
zijn, dit is toch de reden waarom ik u voor
de eer bedanken moet, om een lid uwer familie
te worden.
Mevrouw de Gareanes, eene comediaote van het
eerste soort, scheen zeer bedroefd, maar niet ver
bitterd, en het jonge meisje in hare armen slui
tende, zeide zjj
Bedaar toch, mjjn lieve. Ik denk er niet
in 't minst aan, mjj van u te scheiden, en mijn
innigste wensch is, dat gjj mjj steeds zult lief
hebben. Overigens is er nog niets verloren. Ik
reken op den ijjd om u te gelezen van eene
hartstocht die niet ernstig kan wezen.
Die hartstocht, mevrouw is het leren, viel
Genoveva haar in de rede. Indien ik hem moest
opgeven, zon het mjjn dood zijn
Och, dat denkt man maar, hernam de Ba
rones glimlachend. De dagen vervliegen, die liefde
gaat voorbij en men is er toch niet te minder
door. Ook uwe liefde zal vocrbjjgaan.
Nimmer!
Maar wien bemint, of meeat gij dan zoo
Vurig te beminnen. Zeker een jongmensch uit
uw dorp? Een jonge man e?en arm als gij?
verklaarde deze, dat hg Lord Rosebery
had booren spreken en nu vast overtuigd
was, hoe de zaak van Ierland in den Pre
mier een eerljjk en te vertrouwen kamp
vechter had gevonden, die Gladstone's
beloften aan Ierland niet te schande zoo
maken.
Zondag-namiddag hebben honderd
duizenden in het Hyde-Park te Londen,
hunne verontwaardiging te kennen gegeven
over bet Eagelsch Hoogerhuis. De rede
voeringen waren zoo men 't noemt, nog al
gepeperd. Verbetering van het Hoogerhnis
was, naar men verklaarde, onmogelgk; het
moest geheel verdwijnen. Een spreker zeide,
dat het Hoogerhuis bestond uit geesteljjke
Lords tijdeljjke Lordslandbezitters (Land
lords) en onzedelgke Lords. Barns en
T i 11 e 11 waren onder de sprekers, die het
meest toegejuicht werden.
Niet minder dan twaalf redenaars ston
den er uit te varen tegen de Lords. Ten
slotte werd dan ook eene resolutie aange
nomen om den staf te breken over de han
delwijze der Lords met «het tenietdoen der
beslissing van de meerderheid van 's volks
vertegenwoordigers in zake de Employers
Liability Billalsmede om bjj de Regeering
aan te dringen op «het nemen van stap
pen tot de geheele afschaffing van het Hoo
gerhuis».
Politieke beteekenis had het samenzjjn
in Hyde-Park al zeer weinig, immers het
Zondagsvo.kje van de groote stad Londen,
vond het heel aardig, dat in het Park
zoo gedemonstreerd werd tegen het Huis
der Lörds, waarbjj een optocht met vaan
dels en moziek gehouden, bun een aange
naam tijdverdrgf ga^-
Voor den Borgemeesterzetel te Weenen
is in plaats van Dr. Richter, die om
dat bjj met eene jodin getrouwd is daar
voor niet kon benoemd worden, thans Dr.
G r b 1 aangewezen.
Ook deze was met eene jodin getronwd,
maar zijne vrouw is voor een paar jaren
gestorven, na zich bij haar huweljjk tot
het Christendom te hebben bekeerd. Aan
de bekrachtiging dier keuze door de Re
geering, wordt, hoewel dat G r b 1 een
vrijmetselaar is, niet getwjjfeld.
Ia de Kamer van Afgevaardigden te
Budapest vallen zeer luidruchtige tooueelt-
jes voor tjjdens de debatten, over de
Regeerings voorstellen met betrekking tot
de invoering van het burgerlgk huwelgk.
Het rumoer nam dezer dagen zulk een om
vang aaD, dat de Voorzitter genoodzaakt
O, ware dat zoo, mevrouw. Moed en ar
beidzaamheid wegen ruimschoots tegen rjjkdommen
op.
Komaan, vertrouw mjj uw geheim eaos toe.
Ik smeek u, mevrouw mjj niet» meer te
willen vragen. Ondanks den eerbied; dien ik
voor uwe bevelen heb, ondanks mjjne gewone
gehoorzaamheid, zoude ik u toch niet antwoorden,
Da Barones, als vrouw van rjjpe ondervinding
begreep, dat zij dien dag niet langer de zaak
van Philippe moest bepleiten en bjj Genoveva op
bekentenissen aandringen.
Dat uw wil dan geschiede, mjjn kind,
mompelde zjjeen langen zucht slakende, ik zal
Philippe lat>n ljjden, omdat het mjj onmogeljjk
is, hem het geluk aan te brengen. Ik zal u nim
mermeer over ejjne liefde spreken.
Och mevrouw, vergeef mjj, ik smeek u er
om, zeide Genoveva, de handen naar de Barones
uitstekende. Indien gjj wi»t hoeveel leed het mjj
doet u te moeten teleurstellen, u, die ik zoo
teeder lief heb, indien gjj eens wist welke strjjd
op dit oogenblik in mjjn hart gevoerd wordt,
dan zouit gjj voor mjj slechts medeljjden ge
voelen.
Ten tweede male trok da Barones het jonge
meisje in hare armen en drukte haar den Judas
kus op het voorhoofd. Daarop zeide zij:
Ik duid het u volstrekt niet euvel, kind
lief. Mjjne achting en toeg w.egei haid voor u
zullen dezelfde blijven. Ik acht u zelf nog meer
want tegen wil en dank moet ik hulde brengen
aan uwe belangeloosheid. Komaan, mjjn engel,
neem uw boek weer op en lees mjj voor.