No. 2823. Woensdag 3 November 1897. 22ste Jaargang QaaBlaè voor iS/loorè- on Suiè-JCollanó De alcohol in de maag, Genezingen te Lourdes. BUITENLA i\ D. BUREAU: St. Jansstraat. Haarlem. Is zij schuldig? Frankrijk. Oostenrijk-Hongarije. Amerika. (III RUT ABONN EMENTSI'RIJS Per 3 maanden voor Haarlem11,10 Voor de overige plaatsen in Nederland franco per post1,40 Voor het baitenland 2,80 Afzonderlijke nummers 0,03 Dit blad verschijnt dagelijks, bebalve Zon- en Feestdagen. Redacteu r-U i t g e v e r, W. KÜPPERS. 50 Cents. 71/,» JfTMAlN I BEN PRATT* AGITE MA NON" AGITATE PRIJS DER ADVERTENTIEN. Van 16 regels. Elke regel meer Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Dienstaanbiedingen 25 Cents per advertentie a Con tant. Hoofdagenten voor het Buitenland'. Compagnie Générale Publicité Etrangèrt GIj. DAUBE fy Co. JO HHF. J ONES Succ.t Pa~is 31 his Faubourg Montmartre. Gedurende eenigen tjjd zijn de geleer den het niet eens geweest aangaande de wijze waarop de jenever in de maag werkt. Volgens de meening van Dr. Laurent, de geleerde professor van de Brusselsche Universiteit, wordt een deel van de ver bruikte jenever verzuurd, en gedeeltelijk verteerd, maar het grootste deel wordt rechtstreeks en zonder eenige vertering in het bloed opgenomen. In het bloed zelve vermengt eene zekere hoeveelheid alcohol zich met de beste bestanddeelen van het bloed en bederft ze; eene andere hoeveelheid wordt verbrand; de rest wordt door de longeD, de nieren en de huid afgescheiden en verwijderd uit het lichaam. Waar hjj ook aankomt, zoohaast de jene ver met de teedere weefsels in aanraking is, ontstaat er eene zekere ontsteking. Laten wij eens de jenever volgen: Het vlies van den mond is nog al ge voelig, de ontsteking is dus gemakkelijk, 't Is daarvan dat de dorst ontstaat; wie jenever gedronken heeft wil nog meer drinken. Soms, als de prikkeling te hevig is, komen er in den mond zweren en de sprouw. Maar de keel is gevoeliger dan de mond. Dat kan iedereen ondervinden als er rook in de keel geraakt; zijn er niet veel menschen die bij de minste veran dering van temperatuur keelpijn krijgen? Op het keelvlies werkt de alcohol zeer hevig en veroorzaakt de ontsteking van de keel, het verschijnen van witte vlak ken, het zwellen en verzweren van aman dels. Yoor wie teer aan de keel is, is het irinken van jenever, zelfs in kleine hoeveelheden, een wezenlijk gevaar. Tusschen de keel en de maag ligt de 8lokdarm. Alle bezeering van den slok darm is gevaarlijk; de jenever doet den slokdarm ontsteken en gloeien en doet hem zelfs inkrimpen. Bij herhaling wor den de teedere deeltjes van het darmvlies aangetast en zij beginnen te verzweren; die verzwering van den slokdarm leidt zeer dikwjjls naar den kanker van den slok darm In de maag echter is de werking van de jenever nog het verschrikkelijkst Het vlies dat de maag langs binnen hedekt, bevat een zeer groot getal kleine kliertjes die het noodige moeten aanbren- R«n voor de spijsvertering; zonder dat v°cht is er geme spijsvertering mogelijk, 2°odat spoedig bloedarmoede en tering Vo'gen moeten. De jenever doet dat vlies hlauw en zwart worden en verbrandt het langzamerhand uit de kliertjes voor het maagsap. En alzoo ontstaan het een na het ander a) De ontsteking van de maag, waar door de eetlust wegblijft, de vertering niet meer plaats grjjpt en het bloed verarmt; b) De maagkramp, die zoo zeer doet lijden c) De maagzweer, dat is h-t ontstaan van zweren in het maagvlies, wat gewoon lijk den zieke zoodanig uitput, dat hij er onder bezwijkt d) Het machteloos worden van de maag met de annemie of het uitteren e) Of eindelijk de maagkanker die jaren en jaren martelt en toch den jenever drinker naar het graf helpt. Maagpijn en maagkanker komen d'k- wijls voo1,1' ait het te veel gebruiken van sterken drank, daarbij worden de zenuwen verstompt en het lichaam van den mensch in een abnormalen toestand gebracht. De sterke drank in overmaat gebruikt, vult bovendien de gevangenissen en de gekkenhuizen. Tot de bevoorrechten der «Nationale Be devaart» van Parijs en verdere stations naar Lourdes, welke dit jaar gedurende het octaaf van O. L. V. Hemelvaart door de voorbede der Allerheiligste Moeder maagd genezing vonden van hun licha melijke kwalen, behoort ook Albert Aubert; geboren te Chati'lon-sur-Indre. Terwijl bij in 1883, op 28-jarigen leeftijdkorten tijd nadat hij in het huweljjk was getreden op zekeren dag te Moulin-Engilbert als leerlooiersknecht bezig was de eikenschors in de pas gevulde kuipen met salpeter zuur te begieten, had hij het ongeluk, dat hem de daarvoor gebruikte kan ontschoot, en het bijtend vocht, door den schok op springend, hem in de oogen trol en geheel blind maakte. Geneeskundige hulp mocht niet baten, en eene operatie aan het minst beschadigd oog deed dit zelfs geheel onder het ooglid verdwjjaeu, terwijl ook het andere ontkleurd en dof bleef zonder eeuig licht. Aubert wa3 blind, en ongeneeslijk ver klaard voor altijd. Ten einde raad begon hij in zijn uitersten nood als omzwervend liedjeszanger, door zjjne vrouw geleid, stad voor stad en land voor land al bedelend af te reizen. Toen hem later een tweede kind geboren was, en het steeds moeiljjker werd een onderkomen te vinden, moest hij langza merhand den hond en den kinderwagen vervangen door een ezel met reiswagen, FE VILLET O N. 31 Vervolg.) Na begreep ze, dat het een gering offer ka rer eigenliefde zou geweest zijn, zoo ze ter 'toad na haar huwelijk de gevolgen eenerjeug 'Se lichtzinnigheid had bekend thans, na j Jsren lang te hebben gezwegen, na Reginald lordaunt voor man en dochter ala een onbe- ende te hebben behandeld, zou eene beken? onis haar diep in het stof vernederen. Een auwe hoop bleef haar over Sir Reginald's °ptreden had Bertha's liefde verzwakt j deze erniocht niet een bevreemding, een soort ont goocheling over zijn spreken en wijze van han den te verbergen, evenmin eene groote ver- "sgeaheid over het oordeel haaTs vaders. Mis- 'ohien was de liefde van het meisje geweest stel opflikkerend vuur, dat, spoedig «ebluacht, geen gevaar meer opleverde. Isabella 'ormeed het noemen van Sir Reginal I's naam o tegenwoordigheid harer dochter,evenzeer otweek zij zooveel mogelijk haar gezelschap. A) gevoelde zich bepaald lijdend door den in- endig uitgestanen angst en door de zenuwach- '8<- w, haar vervulde. Zij benutte ''Ie 1 cl,,!, .eljjke, zichtbare on mldheidals oorwendsei, niemand te kunc oatvangen, on «ldug 0p jlaar Raaaer alleen te verblijven. h dlt baatte baar niets. De zorgen Kwelden «aar onophoudelijk, zij betraanden hare oogen, eekten hare wangen en vervulden haar hart met een bang voorgevoel van naderende onheilen. Bertha verschrok hevig over de ver anderingen in het wezen harer stiefmoeder, toen zjj, nadat deze een langen slapejoozen nacht had doorgeworsteld, met eenige brieven tot haar kwam. Wat ook het gebrek mocht zijn van het ijdele meisje, aan eerlijkheid ontbrak het baar niet, opnieuw zou ze hiervan bewjjzen geven. //')eze brieven heb ik ontvangen,//zeide ze openhartig, „gisteren eenen eu vandaag op nieuw.// „fk gevopl me verplipbt bet u mee te dee- len. Ook moet ge weten, dat ik eiken dag over alles ernstig heb nagedacht. Regiuald met al zijn eigenaardigheden, met al het scherpe van zjjn karak'er, is ipjj oneindig dierbaar. Hoe ik het ook wik en weeg, ik kan niet anders dan bij mijn eerste besluit b'jjven, ik moet zijne vrouw worden.// //Kind,// riep Isabella verschrikt uit, //eene correspondentie buiten weten uw vaders?// //U mag papa te allen tjjde vertellen, dat Reginald mjj schrijft. Ik zelf zal het hem bjj zijn terugkeer mededeplen. //Beantwoord heb ik de brieven niet en zal het buiten zijn toestemming ook niet doen. Schrijft Reginald me echter weer, dan neem ik zjjne brieven aan, ze zijn mijn gansch ge luk. v En ze drukte het papier aan haar hart en beschouwde de regels met stralende oogen. Als zoovele egoïsten, die niet in staat zjjn, een warmer gevoel in woorden uit te drukken, bezat Sir Reginald de gave, schoone zinnen op bet papier te brengen. Datgene, wat uit opdat het gezin niet onder den blooten he mel behoefde te slapen, gelijk zoo dikwijls geschied was. Zoo doolde hij veertien lange jaren rond in acht verschillende departe menten van Frankrijk, zija straatgezang] slechts afwisselend met het overluid bid den van den Rozenkrans en steeds bij alle beproevingen het woord zijner moeder her halende: «Dieu est toujours ia! God is er ook nogHij zal ons niet verlaten Maar het leven was bitter en hard, en dikwijls was hij op het.jpunt den moed te verliezen. Niet slechts ontbrak het hem en zijn gezin vaak aan het allernoodig- ste, maar ook had hij verschrikkelijk te lijden van andere bedelaars, die hem om zijn Rozenkrans bespotten en hem de soms milder toevloeiende aalmoezen der kerk gangers benijdden. Jaren later hij had toen vier kin deren was hjj eens te Blandy-les-Tours, in het dep. Seine-et-Marne, in den laten avond met zijn reiswagen op het kerkplein aangekomen. Hij bezat geen enkelen stui ver meer, doch begon, ofschoon het reeds donker was, en zich niemand meer op straat vertoonde, als steeds met zijn ge zin overluid den Rozenkrans te bidden. Toevallig moest de pastoor der plaats nog even in de kerk wezen en hen hoo- rende, bracht hjj hun brood en wijn en j een milde aalmoes, die den volgenden dag nog gevolgd werd door een meer afdoende hulp, doordien de pastoor eene liefdadige dame bereid voud een huisje aan het arme gezin af te staan, om, voor het eerst na zooveel jaren zwervens, eene vaste woon plaats, een te huis te hebben. Zij was het ook, die onlangs op het denkbeeld kwam, den blinden Aubert te zjjuer genezing aan de «Nationale Bede vaart» te laten deelnemen. Terwijl hij, door zijn oudsten zoon geleid, in den om trek bedelde, gewerd hem een brief van zijne vrouw met deze tijding en de mede- deeling dat hjj voor alles een door den maire gewaarmerkt certificaat van een ge neesheer naar Lourdes moest zenden, be treffende den feitelijken toestand zijner blindheid. Aldus geschiedde, en weldra mocht hij zich aansluiten bjj de pelgrims van Orleans, met wien hij Vrijdag den 20 Aug. te Lourdes arriveerde. Hjj was opgetogen en vol blijde ver wachting maar dien dag bespeurde hjj geen verandering, Den volgendag dag» Zaterdag, 21 Aug, echter, als hjj tot de H. Tafel genaderd zijnde, en naar de Grot geleid, neerknielde op zijn knoestigen stok om zijn dankgebed te verrichten en zich die pjjnljjke positie langen tijd in den zijn saieastischen mond als parodie klonk, scheen in zijne brieven de uiting van een diep gevoelig hart. De proeve van stijl, welke hij, om zijn eigen dwaasheden lachend, had neergeschreven, sprak overtuigend tot Bertha's gloeiend hart, en bracht haar in dien toestand van opgewondenheid, waarin ze stormenderhand hare wenschen meende te moeten bevredigen. Met ware onstuimigheid drong zij bjj hare stiefmoeder aan op de vervulling harer verlan gens, smeekte haar om™voorspraak bjj den va der. Ten zeerste ontroerd, en met moeite hare onrust verbergend, hoorde Isabella hare doch ter aan. Een paar woorden, die de waarheid zonden ontdekken, en de droom harer liefde was vervlogen, het kaartenhuis van haar geluk ingestort, zij bracht de woorden echter niet over hare lippen. Onwaarheid sprekend tegen hare dochter, vervuld van inwendige onrust, van vrees hare geheimen te verraden, kreeg haar wezen iets sombers, werden hare antwoor den koud en liefdeloos. Dit pjjnigdes Bertha, bit tere klachten kwarpen over hare lippen. //Nooit// riep ze uit, „nooit zou een eigen moeder aldus hebben gehandeld Door de waarheid, welke Bertha onbewust door deze woorden had uit gesproken, werd Isabella in het hart getroffen en brgk in hartstochtelijk weenen uit. //Ik wil, ja ik wil uw geluk,// snikte ze en trok de dochter tot zich. „Ik wil als een moederzorg dragen voor uw geluk.Op dit aogenblikwas ze inderdaad tot elk offer bereid. Wanneer aan zelfbehscrsching gewone men schen zich laten verleiden, hun gemoed uit te storten, vertoonep ene diepte van gevoel, geest van boetvaardigheid getroost had, meende hjj plotseling als een verschijning de H. Maagd in zjjne onmiddelljjke nabjj- heid te ontwaren. Hij geraakte in zulk eene vervoering, dat hjj dacht in zwijm te vallen en niet kan zeggen wat er ver der met hem gebeurde, totdat hjj,omge ven door eenige personeu, die bljjkbaar met hem bezig waren geweest, aan den overkant der Grot als uit een droom ont waakte en lucht en weiland zag en de rivier en de menigte, die hem jubelend omgaf. Hjj, was genezen! Niet, zooals hjj ge vraagd had, op voldoende wjjze, om zon der geleide den weg te kunnen vinden, maar totaal. Hjj barstte uit in een vloed van tranen, en allen die hem omgaven knielden met hem neder, om de H. Maagd te danken voor harejjggjppraak met God. *Ah,» mocht hjj meer dan ooit ook thans weder uitroepen: tDieu est toujours la!» God verlaat de zjjnen niet. Op het laatst van Augustus ging met de bedevaart naar Lourdes een doofstom meisje mede, Rosa Evrard, van Wanlin, provincie Namen. Aldaar werd zjj zoo goed als plotseling van haar gebrek genezen. De pastoor ging te dezer gelegenheid zeer verstandig te werk. Hij verzocht de zaak zoo geheim mo gelijk te houden, en opende op zekeren dag eene bijeenkomst waarop al degenen die eenige inlichtingen konden verschaffen, uitgenoodigd werden onder eed te bomen spreken. De bjjeenkomst was vrjj en ieder mocht terechtwijzen. Uit dat onderzoek is gebleken dat de kleine Rosa inderdaad doofstom was van hare geboorte, en door iedereen als on geneesbaar werd aangezien en thans spreekt ais iedereen en goed hoort. Het ongeloof zal vruchteloos pogen, dat geval door natuurlijke oorzaken uit te leggen. Nog steeds worden in Frankrijk pogin gen in het werk gesteld om den landver rader kapitein Dreyfus als een onschul dig veroordeelde voor te stellen. Het is de afgevaardigde Scheurer-Kestner en Bernard La z are, die zich bijzonder voor den banneling iuteresseeren. Over bet algemeen wordt echter het be weren, dat da ex-kapitein Dreyfus on schuldig zou zjjn met wantrouwen ont- maar ook van hartstocht, waarvoor licht be weegbare harten als voor een onverwacht won der terugschrikken zoo ging het Bertha. Dat de uiterlijk zoo koude moeder zooveel liefde voor haar kon doen blijken, vervulde haar met dankbare bewondering, Geheel verzoend en kalmer gestemd verliet ze de diep geschokte vrouw met tie verzekering, dat ze vast ver trouwde op hare liefde en elk hard woord, in opgewondenheid gesproken, terugnam. Isabella bleef abeen met hare gedachten gedachten zoo pijnljjken smartvol, dat ze meende onder dit gewicht te zullen bezwijken. Ook sjj had eeDen brief van Sir Reginald ontvangen, welke aldus luidde Hooggeachte Mevrouw, Reeds tweemaal ben ik aan uwe deur afge wezen met de boodschap, dat U te ziek waart om mij te ontvangen. Daar het echter geen bloot beleefdheidsbezoek is, waarmede ik U lastig wil vallen, doch een zeer gewichtige zaak mij tot U voert, zoo hoop ik, dat U mij eenige minuten zult schenken. Ik beroep mij daarbij op de voorkomendheid, welke ik voor jaren in San Vitale van U mocht ondervinden en zie een gunstig antwoord vol vertrouwen tegemoet. Met de meeste hoogachting, Sir Reginald Daire. Onmogelijk langer te weigeren, zjj had zjjn verzoek moeten inwilligen. Een kaartje, waarop gesohreven was: //Gravin Bothenegg zal om 13 vangen, en de Fransche bladen achten zich beleedigd over den landverrader nog te moeten spreken. In de Oostenrijksche Kamer van Afge vaardigden hebben weer ergerlijke toonee- len plaats gehad. Bijde [discussie over het «Ausgleichprovis orium» werd een helsch lawaai gemaakt van de linkerzijde, waardoor den heer Leek er het spreken onmogelijk werd gemaakt. Het was de Duitsch-nationaal Wolf, die kort geleden met den minister B a d e n i heett geduel leerd, en eene stemming verlaagde over zjjn voorstel om de zitting toesluiten. Voort durend zat hjj met het deksel van zjjn lessenaar te trommelen en voerde in hef tige taal het woord, zonder'dat hem dit door den Voorzitter was gegeven. De heeren Lecke[r en Wolf waren toen tegelijk aan het woord, terwijl de leden der Kamer een' stormachtig leven maakten. Aan sluiten der zitting viel niet te denken, dan nadat het schandaal een half uur had aangehouden. Deze rumoerige vergadering heeft 27 uur (den geheelen nacht.door) aan een stuk: geduurd. Henry George, de geheel onver wachts overleden Amerikaansche jour nalist, is aan eene beroerte bezweken, na dat hjj daags te voren viermaal in mee tings voor zijne kiezers was opgetreden. Hjj was candidaat voor het Burgemeester schap van Londen. Zjjn levensloop is zeer interessant. Op 13-jarigen leeftijd werd hjj inzjjnvader- sta 1 opgeleid tot letterzetter. Dat was voor den woeligen knaap een te stil werk. Hjj ging varen op zee en bezocht Engelsch- Iridië en Calcutta; kwam terug op eene d rukkerjj, ging weer varen en bleef in Californië, waar hij aan het goud delven toog. Maar de fortuin was hem niet gun stig. Hij werd weer zetter, nu aan een voornaam dagblad te San Francisco, en hjj begon kleine artikelen te schrjjven in andere' bladen. In de redactie van een dezer werd hij opgenomen. Hij trouwde in 1861, en werkte hard. Zes jaar later probeerde hij een eigen orgaan te stichten, het ding werd door de concurrenten ver moord. Nu ging hij correspondenties schrjj ven aan New-Yorksche bladen. Intusschen ontwikkelden zich bij hem eigenaardige denkbeelden over het grondbezit. In '71 schreef hjj «Our land and land-policy.» Het volgende jaar mislukte weer een po ging om eene eigen courant, een goedkoope voor de werklui, in het leven te houden. Toen zetteH enryGeorge zjjn groot boek op, en aan den arbeid hebben vier ver trouwde vrienden, eeu advocaat, twee journalisten en een schoolmeester hem geholpen. Het boek had voor een oecono- misch werk een ongehoord succes. De schrjjver werd een welvarend man, ver huisde naar New-York, en ging in Europa reizen om zjjn denkbeelden te verdedigen. uur gereed zjjn Sir Reginald's bezoek te ont vangen» was haar laconisch nntwqord. Het ge vreesde uur was geslagen, iedere minuut kon de onwelkome bezoeker binnentreden natuur lijk had ze gezorgd, alleen te zjjn. In zijne voorname, nonchalante houding stond hjj voor haar en boog ceremonieel. „Ik wist wel, dat ge eens voor mjj thuis zoudt zijn, Isabella,// zeide hjj, toen de deur achter Andreas, welke hem had ingelaten, was gesloten. Zij richtte zich trotsch in hare volle lengte op //Hier woont de gravin Rothenegg,// sprak ze koud. Hij lachte. //Dus: Mevrouw de gravin Von Rothenegg. Welnu, mevrouw, veroorloof mjj dat ik rnjjn aauzoek om de hand uwer doch ter herhaal.// U kondt toch te voren wel vermoeden dat uw aanzoek zou worden afgewezen, Sir Re ginald. Denk terug aan San Vitale en ge zult moeten hekennen.dat go voor graaf Rothenegg geen geschikte schoonzoon zjjt.„ //Vooroordeelen, Dat ik U voor eenige jaren heb bemind, kan toch geen verhindering zijn, uwe stiefdochter te trouwen.// „Neen, maar dit is een hinderpaal, dat gjj als jongeling van nauwelijks 24 jaren eene aan u geketende vrouw diep ongelukkig kondt maken, dat ge deze omstandigheid hebt ver zwegen toen ge ons huis betraailt, dat ge sleoht genoeg waart een argeloos meisje te bedriegen. Ge zaagt, hoe ik was opgevoed, hoe vader noch moeder zich om my bekommerden, ge hadt dus gemukkolijk «pei. Vnde r weigerde zyae toe-

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1897 | | pagina 1